Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-01-20 23:37:16 +01:00
commit 06e682b509
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
8 changed files with 179 additions and 90 deletions

View file

@ -194,17 +194,17 @@
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="km_h">km/u</string>
<string name="mile_per_hour">mpu</string>
<string name="si_kmh">Kilometers per uur</string>
<string name="si_kmh">Kilometer per uur</string>
<string name="si_mph">Mijlen per uur</string>
<string name="si_m_s">Meters per seconde</string>
<string name="si_m_s">Meter per seconde</string>
<string name="si_min_km">Minuten per kilometer</string>
<string name="si_min_m">Minuten per mijl</string>
<string name="si_nm_h">Nautische mijlen per uur (knopen)</string>
<string name="si_mi_feet">Mijlen/voeten</string>
<string name="si_mi_yard">Mijlen/yards</string>
<string name="si_km_m">Kilometers/meters</string>
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="si_nm">Nautische mijlen</string>
<string name="si_mi_meters">Mijlen/meters</string>
<string name="si_mi_meters">Mijl/meter</string>
<string name="shared_string_hour_short">u</string>
<string name="shared_string_minute_short">min</string>
<string name="shared_string_second_short">sec</string>

View file

@ -3361,4 +3361,8 @@
<string name="osm_editing">تعديل OpenStreetMap</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">سترى الأيقونة فقط أثناء الملاحة أو أثناء التحرك.</string>
<string name="button_rate">معدل</string>
<string name="tracks_view_descr">يمكنك العثور على جميع المسارات المسجلة الخاصة بك في القائمة - مكاني - المسارات أو في مجلد أوسماند باستخدام مدير الملفات.</string>
<string name="osm_edits_view_descr">يمكنك عرض جميع التعديلات التي قمت بإلغاء تحميلها أو أخطاء نظام التشغيل في القائمة - الأماكن الخاصة بي - تعديلات OSM. لا يتم عرض النقاط التي تم تحميلها في أوسماند.</string>
<string name="select_map_icon_descr">تظهر أيقونة الخريطة فقط على الخريطة ، وتتغير أثناء التنقل إلى أيقونة التنقل.</string>
</resources>

View file

@ -147,7 +147,7 @@
<string name="show_warnings_descr">Configureu els advertiments de trànsit (límits de velocitat, cues, bandes rugoses, túnels), avisos de radars i informació dels carrils.</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Afegeix un avís a Calendari</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Fes transparents totes les característiques d\'àrees de sòl al mapa.</string>
<string name="edit_filter_create_message">S\'ha creat el filtre {0}</string>
<string name="edit_filter_create_message">S\'ha creat el filtre \'{0}\'</string>
<string name="email">e-mail</string>
<string name="index_settings_descr">Baixeu i gestioneu mapes fora de línia emmagatzemats al vostre dispositiu.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">És probable que es mostrin els mapes de vectors més de pressa. Això pot no funcionar en alguns dispositius.</string>
@ -794,7 +794,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Durant la navegació es desa automàticament una traça GPX a la carpeta de traces.</string>
<string name="reload_tile">Torna a carregar la tessel·la</string>
<string name="mark_point">Objectiu</string>
<string name="edit_filter_delete_message">El filtre {0} s\'ha eliminat</string>
<string name="edit_filter_delete_message">El filtre \'{0}\' s\'ha eliminat</string>
<string name="update_poi_success">Les dades dels PDI s\'han actualitzat (se n\'han carregat {0})</string>
<string name="update_poi_error_loading">No s\'han pogut carregar les dades del servidor</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Acostar el zoom us permet actualitzar els PDIs</string>
@ -1117,12 +1117,12 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="routing_attr_weight_name">Límit de pes</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Especifica el límit de pes permès del vehicle a les rutes.</string>
<string name="background_service_int_descr">Trieu l\'interval d\'activació que seguirà el servei en segon pla.</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Trieu si voleu reproduir un so en fer fotos.</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Estableix un so o el silenci en fer fotos.</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">La càmera intenta enfocar de manera contínua</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Mode macro (per a enfocar de prop)</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Focus regulat a l\'infinit</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Enfocament a infinit</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Profunditat de camp estesa (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Trieu el mode d\'enfocament de la càmera interna.</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Mode d\'enfocament de la càmera:</string>
<string name="av_camera_focus">Tipus d\'enfocament</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">No s\'ha pogut fer l\'acció {0}.</string>
<string name="map_tile_source_descr">Trieu l\'origen de les tessel·les, sigui en línia o de la memòria cau.</string>
@ -1311,7 +1311,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Als darrers metres</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Edificis amb colors codificats per tipus</string>
<string name="av_camera_pic_size">Mida d\'imatge de la càmera</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Trieu la mida de l\'imatge de la càmera interna.</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Estableix la mida de la imatge de la càmera.</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">Mapa esquemàtic</string>
<string name="rendering_value_car_name">Cotxe</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicicleta</string>

View file

@ -3433,7 +3433,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigation, Genauigkeit der Protokollierung</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Bildgröße, Audio- und Videoqualität</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Anmeldung, Passwort, Offline-Bearbeitung</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Symbol, Farbe und Name wählen</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Symbol, Farbe und Namen wählen</string>
<string name="live_monitoring_descr">Ermöglicht Ihnen die gemeinsame Nutzung des aktuellen Standorts mit Hilfe der Fahrtenaufzeichnung.</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Genauigkeit der Protokollierung</string>
<string name="video_notes">Video-Notizen</string>

View file

@ -722,7 +722,7 @@
<string name="osm_settings_descr">נא לציין הגדרות Openstreetmap.org (OSM) הנדרשות לשליחות אל OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">הגדרת שפה, הורדה/רענון של הנתונים.</string>
<string name="data_settings">נתונים</string>
<string name="osm_settings">עריכה ב־OSM</string>
<string name="osm_settings">עריכה של OpenStreetMap</string>
<string name="additional_settings">הגדרות נוספות</string>
<string name="shared_string_settings">הגדרות</string>
<string name="save_current_track_descr">שמירת המסלול הנוכחי כקובץ GPX כעת.</string>
@ -3412,4 +3412,29 @@
<string name="reset_all_profile_settings">לאפס את הגדרות הפרופיל לבררת המחדל\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">הקובץ %1$s אינו מכיל כללי ניווט, נא לבחור בקובץ אחר.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">סוג הקובץ אינו נתמך. עליך לבחור קובץ עם הסיומת %1$s.</string>
<string name="import_from_file">ייבוא מקובץ</string>
<string name="import_routing_file">ייבוא קובץ ניווט</string>
<string name="import_profile">ייבוא פרופיל</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">ניווט, דיוק תיעוד ליומן</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">גודל תמונה ואיכות שמע ווידאו</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">שם כניסה, ססמה, עריכה בלתי מקוונת</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">נא לבחור סמל, צבע ושם</string>
<string name="live_monitoring_descr">לאפשר לך לשתף את המיקום הנוכחי באמצעות הקלטת המסלול.</string>
<string name="live_monitoring">מעקב מקוון</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">דיוק תיעוד ביומן</string>
<string name="tracks_view_descr">באפשרותך למצוא את כל המסלול שהקלטת בתפריט - המיקום שלי - מסלולים או בתיקייה של OsmAnd בעזרת מנהל קבצים.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">באפשרותך למצוא את כל ההערות שכתבת תחת תפריט - המיקומים שלי - פתקים</string>
<string name="video_notes">הערות וידאו</string>
<string name="photo_notes">הערות בתמונות</string>
<string name="route_recalculation">חישוב מסלול מחדש</string>
<string name="accessibility_announce">הכרזה</string>
<string name="login_and_pass">שם משתמש וססמה</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">הגדרות התוסף הזה הן גלובליות וחלות על כל הפרופילים.</string>
<string name="osm_editing">עריכה של OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edits_view_descr">באפשרותך לצפות בכל העריכות שטרם העלית דרך התפריט - המקומות שלי - עריכות OSM. הנקודות שהועלו לא מופיעות ב־OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">הסמל יופיע רק בזמן הניווט או בזמן תזוזה.</string>
<string name="select_map_icon_descr">סמל המפה מופיע במפה בלבד והוא מתחלף בעת הניווט לסמל הניווט.</string>
</resources>

View file

@ -3747,4 +3747,20 @@
<string name="poi_community_gender_female">Kyn samfélags: konur</string>
<string name="poi_community_gender_male">Kyn samfélags: karlar</string>
<string name="poi_community_gender_mixed">Kyn samfélags: blandað</string>
<string name="poi_parking_space">Bílastæði</string>
<string name="poi_url">Slóð (URL)</string>
<string name="poi_volcano_type">Tegund</string>
<string name="poi_volcano_status">Staða</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">Gjallgígur</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Eldkeila</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">Dyngja</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">Ker</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">Askja</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Hraungúll</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Gaus síðast</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">Útbrunnið</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">Sofandi</string>
<string name="poi_volcano_status_active">Virkt</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Óvirkt</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Fjöldi gosa</string>
</resources>

View file

@ -1467,7 +1467,7 @@ Len %2$s</string>
<string name="plugin_nautical_name">Sjókort</string>
<string name="plugin_ski_name">Skíðakort</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Staðsetning bílastæðis</string>
<string name="osm_settings">OSM-breytingar</string>
<string name="osm_settings">OpenStreetMap-breytingar</string>
<string name="navigation_over_track">Hefja leiðsögn eftir ferlinum?</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Stíll götu</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Stíll götu</string>
@ -3431,4 +3431,20 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine">%1$s: %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="button_rate">Einkunn</string>
<string name="import_from_file">Flytja inn úr skrá</string>
<string name="import_routing_file">Flytja inn leiðaskrá</string>
<string name="import_profile">Flytja inn forsnið</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Leiðsögn, nákvæmni skráninga</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Stærð mynda, gæði hljóð- og myndskeiða</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Innskráning, lykilorð, breytingar án nettengingar</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Veldu táknmynd, lit og heiti</string>
<string name="live_monitoring_descr">Gerir þér kleift að deila fyrirliggjandi staðsetningu með upptöku á ferð.</string>
<string name="live_monitoring">Rakning með netstuðningi</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Nákvæmni skráninga</string>
<string name="route_recalculation">Endurreikningur leiðar</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Þessar stillingar viðbótarinnar eru almennar og eiga við um öll snið.</string>
<string name="osm_editing">Breytingar á OpenStreetMap</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Þú munt aðeins sjá táknið þegar leiðsögn er í gangi eða á meðan þú ert á ferðinni.</string>
</resources>

View file

@ -260,7 +260,7 @@ Er is nu {2} MB beschikbaar</string>
<string name="unit_of_length">Afstand eenheden</string>
<string name="si_mi_feet">Mijlen/voeten</string>
<string name="si_mi_yard">Mijlen/yards</string>
<string name="si_km_m">Kilometers/meters</string>
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="yard">yard</string>
<string name="foot">voet</string>
<string name="mile_per_hour">mpu</string>
@ -1634,9 +1634,9 @@ Lengtegraad:\t\t%2$s</string>
<string name="default_speed_system">Eenheid van snelheid</string>
<string name="nm">nmi</string>
<string name="si_nm">Nautische mijlen</string>
<string name="si_kmh">Kilometers per uur</string>
<string name="si_kmh">Kilometer per uur</string>
<string name="si_mph">Mijlen per uur</string>
<string name="si_m_s">Meters per seconde</string>
<string name="si_m_s">Meter per seconde</string>
<string name="si_min_km">Minuten per kilometer</string>
<string name="si_min_m">Minuten per mijl</string>
<string name="si_nm_h">Zeemijlen per uur (knopen)</string>
@ -1807,12 +1807,12 @@ Lengtegraad:\t\t%2$s</string>
<string name="route_duration">Reistijd:</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd heeft geen toestemming om de SD-kaart te gebruiken</string>
<string name="no_location_permission">OsmAnd heeft geen toestemming de locatie-gegevens te gebruiken.</string>
<string name="no_camera_permission">"OsmAnd heeft geen toestemming de camera te gebruiken."</string>
<string name="no_microphone_permission">OsmAnd heeft geen toestemming de microfoon te gebruiken.</string>
<string name="no_camera_permission">Geef camera-gebruik toestemming.</string>
<string name="no_microphone_permission">Geef microfoon-gebruik toestemming.</string>
<string name="select_voice_provider">Kies stembegeleiding</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Stembegeleiding voor je taal kiezen of downloaden.</string>
<string name="impassable_road_desc">Kies wegen die vermeden moeten worden.</string>
<string name="shared_string_sound">Stembegeleiding</string>
<string name="shared_string_sound">Geluid</string>
<string name="live_updates">Live updates</string>
<string name="available_maps">Beschikbare kaarten</string>
<string name="last_update">Laatste controle: %s</string>
@ -1995,7 +1995,7 @@ Nu is maar {2} MB beschikbaar.</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Economische route gebruiken (meestal korter).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Wil je Favoriet %1$s inderdaad vervangen\?</string>
<string name="update_all_maps_now">Nu alle kaarten updaten\?</string>
<string name="si_mi_meters">Mijlen/meters</string>
<string name="si_mi_meters">Mijl/meter</string>
<string name="skip_map_downloading">Kaarten later downloaden</string>
<string name="search_another_country">Kies een andere regio</string>
<string name="search_map">Kaart wordt gezocht…</string>
@ -2005,7 +2005,7 @@ Nu is maar {2} MB beschikbaar.</string>
<string name="search_location">Zoeken naar positie…</string>
<string name="storage_free_space">Vrije geheugenruimte</string>
<string name="give_permission">Geef toestemming</string>
<string name="allow_access_location">Locatiegegevens toestaan</string>
<string name="allow_access_location">Toegang tot locatie toestaan</string>
<string name="first_usage_greeting">"Krijg routebeschrijvingen en ontdek nieuwe plaatsen, zonder Internetverbinding"</string>
<string name="search_my_location">Vind mijn positie</string>
<string name="no_update_info">Geen updates tonen</string>
@ -2019,7 +2019,7 @@ Nu is maar {2} MB beschikbaar.</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Krijg onbeperkte downloads van kaarten en updates vaker dan eens per maand: wekelijks, dagelijks of elk uur.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Onbeperkte downloads van kaarten, updates, en Wikipedia plugin.</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Er is geen kaart geïnstalleerd. Kies een kaart uit de lijst, of download later kaarten via \'Menu - %1$s\'.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">Kies kaarten om te downloaden aan de hand van uw huidige locatie.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">Laat OsmAnd kaarten kiezen om te downloaden aan de hand van uw huidige locatie.</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnd bewaart gegevens (kaarten, GPX-tracks, enz.) in: %1$s.</string>
<string name="no_update_info_desc">Controleer niet op nieuwe versies en aanbiedingen van OsmAnd.</string>
<string name="driving_region_australia">Australië</string>
@ -2174,7 +2174,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Toon dieptelijnen en -punten.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Zeedieptelijnen</string>
<string name="select_gpx_folder">Kies map voor GPX bestanden</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Bestand kan niet verplaatst worden.</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Kan bestand niet verplaatsen.</string>
<string name="shared_string_move">Verplaats</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Tracks</string>
<string name="route_altitude">Route hoogteprofiel</string>
@ -2187,7 +2187,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="max_speed">Maximumsnelheid</string>
<string name="average_speed">Gemiddelde snelheid</string>
<string name="shared_string_max">Max</string>
<string name="shared_string_start_time">Begintijd</string>
<string name="shared_string_start_time">Starttijd</string>
<string name="shared_string_end_time">Eindtijd</string>
<string name="shared_string_color">Kleur</string>
<string name="shared_string_time_span">Tijdsduur</string>
@ -2195,11 +2195,11 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Rijstijl</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Gebruik hoogtegegevens</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Gebruik hoogtegegevens van SRTM, ASTER en EU-DEM.</string>
<string name="shared_string_gpx_track">GPX-track</string>
<string name="shared_string_gpx_track">Track</string>
<string name="right_side_navigation">Rechts rijdend</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatisch</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Geen anonieme gebruiksgegevens versturen</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd verzamelt uitsluitend algemene gegevens over welke onderdelen van de app je opent. We slaan geen locatiegegevens, zoektermen of andere gebruikersgegevens op.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Geen anonieme app-gebruiksstatistieken versturen</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd verzamelt gegevens over welke onderdelen van de app je opent. Uw locatiegegevens worden nooit verstuurd en ook niets van wat u invoert in de app of details van gebieden die u bekijkt, naar zoekt of download.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Geen startmeldingen weergeven</string>
<string name="shared_string_overview">Overzicht</string>
<string name="select_street">Selecteer een straat</string>
@ -2208,63 +2208,63 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="type_city_town">Plaatsnaam invoeren</string>
<string name="type_postcode">Postcode invoeren</string>
<string name="nearest_cities">Plaatsen in de buurt</string>
<string name="select_city">Plaatsnaam kiezen</string>
<string name="select_postcode">Postcode kiezen</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Autozoom aan/uit</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Een druk op op de sneltoets zet de automatische zoom volgens de snelheid aan of uit.</string>
<string name="select_city">Plaats kiezen</string>
<string name="select_postcode">Postcode zoeken</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Autozoom kaart aan/uit</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Een toets om de auto kaart zoom volgens de snelheid aan of uit te zetten.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Autozoom aan</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Autozoom uit</string>
<string name="quick_action_add_destination">Bestemming instellen</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Bestemming vervangen</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Eerste Tussenpunt toevoegen</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Een druk op de sneltoets voegt het midden van het scherm toe als bestemming. De vorige bestemming wordt het laatste tussenpunt.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Een druk op deze sneltoets maakt het midden van het scherm de bestemming; de eventuele hiervoor geselecteerde bestemming wordt vervangen.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Een druk op de sneltoets, voegt het midden van het scherm toe als eerste tussenpunt.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Een druk op deze sneltoets maakt het midden van het scherm de bestemming; de (eventuele) hiervoor geselecteerde bestemming wordt vervangen.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Een sneltoets het midden van het scherm als eerste tussenpunt toe te voegen.</string>
<string name="no_overlay">Geen overlay</string>
<string name="no_underlay">Geen underlay</string>
<string name="subscribe_email_error">Foutmelding</string>
<string name="subscribe_email_desc">Abonneer op de mailinglist voor aanbiedingen en ontvang 3 extra kaart-downloads!</string>
<string name="depth_contour_descr">Deze kaarten tonen de dieptepunten en -contouren van zeeën en oceanen.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Bedankt voor het aanschaffen van Zeediepten en -contouren</string>
<string name="subscribe_email_desc">Abonneer op de mailinglijst voor aanbiedingen en ontvang 3 extra kaart-downloads!</string>
<string name="depth_contour_descr">Zeedieptecontouren en zeemerkpunten.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Bedankt voor het aanschaffen van Zeediepten-contouren</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Zeediepte-contourlijnen</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Zeediepten Zuidelijk Halfrond</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Zeediepten Noordelijk Halfrond</string>
<string name="download_depth_countours">Zeediepte-contourlijnen</string>
<string name="nautical_maps">Zeekaarten</string>
<string name="analyze_on_map">Op de kaart weergeven</string>
<string name="analyze_on_map">Analyse op kaart</string>
<string name="shared_string_visible">Zichtbaar</string>
<string name="restore_purchases">Aankopen herstellen</string>
<string name="fonts_header">Lettertypes voor de kaart</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Geen meldingen van app-aanbiedingen en speciale lokale gebeurtenissen tonen.</string>
<string name="parking_options">Parkeermogelijkheden</string>
<string name="full_version_thanks">Dank voor het aanschaffen van de volledige versie van OsmAnd.</string>
<string name="full_version_thanks">Dank voor het aanschaffen van de betalende versie van OsmAnd.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Heuvelachtig</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Minder heuvelachtig</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Vlak</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere wegen</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Er tussen in</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere routes</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Uitgebalanceerd</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Bij voorkeur secundaire wegen</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Terrein voorkeur: vlakke of heuvelachtige wegen.</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Terrein-voorkeur: vlakke- of heuvelachtige wegen.</string>
<string name="favorite_group_name">Groepsnaam</string>
<string name="change_color">Kleur wijzigen</string>
<string name="edit_name">Naam wijzigen</string>
<string name="animate_my_location">Positie vloeiend weergeven</string>
<string name="animate_my_location_desc">De kaart vloeiend weergeven tijdens navigatie.</string>
<string name="animate_my_location">Verlevendig eigen positie</string>
<string name="animate_my_location_desc">Schakel levendige kaartverschuiving in van \'Mijn positie\' tijdens navigatie.</string>
<string name="shared_string_slope">Helling</string>
<string name="add_new_folder">Nieuwe map ttoevoegen</string>
<string name="add_new_folder">Nieuwe map toevoegen</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punt(en) verwijderd.</string>
<string name="points_delete_multiple">Er worden %1$d punt(en) verwijderd. Doorgaan ?</string>
<string name="points_delete_multiple">Wil u echt %1$d punt(en) verwijderen\?</string>
<string name="route_points_category_name">Afslagen op de route</string>
<string name="track_points_category_name">Belangrijke punten op deze route</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Selecteer hoogteverschil schommelingen</string>
<string name="track_points_category_name">Waypoints, interessepunten, benoemde belangrijke punten</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Selecteer hoogte-schommelingen</string>
<string name="shared_string_paused">In pauze</string>
<string name="lang_ber">Berbers</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Om reliëfschaduw weer te geven, de reliëfschaduwkaart voor deze regio downloaden.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Om reliëfschaduw op de kaart weer te geven, de Hoogtelijnen-plugin kopen en installeren</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Niet tonen vanaf zoom-niveau</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Download de hoogtelijnenkaart voor deze regio.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Download de Reliëfschaduw Overlaykaart om verticale schaduw te tonen.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Installeer de Hoogtelijnen-plugin om gegradueerde verticale gebieden te tonen.</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Verberg starten vanaf zoom-niveau</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Download de Hoogtelijnenkaart voor deze regio.</string>
<string name="shared_string_plugin">Plugin</string>
<string name="srtm_purchase_header">Om hoogtelijnen weer te geven, moet je de Hoogtelijnen-plugin kopen en installeren</string>
<string name="srtm_purchase_header">Koop en installeer de Hoogtelijnen-plugin om verticale gradatie zones te tonen.</string>
<string name="srtm_color_scheme">Kleurschema</string>
<string name="show_from_zoom_level">Toon vanaf dit zoom-niveau</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Privé-wegen toestaan</string>
@ -2326,33 +2326,33 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
\n • Antarctica: * Van bijna alle landen is een kaart te downloaden: van Afghanistan tot Zimbabwe, Australië tot de VS, Nederland, Duitsland, Spanje, Japan, …
\n</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Naam bevat erg veel hoofdletters, toch doorgaan?</string>
<string name="search_favorites">Zoek Favorieten</string>
<string name="search_favorites">Zoek in Favorieten</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">OSM-opmerkingen tonen/verbergen</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Toon OSM-opmerkingen</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Verberg OSM-opmerkingen</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Een druk op de sneltoets toont of verbergt OSM-opmerkingen.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Een toets toont of verbergt OSM-opmerkingen op de kaart.</string>
<string name="sorted_by_distance">Gesorteerd op afstand</string>
<string name="private_access_routing_req">Uw bestemming ligt in een gebied dat particulier eigendom is. Wilt je gebruik van particuliere wegen voor deze route toestaan\?</string>
<string name="private_access_routing_req">Uw bestemming ligt in een gebied dat particulier eigendom is. Wilt u gebruik van particuliere wegen voor deze route toestaan\?</string>
<string name="restart_search">Opnieuw zoeken</string>
<string name="increase_search_radius">Zoekgebied vergroten</string>
<string name="nothing_found">Niets gevonden</string>
<string name="nothing_found_descr">Probeer een andere zoekterm of vergroot het zoekgebied.</string>
<string name="nothing_found_descr">Wijzig de zoekterm of vergroot het zoekgebied.</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary-widget</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="online_photos">Online foto\'s</string>
<string name="shared_string_add_photos">Foto\'s toevoegen</string>
<string name="no_photos_descr">Geen foto\'s beschikbaar voor deze locatie.</string>
<string name="no_photos_descr">Geen foto\'s hier.</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary foto</string>
<string name="open_mapillary">Mapillary openen</string>
<string name="shared_string_install">Installeer</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Verbeter de fotocollectie van Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Installeer Mapillary om een of meerdere foto\'s aan deze locatie toe te voegen.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Voeg zelf foto\'s van deze plek toe via Mapillary.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Deel uw straatniveau uitzicht via Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Snel bijdragen aan Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Foto\'s van buiten voor iedereen. Ondek plaatsen, werk samen, en leg de wereld vast.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Foto\'s van buiten voor iedereen. Ondek plaatsen, werk samen, en leg de wereld vast.</string>
<string name="shared_string_permissions">Rechten</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd kan het bestand niet lezen. Controleer of OsmAnd rechten heeft om het bestand van deze locatie te lezen.</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Kan bestand niet importeren. Controleer of OsmAnd rechten heeft om het bestand te lezen.</string>
<string name="distance_moving">Gecorrigeerde afstand</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de gratis, wereldwijde en uitgebreide OpenStreetMap (OSM) gegevens gebruikt.
\nMet akoestische en visuele navigatie, toont POI (points of interest), maakt en beheert GPX-sporen, gebruikt hoogtelijnen en hoogtegegevens, kiest tussen auto, fiets en wandelen, je kan OSM bewerken en veel meer.
@ -2404,21 +2404,21 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="average">Gemiddeld</string>
<string name="of">%1$d van de %2$d</string>
<string name="retry">Probeer opnieuw</string>
<string name="descendingly">van hoog naar laag</string>
<string name="ascendingly">van laag naar hoog</string>
<string name="descendingly">Z-A</string>
<string name="ascendingly">A-Z</string>
<string name="shared_string_list">Lijst</string>
<string name="shared_string_groups">Groepen</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Wijzig notitie</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Wijzig OSM-notitie</string>
<string name="make_round_trip_descr">Kopieer het beginpunt en voeg het toe als bestemming.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Voeg kopie van het startpunt toe als bestemming.</string>
<string name="make_round_trip">Een rondreis maken</string>
<string name="shared_string_markers">Markeringen</string>
<string name="coordinates_format">Coördinatenformaat</string>
<string name="use_system_keyboard">Gebruik systeemtoetsenbord</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Kies het invoerformaat voor coördinaten. Dit is altijd te wijzigen onder \"Instellingen\".</string>
<string name="fast_coordinates_input">Snelle invoer van coördinaten</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Vermijd ijswegen en wegen die (deels) onder water staan</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Vermijd ijswegen en wegen die (deels) onder water staan.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Geen ijswegen en wadden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Vermijd ijswegen en wadden.</string>
<string name="use_location">Gebruik mijn positie</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Voeg je positie toe als startpunt voor de optimale route.</string>
<string name="my_location">Mijn positie</string>
@ -2437,8 +2437,8 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="remove_from_map_markers">Uit kaartmarkeringen verwijderen</string>
<string name="date_added">Toegevoegd</string>
<string name="order_by">Sorteer op:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Weergave van afstand en richting voor de markeringen op het kaartscherm:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Snelheidsdrempel beweegrichting</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Kies weergave van afstand en richting naar de markeringen op het kaartscherm:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Snelheidsdrempel kaart oriëntatie</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Kies de snelheid waarboven Kaartrotatie wijzigt van \'Volgens kompas\' naar \'In beweegrichting\'.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kaartmarkeringen zijn naar de geschiedenis verplaatst</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kaartmerkering naar geschiedenis verplaatst</string>
@ -2484,7 +2484,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">"Filter afbeeldingen op gebruikersnaam, datum of type. Alleen actief wanneer ingezoomd."</string>
<string name="show_map">Kaart weergeven</string>
<string name="route_is_calculated">Route berekend</string>
<string name="round_trip">Rondreis</string>
<string name="round_trip">Lus</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Kan notitie niet bewerken.</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Donkergeel</string>
<string name="wrong_input">Foutieve invoer</string>
@ -2555,13 +2555,13 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="download_file">"Bestand downloaden "</string>
<string name="start_editing_card_image_text">De gratis wereldwijde reisgids die iedereen kan bewerken.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Reisgidsen zijn gebaseerd op Wikivoyage. Test gratis alle mogelijkheden tijdens de open beta-testfase. Hierna zijn de reisgidsen beschikbaar voor abonnees van OsmAnd Unlimited en OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">"Je kunt artikelen bewerken op Wikivoyage.org. Deel jouw kennis, ervaringen, talent en interesses "</string>
<string name="start_editing_card_description">Je kunt artikelen bewerken op Wikivoyage. Deel jouw kennis, ervaringen, talent en interesses.</string>
<string name="start_editing">"Begin met bewerken "</string>
<string name="get_unlimited_access">Krijg onbeperkte toegang</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Welkom bij de open beta</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Reisgids</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Voert je binnen OsmAnd naar de meest interessante plaatsen op aarde, zonder internetverbinding.</string>
<string name="monthly_map_updates">Kaartupdates: Elke maand</string>
<string name="monthly_map_updates">Maandelijkse kaartupdates</string>
<string name="daily_map_updates">Kaartupdates: Elk uur</string>
<string name="in_app_purchase">"In-app aankopen "</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Eenmalige betaling</string>
@ -2571,12 +2571,12 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="unlimited_downloads">Onbeperkte downloads</string>
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia offline</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Kaarten met hoogtelijnen en reliëfschaduw</string>
<string name="unlock_all_features">Alle mogelijkheden van OsmAnd gebruiken</string>
<string name="unlock_all_features">Alle mogelijkheden van OsmAnd ontsluiten</string>
<string name="purchase_dialog_title">Kies je aankoop</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Kies een van onderstaande aankopen om de offline reisgids te kunnen gebruiken:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Kies een passend product</string>
<string name="shared_string_dont">Niet doen</string>
<string name="shared_string_do">Doe</string>
<string name="shared_string_do">Doen</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Alleen met Wifi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Afbeeldingen downloaden</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Afbeeldingen bij de artikelen kunnen gedownload worden voor offline gebruik. Je kan deze instelling altijd wijzigen via Opties.</string>
@ -2617,7 +2617,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="south_abbreviation">Z</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="optional_point_name">"Naam (niet verplicht) "</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Lijnen vanaf nabije halte, binnen</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Nabije routes binnen</string>
<string name="transport_nearby_routes">Binnen</string>
<string name="enter_the_file_name">Bestandsnaam invoeren.</string>
<string name="map_import_error">"Fout bij kaartimport "</string>
@ -2625,8 +2625,8 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="make_as_start_point">Instellen als startpunt</string>
<string name="shared_string_current">Huidige</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Voeg een tussenstop toe</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Voeg een eindpunt toe</string>
<string name="subsequent_dest_description">Huidige bestemming wordt laatste Tussenpunt</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Voeg eerste stop toe</string>
<string name="subsequent_dest_description">Bestemming naar boven schuiven en creëer haar</string>
<string name="show_closed_notes">Gesloten opmerkingen tonen</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">OSM-opmerkingen op de kaart tonen/verbergen.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - geschikt voor export naar JOSM en andere OSM-editors.</string>
@ -2648,15 +2648,15 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_total">Totaal</string>
<string name="hide_full_description">Volledige beschrijving verbergen</string>
<string name="show_full_description">Volledige beschrijving tonen</string>
<string name="off_road_render_descr">"Geschikt voor off-roadgebruik. Geschikt voor gebruik met groene satellietbeelden als onderliggende kaart. Hoofdpunten: verminderde dikte van hoofdwegen, vergrote dikte van landwegen, paden, fiets- en andere routes. Gebaseerd op de \'Topo\'-stijl."</string>
<string name="nautical_render_descr">Zeekaartstijl. Hoofdpunten: boeien, vuurtorens, rivieren, vaargeulen en -markeringen, havens, bakens, dieptelijnen.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Skistijl. Hoofdpunten: toont pistes, skiliften en andere ski-gerelateerde elementen. Overige kaartelementen zijn minder afleidend.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Eenvoudige en contrastrijke stijl voor autonavigatie. Zacht voor de ogen in nachtmodus. Hoofdpunten: hoogtelijnen, contrasterende wegen in oranje stijl, overige kaartelementen zijn minder afleidend.</string>
<string name="off_road_render_descr">"Geschikt voor off-roadgebruik in \'Topo\' stijl en voor gebruik met groene satellietbeelden als onderliggende kaart. Verminderde dikte van hoofdwegen, vergrootte dikte van landwegen, paden, fiets- en andere routes."</string>
<string name="nautical_render_descr">Zeekaartstijl. Toont boeien, vuurtorens, rivieren, vaargeulen en -markeringen, havens, bakens, dieptelijnen.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Skistijl. Toont pistes, skiliften en andere ski-gerelateerde elementen. Overige kaartelementen worden verduisterd.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Eenvoudige stijl voor autonavigatie. Zachte nachtmodus, hoogtelijnen, contrasterende wegen in oranje stijl, verduistert overige kaartelementen.</string>
<string name="topo_render_descr">Voor wandelaars, trektochten en fietsenrs in de natuur. Buiten goed leesbaar. Contrasterende wegen en natuurlijke objecten, verschillende routetypen, geavanceerde hoogtelijn opties, extra details. Aanpassing van de oppervlakte-integriteit onderscheidt de kwaliteit van de weg. Geen nachtmodus.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Oude \'Mapnik\'-standaardstijl. Hoofdpunten: kleuren vergelijkbaar met de \'Mapnik\'-stijl.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Oude \'Mapnik\'-standaardstijl. Kleuren vergelijkbaar met \'Mapnik\'.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Hoog contrast en maximaal detail, bevat alle opties van de standaardstijl van OsmAnd. Duidelijk onderscheid tussen wegtypes.
\nGeschikt voor dag, nacht en outdoor gebruik.</string>
<string name="default_render_descr">Universele stijl. Vereenvoudigde weergave in dichtbevolkte steden. Hoofdpunten: hoogtelijnen, routes, oppervlakkwaliteit, toegangsrestricties, wegnummers, weergave van paden volgens de SAC-schaal, watersportelementen.</string>
<string name="default_render_descr">Universele stijl. Vereenvoudigde weergave dichtbevolkte steden. Hoogtelijnen, routes, oppervlakkwaliteit, toegangsrestricties, wegnummers, weergave van paden volgens de SAC-schaal, wildwatersportelementen.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">WIkipedia-link online openen</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">De link wordt in een webbrowser geopend.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Verkrijg het OsmAnd Live-abonnement om WIkipedia- en Wikivoyage-artikelen offline te lezen.</string>
@ -2696,11 +2696,11 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="error_notification_desc">Stuur alsjeblieft een screenshot van deze melding naar support@osmand.net</string>
<string name="thank_you_for_feedback">"Dank voor feedback "</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Knoop of weg kan niet worden gevonden.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Geen zoekresultaten ?
\nGeef ons jouw feedback</string>
<string name="search_no_results_feedback">Geef uw feedback</string>
<string name="increase_search_radius_to">Vergroot het zoekgebied tot %1$s</string>
<string name="send_search_query_description">We gebruiken uw zoekterm: \"%1$s\", en uw locatie.\n
\n om ons zoekalgoritme te verbeteren. We verzamelen geen persoonlijke informatie</string>
<string name="send_search_query_description">Uw zoekterm wordt verstuurd naar: \"%1$s\", samen met uw locatie.
\n
\nWe verzamelen geen persoonlijke informatie, enkel zoekgegevens om het zoeken te verbeteren.</string>
<string name="send_search_query">Zoekterm versturen\?</string>
<string name="shared_string_world">Wereld</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX bestanden</string>
@ -2745,13 +2745,13 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">"Wordt per kwartaal verlengd "</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">"Wordt per jaar verlengd "</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Kies de gewenste betalingsperiode:</string>
<string name="osm_live_payment_header">Betaal-interval:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Een deel van de inkomsten gaat naar OpenStreetMap.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Markeervlaggetje \'%s\' verwijderen\?</string>
<string name="edit_map_marker">"Markeervlaggetje bewerken "</string>
<string name="third_party_application">App van derde partij</string>
<string name="search_street">Straatnaam zoeken</string>
<string name="start_search_from_city">Plaatsnaam kiezen</string>
<string name="start_search_from_city">Geef eerst stad/gemeente/localiteit op</string>
<string name="shared_string_restore">"Herstellen "</string>
<string name="keep_passed_markers">Vorige vlaggetjes op de kaart behouden</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Meerdere verbindingen beschikbaar vanaf deze halte.</string>
@ -2885,7 +2885,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="angular_measeurement">Eenheid hoeken</string>
<string name="transfers_size">%1$d keer overstappen</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Gras oppervlak</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Onverhard</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Aarde</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Onverhard</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Kasseien</string>
<string name="release_3_3">• Nieuw \'Routebeschrijving\' scherm: Toont Thuis en Werk bestemming knoppen, \'vorige route\' snellink, lijst van actieve GPX tracks en markeringen, zoekgeschiedenis
@ -3140,7 +3140,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Toon/verberg de reliëflaag</string>
<string name="track_saved">Track opgeslagen</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Toon knooppunt van de fietsroutes</string>
<string name="contour_lines_and_hillshade">Hoogte lijnen en reliëflaag</string>
<string name="contour_lines_and_hillshade">Hoogtelijnen en reliëflaag</string>
<string name="send_log">Verzend log</string>
<string name="move_maps">Verplaats kaarten</string>
<string name="rate_dialog_descr">Deel alstublieft uw terugkoppeling en waardeer ons werk op Google Play.</string>
@ -3243,7 +3243,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Sla tracks op in dagelijkse folders</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Sla tracks op in sub-folders per opname dag (zoals 2018-01-01).</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simuleer uw positie door een opgenomen GPX track te gebruiken.</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Een knop om het scherm te centreren rond het vertrekpunt en de route te berekenen naar de bestemming of om een venster te openen om de bestemming te selecteren als er nog geen bestemming op de kaart staat.</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Een knop om het scherm te centreren rond het vertrekpunt en de route te berekenen naar de bestemming of om een venster te openen om de bestemming te selecteren als het bestemming markeerteken niet op de kaart staat.</string>
<string name="download_map_dialog">Dialoogvenster kaart downloads</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialogen en meldingen</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Controle popups, dialogen en meldingen die OsmAnd toont tijdens gebruik.</string>
@ -3277,7 +3277,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
\n</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Netwerk knooppunten</string>
<string name="add_new_profile_q">Voeg nieuw profiel toe \'%1$s\'\?</string>
<string name="save_heading_descr">Sla (richting) naar elk trackpunt op tijdens het opnemen.</string>
<string name="save_heading_descr">Sla koers naar elk trackpunt op tijdens het opnemen.</string>
<string name="save_heading">Richting toevoegen</string>
<string name="personal_category_name">Persoonlijk</string>
<string name="distance_and_address">%1$s • %2$s</string>
@ -3300,4 +3300,32 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Door op %1$s te tikken zullen al je wijzigingen verloren gaan.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Alle profiel instellingen worden terug gezet naar het moment na installatie.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Alle profiel instellingen terugzetten naar standaard\?</string>
<string name="button_rate">Beoordeel</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\' bestand bevat geen navigatieregels, kies een ander bestand.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Niet-ondersteund bestandstype. Kies een bestand met je delen %1$s extentie.</string>
<string name="import_from_file">Importeer uit bestand</string>
<string name="import_routing_file">Importeer reisroutebestand</string>
<string name="import_profile">Importeer profiel</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigatie, opnameprecisie</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Afbeeldingsgrootte, geluids- en videokwaliteit</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Login, wachtwoord, offline bewerken</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Kies icoon, kleur en naam</string>
<string name="live_monitoring_descr">Laat u toe uw positie te delen dankzij reisopname.</string>
<string name="live_monitoring">Online volgen</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Opnamenauwkeurigheid</string>
<string name="tracks_view_descr">U kan al uw opgenomen tracks terugvinden bij Menu - Mijn plaatsen - Tracks of in OsmAnd-map met een bestand verkenner.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">U kan al uw notities terugvinden bij Menu - Mijn plaatsen - Notities</string>
<string name="video_notes">Videonotities</string>
<string name="photo_notes">Fotonotities</string>
<string name="route_recalculation">Route herberekening</string>
<string name="accessibility_announce">Meld</string>
<string name="login_and_pass">Gebruikersnaam en wachtwoord</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Deze plugin instellingen zijn globaal en hebben betrekking op alle profielen.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap Bewerking</string>
<string name="osm_edits_view_descr">U kan al uw niet-geüploade bewerkingen of osm fouten zien in Menu - Mijn plaatsen - OSM Bewerkingen. Geüploade punten ziet u niet in OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">U zal het icoon enkel zien tijdens het navigeren of bewegen.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Kaarticoon verschijnt op de kaart en wijzigt slechts bij het navigeren in het navigatie-icoon.</string>
</resources>