Committed translation (cs).
This commit is contained in:
parent
7b1a8897ac
commit
01232f0070
1 changed files with 1 additions and 1 deletions
|
@ -818,4 +818,4 @@
|
||||||
<string name="navigate_point_format_D">SSS.SSSSS</string>
|
<string name="navigate_point_format_D">SSS.SSSSS</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_format_DM">SSS MM.MMMMM</string>
|
<string name="navigate_point_format_DM">SSS MM.MMMMM</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_format_DMS">SSS MM ss.sssss</string>
|
<string name="navigate_point_format_DMS">SSS MM ss.sssss</string>
|
||||||
<string name="local_index_routing_data">Navigační data</string><string name="navigate_point_format">Formát :</string><string name="poi_search_desc">Hledat body zájmu (POI)</string><string name="address_search_desc">Hledat adresu</string><string name="navpoint_search_desc">Souřadnice</string><string name="transport_search_desc">Hledat dopravu</string><string name="favourites_search_desc">Hledat oblíbené místo</string><string name="history_search_desc">Historie hledání</string><string name="rendering_attr_noPolygons_description">Zobrazit všechny typy půdy průhledně</string><string name="rendering_attr_noPolygons_name">Bez polygonů</string><string name="rendering_attr_appMode_name">Režim vykreslování</string><string name="rendering_attr_appMode_description">Optimizace mapy pro příslušný uživatelský profil</string><string name="rendering_attr_contourLines_description">Zvolte minimální zvětšení, od kterého se budou v mapě zobrazovat vrstevnice. Pro správné zobrazení je případně potřeba nainstalovat příslušný soubor \'SRTM\'.</string><string name="rendering_attr_contourLines_name">Zobrazit vrstevnice</string><string name="rendering_attr_hmRendered_description">Zvýšit počet detailů vyobrazených v mapě</string><string name="rendering_attr_hmRendered_name">Zobrazit více mapových detailů</string><string name="asap">hned</string><string name="save_route_as_gpx">Uložit trasu do souboru GPX</string><string name="route_roundabout">Kruhový objezd : vyjeďte %1$d. výjezdem a pokračujte</string><string name="route_kl">Držte se vlevo a pokračujte</string><string name="route_kr">Držte se vpravo a pokračujte</string><string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Změny ve verzi 0.8.1 : "</string><string name="gpxup_public">Public</string><string name="gpxup_identifiable">Identifiable</string><string name="gpxup_trackable">Trackable</string><string name="gpxup_private">Private</string></resources>
|
<string name="local_index_routing_data">Navigační data</string><string name="navigate_point_format">Formát :</string><string name="poi_search_desc">Hledat body zájmu (POI)</string><string name="address_search_desc">Hledat adresu</string><string name="navpoint_search_desc">Souřadnice</string><string name="transport_search_desc">Hledat dopravu</string><string name="favourites_search_desc">Hledat oblíbené místo</string><string name="history_search_desc">Historie hledání</string><string name="rendering_attr_noPolygons_description">Zobrazit všechny typy půdy průhledně</string><string name="rendering_attr_noPolygons_name">Bez polygonů</string><string name="rendering_attr_appMode_name">Režim vykreslování</string><string name="rendering_attr_appMode_description">Optimizace mapy pro příslušný uživatelský profil</string><string name="rendering_attr_contourLines_description">Zvolte minimální zvětšení, od kterého se budou v mapě zobrazovat vrstevnice. Pro správné zobrazení je případně potřeba nainstalovat příslušný soubor \'SRTM\'.</string><string name="rendering_attr_contourLines_name">Zobrazit vrstevnice</string><string name="rendering_attr_hmRendered_description">Zvýšit počet detailů vyobrazených v mapě</string><string name="rendering_attr_hmRendered_name">Zobrazit více mapových detailů</string><string name="asap">hned</string><string name="save_route_as_gpx">Uložit trasu do souboru GPX</string><string name="route_roundabout">Kruhový objezd : vyjeďte %1$d. výjezdem a pokračujte</string><string name="route_kl">Držte se vlevo a pokračujte</string><string name="route_kr">Držte se vpravo a pokračujte</string><string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Změny ve verzi 0.8.1 : "</string><string name="gpxup_public">Public</string><string name="gpxup_identifiable">Identifiable</string><string name="gpxup_trackable">Trackable</string><string name="gpxup_private">Private</string><string name="osmand_parking_event">Pick up the car from parking</string><string name="osmand_parking_warning">Warning</string><string name="osmand_parking_warning_text">Notification to pick up your car was previously added to your Calendar. It will remain there until you will delete it manually.</string><string name="osmand_parking_time_limit_title">Set the time limit of parking</string><string name="osmand_parking_delete_confirm">Do you want to remove the location of the parked car?</string><string name="osmand_parking_delete">Delete a parking marker</string><string name="osmand_parking_choose_type">Choose the type of parking</string><string name="osmand_parking_lim_text">Time-limited</string><string name="osmand_parking_no_lim_text">Time-unlimited</string><string name="osmand_parking_add_event">Add a notification to Calendar application</string><string name="osmand_parking_time_limit">Time-limited parking</string><string name="osmand_parking_time_no_limit">Time-unlimited parking</string><string name="osmand_parking_position_description">The position of your parked car. %1$s</string><string name="osmand_parking_position_description_add">To pick up the car at:</string><string name="osmand_parking_pm">PM</string><string name="osmand_parking_am">AM</string><string name="osmand_parking_position_name">Parking point</string><string name="osmand_parking_plugin_description">This plugin allows to store the location of your parked car.</string><string name="osmand_parking_plugin_name">Parking Position Plugin</string><string name="context_menu_item_add_parking_point">Mark as a parking position</string><string name="context_menu_item_delete_parking_point">Delete a parking marker</string></resources>
|
Loading…
Reference in a new issue