2018-11-04 19:49:28 +01:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources > <string name= "enter_another_device_name" > Izberite ime, ki ga še niste uporabili</string>
<string name= "device_added_successfully" > Naprava %1$s je uspešno dodana.</string>
<string name= "shared_string_add" > Dodaj</string>
<string name= "error_adding_new_device" > Ni mogoče dodati nove naprave</string>
<string name= "enter_device_name_description" > Ime nove naprave je omejeno z 200 znaki.</string>
<string name= "device_name_is_too_long" > Ime naprave je predolgo</string>
<string name= "device_name_cannot_be_empty" > Ime naprave mora biti dodeljeno</string>
<string name= "device_name" > Ime naprave</string>
<string name= "shared_string_hide" > Skrij</string>
<string name= "share_location_as_description_second_line" > ID naprave je mogoče ustvariti in pogledati v odjemalcu Telegram z uporabo klepetalnega robota %1$s. %2$s</string>
<string name= "last_updated_location" > Nazadnje zabeleženo mesto:</string>
<string name= "successfully_sent_and_updated" > Podatki so uspešno poslani in posodobljeni.</string>
<string name= "not_possible_to_send_to_telegram_chats" > Ni mogoče pošiljati klepetov Telegram:</string>
<string name= "waiting_for_response_from_telegram" > Poteka čakanje na odziv programa Telegram</string>
<string name= "sending_location_messages" > Pošiljanje podatkov o trenutnem mestu</string>
<string name= "initializing" > Začenjanje</string>
<string name= "searching_for_gps" > Poteka določevanje mesta …</string>
<string name= "connecting_to_the_internet" > Poteka vzpostavljanje povezave na internet</string>
<string name= "go_to_settings" > Skoči na nastavitve</string>
<string name= "shared_string_later" > Kasneje</string>
<string name= "not_sent_yet" > Ni še poslano</string>
<string name= "not_found_yet" > Ni še najdeno</string>
<string name= "re_send_location" > Ponovno pošiljanje trenutnega mesta</string>
<string name= "last_available_location" > Zadnje določeno mesto</string>
<string name= "sharing_status" > Objavljanje stanja</string>
<string name= "sharing_enabled" > Objavljanje: omogočeno</string>
<string name= "shared_string_status" > Stanje</string>
<string name= "no_gps_connection" > Ni povezave z GPS</string>
<string name= "no_internet_connection" > Ni vzpostavljene internetne povezave</string>
<string name= "shared_string_disable" > Onemogoči</string>
<string name= "shared_string_save" > Shrani</string>
<string name= "add_device" > Dodaj napravo</string>
<string name= "share_location_as" > Objavi trenutno mesto kot</string>
2019-02-15 18:32:17 +01:00
<string name= "logout_from_osmand_telegram" > Ali se želite odjaviti iz storitve OsmAnd Tracker\?</string>
2018-11-04 19:49:28 +01:00
<string name= "shared_string_name" > Ime</string>
<string name= "by_distance" > Po razdalji</string>
<string name= "by_name" > Po imenu</string>
<string name= "by_group" > Po skupini</string>
<string name= "shared_string_sort" > Razvrsti</string>
<string name= "shared_string_sort_by" > Razvrsti po</string>
<string name= "choose_osmand" > Izbor različice OsmAnd za uporabo</string>
<string name= "disable_all_sharing" > Onemogoči vse objavljanje</string>
<string name= "turn_off_all" > Izklopi vse</string>
<string name= "shared_string_exit" > Končaj</string>
<string name= "last_response" > Zadnji odziv</string>
<string name= "shared_string_group" > Skupina</string>
<string name= "logout_no_internet_msg" > Pred odjavo storitve Telegram je treba vzpostaviti internetno povezavo.</string>
<string name= "shared_string_close" > Zapri</string>
<string name= "connected_account" > Povezan račun</string>
<string name= "shared_string_account" > Račun</string>
<string name= "in_time" > v %1$s</string>
<string name= "show_on_map" > Pokaži na zemljevidu</string>
2019-02-15 18:32:17 +01:00
<string name= "app_name" > OsmAnd Online GPS Tracker</string>
2018-11-04 19:49:28 +01:00
<string name= "phone_number_title" > Telefonska številka</string>
<string name= "phone_number_descr" > Telefonska številka v mednarodnem zapisu</string>
<string name= "shared_string_password" > Geslo</string>
<string name= "enter_code" > Koda</string>
<string name= "authentication_code" > Overitvena koda</string>
<string name= "install_osmand" > Namesti program OsmAnd</string>
<string name= "show_users_on_map" > Pokaži uporabnike na zemljevidu</string>
<string name= "active_chats" > Dejavni klepeti</string>
<string name= "shared_string_authorization" > Overitev</string>
<string name= "shared_string_authorization_descr" > Telefonsko številko programa Telegram je treba vpisati v mednarodnem zapisu</string>
<string name= "shared_string_welcome" > Dobrodošli</string>
<string name= "yard" > yd</string>
<string name= "foot" > ft</string>
<string name= "mile" > mi</string>
<string name= "km" > km</string>
<string name= "m" > m</string>
<string name= "nm" > nmi</string>
<string name= "min_mile" > min/m</string>
<string name= "min_km" > min/km</string>
<string name= "nm_h" > nmi/h</string>
<string name= "m_s" > m/s</string>
<string name= "km_h" > km/h</string>
<string name= "mile_per_hour" > mph</string>
<string name= "si_kmh" > Kilometri na uro</string>
<string name= "si_mph" > Milje na uro</string>
<string name= "si_m_s" > Metri na sekundo</string>
<string name= "si_min_km" > Minute na kilometer</string>
<string name= "si_min_m" > Minute na miljo</string>
<string name= "si_nm_h" > Navtične milje na uro (vozli)</string>
<string name= "si_mi_feet" > Milje/Čevlji</string>
<string name= "si_mi_yard" > Milje/Jardi</string>
<string name= "si_km_m" > Kilometri/Metri</string>
<string name= "si_nm" > Navtične milje</string>
<string name= "si_mi_meters" > Milje/Metri</string>
<string name= "shared_string_hour_short" > h</string>
<string name= "shared_string_minute_short" > min</string>
<string name= "shared_string_second_short" > sek</string>
</resources>