Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (2532 of 2532 strings)
This commit is contained in:
Dimitris Spingos 2018-04-19 20:25:41 +00:00 committed by Weblate
parent 155b9dc30e
commit 01c2fca653

View file

@ -2713,4 +2713,228 @@
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Λειτουργίες για ποδηλάτες και πεζούς • Προβολή μονοπατιών και ποδηλατοδρόμων, σημαντικό για υπαίθριες δραστηριότητες • Ειδικές διαδρομές και προβολή καταστάσεων για ποδήλατα και πεζούς • Προαιρετικά, στάσεις για δημόσιες συγκοινωνίες (λεωφορεία, τροχιόδρομοι, σιδηρόδρομοι) που περιλαμβάνουν ονόματα γραμμών • Προαιρετική καταγραφή ταξιδιών σε τοπικό αρχείο GPX ή διαδικτυακή υπηρεσία • Προαιρετική εμφάνιση ταχύτητας και υψομέτρου • Εμφάνιση ισοϋψών γραμμών και σκίαση αναγλύφου (μέσω προσθέτου)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"Απευθείας συνεισφορά στο OSM • Αναφορά σφαλμάτων δεδομένων • Ανέβασμα ιχνών GPX στο OSM απευθείας από την εφαρμογή • Προσθήκη ΣΕ και απευθείας ανέβασμα τους στο OSM (ή αργότερα εάν είναι χωρίς σύνδεση) • Επίσης, προαιρετική καταγραφή ταξιδιού σε κατάσταση παρασκηνίου (ενώ η συσκευή είναι σε κατάσταση ύπνωσης) Το OsmAnd είναι λογισμικό ανοικτού κώδικα σε ενεργή ανάπτυξη. Καθένας μπορεί να συνεισφέρει στην εφαρμογή αναφέροντας σφάλματα, βελτιώνοντας τις μεταφράσεις, ή κωδικοποιώντας νέα χαρακτηριστικά, ή αλληλεπιδρώντας με τον χρήστη. Η πρόοδος του έργου βασίζεται επίσης στις χρηματικές συνεισφορές για κωδικοποίηση και έλεγχο νέων λειτουργιών."</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Προσεγγιστική κάλυψη χαρτών και ποιότητα: • Δυτική Ευρώπη: **** • Ανατολική Ευρώπη: *** • Ρωσία *** • Βόρεια Αμερική: *** • Νότια Αμερική: ** • Ασία: ** • Ιαπωνία &amp; Κορέα: *** • Μέση Ανατολή: ** • Αφρική ** • Ανταρκτική: * Οι περισσότερες χώρες της Γης είναι διαθέσεις για λήψη! Από το Αφγανιστάν μέχρι τη Ζιμπάμπουε, από την Αυστραλία μέχρι τις ΗΠΑ. Αργεντινή, Βραζιλία, Καναδάς, Γαλλία, Γερμανία, Μεξικό, Ενωμένο Βασίλειο, Ισπανία, …</string>
</resources>
<string name="share_route_subject">Διαδρομή που μοιράζεται μέσω OsmAnd</string>
<string name="local_index_description">Πατήστε οποιοδήποτε υφιστάμενο στοιχείο για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες, παρατεταμένο πάτημα για απενεργοποίηση ή διαγραφή. Τρέχοντα δεδομένα στη συσκευή (%1$s ελεύθερα):</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Ενδιάμεση μνήμη χρόνου για διαδικτυακή ιχνηθέτηση</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Καθορίστε ενδιάμεση μνήμη χρόνου για να διατηρήσετε τις τοποθεσίες που θα στείλετε χωρίς σύνδεση</string>
<string name="index_name_netherlands">Ευρώπη - Κάτω Χώρες</string>
<string name="shared_string_others">Άλλα</string>
<string name="shared_string_release">Εκδόθηκε</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Διαδικτυακό OSM</u> ταξινόμηση χαρτών με εικόνες.</string>
<string name="share_fav_subject">Αγαπημένα που μοιράστηκαν μέσω του OsmAnd</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Προσθήκη αγαπημένου</string>
<string name="poi_action_delete">διαγραφή</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Ξανάνοιγμα</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Υπερεστιακή εστίαση</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Κατάσταση μακροεστίασης (κοντινής)</string>
<string name="av_camera_pic_size">Μέγεθος εικόνας κάμερας</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Επιλέξτε το εσωτερικό μέγεθος εικόνας κάμερας.</string>
<string name="plugin_description_title">Περιγραφή</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Χρειάζεται να συνδεθείτε με το διαδίκτυο για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόσθετο.</string>
<string name="get_plugin">Λήψη</string>
<string name="use_fast_recalculation">Επανυπολογισμός έξυπνης διαδρομής</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Για μεγάλα ταξίδια, να επανυπολογίζεται μόνο το αρχικό μέρος της διαδρομής.</string>
<string name="do_you_like_osmand">Σας αρέσει το OsmAnd;</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Ενδιαφερόμαστε για τη γνώμη σας και η ανάδρασή σας είναι σημαντική για μας.</string>
<string name="rate_this_app">Αξιολογείστε αυτήν την εφαρμογή</string>
<string name="rate_this_app_long">Παρακαλούμε, δώστε μια βαθμολογία του OsmAnd στο Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Πείτε μας γιατί.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Παρακαλούμε, πέστε μας τι θα θέλατε να αλλάξετε σε αυτήν την εφαρμογή.</string>
<string name="delete_change">Διαγραφή αλλαγής</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Ανέβασμα {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Ξαναδοκιμάστε</string>
<string name="error_message_pattern">Σφάλμα: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Διαμόρφωση πίνακα</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Η κάρτα κρύφτηκε</string>
<string name="shared_string_undo">Αναίρεση</string>
<string name="shared_string_skip">Παράλειψη</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Χάρτες χωρίς σύνδεση
\n&amp; περιήγηση</string>
<string name="commit_poi">Υποβολή ΣΕ</string>
<string name="tab_title_basic">Βασικό</string>
<string name="tab_title_advanced">Προχωρημένο</string>
<string name="building_number">Αριθμός κτιρίου</string>
<string name="next_proceed">Επόμενο</string>
<string name="opening_at">Άνοιγμα στις</string>
<string name="closing_at">Κλείσιμο στις</string>
<string name="contact_info">Πληροφορίες επαφής</string>
<string name="description">Περιγραφή</string>
<string name="add_opening_hours">Προσθήκη ωρών λειτουργίας</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Τύπος ΣΕ</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Αριθμός γραμμών σε παύλες %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Παρακαλούμε, καθορίστε τον τύπο ΣΕ.</string>
<string name="working_days">Εργάσιμες ημέρες</string>
<string name="recent_places">Πρόσφατα μέρη</string>
<string name="favourites">Αγαπημένα</string>
<string name="saved_at_time">Τώρα αποθηκεύτηκε στο: %1$s</string>
<string name="show_gpx">Εμφάνιση GPX</string>
<string name="count_of_lines">Πλήθος γραμμών</string>
<string name="are_you_sure">Είσαστε σίγουρος;</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν. Συνέχεια;</string>
<string name="downloads_left_template">Απέμειναν %1$s λήψεις</string>
<string name="roads">Δρόμοι</string>
<string name="downloading_number_of_files">Λήψη - %1$d αρχείου</string>
<string name="show_free_version_banner">Εμφάνιση διαφήμισης ελεύθερης έκδοσης</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Εμφάνιση της διαφήμισης ελεύθερης έκδοσης ακόμα και στην επί πληρωμή έκδοση.</string>
<string name="buy">Αγορά</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Παρακαλούμε, ενεργοποιήστε το πρόσθετο \'Θαλασσινά σημάδια\'</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Παρακαλούμε, ενεργοποιήστε το πρόσθετο \'SRTM\'</string>
<string name="later">Αργότερα</string>
<string name="get_full_version">Πλήρης έκδοση</string>
<string name="downloads">Λήψεις</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f από %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Ενημέρωση όλων (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Ελεύθερες χρησιμοποιούμενες λήψεις</string>
<string name="free_downloads_used_description">Εμφανίζει τον αριθμό των ελεύθερων λήψεων που απομένουν.</string>
<string name="application_dir_description">Επιλέξτε πού θέλετε να αποθηκεύσετε χάρτες και άλλα αρχεία δεδομένων.</string>
<string name="enter_country_name">Εισαγωγή ονόματος χώρας</string>
<string name="new_version">Νέα έκδοση</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Πρώτα βήματα με το OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Χαρακτηριστικά</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Βοηθήστε στη βελτίωση του OsmAnd</string>
<string name="other_menu_group">Άλλα</string>
<string name="plugins_menu_group">Πρόσθετα</string>
<string name="first_usage_item">Πρώτη χρήση</string>
<string name="navigation_item_description">Διαμόρφωση πλοήγησης.</string>
<string name="planning_trip_item">Προγραμματισμός ταξιδιού</string>
<string name="faq_item">Συχνές ερωτήσεις</string>
<string name="faq_item_description">Συχνές ερωτήσεις</string>
<string name="map_viewing_item">Προβολή χάρτη</string>
<string name="search_on_the_map_item">Αναζήτηση στον χάρτη</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Εγκατάσταση και επίλυση προβλημάτων</string>
<string name="techical_articles_item">Τεχνικά άρθρα</string>
<string name="versions_item">Εκδόσεις</string>
<string name="feedback">Ανατροφοδότηση</string>
<string name="contact_us">Επαφή</string>
<string name="map_legend">Υπόμνημα χάρτη</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Το όνομα περιέχει υπερβολικά πολλά κεφαλαία γράμματα. Θέλετε να συνεχίσετε;</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Θέλετε πραγματικά να αποθηκεύσετε ΣΕ χωρίς τύπο;</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Τροποποίηση αλλαγής OSM</string>
<string name="use_dashboard_btn">Χρήση πίνακα</string>
<string name="use_drawer_btn">Χρήση μενού</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Στοιχείο ελέγχου πίνακα ή μενού</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Προσφέρεται επιλογή για πρωτογενή έλεγχο της εφαρμογής μέσω του ευέλικτου πίνακα ή στατικού μενού. Η επιλογή σας μπορεί πάντα να αλλαχθεί στις ρυθμίσεις πίνακα.</string>
<string name="update">Ενημέρωση</string>
<string name="live_update">Ζωντανή ενημέρωση</string>
<string name="update_now">Ενημέρωση τώρα</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Λείπει άδεια στο OsmAnd για να χρησιμοποιήσει την κάρτα μνήμης</string>
<string name="last_update">Τελευταία ενημέρωση: %s</string>
<string name="update_time">Χρόνος ενημέρωσης</string>
<string name="updates_size">Μέγεθος ενημέρωσης</string>
<string name="last_map_change">Τελευταία αλλαγή χάρτη: %s</string>
<string name="hourly">Ανά ώρα</string>
<string name="daily">Ανά ημέρα</string>
<string name="weekly">Ανά εβδομάδα</string>
<string name="morning">Πρωί</string>
<string name="night">Βράδυ</string>
<string name="select_month_and_country">Επιλέξτε μήνα και χώρα</string>
<string name="number_of_contributors">Αριθμός συντελεστών</string>
<string name="number_of_edits">Αριθμός επεξεργασιών</string>
<string name="reports_for">Αναφορά για</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Το όνομα αρχείου περιέχει άκυρο χαρακτήρα</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Γρήγορη ενέργεια</string>
<string name="quick_action_item_action">Ενέργεια %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Οθόνη %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Προσθήκη δείκτη χάρτη</string>
<string name="quick_action_add_poi">Προσθήκη ΣΕ</string>
<string name="quick_action_map_style">Αλλαγή μορφής χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Η μορφή χάρτη έχει αλλαχθεί σε \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Νέα σημείωση ήχου</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Νέα σημείωση βίντεο</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Νέα σημείωση φωτογραφίας</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Προσθήκη σημείωσης OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Φωνή ναι/όχι</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Η φωνή είναι ανενεργή</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Η φωνή είναι ενεργή</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Προσθήκη σημείου διαδρομής GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Προσθήκη θέσης στάθμευσης</string>
<string name="quick_action_new_action">Προσθήκη ενέργειας</string>
<string name="quick_action_edit_action">Επεξεργασία ενέργειας</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Προσθήκη αγαπημένου</string>
<string name="dialog_add_action_title">Προσθήκη ενέργειας</string>
<string name="quick_actions_delete">Διαγραφή ενέργειας</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ενέργεια \"%s\";</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Εμφάνιση διαλόγου αγαπημένων</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Προκαθορισμός ονόματος</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">"Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει έναν δείκτη χάρτη στο κέντρο της οθόνης."</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει ένα ενδιάμεσο σημείο στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει μια σημείωση ήχου στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει μια σημείωση βίντεο στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει μια φωτογραφία στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει μια σημείωση OSM στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει ένα ΣΕ στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα απενεργοποιήσει ή θα ενεργοποιήσει τη φωνητική καθοδήγηση κατά την πλοήγηση.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα προσθέσει μια θέση στάθμευσης στο μέσο της οθόνης.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Εμφάνιση ενδιάμεσου διαλόγου</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" αποθηκεύτηκε στο "</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Μέρος</string>
<string name="quick_action_duplicates">Το συγκεκριμένο όνομα γρήγορης ενέργειας χρησιμοποιείται ήδη, αλλάχτηκε σε %1$s προς αποφυγή διπλασιασμού.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Διπλό όνομα γρήγορης ενέργειας</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα εμφανίσει ή θα κρύψει τα αγαπημένα σημεία στον χάρτη.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα εμφανίσει ή θα κρύψει τα ΣΕ στον χάρτη.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Εμφάνιση/απόκρυψη αγαπημένων</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Εμφάνιση αγαπημένων</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Απόκρυψη αγαπημένων</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Εμφάνιση/απόκρυψη ΣΕ</string>
<string name="quick_action_poi_show">Εμφάνιση %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Απόκρυψη %1$s</string>
<string name="quick_action_add_category">Προσθήκη κατηγορίας</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Δημιουργία στοιχείων</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Διαμόρφωση χάρτη</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Πλοήγηση</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Αφήστε το κενό για αυτόματη χρήση της διεύθυνσης ή του ονόματος μέρους.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Αυτό το μήνυμα θα συμπληρωθεί αυτόματα στο πεδίο σχολίων.</string>
<string name="quick_action_bug_message">Μήνυμα</string>
<string name="quick_action_category_descr">Επιλογή κατηγορίας αποθήκευσης αγαπημένου.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Επιλογή προαιρετικής κατηγορίας.</string>
<string name="quick_action_poi_list">Κατάλογος ΣΕ</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Μπορείτε να προσθέσετε μία ή περισσότερες κατηγορίες ΣΕ που θα εμφανίζονται στον χάρτη.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">"Το πάτημα αυτού του πλήκτρου ενέργειας θα σελιδοποιήσει τον παρακάτω κατάλογο."</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Προσθήκη μορφής χάρτη</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Οι παράμετροι δεν πρέπει να είναι κενοί</string>
<string name="quick_action_map_styles">Μορφές χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Αλλαγή επιστρώματος χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Επιστρώματα χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Προσθήκη επιστρώματος</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Το επίστρωμα χάρτη έχει αλλαχθεί σε \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Το υπόστρωμα χάρτη έχει αλλαχθεί σε \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Αλλαγή υποστρώματος χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Υποστρώματα χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Προσθήκη υποστρώματος</string>
<string name="quick_action_map_source">Αλλαγή πηγής χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Πηγές χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Προσθήκη πηγής χάρτη</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Η πηγή χάρτη έχει αλλαχθεί σε \"%s\".</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Αλλαγή θέσης πλήκτρου</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Παρατεταμένο πάτημα και μεταφορά του πλήκτρου για αλλαγή της θέσης του στην οθόνη.</string>
<string name="shared_string_action_name">Όνομα ενέργειας</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Θα πρέπει να είσαστε συνδεμένοι με το διαδίκτυο για να προβάλετε φωτογραφίες από το Mapillary.</string>
<string name="retry">Ξαναπροσπαθήστε</string>
<string name="add_route_points">Προσθήκη σημείων διαδρομής</string>
<string name="add_waypoint">Προσθήκη σημείου διαδρομής</string>
<string name="add_line">Προσθήκη γραμμής</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Αποθήκευση σημείου διαδρομής GPX</string>
<string name="save_route_point">Αποθήκευση σημείου διαδρομής</string>
<string name="waypoint_one">Σημείο διαδρομής 1</string>
<string name="route_point_one">Σημείο διαδρομής 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Προσθήκη και καταγραφή ιχνών</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Καταγραφή ή εισαγωγή ιχνών για προβολή.</string>
<string name="empty_state_favourites">Προσθήκη αγαπημένων</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Προσθήκη αγαπημένων στον χάρτη και εισαγωγή τους από αρχείο.</string>
<string name="import_track">Εισαγωγή ίχνους</string>
<string name="import_track_desc">Το αρχείο %1$s δεν περιέχει σημεία διαδρομής, να εισαχθεί ως ίχνος;</string>
<string name="move_point">Μετακίνηση σημείου</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Προσθήκη σε ίχνος GPX</string>
<string name="osm_recipients_label">Αποδέκτες OSM</string>
<string name="total_donations">Συνολικές δωρεές</string>
<string name="day_off_label">κλειστό</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Χειμώνας και χιονοδρομίες</string>
<string name="touring_view_renderer">Προβολή περιήγησης (αντίθεση και λεπτομέρειες)</string>
<string name="nautical_renderer">Ναυτικός</string>
<string name="copy_location_name">Αντιγραφή ονόματος σημείου/ΣΕ</string>
<string name="toast_empty_name_error">Η τοποθεσία δεν έχει όνομα</string>
<string name="tunnel_warning">Προσέγγιση σήραγγας</string>
<string name="show_tunnels">Σήραγγες</string>
</resources>