2019-03-10 15:26:55 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "enter_another_device_name" > Оберіть назву, яку ви ще не використовували</string>
<string name= "device_added_successfully" > %1$s додано.</string>
<string name= "shared_string_add" > Додати</string>
<string name= "error_adding_new_device" > Н е вдалося додати новий пристрій</string>
<string name= "enter_device_name_description" > Назвіть новий пристрій, максимум 200 символів.</string>
<string name= "device_name_is_too_long" > Назва пристрою занадто довге</string>
<string name= "device_name_cannot_be_empty" > Назва пристрою не може бути порожнім</string>
<string name= "device_name" > Назва пристрою</string>
<string name= "shared_string_hide" > Приховати</string>
<string name= "share_location_as_description_second_line" > Ви можете створити та переглянути ідентифікатор пристрою в клієнті telegram, використовуючи %1$s чат боту. %2$s</string>
<string name= "share_location_as_description" > Якщо бажаєте під\'єднати декілька пристроїв до одного облікового запису Telegram, Вам необхідно використовувати інший пристрій для трансляції позиції.</string>
<string name= "last_updated_location" > Крайнє оновлення позиціювання:</string>
<string name= "successfully_sent_and_updated" > Успішно надіслано та оновлено</string>
<string name= "not_possible_to_send_to_telegram_chats" > Неможливо надіслати чати Telegram:</string>
<string name= "waiting_for_response_from_telegram" > Очікування відповіді від Telegram</string>
<string name= "sending_location_messages" > Надсилання позиціювання</string>
<string name= "initializing" > Запуск</string>
<string name= "searching_for_gps" > Позиціювання…</string>
<string name= "connecting_to_the_internet" > Зʼєднання із інтернетом</string>
<string name= "background_work_description" > Змініть налаштування оптимізації батареї, для стабільної трансляції позиціювання.</string>
<string name= "background_work" > Робота у фоні</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "battery_optimization_description" > Вимкніть оптимізацію батареї для OsmAnd Tracker,для того, щоб вона не вимкнулась у фоновому режимі.</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "sharing_in_background" > Трансляція у фоновому режимі</string>
<string name= "go_to_settings" > Перейти до налаштувань</string>
<string name= "shared_string_later" > Пізніше</string>
<string name= "not_sent_yet" > Ще не надіслано</string>
<string name= "not_found_yet" > Ще не знайдено</string>
<string name= "re_send_location" > Повторно надіслати позицію</string>
<string name= "last_available_location" > Крайнє доступне позиціювання</string>
<string name= "sharing_status" > Стан трансляції</string>
2019-11-06 11:32:39 +01:00
<string name= "location_sharing_status" > Трансляція: %1$s</string>
2019-11-26 17:52:20 +01:00
<string name= "shared_string_enabled" > Увімкнено</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "shared_string_status" > Статус</string>
<string name= "no_gps_connection" > Немає зʼєднання із GPS</string>
<string name= "no_internet_connection" > Немає зʼєднання із інтернетом</string>
<string name= "shared_string_disable" > Вимкнути</string>
<string name= "shared_string_save" > Зберегти</string>
<string name= "add_device" > Додати пристрій</string>
<string name= "share_location_as" > Поділитися позицією як</string>
<string name= "live_now_description" > Контакти та групи, які транслюють свою позицію Вам.</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "logout_from_osmand_telegram_descr" > Ви впевнені, що бажаєте вийти з OsmAnd Tracker, оскільки не зможете транслювати свою позицію чи бачити позицію інших\?</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "logout_from_osmand_telegram" > Вийти з OsmAnd Tracker\?</string>
<string name= "shared_string_name" > Імʼя</string>
<string name= "by_distance" > З а відстанню</string>
<string name= "by_name" > З а імʼям</string>
<string name= "by_group" > З а групою</string>
<string name= "shared_string_sort" > Впорядкувати</string>
<string name= "shared_string_sort_by" > Впорядкувати за</string>
<string name= "choose_osmand_desc" > Оберіть версію OsmAnd, в якій будуть показуватись контакти.</string>
<string name= "choose_osmand" > Оберіть версію OsmAnd для використання</string>
<string name= "disable_all_sharing_desc" > Вимкнути трансляцію позиції усім обраним чатам (%1$d).</string>
<string name= "disable_all_sharing" > Вимкнути всі трансляції</string>
<string name= "turn_off_all" > Вимкнути все</string>
<string name= "shared_string_exit" > Вихід</string>
<string name= "time_ago" > тому</string>
<string name= "last_response" > Остання відповідь</string>
<string name= "shared_string_group" > Група</string>
<string name= "logout_no_internet_msg" > Зʼєднайтеся із інтернетом, аби коректно вийти з Telegram.</string>
<string name= "shared_string_close" > Закрити</string>
2019-06-10 10:37:24 +02:00
<string name= "disconnect_from_telegram_desc" > Скасування дозволу до трансляції позиції. Відкрийте Telegram, перейдіть до пункту Налаштування → Конфіденційність та безпека → Активні сесії, та завершіть сеанс OsmAnd Tracker.</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "disconnect_from_telegram" > Як вимкнути відслідковування OsmAnd з Telegram</string>
2019-03-17 22:28:27 +01:00
<string name= "logout_help_desc" > Як відключити OsmAnd трекер від Telegram</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "connected_account" > Повʼязаний обліковий запис</string>
<string name= "shared_string_account" > Обліковий запис</string>
<string name= "in_time" > через %1$s</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "osmand_connect_desc" > Оберіть версію OsmAnd, яку OsmAnd Tracker буде використовувати для відображення позицій на карті.</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "osmand_connect" > Підключення OsmAnd</string>
<string name= "location_history_desc" > Приховайте контакти, які не рухалися на протязі визначеного проміжку часу.</string>
<string name= "location_history" > Історія позицій</string>
<string name= "send_my_location" > Надіслати мою позицію</string>
<string name= "gps_and_location" > Позиція</string>
<string name= "sharing_time" > Час трансляцій</string>
<string name= "stop_sharing_all" > Трансляція активна (вимкнути)</string>
<string name= "turn_off_location_sharing" > Вимкнути трансляцію</string>
<string name= "open_osmand" > Відкрити OsmAnd</string>
<string name= "shared_string_bot" > Бот</string>
<string name= "get_telegram_title" > Реєстрація в Telegram</string>
<string name= "get_telegram_account_first" > Необхідно мати обліковий запис Telegram для трансляції позиціювання.</string>
<string name= "get_telegram_description_continue" > Будь ласка, встановіть Telegram та налаштуйте обліковий запис.</string>
<string name= "get_telegram_after_creating_account" > Тоді Ви зможете використовувати цей додаток.</string>
<string name= "shared_string_all" > В с і </string>
2019-11-26 17:52:20 +01:00
<string name= "shared_string_off" > Вимк.</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "already_registered_in_telegram" > Вам необхідно мати зареєстрований обліковий запис Telegram та номер телефону</string>
<string name= "do_not_have_telegram" > Я не маю облікового запису Telegram</string>
<string name= "enter_phone_number" > Введіть номер телефону</string>
<string name= "enter_authentication_code" > Введіть код аутентифікації</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "hours_and_minutes_format" > %1$d г %2$d хв</string>
<string name= "minutes_format" > %1$d хв</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "hours_format" > %1$d г </string>
<string name= "shared_string_install" > Встановити</string>
<string name= "shared_string_share" > Поділитися</string>
<string name= "shared_string_back" > Назад</string>
<string name= "set_time" > Оберіть час</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "location_sharing_description" > Оберіть контакти та групи, з якими ви бажаєте поділитися своїм місцезнаходженням.</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "my_location_search_hint" > Пошук: Група а б о контакт</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "start_location_sharing" > Поділитися місцезнаходженням</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "show_on_map" > Показати на карті</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "app_name" > OsmAnd онлайн GPS Tracker</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "phone_number_title" > Номер телефону</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "phone_number_descr" > Номер телефону в міжнародному форматі</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "shared_string_password" > Пароль</string>
<string name= "enter_code" > Введіть код</string>
<string name= "authentication_code" > Код аутентифікації</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "authentication_code_descr" > Telegram надіслав Вам код, для OsmAnd, щоб Ви могли увійти до вашого облікового запису.</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "enter_password" > Введіть пароль</string>
<string name= "password_descr" > Пароль Telegram</string>
<string name= "shared_string_login" > Увійти</string>
<string name= "shared_string_logout" > Вийти</string>
<string name= "initialization" > Запуск</string>
<string name= "logging_out" > Вихід із системи</string>
<string name= "closing" > Закриття</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "gps_network_not_enabled" > Служба визначення місцезнаходження вимкнена. Увімкнути\?</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "not_logged_in" > Ви не увійшли до системи</string>
<string name= "shared_string_continue" > Продовжити</string>
<string name= "shared_string_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "shared_string_settings" > Налаштування</string>
<string name= "no_location_permission" > Додаток не має дозволу до отримання даних позиціювання.</string>
<string name= "gps_not_available" > Будь ласка, увімкніть «Позиціювання» у системних налаштуваннях</string>
<string name= "osmand_service" > Фоновий режим</string>
<string name= "osmand_service_descr" > OsmAnd Tracker працює у фоновому режимі з вимкненим екраном.</string>
<string name= "shared_string_distance" > Відстань</string>
<string name= "share_location" > Поділитися позицією</string>
<string name= "sharing_location" > Трансляція позиції</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "install_osmand_dialog_message" > Спочатку Вам необхідно встановити безкоштовну а б о платну версію OsmAnd</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "install_osmand" > Встановити OsmAnd</string>
<string name= "show_users_on_map" > Показувати користувачів на карті</string>
<string name= "active_chats" > Активні чати</string>
<string name= "shared_string_authorization" > Авторизація</string>
<string name= "shared_string_authorization_descr" > Будь ласка, введіть Ваш Telegram номер телефону у міжнародному форматі</string>
<string name= "shared_string_welcome" > Ласкаво просимо</string>
<string name= "yard" > ярд</string>
<string name= "foot" > фут</string>
<string name= "mile" > мл</string>
<string name= "km" > км</string>
<string name= "m" > м</string>
<string name= "nm" > мор.м.</string>
<string name= "min_mile" > хв/м</string>
<string name= "min_km" > хв/км</string>
<string name= "nm_h" > вузл</string>
<string name= "m_s" > м/с </string>
<string name= "km_h" > км/г </string>
<string name= "mile_per_hour" > мл/г </string>
<string name= "si_kmh" > Кілометрів за годину</string>
<string name= "si_mph" > Миль на годину</string>
<string name= "si_m_s" > Метрів за секунду</string>
<string name= "si_min_km" > Хвилин за кілометр</string>
<string name= "si_min_m" > Хвилин за милю</string>
<string name= "si_nm_h" > Морських миль на годину (вузол)</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "si_mi_feet" > Милі/фути</string>
<string name= "si_mi_yard" > Милі/ярди</string>
<string name= "si_km_m" > Кілометри/метри</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "si_nm" > Морські милі</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "si_mi_meters" > Милі/метри</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "shared_string_hour_short" > г </string>
<string name= "shared_string_minute_short" > хв</string>
<string name= "shared_string_second_short" > сек</string>
<string name= "welcome_descr" >
<b > OsmAnd Tracker</b> дозволяє Вам транслювати свою позицію та бачити позицію інших в OsmAnd.<br />
<br /> Додаток використовує Telegram API та потребує облікового запису Telegram.</string>
<string name= "my_location" > Моя позиція</string>
<string name= "send_my_location_desc" > Встановіть мінімальний інтервал між надсиланням позиції.</string>
<string name= "expire_at" > Діє до</string>
<string name= "last_update_from_telegram" > Нещодавнє оновлення з Telegram</string>
<string name= "shared_string_ok" > Гаразд</string>
<string name= "timeline_available_for_free_now" > Хронологія тепер доступна безкоштовно.</string>
<string name= "disable_monitoring" > Вимкнути моніторинг</string>
<string name= "shared_string_telegram" > Telegram</string>
<string name= "shared_string_accept" > Прийняти</string>
<string name= "how_it_works" > Як це працює</string>
<string name= "received_gps_points" > Отримано GPX точок: %1$s</string>
<string name= "show_gps_points" > Показати точки GPS</string>
<string name= "please_update_osmand" > Будь ласка, оновіть OsmAnd для перегляду даних на карті</string>
<string name= "shared_string_update" > Оновити</string>
<string name= "points_size" > %1$d точок</string>
<string name= "shared_string_date" > Дата</string>
<string name= "shared_string_collected" > Зібрано</string>
<string name= "gps_points" > GPS точки</string>
<string name= "shared_string_sent" > Надіслати</string>
<string name= "average_altitude" > Середня висота</string>
<string name= "average_speed" > Середня швидкість</string>
<string name= "open_in_osmand" > Показати в OsmAnd</string>
<string name= "end_date" > Дата завершення</string>
<string name= "start_date" > Дата початку</string>
<string name= "shared_string_map" > Карта</string>
<string name= "shared_string_text" > Текст</string>
<string name= "map_and_text" > Карта та текст</string>
2019-06-10 10:37:24 +02:00
<string name= "process_service" > Сервіс OsmAnd Tracker</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
<string name= "osmand_logo" > OsmAnd логотип</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "live_now" > В мережі</string>
2019-03-17 22:28:27 +01:00
<string name= "location_recording_enabled" > Запис позиціювання увімкнуто</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "timeline_description" > Увімкніть моніторинг, аби зберігати всі позиції в історії.</string>
2019-03-17 22:28:27 +01:00
<string name= "app_name_short" > OsmAnd трекер</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "privacy_policy_use_telegram" > Telegram (програма месенджер) використовується для зв\'язку та спілкування між людьми.</string>
<string name= "privacy_policy_telegram_client" > OsmAnd трекер є одним із клієнтів, який використовує відкриту платформу Telegram. Вашими контактами зможе скористуватися будь-який інший клієнт Telegram.</string>
<string name= "privacy_policy_agree" > Клацнувши далі,, Ви погоджуєтесь з умовами політики конфіденційності Telegram та політикою конфіденційності OsmAnd.</string>
2019-03-17 22:28:27 +01:00
<string name= "telegram_privacy_policy" > Політика конфіденційності Telegram</string>
<string name= "osmand_privacy_policy" > Політика конфіденційності OsmAnd</string>
<string name= "shared_string_appearance" > Зовнішній вигляд</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "gps_points_in_buffer" > надіслано (%1$d в буфер)</string>
2019-03-17 22:28:27 +01:00
<string name= "monitoring_is_enabled" > Моніторинг увімкнуто</string>
<string name= "monitoring_is_disabled" > Моніторинг вимкнуто</string>
<string name= "shared_string_live" > Активні</string>
<string name= "timeline" > Хронологія</string>
2019-07-07 20:22:18 +02:00
<string name= "shared_string_search" > Пошук</string>
<string name= "altitude" > Висота</string>
<string name= "shared_string_enable" > Увімкнути</string>
<string name= "shared_string_select" > Обрати</string>
2019-08-04 20:29:32 +02:00
<string name= "shared_string_apply" > Застосувати</string>
2019-08-13 15:00:32 +02:00
<string name= "proxy_key" > Ключ</string>
<string name= "proxy_password" > Пароль</string>
<string name= "proxy_username" > Ім\'я користувача</string>
<string name= "proxy_credentials" > Облікові дані</string>
<string name= "proxy_port" > Порт</string>
<string name= "proxy_server" > Сервер</string>
<string name= "shared_string_connection" > З’єднання</string>
<string name= "proxy_type" > Тип проксі-сервера</string>
<string name= "proxy_connected" > З \'єднано</string>
<string name= "proxy_disconnected" > Роз\'єднано</string>
<string name= "proxy_settings" > Налаштування проксі</string>
<string name= "proxy" > Проксі</string>
<string name= "privacy" > Конфіденційність</string>
<string name= "timeline_no_data" > Нема даних</string>
<string name= "shared_string_end" > Кінець</string>
<string name= "shared_string_start" > Початок</string>
<string name= "start_end_date" > Дата початку - кінця</string>
2019-08-13 15:17:18 +02:00
<string name= "gpx_settings" > Налаштування GPX</string>
2019-08-13 15:19:23 +02:00
<string name= "timeline_no_data_descr" > Накопичені дані для обраного дня відсутні</string>
2019-08-13 15:21:03 +02:00
<string name= "send_location_as" > Надіслати місцезнаходження як</string>
<string name= "send_location_as_descr" > Виберіть, як виглядатимуть повідомлення з вашим місцезнаходженням.</string>
<string name= "time_on_the_move" > Час р у х у </string>
<string name= "show_gps_points_descr" > Показати кількість зібраних та відправлених GPS-точок.</string>
<string name= "set_time_timeline_descr" > Виберіть час для відображення</string>
2019-08-13 19:03:17 +02:00
<string name= "stale_location_desc" > Востаннє контакт переміщувався.</string>
<string name= "stale_location" > Н е рухається</string>
<string name= "set_visible_time_for_all" > Встановити денний час для всіх</string>
<string name= "visible_time_for_all" > Видимий час для всіх</string>
<string name= "set_time_description" > Встановіть час, коли вибрані контакти та групи будуть бачити ваше місцезнаходження в режимі реального часу.</string>
<string name= "location_service_no_gps_available" > Виберіть одного з локальних постачальників, щоб поділитися своїм місцеположенням.</string>
<string name= "search_contacts" > Пошук контактів</string>
<string name= "search_contacts_descr" > Пошук у всіх своїх групах та контактах.</string>
<string name= "type_contact_or_group_name" > Введіть назву контакту чи групи</string>
<string name= "direction" > Напрямок</string>
<string name= "precision" > Точність</string>
<string name= "bearing" > Орієнтація</string>
<string name= "min_logging_distance" > Мінімальна відстань реєстрації</string>
<string name= "min_logging_distance_descr" > Фільтр: мінімальна відстань для реєстрації нової точки</string>
<string name= "min_logging_accuracy" > Мінімальна точність реєстрації</string>
<string name= "min_logging_accuracy_descr" > Фільтр: реєстрація не проводиться, якщо не досягнуто точності</string>
<string name= "min_logging_speed" > Мінімальна швидкість реєстрації</string>
2019-12-31 14:55:46 +01:00
<string name= "min_logging_speed_descr" > Фільтр: не реєструвати, якщо швидкість менша за обрану</string>
2019-12-01 23:49:14 +01:00
<string name= "saved_messages" > Збережені повідомлення</string>
2019-12-17 00:16:27 +01:00
<string name= "time_zone_descr" > Оберіть часовий пояс щоб відобразити повідомлення у вашому розташуванні.</string>
<string name= "time_zone" > Часовий пояс</string>
2019-12-21 19:08:03 +01:00
<string name= "units_and_formats" > Одиниця вимірювання та формати</string>
2019-12-18 09:11:13 +01:00
<string name= "unit_of_length" > Одиниці вимірювання довжини</string>
2019-12-21 19:08:03 +01:00
<string name= "unit_of_length_descr" > Змінити одиницю вимірювання відстані.</string>
2019-12-18 16:58:22 +01:00
<string name= "unit_of_speed_system_descr" > Визначити одиницю швидкості.</string>
2019-12-21 19:08:03 +01:00
<string name= "unit_of_speed_system" > Одиниця вимірювання швидкості</string>
2019-12-27 22:02:17 +01:00
<string name= "buffer_time_descr" > Найбільший час зберігання точок у буфері</string>
2019-12-24 06:47:14 +01:00
<string name= "buffer_time" > Термін дії буфера</string>
2020-01-08 19:11:23 +01:00
<string name= "shared_string_suggested" > Запропоновано</string>
<string name= "status_widget_title" > Статус відстежувача OsmAnd</string>
2020-01-10 15:56:58 +01:00
<string name= "back_to_osmand" > Повернутися до OsmAnd</string>
2019-03-10 15:26:55 +01:00
</resources>