Merge branch 'master' of ssh://github.com/osmandapp/Osmand
This commit is contained in:
commit
021b493a56
12 changed files with 425 additions and 29 deletions
|
@ -1528,7 +1528,7 @@
|
|||
<string name="lang_ru">Rus</string>
|
||||
<string name="lang_sk">Eslovac</string>
|
||||
<string name="lang_sl">Eslovè</string>
|
||||
<string name="lang_es">Castellà</string>
|
||||
<string name="lang_es">Espanyol</string>
|
||||
<string name="lang_sv">Suec</string>
|
||||
<string name="lang_tr">Turc</string>
|
||||
<string name="lang_uk">Ucraïnès</string>
|
||||
|
@ -1565,7 +1565,7 @@
|
|||
<string name="osmo_settings_descr">Configureu els paràmetres de monitorització i el canal de seguiment personal</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_description">"Monitorització avançada en temps real OpenStreetMap, veieu http://osmo.mobi. Seguiment d\'altres dispositius així com de ser seguit. Creeu grups anònims, compartiu ubicacions amb els altres membres i us permet comunicar-vos. Hi ha diferents paràmetres de seguiment puntual així com de seguiment permanent. Els grups anònims estan limitats tant pels dies de durada com en funcionalitats, p. e. no tenen control remot ni administració de grup. Els grups totalment operatius s\'han de crear via web i només els usuaris registrats en tenen accés. Si us plau, llegiu-ne més a http://osmo.mobi. "</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (Monitorització avançada en temps real)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">Monitorització OpenStreetMap d\'OsMo (beta)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">Monitorització de l\'OpenStreetMap</string>
|
||||
|
||||
<string name="osmo_io_error">Problema de connexió amb OSMo: </string>
|
||||
<string name="osmo_mode_on">Atura la sessió a OsMo</string>
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Inici automàtic del registre de la traça i del enviament de les posicions tot just iniciar l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations">Inici automàtic del registre de la traça</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id">Identificació personal del traçador</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id">Identificació personal de seguiment</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Prem per veure o compartir la identificació del traçador. Utilitzant la identificació del traçador altres dispositius connectats podran monitoritzar tots els moviments d\'aquest aparell. Per desconnectar seleccioni l\'opció Regenerar.</string>
|
||||
<string name="osmo_session_token">Testimoni de la sessió: %1$s</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_pending">S\'està esperant l\'autorització…</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Karte ansehen</string>
|
||||
<string name="rendering_value_car_name">Auto</string>
|
||||
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua an
|
|||
Voll funktionsfähige Gruppen müssen auf der Internetseite erstellt werden, auf diese haben nur registrierte Nutzer Zugriff.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (Erweiterte Live-Überwachung)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo OpenStreetMap-Überwachung (beta)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo OpenStreetMap-Überwachung</string>
|
||||
<string name="osmo_io_error">OsMo Verbindungsproblem: </string>
|
||||
<string name="osmo_mode_on">OsMo-Sitzung beenden</string>
|
||||
<string name="osmo_mode_off">OsMo-Sitzung starten</string>
|
||||
|
@ -1944,4 +1944,8 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua an
|
|||
<string name="gpx_file_name">GPX-Dateiname</string>
|
||||
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX-Datei erfolgreich gespeichert unter {0}</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Berechnen des ersten und letzten Abschnitts der OsmAnd-Route</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Fehlende Karten herunterladen: %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||||
<string name="more">Mehr...</string>
|
||||
<string name="osmo_specify_tracker_id">bitte ID eingeben</string>
|
||||
<string name="home">Ausgangsposition</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1499,7 +1499,7 @@
|
|||
<string name="osmo_connect_to_device_name">Όνομα χρήστη</string>
|
||||
<string name="osmo_group_name">Όνομα ομάδας</string>
|
||||
<string name="osmo_create_group">Δημιουργία ομάδας</string>
|
||||
<string name="osmo_activity">Παρακολούθηση-OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="osmo_activity">Παρακολούθηση OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="osmo_connected_devices">Συνδεδεμένες συσκευές</string>
|
||||
<string name="osmo_groups">Ομάδες/συσκευές OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_pending">Αναμονή εξουσιοδότησης...</string>
|
||||
|
@ -1644,4 +1644,14 @@
|
|||
<string name="keep_informing_descr">Επανάληψη οδηγιών πλοήγησης σε τακτά χρονικά διαστήματα</string>
|
||||
<string name="hide_all_waypoints">Αφαίρεση όλων</string>
|
||||
<string name="announce_nearby_favorites">Ανακοίνωση κοντινών αγαπημένων</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Λήψη απόντων χαρτών %1$s (%2$d MB);</string>
|
||||
<string name="more">Περισσότερα…</string>
|
||||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Επισκόπηση χάρτη</string>
|
||||
<string name="rendering_value_car_name">Αυτοκίνητο</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Ποδήλατο</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Πεζός</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Έναρξη καταγραφής GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Παύση καταγραφής GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_start_new_segment">Έναρξη νέου τμήματος</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">Παρακολούθηση OpenStreetMap</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1852,4 +1852,5 @@ Afganistán, Albania, Alemania, Andorra, Angola, Anguila, Antigua y Barbuda, Ant
|
|||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicicleta</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Peatón</string>
|
||||
<string name="more">Más...</string>
|
||||
<string name="download_additional_maps">¿Descargar los mapas que faltan %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
|
||||
<string name="access_arrival_time">Vrijeme dolaska</string>
|
||||
<string name="item_checked">provjereno</string>
|
||||
<string name="item_unchecked">neprovjereno</string>
|
||||
|
@ -1172,4 +1173,24 @@
|
|||
<string name="select_gpx">Odaberite GPX …</string>
|
||||
<string name="route_descr_select_destination">Odaberite Odredište</string>
|
||||
<string name="route_descr_select_on_map">Odaberite na karti …</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="more">Više…</string>
|
||||
<string name="rendering_value_car_name">Auto</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicikl</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Pješak</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Obojane zgrade</string>
|
||||
<string name="osmo_invite">Pozovi…</string>
|
||||
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">Želite li napustiti grupu %1$s?</string>
|
||||
<string name="osmo_specify_tracker_id">Molimo vas da u postavkama navedete OSM korisničko ime i lozinku</string>
|
||||
<string name="continue_navigation">Nastavi navigaciju</string>
|
||||
<string name="pause_navigation">Pauziraj navigaciju</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Omogućite stanje mirovanja</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">Interval uključivanja GPS-a</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Ostaviti GPS uključen?</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">Izaberite jezik za oznake na karti(ako jezik nije dostupan prebaciti će se na Engleski ili lokalni jezik)</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">Jezik karte</string>
|
||||
<string name="local_map_names">Lokalni nazivi</string>
|
||||
<string name="lang_sw">Svahili</string>
|
||||
<string name="lang_he">Hebrejski</string>
|
||||
<string name="forward">Naprijed</string>
|
||||
<string name="home">Početna</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -698,7 +698,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="about_version">バージョン:</string>
|
||||
<string name="about_settings">About</string>
|
||||
<string name="about_settings_descr">バージョン情報、ライセンス、プロジェクトメンバー</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks">チップス</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks">ヒント</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">1.6での変更点:
|
||||
\n\t* フルHDデバイスのサポート
|
||||
\n\t* 完全に透明な背景のサポート
|
||||
|
|
|
@ -1648,7 +1648,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algerije, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua en Barbuda, A
|
|||
<string name="route_preferences">Route-voorkeuren</string>
|
||||
<string name="route_info">Route-informatie</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Toevoegen als bestemming</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">De getoonde route gebruiken voor navigatie?</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">De getoonde GPX route gebruiken voor navigatie?</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_1_7_1_t">Wijzigingen in 1.7:
|
||||
\n\t* BELANGRIJK: kaarten moeten nieuwer zijn dan februari 2014.
|
||||
\n\t* Volledig nieuwe routeberekening (snel en nauwkeurig) -
|
||||
|
|
|
@ -485,7 +485,7 @@
|
|||
<string name="downloading">Pobieranie…</string>
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">Pobieranie listy dostępnych regionów…</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Lista regionów nie została pobrana z osmand.net.</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Jeśli nie możesz znaleźć danych dla swojego regionu, możesz je przygotować sam (zobacz http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Nic nie znaleziono. Jeśli nie możesz znaleźć danych dla swojego regionu, możesz je przygotować sam (zobacz http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="show_poi_on_map">Pokaż na mapie</string>
|
||||
<string name="fav_points_edited">Ulubiony punkt został zmieniony</string>
|
||||
<string name="fav_points_not_exist">Brak ulubionych</string>
|
||||
|
@ -1255,7 +1255,7 @@
|
|||
<string name="accessibility_options">Opcje ułatwień dostępu</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Wybierz motyw aplikacji</string>
|
||||
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Usługi śledzenia</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr">Skonfiguruj opcje zapisywania wycieczek oraz włącz tryb uśpienia</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr">Skonfiguruj opcje zapisywania wycieczek</string>
|
||||
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">Włącz śledzenie i nawigację w trybie uśpienia (zablokowany ekran) poprzez okresowe wybudzanie urządzenia GPS. Wyświetl ustawienia dotyczące nagrywania wycieczek do plików GPX lub usługi sieciowej.</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings">Usługi śledzenia</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_1_3_t">Zmiany w 1.3:
|
||||
|
@ -1704,7 +1704,7 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
|
|||
<string name="osmo_settings_descr">Skonfiguruj monitorowanie i ustaw osobisty kanał monitorowania</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_description">"OpenStreetMap zaawansowany monitoring na żywo - zobacz http://osmo.mobi. Daje możliwość śledzenia innych urządzeń i vice versa. Twórz anonimowe grupy, dziel się lokalizacją i prowadź komunikację. System ma wiele ustawień dla śledzenia w sesji lub stałego śledzenia. Grupy anonimowe mają ograniczenia czasowe i funkcjonalne, np. nie ma zdalnej kontroli i administratora grupy. W pełni funkcjonalne grupy powinny być tworzone przez witrynę, a dostęp zarezerwowany tylko dla zarejestrowanych użytkowników. "</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (Zaawansowany Monitoring na Żywo)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo Monitoring OpenStreetMap (beta)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">Monitoring OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="keep_informing_never">Nigdy</string>
|
||||
<string name="keep_informing_descr">Podawaj instrukcje nawigacji w regularnych odstępach czasu</string>
|
||||
<string name="keep_informing">Powtarzaj instrukcje nawigacji</string>
|
||||
|
@ -1840,15 +1840,15 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
|
|||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Wybierz punkty</string>
|
||||
<string name="layer_amenity_label">Etykiety punktów</string>
|
||||
<string name="visible_element">Pokaż na mapie</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Pokazuj przyciski skalowania podczas nawigacji</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Pokazuj przyciski skalowania</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Pokazuj przyciski zbliżania podczas nawigacji</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Pokazuj przyciski zbliżania</string>
|
||||
<string name="sort_by_distance">Sortuj według odległości</string>
|
||||
<string name="sort_by_name">Sortuj według nazwy</string>
|
||||
<string name="none_selected_gpx">Nie wybrano żadnych plików GPX. W celu wyboru naciśnij i przytrzymaj dostępną ścieżkę.</string>
|
||||
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Odznacz</string>
|
||||
<string name="local_index_select_gpx_file">Wybierz aby wyświetlić</string>
|
||||
<string name="osmo_group_by_invite">Wpisz przez zaproszenie</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">" - Wszystkie grupy są publiczne! Jeśli chcesz być anonimowy, podłącz urządzeń bezpośrednio poprzez identyfikator Tracker ids.↵\n - Grupa może posiadać do 16 zarejestrowanych osób.↵\n - W przypadku bezczynności lub aktywności tylko 1 osoby przez okres 2 tygodnie, grupa zostanie usunięta.↵\n - Można ograniczyć dostęp grupy, i zapraszać tylko wybrane osoby. Do kontroli potrzebujesz konsoli administracyjnej.↵\n - Jeśli trzeba utworzyć grupę, ale z innymi warunkami, prosimy o kontakt http://osmo.mobi"</string>
|
||||
<string name="osmo_group_by_invite">Wejdź do grupy przez zaproszenie</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">" - Wszystkie utworzone grupy są publiczne! Jeśli chcesz być anonimowy, podłącz urządzenia bezpośrednio poprzez identyfikator Tracker id.↵\n - Grupa może posiadać do 16 zarejestrowanych osób.↵\n - W przypadku bezczynności lub aktywności tylko 1 osoby przez okres 2 tygodni, grupa zostanie usunięta.↵\n - Można ograniczyć dostęp do grupy przez zapraszanie tylko wybranych osób, ale do zarządzania grupą potrzebujesz użyć konsoli administracyjnej.↵\n - Jeśli trzeba utworzyć grupę, ale z innymi warunkami, prosimy o kontakt http://osmo.mobi"</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information">Przeczytaj przed założeniem grupy!</string>
|
||||
<string name="osmo_not_signed_in">Nie powiodło się logowanie do OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">Pobrano %1$s punktów OsMo.</string>
|
||||
|
@ -1858,7 +1858,7 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
|
|||
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">Pobrano %1$s ścieżek OsMo.</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">Brak danych do pobrania, proszę sprawdź połączenie internetowe.</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error_short">Błąd autoryzacji</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error">Wystąpił błąd autoryzacji : %1$s.\n Być może tymczasowy serwis jest zatrzymany lub straciła ważność twoja rejestracja.\n Chcesz kontynuować z nową rejestracją.</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error">Wystąpił błąd autoryzacji OsMo: %1$s.\n To może być przerwa w działaniu usługi lub twoja rejestracja straciła ważność.\n Chcesz kontynuować z nową rejestracją?</string>
|
||||
<string name="keep_navigation_service">Utrzymuj</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Stop</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Włącz tryb uśpienia</string>
|
||||
|
@ -1898,4 +1898,29 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
|
|||
<string name="lang_zh_CN">Chiński uproszczony</string>
|
||||
<string name="lang_zh_TW">Chiński tradycyjny</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Tryb metra</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Pobrać brakujące mapy %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||||
<string name="more">Więcej...</string>
|
||||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Przeglądaj mapę</string>
|
||||
<string name="rendering_value_car_name">Samochód</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Rower</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Pieszy</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Kolorowane budynki</string>
|
||||
<string name="osmo_invite">Zaproś...</string>
|
||||
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">Czy chcesz opuścić grupę %1$s?</string>
|
||||
<string name="osmo_specify_tracker_id">Określ id</string>
|
||||
<string name="continue_navigation">Kontynuuj nawigację</string>
|
||||
<string name="pause_navigation">Wstrzymaj nawigację</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Widok wspinaczki alpinistycznej</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Renderuj ścieżki według skali SAC</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_osmcTraces_name">Nakładka symbolu wędrówki</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_osmcTraces_description">Renderuj ścieżki według śladów OSMC</string>
|
||||
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_early">Wcześnie</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normalnie</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_late">Późno</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Tuż przed przybyciem</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size">Rozmiar obrazu aparatu</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Wybierz rozmiar obrazu wewnętrznego aparatu</string>
|
||||
<string name="hide_all_waypoints">Usuń wszystkie</string>
|
||||
<string name="announce_nearby_favorites">Ogłaszaj pobliskie ulubione</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
|
|||
<string name="osmo_settings_descr">Cunfigura sas impostaduras de compidada de su dispositivu e imposta su canale de compidada pessonale</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_description">"OpenStreetMap Compidada - Compidada avantzada in dereta, bie http://osmo.mobi. Sighi àteros dispositivos e fàghedi sighire. Crea grupos anònimos, cumpartzi sa positzione a manera retzìproca e comunica. Sunt disponìbiles meda impostaduras pro sa compidada, pro sa sessione in corso o permanentes. Sos grupos anònimos sunt limidados pro su nùmeru de dies e calicuna de sas funtziones, ad es. non b\'est su controllu remotu e nemmancu s\'amministradore de su grupu.Grupos cun totu sas funtzionalidades podent èssere creados in su giassu e petzi sos impitadores registrados podent atzèdere. Pro àteras informatziones: http://osmo.mobi. "</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (Compidada Avantzada in Dereta)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo OpenStreetMap Compidada (beta)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">Compidada OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">Ativa sa compidada e su nàvigu in sa modalidade "a reposu" (ischermu istudau)impreande ischidaduras periòdicas de su dispositivu GPS.
|
||||
Ammustra sas impostaduras chi fatzititana sa regitratzione de sos biàgios in documentos GPX locales o in lìnia, impreande unu servitziu in retza.</string>
|
||||
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Servitzios de registratzione</string>
|
||||
|
@ -685,7 +685,7 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
|
|||
<string name="osmo_mode_restart">Reavia sa sessione OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_settings_debug">Informatziones de debug</string>
|
||||
<string name="lang_fa">Persianu</string>
|
||||
<string name="route_descr_destination"/>
|
||||
<string name="route_descr_destination">\t</string>
|
||||
<string name="osmo_not_signed_in">Atzessu ad OsMo falliu</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect_descr">Connèttidi automaticamente a su servìtziu a pustis de s\'allughinzu</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect">Connessione automàtica</string>
|
||||
|
@ -1383,4 +1383,333 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
|
|||
<string name="search_poi_filter">Filtru</string>
|
||||
<string name="menu_mute_off">S\'àudio est deativadu</string>
|
||||
<string name="menu_mute_on">Àudio deativadu</string>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Iscarrigare sas mapas fartantes %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||||
<string name="more">Àteru...</string>
|
||||
<string name="local_index_upload_gpx_description">Imbiu de sos documentos GPX a sa comunidade OSM. Los ant a impreare pro megiorare sas mapas.</string>
|
||||
<string name="local_index_items_uploaded">Ogetu/os %1$d de %2$d carrigadu curretamente.</string>
|
||||
<string name="tip_location_sharing_t">"Podes cumpartzire sa positzione de sos logos interesantes de sos biagios tuos cun familiares e amigos, tràmite su Menù cuntestuale \'Imprea sa positzione\' → \'Cumpartzi positzione\'.
|
||||
\n\nA pustis issèbera una manera pro cumpartzire sa posiztione tua. Sas optziones sunt: E-Mail, SMS, o petzi copiare sas coordinadas in sos apuntos. "</string>
|
||||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Su formadu datos mapa \'\'{0}\'\' est isputziau e no est suportadu</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">"Su nàvigu sena lìnia de OsmAnd est isperimentale e non funtzionada pro distàntzias prus mannas de 20 km.\n\nSu servìtziu de nàvigu benit furnidu intertantu tramite CloudMade in lìnia."</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">B\'est installada una versione pretzedente de OsmAnd. Totu sos datos ant a èssere suportados dae s\'aplicu nou. Sos prefèrridos depent èssere esportados dae s\'aplicu bètzu e importados a manuda in su nou.</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">Aplicu istadu GPS no installada. La boles chircare in su Market?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Boghe gia non disponìbile. Bae in sas impostaduras, issèbera su pachete prefèrridu e iscàrrigalu.</string>
|
||||
<string name="daynight_descr">Issèbera sas règulas pro sa muda de sa modalidade die/note</string>
|
||||
<string name="download_files_question">Iscarrigare {0} documentu/os ({1} MB)?</string>
|
||||
<string name="reload">Torra a carrigare</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode_descr">"Abìlita pro calculare s\'àndala prus lestra o disabìlita pro s\'àndala prus curtza "</string>
|
||||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Ischerta su zoom màssimu da precarrigare</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering">Disinnu sighidu</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">Ammustra unu disinnu (rendering) sighidu imbetzes de una immàgine istantànea</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">Errore in su disinnu de s\'àrea ischertada</string>
|
||||
<string name="transport_searching_transport">Resurtadu trasportos pùblicos (obietivu perunu):</string>
|
||||
<string name="transport_searching_route">Resurtadu trasportos pùblicos ({0} a obietivu):</string>
|
||||
<string name="transport_search_again">Reimposta sa chirca de sos trasportos pùblicos</string>
|
||||
<string name="none_region_found">No est istadu agatadu datu perunu pro sas regione in s\'ischeda SD. Iscàrriga sas regiones dae ìnternet.</string>
|
||||
<string name="poi_namefinder_query_empty">Inserta sos paràmetros de chirca pro agatare unu PDI</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int_descr">Ischerta s\'intervallu de tempus pro determinare sa positzione</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int">Isetu màssimu pro sa determinatzione</string>
|
||||
<string name="service_stop_background_service">Istuda su servìtziu de nàvigu a reposu</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Ischerta s\'intervallu de tempus pro s\'ischidada de su servìtziu a reposu</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Issèbera su frunidore de positzione finas a cando si est impreande sa modalidade \"a reposu\"</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Frunidore de positzionamentu</string>
|
||||
<string name="voice_provider_descr">Ischerta sa boghe da impreare pro su nàvigu (pro sos còdighes de sas limbas bie ISO 639-1)</string>
|
||||
<string name="voice_provider">Ghia vocale</string>
|
||||
<string name="voice_data_initializing">Documentu boghe in ammaniamentu…</string>
|
||||
<string name="voice_data_not_supported">Versione de datos vocales non suportada</string>
|
||||
<string name="voice_data_corrupted">Sos documentos boghe dislindados sunt currùmpios</string>
|
||||
<string name="voice_data_unavailable">Documentos boghe non disponìbiles</string>
|
||||
<string name="sd_unmounted">Ischeda SD card non atzessìbile.\nImpossìbile ammustrare sas mapas o chircare.</string>
|
||||
<string name="sd_mounted_ro">Ischeda SD atzessìbile petzi in leghidura.\nPodes petzi bìere sas mapas giai carrigadas e non podes fàghere iscarrigamentos dae ìnternet.</string>
|
||||
<string name="unzipping_file">Documentu in decattigamentu…</string>
|
||||
<string name="route_tr">Borta a destra e sighi pro</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Borta astrintu a destra e sighi pro</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Borta lebiamente a destra e sighi pro</string>
|
||||
<string name="route_tl">Borta a manca e sighi pro</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Borta astrintu a manca e sighi pro</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Borta lebiamente a manca e sighi pro</string>
|
||||
<string name="route_tu">Furria a U e sighi</string>
|
||||
<string name="route_head">In antis</string>
|
||||
<string name="first_time_continue">A pustis</string>
|
||||
<string name="first_time_download">Iscàrriga sas regiones</string>
|
||||
<string name="search_poi_location">Chirca sinnale GPS…</string>
|
||||
<string name="search_near_map">Chirca a curtzu de s\'ùrtima positzione in sa mapa</string>
|
||||
<string name="search_nearby">Chirca a curtzu</string>
|
||||
<string name="map_orientation_default">Orientamentu predefinidu</string>
|
||||
<string name="map_orientation_portrait">Verticale</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">Orizzontale</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation">Orientamentu de s\'ischermu</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">Verticale, orizzontale, o predefinidu (dispositivu)</string>
|
||||
<string name="opening_hours_not_supported">Su formatu de s\'oràriu pro abèrrere no est suportadu pro sa muda</string>
|
||||
<string name="add_new_rule">Annanghe una regula noa</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">Àndalas</string>
|
||||
<string name="transport_Stop">Firmada</string>
|
||||
<string name="transport_stops">firmadas</string>
|
||||
<string name="transport_search_after">Àndala imbeniente</string>
|
||||
<string name="transport_search_before">Àndala anteposta</string>
|
||||
<string name="transport_finish_search">Cumprida sa chirca</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Issèbera sa firmada pro essire</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_after">distàntzia anteposta</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_before">distàntzia imbeniente</string>
|
||||
<string name="transport_stops_to_pass">firmadas da colare</string>
|
||||
<string name="transport_route_distance">Distàntzia àndala</string>
|
||||
<string name="transport">Trasportu pùblicu</string>
|
||||
<string name="default_buttons_ok">Atzeta</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map_description">Ammustra sas firmadas de su trasportu pùblicu in sa mapa</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map">Ammustra sas firmadas de su trasportu pùblicu</string>
|
||||
<string name="hello">Aplicu de nàvigu OsmAnd</string>
|
||||
<string name="update_poi_success">Sos datos PDI sunt istados agiornados ({0} sunt istados carrigados)</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_local">Errore in s\'agiornamentu locale de sos PDI</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_loading">Errore durante su carrigamentu de sos datos dae su server</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Non sunt disponìbiles datos non in lìnia de sos PDI de cust\'àrea</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Agiornare sos datos locales tràmite Ìnternet?</string>
|
||||
<string name="search_history_city">Tzitade: {0}</string>
|
||||
<string name="search_history_street">Istrada: {0}, {1}</string>
|
||||
<string name="search_history_int_streets">Rugrada: {0} x {1} in {2}</string>
|
||||
<string name="search_history_building">Edifìtzios: {0}, {1}, {2}</string>
|
||||
<string name="favorite">Prefèrridu</string>
|
||||
<string name="clear_all">Burra totu</string>
|
||||
<string name="history">Istòria</string>
|
||||
<string name="uploading_data">Imbiu datos…</string>
|
||||
<string name="uploading">Imbiu…</string>
|
||||
<string name="search_nothing_found">Nudda agatau</string>
|
||||
<string name="searching">Chirca…</string>
|
||||
<string name="searching_address">Chirca indiritzu…</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Chirca indiritzu cun OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="hint_search_online">Nùmeru tzìvicu, istrada, tzitade</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">Sena lìnia</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Ìnternet</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Max zoom in lìnia</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Issèbera su livellu màssimu da iscarrigare pro sa mapas in lìnia a tasseddos</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Distàntzia totale %1$s, durada de su biàgiu %2$d h %3$d m.</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">Issèbera unu servìtziu in lìnia o sena lìnia de nàvigu</string>
|
||||
<string name="router_service">Servìtziu de nàvigu</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">Cartella de sarbamentu in s\'SD inatzessìbile</string>
|
||||
<string name="download_question">Iscarrigare {0} - {1} ?</string>
|
||||
<string name="download_question_exist">Sos datos non in lìnia pro {0} esistint giai ({1}). Los boles agiornare ({2}) ?</string>
|
||||
<string name="address">Indiritzu</string>
|
||||
<string name="download_index_success">Iscarrigamentu cumpridu</string>
|
||||
<string name="error_io_error">Errore de I/O</string>
|
||||
<string name="downloading_file_new">Iscarrigande …</string>
|
||||
<string name="downloading">Iscarrigande…</string>
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">Iscarrigamentu lista regiones disponìbiles…</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Sos documentos inditze non sunt istados agatados in osmand.net.</string>
|
||||
<string name="show_poi_on_map">Ammustra in sa mapa</string>
|
||||
<string name="fav_points_edited">Prefèrridu mudau</string>
|
||||
<string name="fav_points_not_exist">Non bi sunt prefèrridos</string>
|
||||
<string name="update_existing">Remplasa</string>
|
||||
<string name="only_show">Ammustra àndala</string>
|
||||
<string name="follow">Avia nàvigu</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">Ischerta in antis una destinatzione</string>
|
||||
<string name="get_directions">Indicatziones</string>
|
||||
<string name="show_gps_status">Ammustra s\'istadu de su GPS</string>
|
||||
<string name="opening_hours">Oràrios pro abèrrere</string>
|
||||
<string name="opening_changeset">Abertura mudas…</string>
|
||||
<string name="closing_changeset">Serradura mudas…</string>
|
||||
<string name="commiting_node">Sutaponende su nodu…</string>
|
||||
<string name="converting_names">Cunversione nùmenes locales/nùmenes inglesos…</string>
|
||||
<string name="loading_streets_buildings">Carrigamentu istradas/edifìtzios…</string>
|
||||
<string name="loading_postcodes">Carrigamentu CAP…</string>
|
||||
<string name="loading_streets">Carrigamentu istradas…</string>
|
||||
<string name="loading_cities">Carrigamentu tzitades…</string>
|
||||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Errore durante su sarbamentu de su GPX</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route">Errore de càlculu de s\'àndala</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route_occured">S\'est verificadu un\'errore durante su càlculu de s\'àndala</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">Errore: s\'àndala calculada est bòida</string>
|
||||
<string name="new_route_calculated_dist">Àndala noa calculada, distàntzia</string>
|
||||
<string name="arrived_at_destination">Seis arribaos a sa destinatzione bostra</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Sas coordinatas non sunt bàlidas!</string>
|
||||
<string name="go_back_to_osmand">Torra a sa mapa OsmAnd</string>
|
||||
<string name="close">Serra</string>
|
||||
<string name="loading_data">Carrigamentu datos…</string>
|
||||
<string name="reading_indexes">Leghidura de sos datos locales…</string>
|
||||
<string name="previous_run_crashed">S\'aviu antepostu de s\'aplicu s\'est interrùmpidu. Su documentu de su registru est disponìbile in {0}. Imbia una sinnalatzione alliongiande du documentu de su registru.</string>
|
||||
<string name="saving_gpx_tracks">Sarbamentu rastas GPX in s\'ischeda SD…</string>
|
||||
<string name="finished_task">Cumpridu</string>
|
||||
<string name="reload_indexes_descr">Torra a lèghere sas mapas vetoriales non in lìnia e sos datos dae s\'ischeda SD</string>
|
||||
<string name="reload_indexes">Carriga sos ìnditzes dae nou</string>
|
||||
<string name="download_indexes_descr">Iscàrriga o agiorna sos datos dae Ìnternet pro s\'impreau sena lìnia</string>
|
||||
<string name="download_indexes">Iscàrriga datos non in lìnia</string>
|
||||
<string name="use_online_routing_descr">Imprea ìnternet pro calculare s\'àndala</string>
|
||||
<string name="use_online_routing">Imprea s\'ingendradore de àndalas in lìnia</string>
|
||||
<string name="osm_settings_descr">Dislinda sas impostaduras Openstreetmap.org (OSM) netzessàrias pro contribuire a OSM</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">Dislinda sa limba, iscàrriga/torra a carrigare sos datos</string>
|
||||
<string name="data_settings">Datos</string>
|
||||
<string name="map_preferences_descr">Dislinda impostaduras mapa: mitza, rotatzione, sinnadore de positzione, orientatzione ischermu</string>
|
||||
<string name="osm_settings">Mudas OSM</string>
|
||||
<string name="additional_settings">Impostaduras annativas</string>
|
||||
<string name="settings">Impostaduras</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Sarba como sa rasta currente in s\'ischeda SD</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Sarba sa rasta currente</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Intervallu de sarbamentu</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Issèbera s\'intervallu de positzionamentu pro sas rastas</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Sas rastas ant a èssere sarbadas in sa cartella rastas agrupadas pro die</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Sarba rasta in GPX</string>
|
||||
<string name="update_tile">Agiorna mapa</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Torra a carrigare tasseddos</string>
|
||||
<string name="mark_point">Obietivu</string>
|
||||
<string name="show_osm_bugs_descr">Ammustra OpenStreetBugs in sa mapa</string>
|
||||
<string name="show_osm_bugs">Ammustra OpenStreetBugs</string>
|
||||
<string name="favourites_activity">Prefèrridos</string>
|
||||
<string name="add_to_favourite">Annanghe a sos Prefèrridos</string>
|
||||
<string name="use_english_names_descr">Ischerta s\'impreu de nùmenes locales o inglesos</string>
|
||||
<string name="use_english_names">Imprea nùmenes inglesos in sas mapas</string>
|
||||
<string name="app_settings">Impostaduras aplicu</string>
|
||||
<string name="search_address">Chirca indiritzu</string>
|
||||
<string name="choose_building">Issèbera nùmeru tzìvicu</string>
|
||||
<string name="choose_street">Issèbera s\'istrada</string>
|
||||
<string name="choose_city">Issèbera sa tzitade</string>
|
||||
<string name="ChooseCountry">Issèbera s\'istadu</string>
|
||||
<string name="map_view_3d_descr">Abìlita sa bisura 3D de sa mapa</string>
|
||||
<string name="map_view_3d">Bisura mapa 3D</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Ammustra PDI in sa mapa (imprea s\'ùrtimu filtru isseberadu)</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">Ammustra PDI</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Issèbera sa mitza pro sos tasseddos in lìnia o in cache</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Mitza de sos tasseddos in lìnia</string>
|
||||
<string name="map_source">Mitza mapa</string>
|
||||
<string name="use_internet">Imprea ìnternet</string>
|
||||
<string name="show_location">Ammustra positzione</string>
|
||||
<string name="map_preferences">Mapa</string>
|
||||
<string name="settings_activity">Impostaduras</string>
|
||||
<string name="show_gps_coordinates_text">Ammustra coordinatas GPS in sa mapa</string>
|
||||
<string name="use_internet_to_download_tile">Imprea ìnternet pro iscarrigare tasseddos fartantes de sa mapa</string>
|
||||
<string name="app_description">Aplicu de nàvigu</string>
|
||||
<string name="exit_Button">Essida</string>
|
||||
<string name="map_Button">Mapa</string>
|
||||
<string name="settings_Button">Impostaduras</string>
|
||||
<string name="favorites_Button">Logos meos</string>
|
||||
<string name="search_button">Chirca</string>
|
||||
<string name="search_activity">Chirca</string>
|
||||
<string name="searchpoi_activity">Issèbera PDI</string>
|
||||
<string name="search_POI_level_btn">Agàtane àteros</string>
|
||||
<string name="incremental_search_street">Chirca istrada in manera incrementale</string>
|
||||
<string name="incremental_search_building">Chirca indiritzu in manera incrementale</string>
|
||||
<string name="choose_available_region">Chirca sa regione dae sa lista</string>
|
||||
<string name="choose_intersected_street">Chirca rucrada</string>
|
||||
<string name="Closest_Amenities">Amenidades prus a curtzu</string>
|
||||
<string name="app_mode_car">Màchina</string>
|
||||
<string name="app_mode_bicycle">Bitzicleta</string>
|
||||
<string name="app_mode_pedestrian">A pedes</string>
|
||||
<string name="position_on_map_center">In tzentru</string>
|
||||
<string name="position_on_map_bottom">In bassu</string>
|
||||
<string name="navigate_point_top_text">Insertare latitùdine & longitùdine in su formadu (G - grados, M - minutos, S - segundos)</string>
|
||||
<string name="navigate_point_latitude">Latitùdine</string>
|
||||
<string name="navigate_point_longitude">Longitùdine</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
|
||||
<string name="search_shown_on_map">Ammustra in sa mapa</string>
|
||||
<string name="navigate_point_cancel">Burra</string>
|
||||
<string name="search_address_top_text">Ischerta s\'indiritzu</string>
|
||||
<string name="search_address_region">Regione</string>
|
||||
<string name="search_address_city">Tzitade</string>
|
||||
<string name="search_address_street">Istrada</string>
|
||||
<string name="search_address_building">Tzìvicu</string>
|
||||
<string name="search_address_building_option">Tzìvicu</string>
|
||||
<string name="search_address_street_option">Rucrada</string>
|
||||
<string name="search_tabs_location">Positzione</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_favorite">Annanghe a sos Prefèrridos</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map">Agiorna sa mapa</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_open_bug">Sinnala un\'errore OSM</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_create_poi">Crea PDI</string>
|
||||
<string name="default_buttons_cancel">Burra</string>
|
||||
<string name="default_buttons_apply">Aplica</string>
|
||||
<string name="default_buttons_add">Annanghe</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Inserta su nùmene de su prefèrridu</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Prefèrridu</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Su puntu prefèrridu \'\'{0}\'\' est istadu annantu.</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_edit">Muda prefèrridu</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_delete">Burra prefèrridu</string>
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Burrare su puntu prefèrridu \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_success">Su puntu prefèrridu {0} est istadu burradu.</string>
|
||||
<string name="osb_add_dialog_title">Inserta sa descritzione de s\'errore</string>
|
||||
<string name="osb_add_dialog_success">S\'errore est istadu creadu</string>
|
||||
<string name="osb_add_dialog_error">S\'est verificadu un afrancu: su bug no est istadu creadu</string>
|
||||
<string name="osb_author_dialog_password">Crae (passw) OSM (optzionale)</string>
|
||||
<string name="osb_comment_menu_item">Annanghe unu cummentu</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_message">Messàgiu</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_author">Nùmene autore</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_title">Annanghe unu commentu a s\'errore</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Annanghe cummentu</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_success">Su cummentu est istadu annantu curretamente</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_error">S\'est verificadu un afrancu: su cummentu no est istadu annantu</string>
|
||||
<string name="osb_close_menu_item">Serra errore</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_title">Serradura errore</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_close_button">Serra errore</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_success">S\'errore est istadu serradu curretamente</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_error">S\'est verificadu un afrancu: s\'errore no est istadu serradu</string>
|
||||
<string name="poi_edit_title">Muda PDI</string>
|
||||
<string name="poi_create_title">Crea PDI</string>
|
||||
<string name="poi_error_poi_not_found">Su nodu no est istadu agatadu o s\'amenidade no est unu nodu sìngulu</string>
|
||||
<string name="poi_remove_confirm_template">Burrare {0} (insertare unu cummentu)?</string>
|
||||
<string name="poi_remove_title">Burradura PDI</string>
|
||||
<string name="default_buttons_delete">Burra</string>
|
||||
<string name="poi_remove_success">PDI burradu curretamente</string>
|
||||
<string name="poi_error_unexpected_template">Errore ispessadu durante s\'esecutzione de s\'atzione {0}.</string>
|
||||
<string name="default_buttons_commit">Esegui</string>
|
||||
<string name="default_buttons_reset">Riprìstina</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Burrare su filtru ischertadu?</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_message">Su filtru {0} est istadu burradu</string>
|
||||
<string name="edit_filter_create_message">Su filtru {0} est istadu burradu</string>
|
||||
<string name="email">post.el.</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus">Tipu de messa a fogu</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_descr">Issèbera su tipu de messa a fogu de sa fotocàmera integrada</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_auto">Fogu automàticu</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Fogu a s\'iperfocale</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_edof">Profundidade de campu estesa (EDOF)</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_infinity">Fogu impostadu a s\'infinitu</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_macro">Modalidade de fogu macro (particulare)</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_continuous">Sa fotocàmera est proande a pònnere a fogu a sighidura</string>
|
||||
<string name="av_photo_play_sound">Reprodui su sonu a s\'iscatu</string>
|
||||
<string name="av_photo_play_sound_descr">Issèbera si reprodurre unu sonu cando benint iscatadas sas fotos</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size">Dimensione foto</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Ischerta sa dimensione in sa foto iscatadas</string>
|
||||
<string name="navigation_intent_invalid">Formatu non bàlidu: %s</string>
|
||||
<string name="announce_nearby_favorites">Annuntzia sos prefèrridos probianos</string>
|
||||
<string name="show_details">Ammustra minujas</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail">Ammustra prus minujas in sa mapa</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail_descr">Ammustra carchi minuja de sas mapas vetoriales (istradas etc.) fintzas a sos zoom prus bassos</string>
|
||||
<string name="show_route">Minujas àndala</string>
|
||||
<string name="tip_initial_t">"OsmAnd est un aplicu de nàvigu cun meda funtziones.
|
||||
\n\nUn\'introduida base e carchi cussigiu de impreu sunt cullegados tramite \'Menù\' → \'Impòsitos\' dae s\'ischermu mapa. "</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Non allonghiare (ne inghelare) sos tasseddos de sa mapa in sos dispositivos a carchesa arta</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Allughe su servìtziu a reposu de OsmAnd pro s\'arrastamentu de sa positzione cando s\'ischermu est istudau</string>
|
||||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Su servìtziu de nàvigu a reposu de OsmAnd netzèssitat de su sistema de positzionamentu ativadu.</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">"Mudas in sa 0.6.7:
|
||||
\n\t- Gestore datos non in lìnia (iscarriga, burra, ativa / deativa datos sena lìnia deretamente dae OsmAnd)
|
||||
\n\t- Puntos prefèrridos e grupos (categoriza, burra, gesti sos prefèrridos)
|
||||
\n\t- GPX Explorer in s\'aplicu (bie minujas de sas rastas, distantzia, lestresa, artària, etc.)
|
||||
\n\t- Nàvigu GPX (prus optziones, sighi su nàvigu a pustis de un errore (crash), suportu pro sas rutundas)
|
||||
\n\t- Funtzione pro sarbare s\'àndala in formatu GPX e l\'impreare sena lìnia\n\t- Megiorada sa compidada GPX (logos non pretzisos filtrados e datos pro cuidadu/artària/lestresa sarbados)
|
||||
\n\t- Imbia documentos GPX a sa comunidade OSM (http://download.osmand.net/gpx/)
|
||||
\n\t- Megioradu su disinnu de sos vetores
|
||||
\n\t- Megioradu su motore de sìntesi vocale TTS (distàntzia pretzisa, mìglias abilitadas)
|
||||
\n\t- Curretzione àteros errores "</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">"Mudas in sa 0.6.6:
|
||||
\n\t- Motore de sìntesi vocale pro su nàvigu
|
||||
\n\t- Prus minujas in su disinnu de sa mapa
|
||||
\n\t- Mapa mundiale de base posta cun s\'aplicu
|
||||
\n\t- Megiorau su nàvigu sena lìnia (galu isperimentale)
|
||||
\n\t- Optziones nàvigu GPX
|
||||
\n\t- Agiornamentu e curretzione de errores pro s\'interfàtzie impitadore "</string>
|
||||
<string name="tip_favorites_t">"Sos puntos impreados a s\'ispissu podent èssere sarbados comente Prefèrridos, in custa manera:
|
||||
\n\nIn su menù cuntestale \'Imprea positzione\' pro cada puntu ischerta s\'optzione \'Annanghe a sos Prefèrridos\'e pustis inserta unu nùmene pro su prefèrridu nou.
|
||||
\n\nA pustis de su sarbamentu, su prefèridu at a èssere atzessìbile tràmite \'Menù\' → \'Logos Meos\'. Carcande in cada elementu in sa lista de sos \'Prefèrridos\' s\'ant a apèrrere sas optziones pro l\'impostare comente destinatzione, lu mudare o lu burrare.
|
||||
\n\nPro fàghere ammustrare totu sos puntos Prefèrridos in sa mapa, ativa su livellu \'Prefèrridos\' dae \'Menù\' → \'Istratos mapas\'. "</string>
|
||||
<string name="tip_map_switch_t_v2">"Sa mitza de sa mapa e sos livellos/istratos ammustrados podent èssere mudados tràmite \'Menù\' → \'Istratos mapa\'.
|
||||
\n\nSuta de \'Mitza mapa…\' podes isseberare de impreare sas mapas vetoriales non in lìnia giai carrigadas (predefinidu, netzessàriu pro su nàvigu sena lìnia), sas mapas a tasseddos predefinidas, in lìnia o in sa cache (ativa su cumponente agiuntivu (plugin) \'Mapas in lìnia\' in \'Impostaduras\' → \'Gestore plugins\' pro custu), o mapas creadas manualmente impreande, pro fàghere un\'esèmpiu, OsmAndMapCreator in su PC.
|
||||
\n\nOsmAnd suportada fintzas mitzas pessonalizadas. "</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode_t_v2">"OsmAnd suportada perfilos de s\'aplicu diferentes (e pessonalizados) pro diferentes maneras de impreu .
|
||||
\n\nPOdes mudare perfilu impreande su pursante perfilu in s\'àngulu in bassu a manca de s\'ischermada de sa mapa (icona màchina, bitzicleta, o a pedes), o cando ses creande un\'àndala (\'modalidade trasportu\'). "</string>
|
||||
<string name="tip_search_t">"Podes chircare sos logos deretamente in sa mapa tràmite \'Imprea positzione\' → \'Chirca a curtzu de inoghe\' o fintzas tràmite \'Menù\' → \'Chirca\'.
|
||||
\n\nS\'ischermada de chirca frunidi medas ischedas pro chircare
|
||||
\n\t* tràmite indiritzu
|
||||
\n\t* tràmite coordinatas
|
||||
\n\t* dae unu PDI (pro casta o nùmene)
|
||||
\n\t* tràmite s\'isctòria de sa chircas tuas
|
||||
\n\t* o intre sos prefèrridos tuos.
|
||||
\n\nPro cada resurtadu unu menù cuntestuale at a permìtere deisseberare intre \'Indicatziones\' e \'Ammustra in sa mapa\' etc. "</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu_t">"Su menù \'Imprea positzione\' càbit totu sas atziones possìbiles pro cada puntu (positzione).
|
||||
\n\nBenit ammustrau carcande unu puntu in sa mapa, su pursante trackball, o ischertande \'Menù\' → \'Imprea positzione\' (sas ùrtimas duas maneras pigant su tzentru de sa mapa comente referèntzia).
|
||||
\n\nSu ricuadru de su marcadore (marker) podet èssere cuadu carcandelu a longu. "</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1706,7 +1706,7 @@ Seznam držav (praktično ves svet!): Afganistan, Albanija, Alžirija, Andora, A
|
|||
<string name="keep_informing_never">Nikoli</string>
|
||||
<string name="keep_informing_descr">Napoveduj navigacijska navodila v rednih časovnih presledkih</string>
|
||||
<string name="keep_informing">Ponavljanje navigacijskih navodil</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo OpenStreetMap sledenje (beta)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OpenStreetMap sledenje</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_descr">Kako hitro želite napoved prihoda?</string>
|
||||
<string name="arrival_distance">Napoved prihoda</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1753,7 +1753,7 @@ Seznam držav (praktično ves svet!): Afganistan, Albanija, Alžirija, Andora, A
|
|||
<string name="osmo_connect_to_device">Povezava z napravo</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_group">Povezava s skupino</string>
|
||||
<string name="osmo_create_group">Ustvari skupino</string>
|
||||
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap-Sledenje</string>
|
||||
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap Sledenje</string>
|
||||
<string name="osmo_enable_tracker">Pošiljanje mojih lokacij</string>
|
||||
<string name="osmo_control">OsMo hiter dostop</string>
|
||||
<string name="osmo_connected_devices">Povezane naprave</string>
|
||||
|
|
|
@ -1618,7 +1618,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
|
|||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Натисніть щоб подивитись або подітись ID трекера
|
||||
Використовуючи ID трекера можна відстежувати пересування цього пристрою! Для відключення скористайтесь опцією Перестворити.</string>
|
||||
<string name="osmo_server_operation_failed">OsMo Server збій виконання операції</string>
|
||||
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap-Моніторинг</string>
|
||||
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap Моніторинг</string>
|
||||
<string name="osmo_control">OsMo швидкий доступ</string>
|
||||
<string name="gpx_file_is_empty">Трек Gpx порожній</string>
|
||||
<string name="selected_track">Трек</string>
|
||||
|
@ -1767,7 +1767,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
|
|||
<string name="osmo_mode_off">Старт сесії OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_settings_debug">Інформація для відлагодження</string>
|
||||
<string name="osmo_settings_descr">Налаштування параметрів моніторингу та встановлення персонального каналу моніторингу</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo OpenStreetMap Моніторинг (бета)</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OpenStreetMap Моніторинг</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_description">"Прогресивний онлайн моніторинг на основі OpenStreetMap, дивіться http://osmo.mobi. Відстежуйте інші пристрої та діліться з іншими вашим місцезнаходженням. Створюйте анонімні групи, діліться один з одним своїм положенням та спілкуйтесь. Різноманітні налаштування сесій чи постійне відстеження. Анонімні групи мають обмеження у кілька днів та у функціях, ними неможливо керувати віддалено та вони не мають адміністраторів. Групи з повним набором функцій можуть бути створені на веб-сайті і тільки зареєстровані користувачі матимуть до них доступ. "</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (Передовий онлайн моніторинг)</string>
|
||||
<string name="always_center_position_on_map">Показувати положення завжди в центрі</string>
|
||||
|
@ -1946,4 +1946,10 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
|
|||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Оберіть розмір фото для вбудованого застосунка для фотографування</string>
|
||||
<string name="hide_all_waypoints">Вилучити все</string>
|
||||
<string name="announce_nearby_favorites">Оголошувати закладки, що знаходяться поруч</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Завантажити відсутні мапи %1$s (%2$d МБ)?</string>
|
||||
<string name="more">Ще…</string>
|
||||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Огляд мапи</string>
|
||||
<string name="rendering_value_car_name">Автівка</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Велосипед</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Пішохід</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1301,7 +1301,7 @@ public class OsmandSettings {
|
|||
|
||||
public final static String POINT_NAVIGATE_LAT = "point_navigate_lat"; //$NON-NLS-1$
|
||||
public final static String POINT_NAVIGATE_LON = "point_navigate_lon"; //$NON-NLS-1$
|
||||
public final static String POINT_NAVIGATE_ROUTE = "point_navigate_route_int"; //$NON-NLS-1$
|
||||
public final static String POINT_NAVIGATE_ROUTE = "point_navigate_route_integer"; //$NON-NLS-1$
|
||||
public final static int NAVIGATE_CURRENT_GPX = 2;
|
||||
public final static int NAVIGATE = 1;
|
||||
public final static String POINT_NAVIGATE_DESCRIPTION = "point_navigate_description"; //$NON-NLS-1$
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue