Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
This commit is contained in:
parent
56365d6832
commit
09379d60c5
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
|
@ -1700,7 +1700,7 @@ Si consiglia di aggiungere uno o più punti intermedi per migliorarne le prestaz
|
||||||
<string name="local_map_names">Nomi locali</string>
|
<string name="local_map_names">Nomi locali</string>
|
||||||
<string name="lang_sw">Swahili</string>
|
<string name="lang_sw">Swahili</string>
|
||||||
<string name="forward">Avanti</string>
|
<string name="forward">Avanti</string>
|
||||||
<string name="home">Inizio</string>
|
<string name="home">Pannello di controllo</string>
|
||||||
<string name="live_monitoring_m_descr">Invia i dati di tracciamento a uno specifico servizio web se la registrazione GPX è abilitata.</string>
|
<string name="live_monitoring_m_descr">Invia i dati di tracciamento a uno specifico servizio web se la registrazione GPX è abilitata.</string>
|
||||||
<string name="live_monitoring_m">Tracciamento online (GPX richiesto)</string>
|
<string name="live_monitoring_m">Tracciamento online (GPX richiesto)</string>
|
||||||
<string name="live_monitoring_start">Avvia il tracciamento online</string>
|
<string name="live_monitoring_start">Avvia il tracciamento online</string>
|
||||||
|
@ -2139,7 +2139,7 @@ Si consiglia di aggiungere uno o più punti intermedi per migliorarne le prestaz
|
||||||
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Ci teniamo molto alla tua opinione, è molto importante avere un tuo rimando.</string>
|
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Ci teniamo molto alla tua opinione, è molto importante avere un tuo rimando.</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Contorno in grassetto</string>
|
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Contorno in grassetto</string>
|
||||||
<string name="traffic_warning_hazard">Pericolo</string>
|
<string name="traffic_warning_hazard">Pericolo</string>
|
||||||
<string name="dahboard_options_dialog_title">Opzioni pannello di controllo</string>
|
<string name="dahboard_options_dialog_title">Configura il pannello di controllo</string>
|
||||||
<string name="shared_string_card_was_hidden">La carta era nascosta</string>
|
<string name="shared_string_card_was_hidden">La carta era nascosta</string>
|
||||||
<string name="shared_string_undo">Annulla azione</string>
|
<string name="shared_string_undo">Annulla azione</string>
|
||||||
<string name="shared_string_skip">Salta</string>
|
<string name="shared_string_skip">Salta</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue