Merge branch 'master' of ssh://github.com/osmandapp/Osmand into new_notes_ui
This commit is contained in:
commit
03e695ee1b
21 changed files with 639 additions and 245 deletions
|
@ -169,25 +169,25 @@
|
|||
<string name="lang_is">Islandšćina</string>
|
||||
<string name="lang_bpy">Bishnupriya</string>
|
||||
<string name="lang_nv">Navajo</string>
|
||||
<string name="lang_ga">Iršćina</string>
|
||||
<string name="lang_la">Łaćonšćina</string>
|
||||
<string name="lang_ku">Kurdišćina</string>
|
||||
<string name="lang_ta">Tamilšćina</string>
|
||||
<string name="lang_ga">iršćina</string>
|
||||
<string name="lang_la">łaćonšćina</string>
|
||||
<string name="lang_ku">kurdišćina</string>
|
||||
<string name="lang_ta">tamilšćina</string>
|
||||
<string name="lang_ml">Malayalam</string>
|
||||
<string name="lang_lb">Luxemburgšćina</string>
|
||||
<string name="lang_os">Osetšćina</string>
|
||||
<string name="lang_lb">luxemburgšćina</string>
|
||||
<string name="lang_os">osetšćina</string>
|
||||
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
|
||||
<string name="lang_es_ar">Španišćina (Argentinska)</string>
|
||||
<string name="lang_nb">Norwegska knihowna rěč</string>
|
||||
<string name="lang_es_ar">španišćina (Argentinska)</string>
|
||||
<string name="lang_nb">norwegska knižna rěč</string>
|
||||
<string name="lang_vo">Volapük</string>
|
||||
<string name="lang_th">Thailandšćina</string>
|
||||
<string name="lang_th">thailandšćina</string>
|
||||
<string name="lang_te">Telugu</string>
|
||||
<string name="lang_nn">Norwegšćina (Nynorsk)</string>
|
||||
<string name="lang_nn">norwegšćina (Nynorsk)</string>
|
||||
<string name="lang_new">Newar / Nepal Bhasa</string>
|
||||
<string name="lang_ms">Malajišćina</string>
|
||||
<string name="lang_ht">Haitišćina</string>
|
||||
<string name="lang_gl">Galicišćina</string>
|
||||
<string name="lang_et">Estišćina</string>
|
||||
<string name="lang_ms">malajišćina</string>
|
||||
<string name="lang_ht">haitišćina</string>
|
||||
<string name="lang_gl">galicišćina</string>
|
||||
<string name="lang_et">estišćina</string>
|
||||
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
|
||||
<string name="read_full_article">Cyły zapis čitać (online)</string>
|
||||
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedija</string>
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_show_description">Wopis pokazać.</string>
|
||||
<string name="welmode_download_maps">Karty sćahnyć</string>
|
||||
<string name="welcome_header">Witajće</string>
|
||||
<string name="your_edits">Waše změny</string>
|
||||
<string name="your_edits">Twoje změny</string>
|
||||
<string name="waypoint_visit_after">Potom wopytać</string>
|
||||
<string name="waypoint_visit_before">Do toho wopytać</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks_descr">Časte prašenja, aktualne změny a druhe.</string>
|
||||
|
@ -895,8 +895,8 @@
|
|||
<string name="map_legend">Legenda karty</string>
|
||||
<string name="current_track">Tuchwilna čara</string>
|
||||
<string name="change_markers_position">Poziciju chorhojčki změnić</string>
|
||||
<string name="lang_es_us">Španišćina (Amerika)</string>
|
||||
<string name="lang_ast">Asturišćina</string>
|
||||
<string name="lang_es_us">španišćina (Amerika)</string>
|
||||
<string name="lang_ast">asturišćina</string>
|
||||
<string name="lang_en_gb">Jendźelšćina (Zjednoćene kralestwo)</string>
|
||||
<string name="lang_be_by">Běłorušćina (łaćonsce)</string>
|
||||
<string name="lang_kn">Kannadašćina</string>
|
||||
|
@ -1252,4 +1252,73 @@
|
|||
<string name="show_current_gpx_title">Tuchwilnu čaru pokazać</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_auto">Schadźenje/chowanje słónca</string>
|
||||
<string name="plugins_menu_group">Přidatki</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Wjace</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Kategorija faworitow</string>
|
||||
<string name="add_group">Skupinu přidać</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Skupiny importować</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">Dwaj</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">Jedyn</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">naprawo</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">nalěwo</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Chorhojčku přemjenować</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">Jako GPX-dataju importować</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Jako faworit importować</string>
|
||||
<string name="import_file">Dataju importować</string>
|
||||
<string name="view">Wobhladać</string>
|
||||
<string name="wrong_format">Wopačny format</string>
|
||||
<string name="shared_string_road">Dróha</string>
|
||||
<string name="route_is_calculated">Čara je so wobličiła</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Dyrbiš znajmjeńša jednu chorhojčku dodać, zo by móhł(a) tutu funkciju wužić.</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">Systemowu tastaturu wužiwać</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Lodowe puće a brody wobeńć</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Lodowe puće a brody wobeńć.</string>
|
||||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Twoje stejišćo jako prěni dypk zapodać, zo by čaru planował(a).</string>
|
||||
<string name="shared_string_finish">Wotzamknyć</string>
|
||||
<string name="plan_route">Čaru planować</string>
|
||||
<string name="coordinate_input">Koordinaty zapodać</string>
|
||||
<string name="shared_string_groups">Skupiny</string>
|
||||
<string name="save_filter">Filter składować</string>
|
||||
<string name="delete_filter">Filter wotstronić</string>
|
||||
<string name="new_filter">Nowy filter</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_banner_desc">Njewobmjezowane sćehnjenje kartow, aktualizacijow a zapiski Wikipedije.</string>
|
||||
<string name="search_my_location">Moje stejišćo namakać</string>
|
||||
<string name="no_update_info">Aktualizacije njepokazać</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_now">Chceš nětko aktualizować wšitke karty?</string>
|
||||
<string name="replace_favorite_confirmation">Sy sej wěsty/a, zo chceš narunać faworit %1$s?</string>
|
||||
<string name="coords_search">Pytanje koordinatow</string>
|
||||
<string name="advanced_coords_search">Pokročene pytanje koordinatow</string>
|
||||
<string name="back_to_search">Wróćo k pytanju</string>
|
||||
<string name="search_categories">Kategorije</string>
|
||||
<string name="postcode">Póstowe čisło</string>
|
||||
<string name="shared_string_from">wot</string>
|
||||
<string name="city_type_district">wokrjes</string>
|
||||
<string name="city_type_neighbourhood">štwórć</string>
|
||||
<string name="map_widget_search">Pytać</string>
|
||||
<string name="osn_add_dialog_title">Noticu wutworić</string>
|
||||
<string name="osn_add_dialog_success">Notica je so wuspěšnje wutworiła</string>
|
||||
<string name="osn_add_dialog_error">Zmylk je so stał: notica njeje so wutworiła</string>
|
||||
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Ćmowožołte</string>
|
||||
<string name="lang_hsb">hornjoserbšćina</string>
|
||||
<string name="lang_kab">kabylšćina</string>
|
||||
<string name="lang_ber">berberšćina</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_files">Chceš přidatne daty z Wikipedije sćahnyć (%1$s MB)?</string>
|
||||
<string name="storage_directory_external">Eksterny skład</string>
|
||||
<string name="shared_string_copy">Kopěrować</string>
|
||||
<string name="filter_poi_hint">Po mjenach filtrować</string>
|
||||
<string name="search_poi_category_hint">Mjeno za pytanje zapodać</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open">Nětko wočinić</string>
|
||||
<string name="shared_string_edit">Wobdźěłać</string>
|
||||
<string name="shared_string_places">Městna</string>
|
||||
<string name="shared_string_search">Pytać</string>
|
||||
<string name="shared_string_message">Zdźělenka</string>
|
||||
<string name="osmo_grop_name_length_alert">Mjeno skupiny dyrbjało měć znajmjeńša tři pismiki!</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_minute">mjeńš</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_left">wyše</string>
|
||||
<string name="short_location_on_map">Šěr %1$s
|
||||
\nDołh %2$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_actions">Dalše akcije</string>
|
||||
<string name="plugin_distance_point_hdop">akuratnosć</string>
|
||||
<string name="gpx_file_name">Mjeno GPX-dataje</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_start_editing">Wobdźěłanje zahajić</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2892,11 +2892,11 @@ U vypadku, kali vy lubіcie OsmAnd і OSM і chočacie padtrymać jaho, heta іd
|
|||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Poŭnyekranny režym</string>
|
||||
<string name="show_on_top_bar">Pakazać na vierchniaj paneli</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Adznačyć prajdzienyja</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Abiarycie, jakija hrupy ŭlubionych vy chočacie dadać da markieraŭ.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Abiarycie ŭliublionuju hrupu, jakuju vy chočacie dadać da markieraŭ. My pakazvajem toĺki sliady sa šliachavymi kropkami</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Šliachavyja kropki</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Hrupa ŭlubionych</string>
|
||||
<string name="add_group">Dadać hrupu</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Vy možacie dadać hrupu ŭlubionych ci šlachavyja kropki.</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Vy možacie impartavać hrupy z ulubionych ci šlachavych kropak.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Markiery na mapie!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Adznačyć miesca na mapie dotykam.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Impartavać hrupy</string>
|
||||
|
@ -2921,4 +2921,5 @@ U vypadku, kali vy lubіcie OsmAnd і OSM і chočacie padtrymać jaho, heta іd
|
|||
<string name="shared_string_right">Naprava</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Nalieva</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Bolš</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Pošuk sliadoŭ z šliachavymi kropkami</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2950,13 +2950,13 @@
|
|||
<string name="rename_marker">Перайменаваць маркер</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">Два</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">Адзін</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Абярыце, якія групы ўлюбёных вы хочаце дадаць да маркераў.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Абярыце ўлюблёную групу, якую вы хочаце дадаць да маркераў. Мы паказваем толькі сляды са шляхавымі кропкамі</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Шляхавыя кропкі</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Група ўлюбёных</string>
|
||||
<string name="add_group">Дадаць групу</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Вы можаце дадаць групу ўлюбёных ці шляхавыя кропкі.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Маркеры на мапе!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Адзначыць месца на мапе дотыкам.</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Вы можаце імпартаваць групы з улюбёных ці шляхавых кропак.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Стварыце маркеры мапы!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Дакраніцеся месца і потым націсніце кнопку маркера.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Імпартаваць групы</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Вы можаце імпартаваць групы улюбёных ці шляхавыя кропкі як маркеры.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Маркеры, пазначаныя як пройдзенныя, з\'явяцца на гэтым экране.</string>
|
||||
|
@ -2970,4 +2970,5 @@
|
|||
<string name="shared_string_right">Направа</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Налева</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Больш</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Пошук слядоў з шляхавымі кропкамі</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2638,7 +2638,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="date_added">S\'ha afegit la data</string>
|
||||
<string name="order_by">Ordena segons:</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">Seleccioneu com indicar la distància i direcció vers els marcadors de mapa a la pantalla del mapa:</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Mostra la línia guia</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Mostra les línies guia</string>
|
||||
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostra fletxes sobre el mapa</string>
|
||||
<string name="show_passed">Mostra ja passat</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Amaga ja passat</string>
|
||||
|
@ -2694,24 +2694,24 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Mode de pantalla completa</string>
|
||||
<string name="show_on_top_bar">Mostra a la barra superior</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Marca com passat</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Nombre de dígits</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Nombre de dígits decimals</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Dreta</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Esquerra</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Mostra el teclat numèric</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Enganxa</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Canvia automàticament al següent camp després d\'introduïr %1$d dígits decimals.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Canvia automàticament al següent camp després d\'introduir %1$d dígits decimals.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d dígits</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Vés al camp següent</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Reanomena el marcador</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Aparença al mapa</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Seleccioneu les fites de la traça que OsmAnd afegirà als marcadors</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Seleccioneu els grups preferits que voleu afegir als marcadors.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Seleccioneu una traça per afegir les seves fites als marcadors. (Només es llisten les traces amb fites).</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Seleccioneu una categoria preferida per afegir-la als marcadors.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Fites de la traça</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Grup de preferits</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Categoria de preferits</string>
|
||||
<string name="add_group">Afegeix un grup</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Podeu afegir un grup de preferits o fites de la traça.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Marcadors al mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Destaca llocs al mapa per prémer-hi.</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Podeu importar grups des de preferits o des de fites d\'una traça.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Creeu marcadors de mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Premeu més o menys temps sobre els llocs i després el botó tipus bandera del marcador.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importa grups</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Podeu importar com marcadors a grups de preferits o a fites de la traça.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
|
@ -2723,4 +2723,5 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="distance_indication_descr">Seleccioneu com indicar la distància als marcadors actius.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Trieu quants indicadors de direcció es mostren.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Més</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Recerca de traces amb fites</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2885,7 +2885,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="ascendingly">stigende</string>
|
||||
<string name="date_added">Dato tilføjet</string>
|
||||
<string name="order_by">Sorter efter:</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Vis vejledningslinje</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Vis vejledningslinjer</string>
|
||||
<string name="show_arrows_on_the_map">Vis pile på kortet</string>
|
||||
<string name="show_passed">Vis passeret</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Skjul passeret</string>
|
||||
|
@ -2942,12 +2942,12 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="show_on_top_bar">Vis på topbjælken</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Marker som passeret</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Omdøb markør</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Antal cifre</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Antal decimaler</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Højre</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Venstre</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Vis numerisk tastatur</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Indsæt</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Skift automatisk til det næste felt efter indtastning af %1$d cifre efter decimaltegnet.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Skift automatisk til det næste felt efter indtastning af %1$d decimaler.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d cifre</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Gå til næste felt</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">To</string>
|
||||
|
@ -2956,17 +2956,19 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="show_arrows_descr">Viser en eller to pile der angiver retningen til de aktive markører.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Vælg hvordan afstanden til de aktive markører skal vises.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Vælg hvor mange retningsindikatorer der vises.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Vælg et spor af rutepunkter, som skal tilføjes til markører</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vælg favoritgrupper, der skal tilføjes markører.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Vælg et spor for at tilføje dets rutepunkter til markører (Kun spor med rutepunkter er angivet.)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vælg favoritkategori, der skal tilføjes markører.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Spor af rutepunkter</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Favoritgruppe</string>
|
||||
<string name="add_group">Tilføj gruppe</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Tilføjer en gruppe af favoritter eller et spor af rutepunkter.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Markører på kortet!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Marker steder på kortet med et tryk.</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Favoritkategorier</string>
|
||||
<string name="add_group">Tilføj en gruppe</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Importer grupper fra favoritter eller et spor af rutepunkter.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Opret kortmarkører!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Lange eller korte tryk steder, og tryk derefter på markør flag knappen.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importer grupper</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importer favoritgrupper eller et spor af rutepunkter som markører.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører, der er markeret som passeret vises på denne skærm.</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Udseende på kortet</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Find spor med rutepunkter</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Mere</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@
|
|||
This file is manually maintained in res/values-en-rGB and should ONLY contain strings where a different spelling should be used for English as used in the United Kingdom
|
||||
-->
|
||||
<!-- categories -->
|
||||
<string name="poi_books">Bookshop</string>
|
||||
<string name="poi_soccer">Football</string>
|
||||
<string name="poi_shop">Shop</string>
|
||||
<string name="poi_filling_station">Filling station</string>
|
||||
<string name="poi_trash_disposal">Waste disposal</string>
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,18 @@
|
|||
This file is manually maintained in res/values-en-rGB and should ONLY contain strings where a different spelling should be used for English as used in the United Kingdom
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Select a Favourite category to add to the markers.</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Favourites category</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">You can import groups from favourites or track waypoints.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">You can import favourite groups or track waypoints as markers.</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites">Add Favourites</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites_desc">Add favourites on the map or import them from a file.</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">can be imported as Favourites points, or as track file.</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Import as Favourites</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Search favourites</string>
|
||||
<string name="favourites_edit_dialog_title">Favourite information</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Save as group of favourites</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_favorite">Add favourite</string>
|
||||
<string name="change_color">Change colour</string>
|
||||
<string name="srtm_color_scheme">Colour scheme</string>
|
||||
<string name="towards">towards</string>
|
||||
|
@ -62,5 +74,15 @@
|
|||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Tapping the action button will add a destination at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Tapping the action button will replace the destination with the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tapping the action button will add a first intermediate point at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Tapping the action button will add a parking place at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Tapping the action button will add an OSM note at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Tapping the action button will add a POI at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Tapping the action button will add a map marker at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Tapping the action button will add a GPX waypoint at the screen centre location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Tapping the action button will show or hide the favourite points on the map.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Show/hide favourites</string>
|
||||
<string name="quick_action_favorites_show">Show Favourites</string>
|
||||
<string name="quick_action_favorites_hide">Hide Favourites</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Select the category to save the favourite in.</string>
|
||||
<string name="analyze_on_map">Analyse on map</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1924,7 +1924,7 @@ Se aprecia la participación activa, y las contribuciones pueden hacerse directa
|
|||
<string name="shared_string_commit">Confirmar</string>
|
||||
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">¿Borrar el punto GPX?</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Editar el punto GPX</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Editar punto GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Color del GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Ancho del GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Estilo del camino</string>
|
||||
|
@ -2763,7 +2763,7 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="ascendingly">ascendente</string>
|
||||
<string name="date_added">Fecha de adición</string>
|
||||
<string name="order_by">Ordenar por:</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Mostrar línea guía</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Mostrar líneas guía</string>
|
||||
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar flechas en el mapa</string>
|
||||
<string name="show_passed">Mostrar descartados</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Ocultar descartados</string>
|
||||
|
@ -2792,7 +2792,7 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="osn_modify_dialog_error">Excepción ocurrida: el informe de problema no se modificó</string>
|
||||
<string name="osn_modify_dialog_title">Modificar informe</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_modify_note">Modificar informe de problema OSM</string>
|
||||
<string name="release_2_8">• Marcadores del mapa totalmente rediseñados con directrices y planificación de rutas
|
||||
<string name="release_2_8">• Marcadores del mapa totalmente rediseñados con líneas guía y planificación de rutas
|
||||
\n
|
||||
\n • La herramienta de medición de distancias permite el ajuste al camino y guardar puntos como una traza
|
||||
\n
|
||||
|
@ -2820,22 +2820,22 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="show_on_top_bar">Mostrar en la barra superior</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Descartar marcador</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Renombrar marcador</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Cantidad de dígitos</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Número de dígitos decimales</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Derecha</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Izquierda</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Mostrar teclado numérico</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Pegar</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Cambiar automáticamente al campo siguiente al ingresar %1$d dígitos después del punto decimal.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Cambiar automáticamente al campo siguiente al ingresar %1$d dígitos decimales.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d dígitos</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Ir al campo siguiente</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Elige los puntos de referencia de la traza que se añadirán a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Elige grupos de favoritos para añadir a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Elige una traza y sus puntos de referencia se añadirán a los marcadores. (Sólo se listan las trazas con puntos de referencia.)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Elige una categoría de favoritos para añadir a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Puntos de referencia de la traza</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Grupo de favoritos</string>
|
||||
<string name="add_group">Añadir grupo</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Puedes añadir un grupo de favoritos o puntos de referencia de la traza.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">¡Marcadores del mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Marca los lugares del mapa con una pulsación.</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Categoría de favoritos</string>
|
||||
<string name="add_group">Añadir un grupo</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Puedes importar grupos desde favoritos o puntos de referencia de la traza.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">¡Crea marcadores del mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Haz una pulsación corta o larga sobre los lugares, luego pulsa la bandera del marcador.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importar grupos</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Puedes importar grupos de favoritos o puntos de referencias de la traza como marcadores.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Los marcadores descartados aparecerán en esta pantalla.</string>
|
||||
|
@ -2847,4 +2847,6 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="active_markers_descr">Elige cuántos indicadores de dirección mostrar.</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Aspecto en el mapa</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Búsqueda de trazas con puntos de referencia</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1924,7 +1924,7 @@ Se aprecia la participación activa, y las contribuciones pueden hacerse directa
|
|||
<string name="shared_string_commit">Confirmar</string>
|
||||
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">¿Borrar el punto GPX?</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Editar el punto GPX</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Editar punto GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Color del GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Ancho del GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Estilo del camino</string>
|
||||
|
@ -2764,7 +2764,7 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="ascendingly">ascendente</string>
|
||||
<string name="date_added">Fecha de adición</string>
|
||||
<string name="order_by">Ordenar por:</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Mostrar línea guía</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Mostrar líneas guía</string>
|
||||
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar flechas en el mapa</string>
|
||||
<string name="show_passed">Mostrar descartados</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Ocultar descartados</string>
|
||||
|
@ -2793,7 +2793,7 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="osn_modify_dialog_error">Excepción ocurrida: el informe de problema no se modificó</string>
|
||||
<string name="osn_modify_dialog_title">Modificar informe</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_modify_note">Modificar informe de problema OSM</string>
|
||||
<string name="release_2_8">• Marcadores del mapa totalmente rediseñados con directrices y planificación de rutas
|
||||
<string name="release_2_8">• Marcadores del mapa totalmente rediseñados con líneas guía y planificación de rutas
|
||||
\n
|
||||
\n • La herramienta de medición de distancias permite el ajuste al camino y guardar puntos como una traza
|
||||
\n
|
||||
|
@ -2820,23 +2820,23 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo de pantalla completa</string>
|
||||
<string name="show_on_top_bar">Mostrar en la barra superior</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Descartar marcador</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Cantidad de dígitos</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Número de dígitos decimales</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Derecha</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Izquierda</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Mostrar teclado numérico</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Pegar</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Cambiar automáticamente al campo siguiente al ingresar %1$d dígitos después del punto decimal.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Cambiar automáticamente al campo siguiente al ingresar %1$d dígitos decimales.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d dígitos</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Ir al campo siguiente</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Renombrar marcador</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Elige los puntos de referencia de la traza que se añadirán a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Elige grupos de favoritos para añadir a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Elige una traza y sus puntos de referencia se añadirán a los marcadores. (Sólo se listan las trazas con puntos de referencia.)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Elige una categoría de favoritos para añadir a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Puntos de referencia de la traza</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Grupo de favoritos</string>
|
||||
<string name="add_group">Añadir grupo</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Puedes añadir un grupo de favoritos o puntos de referencia de la traza.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">¡Marcadores en el mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Marca los lugares del mapa con una pulsación.</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Categoría de favoritos</string>
|
||||
<string name="add_group">Añadir un grupo</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Puedes importar grupos desde favoritos o puntos de referencia de la traza.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">¡Crea marcadores del mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Haz una pulsación corta o larga sobre los lugares, luego pulsa la bandera del marcador.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importar grupos</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Puedes importar grupos de favoritos o puntos de referencias de la traza como marcadores.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Los marcadores descartados aparecerán en esta pantalla.</string>
|
||||
|
@ -2847,4 +2847,7 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="distance_indication_descr">Elige cómo mostrar la distancia a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Elige cuántos indicadores de dirección mostrar.</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Aspecto en el mapa</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Búsqueda de trazas con puntos de referencia</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2764,8 +2764,8 @@ Por favor proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="go_to_next_field">Ir al campo siguiente</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Renombrar marcador</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Apariencia en el mapa</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Selecciona los puntos de referencia de la traza que OsmAnd añadirá a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Selecciona el grupo de favoritos que quieres añadir a los marcadores.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Selecciona una traza para añadir sus puntos de referencia a los marcadores. (Sólo se muestran las trazas con puntos de referencia)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Selecciona un grupo de favoritos para añadirlos a marcadores.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Puntos de referencia de traza</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Grupo de favoritos</string>
|
||||
<string name="add_group">Añadir grupo</string>
|
||||
|
@ -2782,5 +2782,6 @@ Por favor proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="distance_indication_descr">Elige cómo mostrar la distancia hasta los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Elige cuántos indicadores de dirección se muestran.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history"></string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history"/>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Buscando trazas con puntos de referencia</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@
|
|||
<string name="av_use_external_recorder_descr">برای ویدئو از ضبطکنندهٔ خود دستگاه استفاده کن.</string>
|
||||
<string name="recording_open_external_player">بازکردن پخشکنندهٔ خارجی</string>
|
||||
<string name="recording_unavailable">موجود نیست</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">اندازهگیری فاصله</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">اندازهگیری مسافت</string>
|
||||
<string name="index_srtm_parts">بخشها</string>
|
||||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">نشاندادن جهت مقصد</string>
|
||||
<string name="no_route">مسیری وجود ندارد</string>
|
||||
|
@ -514,7 +514,7 @@
|
|||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">افزودن بهعنوان اولین مقصد میانی</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">افزودن بهعنوان آخرین مقصد میانی</string>
|
||||
<string name="add_as_first_destination_point">افزودن بهعنوان اولین مقصد میانی</string>
|
||||
<string name="intermediate_point_too_far">مقصد میانی %1$s با نزدیکترین جاده فاصلهٔ زیادی دارد.</string>
|
||||
<string name="intermediate_point_too_far">مقصد میانی %1$s از نزدیکترین جاده خیلی دور است.</string>
|
||||
<string name="arrived_at_intermediate_point">به مقصد میانی خود رسیدهاید</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">افزودن بهعنوان مقصد میانی</string>
|
||||
<string name="add_waypoint_dialog_added">نقطهٔ بینراهی GPX، «{0}»، افزوده شد</string>
|
||||
|
@ -678,8 +678,8 @@
|
|||
<string name="osm_settings">ویرایش نقشهٔ OSM</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">مسیر جاری را همین الآن روی کارت حافظه ذخیره کن.</string>
|
||||
<string name="save_current_track">ذخیرهٔ مسیر GPX جاری</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">فاصلهٔ زمانی ثبت دادهها در هنگام راهبری</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">مشخص کنید فاصلهٔ زمانی ورود دادهها برای ضبط مسیر در هنگام راهبری چقدر باشد.</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">بازهٔ زمانی ثبت دادهها در هنگام راهبری</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">مشخص کنید در هنگام راهبری بازهٔ زمانی ورود دادهها برای ضبط مسیر چقدر باشد.</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">هنگام راهبری، مسیر GPX بهصورت خودکار ضبط میشود و در پوشهٔ مسیرها (tracks) ذخیره میگردد.</string>
|
||||
|
||||
<string name="osm_settings_descr">تنظیمات لازم برای ارتباط با (OpenStreetMap.org (OSM را مشخص کنید.</string>
|
||||
|
@ -827,7 +827,7 @@
|
|||
<string name="tile_source_already_installed">نقشه قبلاً نصب شده است، تنظیمات بهروز خواهد شد.</string>
|
||||
<string name="internet_not_available">برای این عملیات ارتباط اینترنتی لازم است ولی اکنون وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="install_more">نصب بیشتر…</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">حداقل زوم برای استفاده از نقشههای بُرداری.</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">کمترین زوم برای استفاده از نقشههای بُرداری.</string>
|
||||
|
||||
<string name="error_doing_search">در هنگام جستوجوی آفلاین خطایی رخ داد.</string>
|
||||
|
||||
|
@ -958,7 +958,7 @@
|
|||
\nتنها میتوانید نقشههای ازپیشبارگیریشده را ببینید و نمیتوانید از اینترنت دانلود کنید.</string>
|
||||
<string name="process_navigation_service">سرویس راهبری OsmAnd</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">بازهٔ بیدارباش سرویس پسزمینه را تنظیم کنید.</string>
|
||||
<string name="background_service_int">فاصلهٔ زمانی بیدارباش GPS</string>
|
||||
<string name="background_service_int">بازهٔ زمانی بیدارباش GPS</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">مشخص کنید سرویس پسزمینه اطلاعات مکانی را چگونه دریافت کند.</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">ارائهدهندهٔ موقعیت</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">برنامهٔ OsmAnd در پسزمینه اجرا میماند تا در زمانیکه صفحه خاموش است موقعیت شما را ردگیری کند.</string>
|
||||
|
@ -1180,7 +1180,7 @@
|
|||
<string name="map_transparency_descr">شفافیت نقشهٔ پایه را تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="map_transparency">شفافیت نقشهٔ پایه</string>
|
||||
<string name="select_tile_source_to_install">نقشهها (کاشی) را برای نصب یا بهروزرسانی انتخاب کنید.</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">حداقل سطح زوم بُرداری</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">کمترین سطح زوم بُرداری</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">نشانی جغرافیایی \'%s\' قابلتجزیه نیست.</string>
|
||||
|
@ -1251,12 +1251,12 @@
|
|||
<string name="local_index_tile_data_expire">انقضا (به دقیقه): %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">قابلدانلود: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">حداکثر زوم: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">حداقل زوم: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">کمترین زوم: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_name">دادههای کاشی: %1$s</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_successfully">منبع کاشی %1$s ذخیره شد</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">حداکثر زوم</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">انقضا (به دقیقه)</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_minzoom">حداقل زوم</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_minzoom">کمترین زوم</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">انتخاب از بین موارد موجود…</string>
|
||||
<string name="maps_define_edit">تعریف/ویرایش…</string>
|
||||
<string name="driving_region">منطقهٔ رانندگی</string>
|
||||
|
@ -1619,9 +1619,9 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">نمایش سطح جاده</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">نمایش مسیرهای دوچرخه</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval_descr">بازهٔ زمانی برای ضبط مسیر را انتخاب کنید (که از طریق ابزارک ضبط جیپیایکس روی نقشه فعال میشود).</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval">فاصلهٔ زمانی برای ورود دادهها</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval">بازهٔ زمانی ورود دادهها (سراسری)</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">میتوانید ثبت موقعیت در فایل GPX را با استفاده از ابزارک ضبط GPX روی صفحهٔ نقشه، خاموش یا روشن کنید.</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">فاصلهٔ زمانی ورود</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">بازهٔ زمانی ثبت</string>
|
||||
<string name="record_plugin_description">با این افزونه میتوانید همهٔ مسیرهایتان را ضبط و در قالب فایل GPX ذخیره کنید؛ چه آن مسیرهایی که خودتان میروید و چه مسیرهایی که با مسیریابی خواهید پیمود. برای این منظور ابزارک ضبط جیپیایکس را بر روی صفحهٔ نقشه لمس کنید.
|
||||
\n
|
||||
\nمیتوانید مسیرهای ضبطشده را با دوستان یا برای استفاده در مشارکتهای OSM بهاشتراک بگذارید. ورزشکاران میتوانند برای کنترل تمرینهایشان از مسیرهای ضبطشده استفاده کنند. برنامهٔ OsmAnd آنالیزهای سادهای مانند مدت مسیر، سرعت متوسط و... را انجام میدهد و البته میتوانید این مسیرها را در سایر نرمافزارهای تحلیلگر نیز آنالیز کنید.</string>
|
||||
|
@ -2034,7 +2034,7 @@
|
|||
<string name="access_smart_autoannounce">اعلام هوشمند خودکار</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">فقط اگر جهتم از سمت نقطهٔ مقصد منحرف شد، اعلام کن.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period">بازهٔ زمانی اعلام خودکار</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">حداقل فاصلهٔ زمانی بین تکرار پیامها.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">کمترین فاصله بین اعلام پیامها.</string>
|
||||
<string name="access_default_color">رنگ پیشفرض</string>
|
||||
<string name="access_category_choice">انتخاب دسته</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_name">نام</string>
|
||||
|
@ -2183,7 +2183,7 @@
|
|||
<string name="gpx_logging_no_data">اطلاعاتی وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">رنگبندی منحنیهای تراز</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed">کمترین سرعت برای ورود به سیستم</string>
|
||||
<string name="save_track_precision">حداقل دقت برای ثبت</string>
|
||||
<string name="save_track_precision">کمترین دقت برای ثبت</string>
|
||||
<string name="christmas_poi">نقطهٔ POI کریسمس</string>
|
||||
<string name="christmas_desc">پیشبینی کریسمس و تعطیلات سال نو. برای نمایش POIهای مرتبط با کریسمس: درخت کریسمس، فروشگاهها و غیره.</string>
|
||||
<string name="christmas_desc_q">آیا POIهای مربوط به کریسمس نمایش داده شود؟</string>
|
||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@
|
|||
<string name="enter_gpx_name">نام فایل GPX:</string>
|
||||
<string name="show_on_map_after_saving">مشاهده بر روی نقشه پس از ذخیرهشدن</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_action_bar">نقشه را بپیمایید و نقاط را اضافه کنید</string>
|
||||
<string name="measurement_tool">اندازهگیری فاصله</string>
|
||||
<string name="measurement_tool">اندازهگیری مسافت</string>
|
||||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">ادامه/مکث راهبری</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">نمایش پیغام پایانیافتن راهبری</string>
|
||||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">شروع/اتمام راهبری</string>
|
||||
|
@ -2598,7 +2598,7 @@
|
|||
<string name="move_to_history">فرستادن به سابقه</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">گروه بعد از راهاندازی مجدد حذف میشود</string>
|
||||
<string name="descendingly">نزولی</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">فاصله تا نشانهها و جهتگیری بهسمت آنها چگونه روی نقشه نشان داده شود:</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">مسافت تا نشانهها و جهتگیری بهسمت آنها چگونه روی نقشه نشان داده شود:</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">آستانهٔ تغییر جهت نقشه</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">مشخص کنید که در چه سرعتی جهت نقشه از «در جهت حرکت» به «در جهت قطبنما» تغییر کند.</string>
|
||||
<string name="all_markers_moved_to_history">همهٔ نشانههای نقشه به سابقه منتقل شد</string>
|
||||
|
@ -2696,14 +2696,14 @@
|
|||
<string name="upload_osm_note_description">میتوانید ویرایشهای OSM خود را بهصورت ناشناس یا با نام کاربری سایت OpenStreetMap.org آپلود کنید.</string>
|
||||
<string name="route_roundabout_short">خروجی %1$d را بگیرید و بروید</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">در نوار اعلان دستگاه یک اعلان نشان میدهد که بتوانید ضبط سفر را شروع کنید.</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed_descr">فیلتر: حداقل سرعتی که یک نقطه باید داشته باشد تا ثبت شود.</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance_descr">فیلتر: حداقل فاصلهای که یک نقطه باید از موقعیت قبلی داشته باشد تا ثبت شود.</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">فیلتر: حداقل دقتی که یک نقطه باید داشته باشد تا ثبت شود.</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed_descr">فیلتر: کمترین سرعتی که یک نقطه باید داشته باشد تا ثبت شود.</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance_descr">فیلتر: کمترین مسافتی که یک نقطه باید از موقعیت قبلی داشته باشد تا ثبت شود.</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">فیلتر: کمترین دقتی که یک نقطه باید داشته باشد تا ثبت شود.</string>
|
||||
<string name="find_parking">پیداکردن پارکینگ</string>
|
||||
<string name="add_time_span">افزودن بازهٔ زمانی</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo_all">خنثیکردن همه</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_title">قطعهکردن ضبطها پس از وقفه</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance">حداقل جابهجایی برای ثبت</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance">کمترین جابهجایی برای ثبت</string>
|
||||
<string name="translit_names">نویسهگردانی نامها</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length">مدت کلیپ</string>
|
||||
<string name="shared_string_sound">صدا</string>
|
||||
|
@ -2759,7 +2759,7 @@
|
|||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">برای مشاهده مسیری را وارد کنید یا ضبط کنید.</string>
|
||||
<string name="import_track">واردکردن مسیر</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input">ورود فوری مختصات</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">نمایش خط راهنما</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">نمایش خطوط راهنما</string>
|
||||
<string name="keep_showing_on_map">به نمایشش روی نقشه ادامه بده</string>
|
||||
<string name="save_as_route_point">ذخیره بهعنوان نقاط مسیر</string>
|
||||
<string name="route_point">نقطهٔ مسیر</string>
|
||||
|
@ -2791,9 +2791,9 @@
|
|||
<string name="show_legacy_search">نمایش جستوجوی موروثی</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search_desc">جستوجوی موروثی را به منو اضافه میکند.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part3">نقشه • نقاط محبوب (POI یا Points of interest) اطرافتان را نشان میدهد • نقشه را در راستای حرکتتان (یا قطبنما) تنظیم میکند • موقعیتتان یا جایی را که جستوجو کردهاید، نشانتان میدهد • موقعیتتان را با دوستانتان بهاشتراک بگذارید تا شما را پیدا کنند • جاهایی را که دوست دارید در قسمت نقاط برگزیده ذخیره کنید • شیوهٔ نمایش نامهای روی نقشه را انتخاب کنید: انگلیسی، محلی یا نویسهگردانیشده • نمایش نقشههای تخصصی آنلاین، تصاویر ماهوارهای (بینگ) و رولایههای مختلف مانند مسیرهای گردشگردی یا راهبری GPX با امکان تنظیم شفافیت</string>
|
||||
<string name="release_2_8">• نشانههای نقشه ضمن اضافهشدن قابلیتهای خطوط راهنما و طرحریزی مسیر بهصورت کامل بازسازی شد
|
||||
<string name="release_2_8">• نشانههای نقشه را بهصورت کامل بازسازی کردیم و قابلیتهای خطوط راهنما و طرحریزی مسیر نیز به آن افزوده شد
|
||||
\n
|
||||
\n • قابلیت چسبیدن به جاده و ذخیرهکردن نقاط بهعنوان مسیر، به ابزار اندازهگیری فاصله اضافه شد
|
||||
\n • قابلیت چسبیدن به جاده و ذخیرهکردن نقاط بهعنوان مسیر، به ابزار مسافتسنج اضافه شد
|
||||
\n
|
||||
\n • بهروزرسانی پویا (OsmAnd Live): رفع ایرادات - دادههای سرور هر ۳۰ دقیقه بهروز میشود - بهروزرسانیها در مسیریابی استفاده میشود
|
||||
\n
|
||||
|
@ -2933,31 +2933,32 @@
|
|||
<string name="show_on_top_bar">در نوار بالا نشان بده</string>
|
||||
<string name="mark_passed">از این عبور کردم</string>
|
||||
<string name="rename_marker">تغییر نام نشانه</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">تعداد ارقام</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">تعداد رقمهای اعشاری</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">راست</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">چپ</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">نمایش صفحهکلید عددی</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">الصاق</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">با واردکردن %1$d رقم پس از ممیز، خانۀ بعدی بهصورت خودکار فعال شود.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">با واردکردن %1$d رقم اعشار، خانۀ بعدی بهصورت خودکار فعال شود.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d رقم</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">پرش خودکار به خانهٔ بعدی</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">دو</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">یک</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">نمایش خطوط راهنما از موقعیت شما بهسوی نشانههای فعال.</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">نمایش خطوط راهنما از موقعیت شما بهسمت نشانههای فعال.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">نمایش سمت قرارگیری نشانههای فعال روی نقشه با یک یا دو پیکان.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">مشخص کنید که فاصلهٔ شما تا نشانههای فعال چگونه نشان داده شود.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">مشخص کنید که مسافت شما تا نشانههای فعال چگونه نشان داده شود.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">مشخص کنید چند پیکانِ جهتنما نشان داده شود.</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">ظاهر بر روی نقشه</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">نقاط بینراهی موردنظرتان را انتخاب کنید تا به نشانهها اضافه شوند</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">گروه موردنظرتان از نقاط برگزیده را انتخاب کنید تا به نشانهها اضافه شود.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">مسیری را انتخاب کنید تا نقاط بینراهیِ آن به نشانهها اضافه شود. (فقط مسیرهای دارای نقطهٔ بینراهی فهرست شدهاند.)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">یک گروه از نقاط برگزیده را انتخاب کنید تا به نشانهها اضافه شود.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">نقاط بینراهی مسیر</string>
|
||||
<string name="favourites_group">گروه نقاط برگزیده</string>
|
||||
<string name="add_group">افزودن گروه</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">میتوانید گروهی از نقاط برگزیده یا نقاط بینراهی را اضافه کنید.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">نشانهگذاری روی نقشه!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">با لمسِ نقشه، مکانهای مختلف را نشانه بزنید.</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">میتوانید گروهی از نقاط برگزیده یا نقاط بینراهی را وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">روی نقشه نشانهگذاری کنید!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">مکانها بهصورت کوتاه یا طولانی لمس کنید و سپس دکمهٔ پرچم را بزنید.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">واردکردن گروهها</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">میتوانید گروههای نقاط برگزیده یا نقاط بینراهی را بهعنوان نشانه وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">نشانههایی که بهعنوان عبورکرده مشخص شدهاند در این صفحه نشان داده میشوند.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">بیشتر</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">جستوجو برای مسیرهای دارای نقطهٔ بینراهی</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2993,23 +2993,23 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="show_on_top_bar">Afficher dans la barre supérieure</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Marquer comme visité</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Renommer la marque</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Nombre de chiffres</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Nombre de chiffres décimaux</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Droite</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Gauche</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Afficher le pavé numérique</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Coller</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Aller automatiquement au champ suivant après avoir saisi %1$d chiffres après la virgule.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Passer automatiquement au champ suivant après avoir saisi %1$d chiffres après la virgule.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d chiffres</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Aller au champ suivant</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Apparence sur la carte</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Sélectionnez des points de passage qu\'OsmAnd ajoutera aux marques</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Sélectionnez les groupes de favoris à ajouter aux marques.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Sélectionnez une trace afin d\'ajouter ses points de passage comme marques (seules les traces avec points de passage figurent dans la liste).</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Sélectionnez une catégorie de favoris à ajouter aux marques.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Points de passage</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Groupe de favoris</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Catégorie de favoris</string>
|
||||
<string name="add_group">Ajouter un groupe</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Vous pouvez ajouter un groupe de favoris ou des points de passage.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Marques sur la carte !</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Marquez des emplacements sur la carte par simple appui.</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Vous pouvez importer des groupes depuis les favoris ou les points de passage.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Ajoutez des marques sur la carte !</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Sélectionnez des emplacements sur la carte puis appuyez sur le drapeau de marque.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importer des groupes</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Vous pouvez importer des groupes de favoris ou des points de passage comme marques.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
|
@ -3021,4 +3021,5 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="distance_indication_descr">Indiquez comment afficher la distance avec les marques actives.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Indiquez le nombre d\'indicateurs de direction à afficher.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Plus</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Rechercher des traces avec points de passage</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -931,7 +931,7 @@
|
|||
|
||||
<string name="poi_edit_title">עריכת נ״ע</string>
|
||||
<string name="poi_create_title">יצירת נ״ע</string>
|
||||
<string name="poi_error_poi_not_found">לא ניתן למצוא את המפרק או שנותן השירות מפוזר על פני מספר מפרקים</string>
|
||||
<string name="poi_error_poi_not_found">לא ניתן למצוא את המפרק או שהמתחם מורכב ממספר מפרקים, מצב שלא נתמך עדיין.</string>
|
||||
<string name="poi_remove_confirm_template">האם למחוק את {0} (להזין הערה)?</string>
|
||||
<string name="poi_remove_title">מחיקת נ״ע</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete">מחיקה</string>
|
||||
|
|
|
@ -98,7 +98,7 @@
|
|||
<string name="max_speed_none">Ոչ</string>
|
||||
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps - Եվրոպա</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_srtm">Կոնտուրային գծերի/եզրագծերի տվյալներ</string>
|
||||
<string name="precise_routing_mode_descr">Միացնել ճշգրիտ ճանապարհի հաշվարկի ռեժիմը։ Այս ռեժիմը աշխատում է կարճ հեռավորությունների վրա և չի օգտագործում սեփական գրադարանը</string>
|
||||
<string name="precise_routing_mode_descr">Միացնել ճշգրիտ երթուղիների հաշվարկի ռեժիմը։ Այս ռեժիմը դեր սահմանափակված է հեռավորությամբ և դանդախ է։</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox փլագին</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Ընտրել ըստ հարցման</string>
|
||||
<string name="av_widget_action_descr">Ընտրել default Widget գործողություն։</string>
|
||||
|
@ -233,10 +233,10 @@
|
|||
<string name="wrong_user_name">Սխալ օգտագործողի անուն!</string>
|
||||
<string name="shared_string_to">Մինչև</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_date_from">Սկսած</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Դիտել լուսանկարներ ավելացրած որոշակի ժամանակահատվածում:</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Ամսաթվեր</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Դիտել միայն ավելացրած լուսանկարներ</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Ամսաթիվ</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">"Մուտքագրեք օգտատերի անունը"</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_username">Դիտել որոշակի օգտագործողի կողմից վերբեռնված լուսանկարները:</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_username">Դիտել լուսանկարները ավելացրած օգտագործողի կողմից</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_username">Օգտատերի անունը</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_filter_description">Դուք կարող եք դասավորել լուսանկարներ ըստ ուղարկողի կամ ամսաթվի: Զտիչները օգտագործվում են միայն մեծ չափերի համար:</string>
|
||||
<string name="map_widget_ruler_control">Շառավիղ-քանոն</string>
|
||||
|
@ -619,7 +619,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_sound">Ձայն</string>
|
||||
<string name="consider_turning_polygons_off">Ցանկալի է անջատել պոլիգենների ցուցադրումը։</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length">"Clip երկարությունը"</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length_desc">Յուրաքանչյուր ձայնագրված տեսահոլովակի(clip) երկարությունը չի նշանակվի ավելի երկար ընտրված ժամանակահատվածից</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length_desc">Ձայնագրված տեսահոլովակի(clip) երկարության սահմանաչափը։</string>
|
||||
<string name="rec_split_storage_size_desc">Հիշողության ծավալը, որը կարող է զբաղեցված լինի բոլոր clips-ներով։</string>
|
||||
<string name="route_distance">Հեռավորություն։</string>
|
||||
<string name="route_duration">Ժամանակ՝</string>
|
||||
|
@ -1077,7 +1077,7 @@
|
|||
<string name="version_settings">Հավաքներ</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Փողոցային լուսավորություն</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Proxy սերվեր</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Ինտերնետային կապի հաստատում proxy սերվերի միջոցով</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Նշեք Ինտերնետային proxy սերվերը։</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Գաղտնիություն</string>
|
||||
<string name="points">Կետեր</string>
|
||||
<string name="navigation_over_track">Ցանկանում եք սկսել նավարկությունը ըստ տրեկի?</string>
|
||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@
|
|||
<string name="osmo_session_id_share">Նիստի URL սարքի հետեւելու համար</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_share">"Թիրախային սարքին միանալու համար %2$s, սեխմել հղման վրա %3$s կամ նշեք track ID-ն (%1$s)"</string>
|
||||
<string name="osmo_track_interval">Մուտքագրման ընդմիջում</string>
|
||||
<string name="osmo_track_interval_descr">Ընտրեք ժամանակի ընդմիջում դիրքը ուղղարկելու համար</string>
|
||||
<string name="osmo_track_interval_descr">Ընտրեք ժամանակի ընդմիջումը գտնվելու վայրի տվյալները ուղղարկելու համար։</string>
|
||||
<string name="int_days">օրեր</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_menu">Միացում</string>
|
||||
<string name="osmo_expire_group">Սպառվում է</string>
|
||||
|
@ -1785,7 +1785,7 @@
|
|||
<string name="gpx_visibility_txt">Տեսանելիություն</string>
|
||||
<string name="gpx_tags_txt">Թեգեր(Tags)</string>
|
||||
<string name="gpx_description_txt">Նկարագրություն</string>
|
||||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Նշեք OSM-ի օգտվողի անունը և գաղտնաբառը, GPX ֆայլերը OpenStreetMap-ին վերբեռնելու համար:</string>
|
||||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Նշեք OSM-ի օգտվողի անունը և գաղտնաբառը, GPX ֆայլերը OpenStreetMap վերբեռնելու համար:</string>
|
||||
<string name="default_buttons_support">Աջակցում</string>
|
||||
<string name="support_new_features">Աջակցել նոր հատկությունների զարգացումը</string>
|
||||
<string name="support_new_features_descr">Նվիրատվություն կատարեք նոր հատկությունները հավելվածում տեսնելու համար։</string>
|
||||
|
@ -1900,13 +1900,13 @@
|
|||
<string name="open_street_map_login_descr">Նշեք OSM-ի օգտվողի անունը (պահանջվում է OSM-ի հետ աշխատելու համար)։</string>
|
||||
<string name="user_password">Ձեր OSM գաղտնաբառը</string>
|
||||
<string name="osmand_service">Ֆոնային ռեժիմ</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">Միացնում է OsmAnd-ը ֆոնային ռեժիմում երբ էկրանը անջատված է</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">Աշխատեցնում է OsmAnd-ը ֆոնային ռեժիմում երբ էկրանը անջատված է։</string>
|
||||
<string name="download_files_not_enough_space">Ներբեռնելու համար բավարար ազատ տեղ չկա %1$s ՄԲ (ազատ է: %2$s)։</string>
|
||||
<string name="use_transparent_map_theme">Թափանցիկ թեմա</string>
|
||||
<string name="native_library_not_supported">Հիմնական գրադարանը չի աջակցվում այս սարքում:</string>
|
||||
<string name="init_native_library">Տեղական գրադարանի ստեղծում …</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Քարտեզի ավտոմատ վերադարձման կարգավորումները</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Ընտրեք այն ժամանակը, երբ քարտեզը կվերադառնա ընթացիկ դիրքին</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Ընտրեք այն ժամանակը, երբ քարտեզը կվերադառնա ընթացիկ դիրքին։</string>
|
||||
<string name="keep_informing_never">Միայն ձեռքով (սեղմելով «սլաքը»)</string>
|
||||
<string name="keep_informing_descr">Կրկնել նավիգացիոն հրահանգները պարբերաբար։</string>
|
||||
<string name="keep_informing">Կրկնել նավիգացիոն հրահանգները</string>
|
||||
|
@ -2105,7 +2105,7 @@
|
|||
<string name="daynight_mode_night">Գիշերային</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_auto">Արևածագ/մայրամուտ</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_sensor">Լույսի սենսոր</string>
|
||||
<string name="daynight_descr">Ընտրեք քարտեզի ցերեկային/գիշերային ռեժիմը</string>
|
||||
<string name="daynight_descr">Ընտրեք քարտեզի ցերեկային/գիշերային ռեժիմը։</string>
|
||||
<string name="daynight">Ցերեկային/գիշերային ռեժիմ</string>
|
||||
<string name="download_files_question">Ներբերնել {0} ֆայլ(եր) ({1} ՄԲ)?</string>
|
||||
<string name="items_were_selected">Ընտրվեց {0}</string>
|
||||
|
@ -2178,7 +2178,7 @@
|
|||
<string name="int_seconds">վայրկյան</string>
|
||||
<string name="int_min">րոպ․</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Ընտրեք արթնացման ժամանակի ընդմիջումը ֆոնային ծառայության համար։</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Ֆոնային ծառայության համար ընտրել դիրքորոշման աղբյուր</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Ֆոնային ծառայության համար ընտրել դիրքորոշման աղբյուր։</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Դիրքորոշման աղբյուր</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Միացնում է OsmAnd-ը ֆոնային ռեժիմում, ձեր գտնվելու վայրը հետեւելու համար, երբ էկրանը անջատված է։</string>
|
||||
<string name="background_router_service">Միացնում է OsmAnd-ը ֆոնին ռեժիմում</string>
|
||||
|
@ -2325,8 +2325,8 @@
|
|||
<string name="ChooseCountry">Ընտրեք երկիրը</string>
|
||||
<string name="map_view_3d_descr">Միացնել քարտեզի 3D ռեժիմը:</string>
|
||||
<string name="map_view_3d">Քարտեզի 3D տեսք</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Ցուցադրել POI-ի քարտեզի վրա (օգտագործել վերջին ընտրված ֆիլտրը):</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">Ցույց տալ POI</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Ցուցադրել վերջին ընտրած POI-ին քարտեզի վրա:</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">Ցույց տալ POI-ի</string>
|
||||
<string name="map_source">Քարտեզի աղբյուրը</string>
|
||||
<string name="use_internet">Օգտագործել Ինտերնետը</string>
|
||||
<string name="show_location">Ցույց տալ ձեր դիրքը</string>
|
||||
|
@ -2597,9 +2597,9 @@
|
|||
<string name="retry">Կրկնել</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Տրեկի (track) կետերը</string>
|
||||
<string name="add_group">Ավելացնել խումբ</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Դուք կարող եք ավելացնել «Սիրված»-ի խումբ կամ տրեկի կետեր:</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Դուք կարող եք ավելացնել «Սիրված» խումբ կամ տրեկի կետեր:</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Ներմուծել խմբերը</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Դուք կարող եք ներմուծել «Սիրված»-ի խմբերը կամ տրեկի կետերը որպես մարկերներ:</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Դուք կարող եք ներմուծել «Սիրված» խմբեր կամ տրեկի կետերը որպես մարկերներ:</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">Երկու</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">Մեկ</string>
|
||||
<string name="add_waypoint">Ավելացնել կետ</string>
|
||||
|
@ -2616,4 +2616,16 @@
|
|||
<string name="import_track_desc">Ֆայլ %1$s չի պարունակում կետեր, ներմուծել այդ որպես տրեկ?</string>
|
||||
<string name="move_point">Տեղափոխել կետը</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Ավելացնել սեգմենտը GPX-ին</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Ավելին</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Տեսքը քարտեզի վրա</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Ընտրել տրեկը որը OsmAnd-ը կավելացնի մարկերներին</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Ընտրեք «Սիրված» խումբը, որը ցանկանում եք ավելացնել մարկերներին</string>
|
||||
<string name="favourites_group">«Սիրված»-ի խումբը</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Մարկերները քարտեզի վրա է!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Կետերի նշում քարտեզի վրա սխմելով էկրանին։</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Այս էկրանին կհայտնվեն մարկերներ, որոնք նշված են ինչպես անցած։</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Թվերի քանակը</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Ցուցադրել թվային վահանակը</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d թվեր</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Նշել անցած</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -3670,4 +3670,6 @@
|
|||
<string name="poi_map_size_city">Rozmiar mapy: miasto</string>
|
||||
<string name="poi_map_size_region">Rozmiar mapy: region</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_charging_station_filter">Stacja ładowania</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2269,7 +2269,7 @@ Długość %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_move_up">Przenieś w górę</string>
|
||||
<string name="shared_string_move_down">Przenieś w dół</string>
|
||||
<string name="finish_navigation">Zakończ nawigację</string>
|
||||
<string name="shared_string_topbar">Belka górna</string>
|
||||
<string name="shared_string_topbar">Górny pasek</string>
|
||||
<string name="osm_user_stat">Edycji %1$s, range %2$s, zmian łącznie %3$s</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription">Subskrypcja OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Wymagany, aby dostarczyć informacje o wkładzie</string>
|
||||
|
@ -2880,7 +2880,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="marker_save_as_track">Zapisywanie śladu</string>
|
||||
<string name="move_to_history">Przenieś do historii</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Grupa zostanie usunięta po ponownym uruchomieniu</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">Użyj klawiatury systemowej</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">Użycie klawiatury systemowej</string>
|
||||
<string name="is_saved">jest zapisany</string>
|
||||
<string name="wrong_format">Błędny format</string>
|
||||
<string name="shared_string_road">Droga</string>
|
||||
|
@ -2909,16 +2909,24 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_back">Wróć</string>
|
||||
<string name="view">Wyświetl</string>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Dodano punkty pośrednie do znaczników mapy</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Punkty trasy</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Punkty śladu</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Grupa ulubionych</string>
|
||||
<string name="add_group">Dodawanie grupy</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Dodaje grupę ulubionych miejsc lub punktów trasy.</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Dodaje grupę ulubionych miejsc lub punktów śladu.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Znaczniki na mapie!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Oznacza miejsca na mapie dotknięciem.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Proszę dotknąć miejsce a następnie przycisk znacznika opatrzony flagą.</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">Dwa</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">Jeden</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">Wyświetla na mapie linię łączącą aktualne położenie z położeniem aktywnego znacznika.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Wyświetla na mapie jedną lub dwie strzałki wskazujące kierunek do aktywnych znaczników.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Wybiera sposób wyświetlania odległości od aktywnego znacznika.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Wybiera ilość wyświetlanych wskaźników kierunku.</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Wyszukiwanie śladów z punktami</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Więcej</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Wygląd na mapie</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Proszę wybrać ślad, którego punkty zostaną dodane do znaczników.</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Wklej</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Przechodzi automatycznie do następnego pola po wprowadzeniu %1$d cyfr za przecinkiem.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d cyfr</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Przechodzenie do następnego pola</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
<string name="points_delete_multiple_succesful">Точки успешно удалены.</string>
|
||||
<string name="points_delete_multiple">Вы собираетесь удалить %1$d точку(и). Вы уверены?</string>
|
||||
<string name="route_points_category_name">Повороты на маршруте</string>
|
||||
<string name="track_points_category_name">Важные точки маршрута</string>
|
||||
<string name="track_points_category_name">Важные точки на этом маршруте</string>
|
||||
<string name="gpx_track">Трек</string>
|
||||
<string name="max_speed">Макс. скорость</string>
|
||||
<string name="average_speed">Средняя скорость</string>
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Выберите пересеченность местности</string>
|
||||
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Использовать данные о высотах</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Использовать данные о рельефе земной поверхности, предоставленные SRTM, ASTER и EU-DEM</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Использовать данные о высоте местности, предоставленные SRTM, ASTER и EU-DEM.</string>
|
||||
|
||||
<string name="quick_action_duplicates">Указанное имя для быстрого действия уже используется. Действие будет сохранено как %1$s чтобы избежать дублирования.</string>
|
||||
<string name="quick_action_duplicate">Обнаружен дубликат имени</string>
|
||||
|
@ -144,8 +144,8 @@
|
|||
<string name="quick_action_map_source_switch">Источник карты изменён на \"%s\".</string>
|
||||
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Долгое нажатие и перетаскивание позволит переместить кнопку</string>
|
||||
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Отображать данные о глубинах</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Контуры глубин</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Показывать контуры и точки глубины.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Контуры морских глубин</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Частота горизонталей</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Частота горизонталей</string>
|
||||
<string name="rendering_value_high_name">Высокая</string>
|
||||
|
@ -157,9 +157,9 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Скрыть воду</string>
|
||||
<string name="legacy_search">Старый поиск</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search">Показывать старый поиск</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search_desc">Разрешить старый поиск в меню</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search_desc">Добавить старый поиск в меню.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Разрешить автомагистрали</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Разрешить автомагистрали</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Разрешить автомагистрали.</string>
|
||||
<string name="wiki_around">Статьи Википедии рядом</string>
|
||||
<string name="search_map_hint">Поиск города или страны</string>
|
||||
<string name="route_roundabout_short">Сверните на %1$d съезд</string>
|
||||
|
@ -174,8 +174,8 @@
|
|||
<string name="osmo_share_location">Поделиться</string>
|
||||
<string name="osmo_pause_location">Пауза</string>
|
||||
<string name="osmo_service_running">OsMo запущен</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings">Запись поездки (нет данных)</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Показывать уведомление, которое позволит начать запись с помощью кнопки \"Запись поездки\"</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings">Включить быстрый запуск записи</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Показывать уведомление, которое позволит начать запись путешествия.</string>
|
||||
<string name="shared_string_notifications">Уведомления</string>
|
||||
<string name="shared_string_continue">Продолжить</string>
|
||||
<string name="shared_string_pause">Пауза</string>
|
||||
|
@ -183,21 +183,25 @@
|
|||
<string name="shared_string_recorded">Записано</string>
|
||||
<string name="shared_string_record">Запись</string>
|
||||
<string name="gpx_logging_no_data">Нет данных</string>
|
||||
<string name="release_2_5">
|
||||
\u2022 Нажимаемые иконки на карте\n\n
|
||||
\u2022 Гибкая фильтрация POI в поиске: ищите рестораны по типу кухни, кемпинги по наличию удобств\n\n
|
||||
\u2022 Новый стиль карты Topo для пешего туризма и велосипедистов\n\n
|
||||
\u2022 Улучшена запись поездки (новые настройки)\n\n
|
||||
\u2022 Улучшенные навигационные уведомления (Android Wear)\n\n
|
||||
\u2022 Множество других улучшений и исправлений ошибок\n\n
|
||||
и многое другое…
|
||||
</string>
|
||||
<string name="release_2_5">• Нажимаемые иконки на карте
|
||||
\n
|
||||
\n • Гибкая фильтрация POI в поиске: ищите рестораны по типу кухни, кемпинги по наличию удобств
|
||||
\n
|
||||
\n • Новый стиль карты Topo для пешего туризма и велосипедистов
|
||||
\n
|
||||
\n • Улучшена запись поездки (новые настройки)
|
||||
\n
|
||||
\n • Улучшенные навигационные уведомления (Android Wear)
|
||||
\n
|
||||
\n • Множество других улучшений и исправлений ошибок
|
||||
\n
|
||||
\n и многое другое…</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed">Минимальная скорость для записи</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed_descr">Выберите минимальную скорость, при превышении которой точка будет записана в трек</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance">Минимальная дистанция для записи</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance_descr">Фильтр: выберите минимальное расстояние от последней позиции для записи точки</string>
|
||||
<string name="save_track_precision">Минимально допустимая точность</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">Выберите минимально допустимую точность определения координат</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed_descr">Фильтр: задайте минимальную скорость для записи точки.</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance">Минимальное перемещение для записи</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance_descr">Фильтр: выберите минимальное расстояние от последней позиции для записи точки.</string>
|
||||
<string name="save_track_precision">Минимально точность для записи</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">Фильтр: задайте минимальную точность для записи точки.</string>
|
||||
<string name="christmas_poi">Рождественские POI</string>
|
||||
<string name="christmas_desc">В преддверии рождественских и новогодних праздников, вы можете выбрать для отображения POI, связанные с Рождеством: елки, ярмарки и т. п.</string>
|
||||
<string name="christmas_desc_q">Показать рождественские POI?</string>
|
||||
|
@ -214,7 +218,7 @@
|
|||
<string name="edit_filter">Редактировать категории</string>
|
||||
<string name="subcategories">Подкатегории</string>
|
||||
<string name="selected_categories">Выбранные категории</string>
|
||||
<string name="create_custom_poi">Настройка поиска</string>
|
||||
<string name="create_custom_poi">Создать настраиваемый фильтр</string>
|
||||
<string name="custom_search">Настроить поиск</string>
|
||||
<string name="shared_string_filters">Фильтры</string>
|
||||
<string name="apply_filters">Применить фильтры</string>
|
||||
|
@ -534,7 +538,7 @@
|
|||
<string name="system_locale">Системная</string>
|
||||
<string name="preferred_locale_descr">Выбор языка программы (перезапустите OsmAnd после изменения)</string>
|
||||
<string name="preferred_locale">Локализация</string>
|
||||
<string name="shared_string_next">След.</string>
|
||||
<string name="shared_string_next">Далее</string>
|
||||
<string name="shared_string_previous">Предыдущий</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">Единицы измерения длины и скорости</string>
|
||||
<string name="unit_of_length">Единицы измерения</string>
|
||||
|
@ -1451,11 +1455,11 @@
|
|||
<string name="osmo_mode_off">Старт сессии</string>
|
||||
<string name="osmo_settings_debug">Отладочная информация</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_device_tracker_id">Трекер ID</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Автоматический старт поездки и отправка местоположения после запуска приложения</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Автоматический старт поездки и отправка местоположения после запуска приложения.</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations">Автоматический старт поездки</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id">ID трекера</string>
|
||||
<string name="osmo_session_token">Токен сессии: %1$s</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Нажмите для просмотра ID трекера</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Нажмите для просмотра ID трекера.</string>
|
||||
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Мировые пункты обмена bitcoin</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_group_id">ID группы</string>
|
||||
<string name="osmo_group_name">Название группы</string>
|
||||
|
@ -1603,7 +1607,13 @@
|
|||
<string name="arrival_distance_factor_normally">Как обычно</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_late">Попозже</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">На последних метрах</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">" - Все созданные группы являются открытыми! Если вы хотите сохранить анонимность, подключите устройства непосредственно через ID трекера.\n - Приватные группы ограничены 8 человеками.\n - Если в группе не будет активным хотя бы 1 человек в течении 2-х недель группа будет удалена.\n - Вы можете ограничить вход в группу, только по приглашениям, но для управления группой вы должны войти в консоль администратора.\n - Если вам нужно создать группу, но с другими условиями, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки http://osmo.mobi</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">- Введите название и описание группы при создании
|
||||
\n - С приложением создаются только группы простого типа, подробнее на сайте https://osmo.mobi/g/new
|
||||
\n - Группами можно управлять через веб-сайт, предоставляя маршруты и точки доступные всем
|
||||
\n - Мы не поддерживаем использование только одного пользователя, если эта группа не POI
|
||||
\n - Частные группы ограничены до 8 человек
|
||||
\n - Подробные условия всегда есть на сайте osMo.mobi
|
||||
\n - Если вам нужны специальные условия, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки: osmo.mobi @ gmail.com</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Пеший горный туризм по шкале (SAC)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Визуализация пути согласно трассам OSMC</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Цветовая маркировка зданий по типу</string>
|
||||
|
@ -1736,7 +1746,7 @@
|
|||
<string name="edit_group">Редактировать группу</string>
|
||||
<string name="plugin_install_needs_network">Вам необходимо интернет соединение для установки этого плагина.</string>
|
||||
<string name="shared_string_enable">Включить</string>
|
||||
<string name="shared_string_disable">Выключить</string>
|
||||
<string name="shared_string_disable">Отключить</string>
|
||||
<string name="get_plugin">Получить</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Лыжные карты</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_name">Морские карты</string>
|
||||
|
@ -2226,24 +2236,24 @@
|
|||
<string name="access_map_linked_to_location">Карта привязана к местоположению</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_name">Введите имя</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_category">Введите категорию</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_description">Введите описание</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_description">Введите описание.</string>
|
||||
<string name="access_category_choice">Выберите категорию</string>
|
||||
<string name="access_default_color">Цвет по умолчанию</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce">Интеллектуальное автооповещение</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Говорить только при изменении направления на целевую точку</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Уведомлять только при изменении направления на целевую точку.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period">Период автооповещений</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Минимальное время между оповещениями</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc">Не менять маршрут при сходе с пути</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Предотвращает автоматический пересчет маршрута при значительном удалении от заданного пути</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Не менять маршрут при неверном направлении движения</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Предотвращает автоматический пересчет маршрута при неверном направлении движения</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc">Не пересчитывать маршрут при сходе с него</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Предотвращает автоматический пересчет маршрута после того, как вы покинули его.</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Не пересчитывать маршрут при обратном направлении движения</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Предотвращает автоматический пересчет маршрута при обратном направлении движения.</string>
|
||||
<string name="access_no_destination">Пункт назначения не задан</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback">Звуковая индикация направления</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Индицировать звуком направление на целевую точку</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Индицировать звуком направление на целевую точку.</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback">Тактильная индикация направления</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Индицировать вибрацией направление на целевую точку</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Индицировать вибрацией направление на целевую точку.</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription">Подписка OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Включить навигацию с учетом автообновлений OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Включить навигацию с учетом автообновлений OsmAnd Live.</string>
|
||||
<string name="lang_es_us">Испанский (американский)</string>
|
||||
<string name="lang_en_gb">Английский (Соединенное Королевство)</string>
|
||||
<string name="lang_hu_formal">Венгерский (официальный)</string>
|
||||
|
@ -2253,7 +2263,7 @@
|
|||
<string name="coords_search">Поиск по координатам</string>
|
||||
<string name="advanced_coords_search">Расширенный поиск по координатам</string>
|
||||
<string name="back_to_search">Вернуться в поиск</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Удалить выбранное из истории поиска?</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Удалить выбранные элементы из истории?</string>
|
||||
<string name="show_something_on_map">Показать %1$s на карте</string>
|
||||
<string name="dist_away_from_my_location">Искать за %1$s от местоположения</string>
|
||||
<string name="share_history_subject"> поделились через OsmAnd</string>
|
||||
|
@ -2265,7 +2275,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_is_open_24_7">Открыто 24/7</string>
|
||||
<string name="storage_directory_card">Карта памяти</string>
|
||||
<string name="coords_format">Формат координат</string>
|
||||
<string name="coords_format_descr">Формат для географических координат</string>
|
||||
<string name="coords_format_descr">Формат для географических координат.</string>
|
||||
<string name="app_mode_bus">Автобус</string>
|
||||
<string name="app_mode_train">Поезд</string>
|
||||
<string name="release_2_4">
|
||||
|
@ -2279,12 +2289,12 @@
|
|||
</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Надземные объекты</string>
|
||||
|
||||
<string name="no_update_info_desc">Не проверять информацию о новых версиях и скидках от OsmAnd</string>
|
||||
<string name="no_update_info_desc">Не проверять информацию о новых версиях и скидках от OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="no_update_info">Не показывать обновления</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_now">Вы хотите обновить все карты сейчас?</string>
|
||||
<string name="clear_tile_data">Очистить всю плитку</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_name">Экономичный путь</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Использование экономичного пути (обычно короче)</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Использование топливо-сберегающего пути (обычно короче).</string>
|
||||
<string name="replace_favorite_confirmation">Вы уверены, что хотите заменить любимые %1$s?</string>
|
||||
<string name="shared_string_change">Изменить</string>
|
||||
<string name="get_started">Начать</string>
|
||||
|
@ -2292,7 +2302,7 @@
|
|||
<string name="follow_us">Подписывайтесь на нас</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Она нужна нам, чтобы предоставить вам информацию о взносах</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space_with_temp">Действительно загрузить {0} файл (ов)? Для этого необходимо {3} Мб временно и {1} Мб на постоянной основе. В настоящее время существует {2} Мб свободного места.</string>
|
||||
<string name="search_my_location">Определить моё местоположение</string>
|
||||
<string name="search_my_location">Найти мою позицию</string>
|
||||
<string name="first_usage_greeting">Прокладывайте маршруты и открывайте новые для себя места без подключения к интернету</string>
|
||||
<string name="allow_access_location">Разрешить доступ к местоположению</string>
|
||||
<string name="give_permission">Дать разрешение</string>
|
||||
|
@ -2303,7 +2313,7 @@
|
|||
<string name="no_inet_connection">Соединение с интернетом отсутствует</string>
|
||||
<string name="location_not_found">Не удалось определить местоположение</string>
|
||||
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd определит ваше местоположение и предложит загрузить карты для этой области.</string>
|
||||
<string name="search_map">Поиск карты…</string>
|
||||
<string name="search_map">Поиск карт…</string>
|
||||
<string name="search_another_country">Выберите другой регион</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading">Пропустить загрузку карт</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading_desc">У вас нет загруженных карт. Вы можете выбрать карту из списка или загрузить её позже с помощью меню - %1$s.</string>
|
||||
|
@ -2318,7 +2328,7 @@
|
|||
<string name="osm_live_payment_desc">Абонентская плата будет взиматься ежемесячно. Отменить подписку можно на Google Play в любой момент.</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm">Пожертвование для сообщества OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm_desc">Часть вашего пожертвования будет отправлена пользователям OSM, вносящим изменения в OpenStreetMaps. Стоимость подписки при этом остаётся прежней.</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription_desc">Подписка включает в себя ежечасные, ежедневные и еженедельные обновления, а также неограниченное количество доступных загрузок для всех карт со всего мира.</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription_desc">Подписка позволяет получать ежечасные, ежедневные, еженедельные обновления и неограниченные загрузки для всех карт по всему миру.</string>
|
||||
<string name="av_locations_descr">Файл GPX с координатами заметок</string>
|
||||
<string name="lang_ast">Астурийский</string>
|
||||
<string name="lang_hsb">Верхнелужицкий</string>
|
||||
|
@ -2361,29 +2371,27 @@
|
|||
<string name="quick_action_map_styles">Стили карты</string>
|
||||
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Изменить положение кнопки</string>
|
||||
<string name="shared_string_action_name">Название действия</string>
|
||||
<string name="release_2_6">"
|
||||
• Новая функция: кнопка быстрого действия
|
||||
|
||||
• Улучшенный ответ на жесты сенсорного экрана
|
||||
|
||||
• Новый шрифт карты, охватывающий больше языков
|
||||
|
||||
• Поддержка TTS для вариантов региональных языков
|
||||
|
||||
• Улучшение видимости в нескольких стилях карт и Википедии
|
||||
|
||||
• Поддержка Open Location Code (OLC)
|
||||
|
||||
• Отображение профиля высоты, уклона для записанного GPX (также профиль скорости) и построенного маршрута
|
||||
|
||||
• Настройка \"Стиль вождения\" и улучшение логики для велосипедного роутинга
|
||||
|
||||
• Настройки для использования данных о высотах в велосипедном роутинге
|
||||
|
||||
• Множество других улучшений и исправлений ошибок
|
||||
|
||||
и многое другое…
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="release_2_6">• Новая функция: кнопка быстрого действия
|
||||
\n
|
||||
\n• Улучшенный ответ на жесты сенсорного экрана
|
||||
\n
|
||||
\n• Новый шрифт карты, охватывающий больше языков
|
||||
\n
|
||||
\n• Поддержка TTS для вариантов региональных языков
|
||||
\n
|
||||
\n• Улучшение видимости в нескольких стилях карт и Википедии
|
||||
\n
|
||||
\n• Поддержка Open Location Code (OLC)
|
||||
\n
|
||||
\n• Отображение профиля высоты, уклона для записанного GPX (также профиль скорости) и построенного маршрута
|
||||
\n
|
||||
\n• Настройка \"Стиль вождения\" и улучшение логики для велосипедного роутинга
|
||||
\n
|
||||
\n• Настройки для использования данных о высотах в велосипедном роутинге
|
||||
\n
|
||||
\n• Множество других улучшений и исправлений ошибок
|
||||
\n
|
||||
\nи многое другое…</string>
|
||||
<string name="lang_sr_latn">Сербский (латиница)</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice">Голос вкл/выкл</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Голос выключен</string>
|
||||
|
@ -2409,7 +2417,7 @@
|
|||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Сохранять записанные треки в подпапках с записью месяца (например, 2017-01).</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Кэш тайлов</string>
|
||||
<string name="wrong_user_name">Неверное имя пользователя!</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Просмотр фотографий, добавленных в определенный период.</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Просмотр только добавленных фотографий</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Дата</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_username">Просмотр только фотографий, добавленных</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_username">Имя пользователя</string>
|
||||
|
@ -2564,11 +2572,11 @@
|
|||
<string name="enter_new_name">Введите новое имя</string>
|
||||
<string name="shared_string_back">Назад</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Внешний вид на карте</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Выберите группы избранных, которые вы хотите добавить к маркерам.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Выберите группу избранных, которую вы хотите добавить к маркерам. Мы показываем только треки с путевыми точками</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Группа избранных</string>
|
||||
<string name="add_group">Добавить группу</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Вы можете добавить группу из избранных или путевых точек.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Маркеры на карте!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Создайте маркеры карт!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Отмечайте места на карте нажатием.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Импорт групп</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Вы можете импортировать группы избранных или путевых точек как маркеры.</string>
|
||||
|
@ -2588,7 +2596,7 @@
|
|||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Полноэкранный режим</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Отметить пройденным</string>
|
||||
<string name="import_track_desc">Файл %1$s не содержит путевых точек, импортировать его как трек?</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Выбрать трек путевых точек, которые OsmAnd добавит в маркеры</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Выберите трек, чтобы добавить свои путевые точки к маркерам. (Отображаются только треки с путевыми точками).</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Трек путевых точек</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Направо</string>
|
||||
|
@ -2613,4 +2621,113 @@
|
|||
<string name="remove_from_map_markers">Удалить из маркеров карты</string>
|
||||
<string name="keep_showing_on_map">Продолжать показывать на карте</string>
|
||||
<string name="line">Линия</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Поиск треков с путевыми точками</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_descr">Активация этого вида меняет стиль карты OsmAnd на «Туристическую карту\", это особый высоко детализированный вид для путешественников и профессиональных водителей.
|
||||
\n
|
||||
\nЭтот стиль на любом масштабе карты показывает максимальное количество подробностей для поездки, имеющихся в картографических данных (в частности, дороги, дорожки, тропинки, и ориентиры).
|
||||
\n
|
||||
\n Он также ясно показывает все виды дорог через цветовое кодирование, что полезно, для, например, управления большими транспортными средствами.
|
||||
\n
|
||||
\n И он добавляет специальные туристические настройки, такие как велосипедные маршруты или альпийские горные маршруты.
|
||||
\n
|
||||
\nДополнительное скачивание не требуется, вид создается из наших стандартных карт.
|
||||
\n
|
||||
\nЭтот вид может быть отменен путем деактивации его здесь или путем изменения «Стиля карты» в разделе «Настройки карты» по желанию.</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc">Открытый код местоположения (OLC)</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) - картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OpenStreetMap (OSM). Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте GPX треками, используйте визуализацию контурных линий и данных высот (через плагин), переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-навигация
|
||||
\n• Вы можете выбрать между автономным режимом (без платы за роуминг) и через Интернет (быстрее)
|
||||
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса) доставят вас к месту назначения
|
||||
\n• Повторный расчет маршрута после значительного отклонения от существующего
|
||||
\n• Полосы движения, названия улиц и приблизительное время прибытия помогут в дороге
|
||||
\n• Для того, чтобы сделать ваше путешествие более безопасным, режим дня/ночи переключается автоматически
|
||||
\n• Вы можете настроить отображение ограничений скорости и получать предупреждения при ее превышении
|
||||
\n• Карта масштабируется соответственно вашей скорости
|
||||
\n• Вы можете искать места по адресу, типу (паркинг, ресторан, отель, заправка, музей и т.д.) или географическим координатам
|
||||
\n• Поддержка промежуточных точек маршрута
|
||||
\n• Вы можете записать собственный GPX трек или загрузить готовый и придерживаться его</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part3">Карта
|
||||
\n• Отображает POI (точки интереса) около вас
|
||||
\n• Адаптирует карту в направлении вашего движения (или компаса)
|
||||
\n• Показывает, где вы находитесь и куда вы смотрите
|
||||
\n• Делитесь своим расположением, чтобы друзья смогли найти вас
|
||||
\n• Сохраняет ваши самые важные места в избранных
|
||||
\n• Позволяет вам выбрать как отображать названия на карте: на английском, местным или с фонетическим написанием
|
||||
\n• Отображает специальные онлайн тайлы, спутниковые снимки (с Bing), различные метки, как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part4">Катание на лыжах
|
||||
\n• OsmAnd плагин лыжные карты позволяет видеть лыжные трассы с уровнем сложности и некоторой дополнительной информацией, как расположение подъемников и других объектов.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part5">Езда на велосипеде
|
||||
\n• Вы можете найти велосипедные дорожки на карте
|
||||
\n• GPS навигация в велосипедном режиме строит маршрут используя велосипедные дорожки
|
||||
\n• Вы можете видеть вашу скорость и высоту над уровнем моря • Опция GPX записи позволяет вам записывать ваше путешествие и делиться им
|
||||
\n• Через приложение вы можете включить отображение контурных линий и затемнение рельефа</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part6">Прогулки, походы, экскурсии
|
||||
\n• Карта показывает пешеходные и треккинговые тропы
|
||||
\n• Википедия на предпочитаемом вами языке может многое рассказать вам во время экскурсии по городу
|
||||
\n• Остановки общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов, помогут ориентироваться в новом городе
|
||||
\n• GPS навигация в пешеходном режиме высчитывает маршрут, используя пешеходные тропы
|
||||
\n• Вы можете загрузить и следовать GPX маршруту или записать и делиться своим собственным</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part7">Внесение вклада в OSM
|
||||
\n• Сообщения об ошибках
|
||||
\n• Загрузка GPX треков в OSM напрямую из программы
|
||||
\n• Добавление точек интереса (POI) и загрузка их в OSM (или позже, если оффлайн)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) - картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OpenStreetMap (OSM). Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте GPX треками, используйте визуализацию контурных линий и данных высот, переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое. OsmAnd + - платная версия программы. При приобретении, вы поддержите проект, финансируете разработку новых возможностей и получите последние обновления. Некоторые из главных возможностей:"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Навигация
|
||||
\n• Работает через Интернет (быстрее) или автономно (без платы за роуминг за границей)
|
||||
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса)
|
||||
\n• Полосы движения, отображение названия улицы и приблизительное время прибытия
|
||||
\n• Поддержка промежуточных точек на вашем маршруте
|
||||
\n• Автоматическое перестройка маршрута при отклонении от существующего
|
||||
\n• Поиск мест по адресу, типу (например, ресторан, гостиница, заправка, музей) или географическим координатам</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Просмотр карты
|
||||
\n• Отображение вашей позиции и ориентации
|
||||
\n• Возможность ориентирования карты по компасу или по направлению вашего движения
|
||||
\n• Сохранение ваших самых важных мест в качестве избранных
|
||||
\n• Отображение POI (точек интереса) вокруг вас
|
||||
\n• Отображение специализированных онлайн тайлов, спутниковые снимки (от Bing ), различные наложения, такие как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью.
|
||||
\n• Возможность отображения географических названий на английском, местном или фонетическом написании</string>
|
||||
<string name="quick_action_item_screen">Экран %d</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Показать диалог избранных</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_name_preset">Название предустановки</string>
|
||||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" было сохранено в "</string>
|
||||
<string name="retry">Повторить</string>
|
||||
<string name="add_route_points">Добавить точки маршрута</string>
|
||||
<string name="add_waypoint">Добавить путевую точку</string>
|
||||
<string name="add_line">Добавить линию</string>
|
||||
<string name="save_gpx_waypoint">Сохранить GPX путевую точку</string>
|
||||
<string name="save_route_point">Сохранить точку маршрута</string>
|
||||
<string name="waypoint_one">Путевая точка 1</string>
|
||||
<string name="route_point_one">Точка маршрута 1</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Добавить и записать треки</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Запись или импорт треков для просмотра.</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites">Добавить избранные</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites_desc">Добавить избранные на карту или импортировать из файла.</string>
|
||||
<string name="import_track">Импортировать трек</string>
|
||||
<string name="move_point">Переместить точку</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Добавить в GPX трек</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Используйте данные OSM и Википедии
|
||||
\n• Высококачественная информация из лучших совместных проектов мира
|
||||
\n• Данные OSM доступны по каждой стране или региону
|
||||
\n• Интересные места (POI) из Википедии прекрасно подходят для осмотра достопримечательностей
|
||||
\n• Неограниченное количество бесплатных скачиваний непосредственно из приложения
|
||||
\n• Компактные автономные векторные карты, обновляемые как минимум раз в месяц
|
||||
\n• Выбор между полными данными региона и только дорожной сетью (пример: вся Япония занимает 700 Мб, а дорожная сеть - 200 Мб)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Функции безопасности
|
||||
\n• Возможность автоматического переключения режима день/ночь
|
||||
\n• Возможность отображения ограничения скорости с напоминанием при превышении
|
||||
\n• Возможность изменения масштаба в зависимости от скорости
|
||||
\n• Возможность делиться своим местоположением, чтобы друзья смогли найти вас</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Возможности для пешеходов и велосипедистов
|
||||
\n• Просмотр пешеходных, туристических и велосипедных дорожек, прекрасно подходит для активного отдыха
|
||||
\n• Специальный режимы маршрутизации и отображения для велосипедистов и пешеходов
|
||||
\n• Опционально остановки общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов
|
||||
\n• Возможность записи путешествие в локальный GPX файл или интернет-сервис
|
||||
\n• Возможность отображения скорости и высоты
|
||||
\n• Отображение контурных линий и затенения высот (через дополнительный плагин)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непосредственный вклад в OSM
|
||||
\n• Сообщения об ошибках в данных
|
||||
\n• Загрузка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
|
||||
\n• Добавление точек интереса (POI) и непосредственная загрузка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
|
||||
\n• Возможность записи путешествие в фоновом режиме (в то время, как устройство находится в спящем режиме)
|
||||
\nOsmAnd - открытое программное обеспечение в активной разработке. Каждый может внести вклад сообщая об ошибках, улучшая перевод или разрабатывая новые возможности. Проект находится в состоянии постоянного совершенствования форм взаимодействия разработчиков и пользователей. Ход проекта зависит также от финансовых взносов для обеспечения продолжения кодирования и тестирования новой функциональности.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2950,13 +2950,13 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="rename_marker">Premenovať značku</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Vzhľad na mape</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Zvoľte body stopy, z ktorých má OsmAnd vytvoriť značky</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Zvoľte skupinu obľúbených bodov, z ktorých majú byť vytvorené značky.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Zvoľte skupinu obľúbených bodov, z ktorých majú byť vytvorené značky. Zobrazuj[ sa iba stopy s waypointami</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Body stopy</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Skupina obľúbených bodov</string>
|
||||
<string name="add_group">Pridať skupinu</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Môžete pridať skupinu obľúbených bodov alebo bodov trasy.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Značky na mape!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Stlačením označte miesta na mape.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Vytvoriť mapové značky!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Stlačením označte miesta na mape, potom stlačte tlačidlo s vlajkou značky.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importovať skupiny</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Môžete importovať skupiny obľúbených bodov alebo body stopy ako značky.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Značky označené ako prejdené sa zobrazia na tejto obrazovke.</string>
|
||||
|
@ -2967,4 +2967,5 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="distance_indication_descr">Zvoľte ako chcete zobraziť vzdialenosť k aktívnym značkám.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Zvoľte koľko ukazovateľov smeru chcete zobraziť.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Viac</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Hľadajú sa stopy s waypointami</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2418,8 +2418,8 @@
|
|||
<string name="poi_seamark_dyke">防波堤</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_villager">"歷史時期:村民 (新時代 I, II, 西元前 1580 年 – 西元 133 年)"</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_urban">歷史時期:城市(新時代 III,西元 133 年 - 西元 374 年)</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_type">類型</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_avia_type">類型</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_type">燃料類型</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_avia_type">燃料類型 (avia)</string>
|
||||
<string name="poi_payment_type">支付型式</string>
|
||||
<string name="poi_payment_fuel_type">燃料卡</string>
|
||||
<string name="poi_additional_type">附加</string>
|
||||
|
@ -3530,4 +3530,151 @@
|
|||
<string name="poi_operational_status">操作狀態</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_type">供水類型</string>
|
||||
<string name="poi_water_purification">水淨化</string>
|
||||
<string name="poi_water_place_access">水體通行</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_gorge">峽谷</string>
|
||||
<string name="poi_couloir">走廊</string>
|
||||
<string name="poi_mountain_area">山區</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_surface_clay">粘土</string>
|
||||
<string name="poi_surface_tartan">格子花呢</string>
|
||||
<string name="poi_surface_artificial_turf">人工草坪</string>
|
||||
<string name="poi_surface_decoturf">DecoTurf</string>
|
||||
<string name="poi_surface_metal_grid">金屬網格</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_location_underground">位置:地下</string>
|
||||
<string name="poi_location_underwater">位置:水下</string>
|
||||
<string name="poi_location_overground">位置:地上</string>
|
||||
<string name="poi_location_overhead">位置:高架</string>
|
||||
<string name="poi_location_roof">位置:屋頂</string>
|
||||
<string name="poi_location_rooftop">位置:屋頂上</string>
|
||||
<string name="poi_location_outdoor">位置:戶外</string>
|
||||
<string name="poi_location_indoor">位置:室內</string>
|
||||
<string name="poi_location_platform">位置:平台</string>
|
||||
<string name="poi_location_kiosk">位置:涼亭</string>
|
||||
<string name="poi_location_bridge">位置:橋樑</string>
|
||||
<string name="poi_location_wall">位置:牆</string>
|
||||
<string name="poi_location_entrance">位置:入口</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_visibility_house">能見度:房子</string>
|
||||
<string name="poi_visibility_street">能見度:街道</string>
|
||||
<string name="poi_visibility_area">能見度:區域</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_operational_status_open">開放</string>
|
||||
<string name="poi_operational_status_closed">關閉</string>
|
||||
<string name="poi_operational_status_restricted">受限制</string>
|
||||
<string name="poi_operational_status_broken">毀損</string>
|
||||
<string name="poi_operational_status_needs_maintenance">需要維修</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_water_place_durability_durable">水體耐用度:耐用</string>
|
||||
<string name="poi_water_place_durability_emergency">水體耐用度:緊急</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_water_purification_none">無</string>
|
||||
<string name="poi_water_purification_chlorine">氯</string>
|
||||
<string name="poi_water_purification_reverse_osmosis">反滲透</string>
|
||||
<string name="poi_water_purification_aquatabs">Aquatabs</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_water_supply_water_well">水井</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_pipeline">水管</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_running_water">自來水</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_pump">泵</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_borehole">炮眼</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_water_trucking">運水車</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_water_tank">水塔</string>
|
||||
<string name="poi_water_supply_bottled_water">瓶裝水</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_water_place_access_community">社區</string>
|
||||
<string name="poi_water_place_access_family">家庭</string>
|
||||
<string name="poi_water_place_access_multifamilies">多個家庭</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_socket_cee_blue">插座:CEE 藍色</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_blue_current">插座:CEE 藍色:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_blue_output">插座:CEE 藍色:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_16a">插座:CEE 紅色 16A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_16a_current">插座:CEE 紅色:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_16a_output">插座:CEE 紅色 16A:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a">插座:CEE 紅色 32A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a_current">插座:CEE 紅色 32A:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a_output">插座:CEE 紅色 32A:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_64a">插座:CEE 紅色 64A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_64a_current">插座:CEE 紅色 64A:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_64a_output">插座:CEE 紅色 64A:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_125a">插座:CEE 紅色 125A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_125a_current">插座:CEE 紅色 125A:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_125a_output">插座:CEE 紅色 125A:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1">插座:種類 1</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_current">插座:種類 1:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_output">插座:種類 1:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_combo">插座:種類 1 二合一</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_combo_current">插座:種類 1 二合一:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_combo_output">插座:種類 1 二合一:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2">插座:種類 2</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_current">插座:種類 2:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_output">插座:種類 2:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_combo">插座:種類 2 二合一</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_combo_current">插座:種類 2 二合一:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_combo_output">插座:種類 2 二合一:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type3">插座:種類 3</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type3_current">插座:種類 3:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type3_output">插座:種類 3:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_chademo">插座:CHAdeMO</string>
|
||||
<string name="poi_socket_chademo_current">插座:CHAdeMO:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_chademo_output">插座:CHAdeMO:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_standard">插座:特斯拉標準</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_standard_current">插座:特斯拉標準:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_standard_output">插座:特斯拉標準:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_supercharger">插座:特斯拉超級充電器</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_supercharger_current">插座:特斯拉超級充電器:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_supercharger_output">插座:特斯拉超級充電器:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_roadster">插座:特斯拉 Roadster</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_roadster_current">插座:特斯拉 Roadster:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_roadster_output">插座:特斯拉 Roadster:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_15">插座:NEMA 5-15R</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_15_current">插座:NEMA 5-15R:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_15_output">插座:NEMA 5-15R:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_20">插座:NEMA 5-20</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_20_current">插座:NEMA 5-20:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_20_output">插座:NEMA 5-20:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_30">插座:NEMA 14-30</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_30_current">插座:NEMA 14-30:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_30_output">插座:NEMA 14-30:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_50">插座:NEMA 14-50</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_50_current">NEMA 14-50:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_50_output">NEMA 14-50:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_schuko">插座:Schuko</string>
|
||||
<string name="poi_socket_schuko_current">插座:Schuko:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_schuko_output">插座:Schuko:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_bs1363">插座:BS 1363</string>
|
||||
<string name="poi_socket_bs1363_current">插座:BS 1363:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_bs1363_output">插座:BS 1363:輸出</string>
|
||||
<string name="poi_socket_as3112">插座:AS/NZS 3112</string>
|
||||
<string name="poi_socket_as3112_current">插座:AS/NZS 3112:電流</string>
|
||||
<string name="poi_socket_as3112_output">插座:AS/NZS 3112:輸出</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_car_yes">汽車:是</string>
|
||||
<string name="poi_car_no">汽車:否</string>
|
||||
<string name="poi_bicycle_yes">單車:是</string>
|
||||
<string name="poi_bicycle_no">單車:否</string>
|
||||
<string name="poi_scooter_yes">摩托車:是</string>
|
||||
<string name="poi_scooter_no">摩托車:否</string>
|
||||
<string name="poi_truck_yes">貨車:是</string>
|
||||
<string name="poi_truck_no">貨車:否</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_parking_fee_yes">停車費用:是</string>
|
||||
<string name="poi_parking_fee_no">停車費用:否</string>
|
||||
<string name="poi_parking_fee">停車費用</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_amperage">安培</string>
|
||||
<string name="poi_charging_station_output">充電站輸出</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_map_type_topo">地圖類型:拓撲</string>
|
||||
<string name="poi_map_type_street">地圖類型:街道</string>
|
||||
<string name="poi_map_type_scheme">地圖類型:大略</string>
|
||||
<string name="poi_map_type_toposcope">地圖類型:高處圖</string>
|
||||
<string name="poi_map_size_site">地圖大小:地點</string>
|
||||
<string name="poi_map_size_city">地圖大小:城市</string>
|
||||
<string name="poi_map_size_region">地圖大小:區域</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_charging_station_filter">充電站</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2926,7 +2926,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
|
|||
<string name="show_on_top_bar">在頂列上顯示</string>
|
||||
<string name="mark_passed">已經過標記</string>
|
||||
<string name="rename_marker">重新命名標記</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">數位量</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">小數位數</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">右方</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">左方</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">顯示數字鍵盤</string>
|
||||
|
@ -2935,14 +2935,14 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
|
|||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d 個數字</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">到下一段</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">顯現在地圖上</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">選擇 OsmAnd 將哪個軌跡航點增加到標記</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">選擇您想增加標記的我的收藏群組。</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">選擇將哪個軌跡航點增加到標記 (只有軌跡的航點才會列出)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">選擇您想增加標記的收藏類別。</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">軌跡航點</string>
|
||||
<string name="favourites_group">我的收藏群組</string>
|
||||
<string name="favourites_group">我的收藏類別</string>
|
||||
<string name="add_group">新增群組</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">您可以增加一個我的收藏群組或軌跡航點。</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">在地圖上標記!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">在地圖上點一下標記地點。</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">您可以匯入一個我的收藏群組或軌跡航點。</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">建立地圖標記!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">長按或點一下地點,然後點擊標記標誌按鈕。</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">匯入群組</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">您可以匯入我的收藏群組或軌跡航點作為標記。</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
|
||||
|
@ -2954,4 +2954,5 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">從您的位置顯示指引路線到現行的標記位置。</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">顯示一個或兩個箭頭指示方向到現行的標記。</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">更多</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">尋找軌跡跟航點</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -17,14 +17,14 @@
|
|||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Looking for tracks with waypoints</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">More</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Appearance on the map</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Select track waypoints of which OsmAnd will add to markers</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Select favorite group you want to add to markers. We show only tracks with waypoints</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Select a track to add its waypoints to the markers. (Only tracks with waypoints are listed.)</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Select a favorite category to add to the markers.</string>
|
||||
<string name="track_waypoints">Track waypoints</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Favorites group</string>
|
||||
<string name="add_group">Add group</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">You can add a group of favorites or track waypoints.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Markers on map!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Mark places on the map by a tap.</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Favorites category</string>
|
||||
<string name="add_group">Add a group</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">You can import groups from favorites or track waypoints.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Create map markers!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Long or short tap places, then tap the marker flag button.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Import groups</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">You can import favorite groups or track waypoints as markers.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history">@string/shared_string_history</string>
|
||||
|
@ -35,12 +35,12 @@
|
|||
<string name="show_arrows_descr">Display one or two arrows indicating the direction to the active markers.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Choose how to display the distance to active markers.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Choose how many direction indicators are displayed.</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Digits quantity</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Number of decimal digits</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Right</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Left</string>
|
||||
<string name="show_number_pad">Show number pad</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Paste</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Automatically switch to the next field after entering %1$d digits after the decimal point.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Automatically switch to the next field after entering %1$d decimal digits.</string>
|
||||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d digits</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Go to next field</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Rename marker</string>
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
<string name="marker_save_as_track">Save as track</string>
|
||||
<string name="move_to_history">Move to history</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Group will be removed after restart</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Show guide line</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Show guide lines</string>
|
||||
<string name="show_arrows_on_the_map">Show arrows on the map</string>
|
||||
<string name="show_passed">Show passed</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Hide passed</string>
|
||||
|
@ -2738,7 +2738,7 @@
|
|||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Show favorites dialog</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_name_preset">Name preset</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Tapping the action button will add a map marker at the screen center location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Tapping the action button will add a GPX waypiont at the screen center location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Tapping the action button will add a GPX waypoint at the screen center location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Tapping the action button will add an audio note at the screen center location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Tapping the action button will add a video note at the screen center location.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Tapping the action button will add a photo note at the screen center location.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue