Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (1841 of 1841 strings)
This commit is contained in:
parent
4ba920c710
commit
07c9dd53d0
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -199,17 +199,17 @@
|
||||||
<string name="map_widget_monitoring_services">Услуги за записи</string>
|
<string name="map_widget_monitoring_services">Услуги за записи</string>
|
||||||
<string name="no_route">Няма маршрут</string>
|
<string name="no_route">Няма маршрут</string>
|
||||||
<string name="delete_target_point">Премахни точката</string>
|
<string name="delete_target_point">Премахни точката</string>
|
||||||
<string name="target_point">Междинна точка %1$s</string>
|
<string name="target_point">Междинна точка \'%1$s\'</string>
|
||||||
<string name="intermediate_point">Междинна точка %1$s</string>
|
<string name="intermediate_point">Междинна точка \'%1$s\'</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Добави като последна междинна точка</string>
|
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Добави като последна междинна точка</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Добави като първа междинна точка</string>
|
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Добави като първа междинна точка</string>
|
||||||
<string name="add_as_last_destination_point">Добави като крайна цел</string>
|
<string name="add_as_last_destination_point">Добави като последна междинна точка</string>
|
||||||
<string name="add_as_first_destination_point">Добави като първа междинна точка</string>
|
<string name="add_as_first_destination_point">Добави като първа междинна точка</string>
|
||||||
<string name="replace_destination_point">Смяна на крайна цел</string>
|
<string name="replace_destination_point">Смяна на точка</string>
|
||||||
<string name="new_destination_point_dialog">Вече сте задали крайна цел.</string>
|
<string name="new_destination_point_dialog">Вече сте задали крайна цел.</string>
|
||||||
<string name="target_points">Междинни точки</string>
|
<string name="target_points">Междинни точки</string>
|
||||||
<string name="intermediate_point_too_far">Междинна точка %1$s е твърде далеч от най-близкия път.</string>
|
<string name="intermediate_point_too_far">Междинна точка %1$s е твърде далеч от най-близкия път.</string>
|
||||||
<string name="arrived_at_intermediate_point">Пристигнахте в указаното място</string>
|
<string name="arrived_at_intermediate_point">Пристигнахте в междинна точка</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Добави като междинна точка</string>
|
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Добави като междинна точка</string>
|
||||||
<string name="map_widget_intermediate_distance">Междинна точка</string>
|
<string name="map_widget_intermediate_distance">Междинна точка</string>
|
||||||
<string name="ending_point_too_far">Крайната цел е твърде далеч от най-близкия път.</string>
|
<string name="ending_point_too_far">Крайната цел е твърде далеч от най-близкия път.</string>
|
||||||
|
@ -1301,7 +1301,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Показвай бутоните за мащаб по време на навигация</string>
|
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Показвай бутоните за мащаб по време на навигация</string>
|
||||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Показвай бутоните за мащаб</string>
|
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Показвай бутоните за мащаб</string>
|
||||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Избор на междинни точки</string>
|
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Изберете крайна цел</string>
|
||||||
<string name="layer_amenity_label">Етикети на точките</string>
|
<string name="layer_amenity_label">Етикети на точките</string>
|
||||||
<string name="loading_smth">Зареждане %1$s …</string>
|
<string name="loading_smth">Зареждане %1$s …</string>
|
||||||
<string name="map_widget_plain_time">Текущо време</string>
|
<string name="map_widget_plain_time">Текущо време</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue