Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 79.3% (1590 of 2005 strings)
This commit is contained in:
parent
a1c2d57356
commit
059f7bf7ee
1 changed files with 32 additions and 14 deletions
|
@ -402,7 +402,7 @@
|
|||
<string name="arrived_at_intermediate_point">إنك قد وصلت إلى وجهتك الوسيطة</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">أضف كوجهة وسيطة</string>
|
||||
<string name="map_widget_intermediate_distance">وجهة متوسطة</string>
|
||||
<string name="ending_point_too_far">نقطة النهاية بعيدة جدا عن أقرب طريق.</string>
|
||||
<string name="ending_point_too_far">نقطة الوصول بعيدة جدا عن أقرب طريق.</string>
|
||||
<string name="add_tag">أضف وسما</string>
|
||||
<string name="show_warnings_descr">ضبط تحذيرات المرور ( حدود السرعة، والتوقف القسري، والمطبات الصناعية ) ، وتحذيرات كاميرا السرعة ، ومعلومات الممرات</string>
|
||||
|
||||
|
@ -920,7 +920,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="data_to_search_poi_not_available">البيانات المحلية لبحث POI غير موجودة.</string>
|
||||
<string name="poi_filter_by_name">البحث بالاسم</string>
|
||||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">ملف بيانات POI \'%1$s\' لا لزوم له ويمكن حذفه.</string>
|
||||
<string name="update_poi_file_not_found">ملف المحلية للحفاظ على التغييرات POI لم يتم العثور على وتعذر إنشاء.</string>
|
||||
<string name="update_poi_file_not_found">لم يتم العثور على الملف المحلي للمحافظة على تغييرات البوي POI وتعذر إنشاءه.</string>
|
||||
<string name="button_upgrade_osmandplus">ترقية الى OsmAnd+</string>
|
||||
<string name="map_version_changed_info">يحتوي الخادوم على ملفات خرائط غير متوافقة مع الإصدار الحالي من التطبيق. لتحميلها واستخدامها، نرجو ترقية التطبيق إلى أحدث إصدار.</string>
|
||||
<string name="shared_string_rename">تغيير الإسم</string>
|
||||
|
@ -1319,7 +1319,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="fav_point_dublicate">تكرار اسم النقطة المفضلة</string>
|
||||
<string name="fav_point_dublicate_message">تم تغيير اسم النقطة المفضلة الخاصة بك إلى %1$s لتجنب الأسماء المكررة.</string>
|
||||
<string name="fav_imported_sucessfully">تم بنجاح استيراد المفضلة</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">لم يتم العثور على ملف GPX يحتوي على المفضلة في {0}</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">لم يتم العثور على ملف GPX يحتوي على الأماكن المفضلة في {0}</string>
|
||||
<string name="fav_saved_sucessfully">المفضلة تم حفظها بنجاح إلى {0}</string>
|
||||
<string name="no_fav_to_save">لا توجد نقاط مفضلة للحفظ</string>
|
||||
<string name="fav_points_edited">تم تحرير النقطة المفضلة</string>
|
||||
|
@ -1458,7 +1458,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">تفاصيل أقل</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">إظهار جودة الطريق</string>
|
||||
<string name="osmo_group_by_invite">أدخل بدعوة</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">لم يتم العثور على التحميلات، الرجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت.</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">لم يتم العثور على تنزيلات، الرجاء التحقق من ربطك بالإنترنت.</string>
|
||||
<string name="none_selected_gpx">لم يتم تحديد ملفات GPX. من أجل تحديد اضغط وانتظر على المسار المتاح.</string>
|
||||
<string name="local_index_select_gpx_file">اختر للعرض</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">فاصل التقسيم</string>
|
||||
|
@ -1687,7 +1687,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="searching">جاري البحث…</string>
|
||||
<string name="search_online_address">بحث على الإنترنت</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">بحث بدون اتصال</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">لم يتم العثور على أي شيء</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">اختر خدمة ملاحة عبر أو بدون ربط بالانترنت</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">لا يمكن الوصول لمجلد تخزين البيانات على الذاكرة!</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">فضلا قم بتحديد الوجهة أولا</string>
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">جاري تحميل قائمة المناطق المتاحة…</string>
|
||||
|
@ -1794,7 +1794,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="shared_string_toolbar">شريط الأدوات</string>
|
||||
<string name="select_map_markers">حدد علامات الخريطة</string>
|
||||
<string name="shared_string_reverse_order">ترتيب عكسي</string>
|
||||
<string name="show_map_markers_description">تفعيل ميزة خريطة علامات</string>
|
||||
<string name="show_map_markers_description">تفعيل ميزة علامات الخريطة</string>
|
||||
<string name="lang_ast">الأسترية</string>
|
||||
<string name="lang_be_BY">البيلاروسية (لاتينية)</string>
|
||||
<string name="lang_en_gb">الإنجليزية ( المملكة المتحدة )</string>
|
||||
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="world_maps">خرائط العالم</string>
|
||||
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان العلامة</string>
|
||||
<string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.6f خط الطول: %2$.6f</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">اشر عن اتجاه نقطة الهدف بالصوت</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">اشر صوتيا عن اتجاه نقطة الوصول</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">اشر عن اتجاه نقطة الهدف بالاهتزاز</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">تمكين الملاحة لتغييرات OSM Live (تجريبي)</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc">لا تغير المسار عندما تكون خارج الطريق</string>
|
||||
|
@ -1871,13 +1871,13 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="invalid_locations">الإحداثيات غير صحيحة !</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">تحديد لغة، تحميل/تحديث البيانات</string>
|
||||
<string name="Closest_Amenities">المرافق الأقرب</string>
|
||||
<string name="poi_action_delete">حذف</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_reopen">إعادة فتح</string>
|
||||
<string name="do_you_like_osmand">هل تحب أوسماند OSMAnd ؟</string>
|
||||
<string name="poi_action_delete">إحذف</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_reopen">أعد فتح</string>
|
||||
<string name="do_you_like_osmand">هل أعجبك أوسماند OSMAnd ؟</string>
|
||||
<string name="we_really_care_about_your_opinion">نحن نهتم كثيرا برأيك ومن المهم بالنسبة لنا أن نسمع لكم مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="rate_this_app">قيم هذا التطبيق</string>
|
||||
<string name="rate_this_app_long">يرجى تقييم OSMAnd على Google Play</string>
|
||||
<string name="user_hates_app_get_feedback">قل لنا لماذا.</string>
|
||||
<string name="user_hates_app_get_feedback">أبلغنا.</string>
|
||||
<string name="try_again">أعد المحاولة</string>
|
||||
<string name="shared_string_skip">تخطي</string>
|
||||
<string name="app_name_osmand">أوسماند OSMAnd</string>
|
||||
|
@ -1895,7 +1895,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">سيتم فقدان أية تغييرات غير محفوظة. هل تريد المتابعة ؟</string>
|
||||
<string name="roads">الطرق</string>
|
||||
<string name="buy">شراء</string>
|
||||
<string name="later">لاحقا</string>
|
||||
<string name="later">في وقت لاحق</string>
|
||||
<string name="get_full_version">النسخة الكاملة</string>
|
||||
<string name="downloads">التنزيلات</string>
|
||||
<string name="free_downloads_used_description">عرض التحميلات المجانية المستخدمة</string>
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="dashboard_or_drawer_title">لوحة التحكم</string>
|
||||
<string name="update">التحديث</string>
|
||||
<string name="only_download_over_wifi">التنزيل عبر الواي فاي فقط</string>
|
||||
<string name="live_update">تحديث مباشر</string>
|
||||
<string name="live_update">تحديث آني</string>
|
||||
<string name="last_update">آخر تحديث: %s</string>
|
||||
<string name="update_time">وقت التحديث</string>
|
||||
<string name="updates_size">حجم التحديث</string>
|
||||
|
@ -1958,8 +1958,26 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="shared_string_move_up">حرك للاعلى</string>
|
||||
<string name="shared_string_move_down">حرك للاسفل</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_and_pass">اسم المستخدم وكلمة المرور ل اوبن ستريت ماب</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">مطلوبة لتزويدك بمعلومات عن المساهمات.</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">نحن بحاجة اليه لكي نوفر لك معلومات حول المساهمات</string>
|
||||
<string name="select_map_marker">اختر علامة موضعية</string>
|
||||
<string name="show_transparency_seekbar">اظهر شفافية شريط البحث</string>
|
||||
<string name="download_files_error_not_enough_space">لا يوجد مساحة كافية! قد يحتاج هذا الى {3} ميغابايت مؤقتا و {1} ميغابايت دائمة. حاليا هناك {2} ميغابايت متوفرة.</string>
|
||||
<string name="starting_point">نقطة الانطلاق</string>
|
||||
<string name="shared_string_sound">الصوت</string>
|
||||
<string name="shared_string_remove">حذف</string>
|
||||
<string name="live_updates">تحديثات آنية</string>
|
||||
<string name="download_live_updates">تحديثات آنية</string>
|
||||
<string name="route_distance">المسافة :</string>
|
||||
<string name="route_duration">المدة الزمنية :</string>
|
||||
<string name="route_tr">در يمينا و اسلك</string>
|
||||
<string name="route_tl">در يسارا و اسلك</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_descr"/>
|
||||
<string name="search_near_map">البحث قرب مركز الخريطة الحالية</string>
|
||||
<string name="active_markers">العلامات المفعلة</string>
|
||||
<string name="map_markers">علامات الخريطة</string>
|
||||
<string name="osmo_start_service">خدمة أوسمو OsMo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">منع تخطي الحدود</string>
|
||||
<string name="impassable_road_desc">حدد الطرق التي تريد تجنبها أثناء التنقل</string>
|
||||
<string name="search_categories">الفئات\n</string>
|
||||
<string name="shared_string_near">بالقرب من</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue