Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.4% (3524 of 3544 strings)
This commit is contained in:
solokot 2020-11-12 05:23:05 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d4829323da
commit 0022823695
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3503,9 +3503,9 @@
<string name="photo_notes">Фотозаметки</string> <string name="photo_notes">Фотозаметки</string>
<string name="route_recalculation">Пересчёт маршрута</string> <string name="route_recalculation">Пересчёт маршрута</string>
<string name="login_and_pass">Имя пользователя и пароль</string> <string name="login_and_pass">Имя пользователя и пароль</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Эти настройки применяются ко всем профилям.</string> <string name="plugin_global_prefs_info">Эти настройки плагина применяются ко всем профилям</string>
<string name="osm_editing">Редактирование OSM</string> <string name="osm_editing">Редактирование OSM</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Ваши правки и баги OSM, ещё не отправленные в %1$s. Отправленные точки больше не будут отображаться.</string> <string name="osm_edits_view_descr">Здесь отображаются ваши правки и ошибки OSM, ещё не отправленные в %1$s. Отправленные точки не будут отображаться.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string> <string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Значок, отображаемый во время навигации или движения.</string> <string name="select_nav_icon_descr">Значок, отображаемый во время навигации или движения.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Значок, отображаемый в состоянии покоя.</string> <string name="select_map_icon_descr">Значок, отображаемый в состоянии покоя.</string>
@ -3941,6 +3941,7 @@
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string> <string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd использует MGRS, который похож на формат UTM NATO.</string> <string name="mgrs_format_descr">OsmAnd использует MGRS, который похож на формат UTM NATO.</string>
<string name="use_native_pt">Развитие местного общественного транспорта</string> <string name="use_native_pt">Развитие местного общественного транспорта</string>
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Нужно добавить не менее двух точек.</string> <string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Нужно добавить не менее двух точек</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s данные доступны только для дорог, нужно рассчитать маршрут с помощью «Маршрут между точками»</string> <string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s данные доступны только для дорог, нужно рассчитать маршрут с помощью «Маршрут между точками»</string>
<string name="enter_text_separated">Вводите теги через запятую.</string>
</resources> </resources>