Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (2378 of 2378 strings)
This commit is contained in:
parent
51c0acd461
commit
096586438d
1 changed files with 11 additions and 2 deletions
|
@ -2569,10 +2569,19 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Rosa translúcid</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Memòria intermèdia temporal pel seguiment en línia</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Especifiqueu una memòria intermèdia temporal per desar les ubicacions a enviar mentre no hi ha connexió</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_action_bar">Seleccioneu una localització en el mapa i feu clic a Afegeix per indicar un extrem del regle.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool">Eina de mesurament</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_action_bar">Segueix el mapa i afegeix els punts d\'una línia</string>
|
||||
<string name="measurement_tool">Mesurament de distàncies</string>
|
||||
<string name="mappilary_no_internet_desc">Necessiteu internet per veure les fotografies de Mapillary</string>
|
||||
<string name="retry">Torneu a provar</string>
|
||||
<string name="add_gpx_waypoint_bottom_sheet_title">Afegiu una fita gpx</string>
|
||||
<string name="shared_string_create">Crea</string>
|
||||
<string name="none_point_error">Us cal afegir un punt com a mínim.</string>
|
||||
<string name="enter_gpx_name">Introduïu el nom del GPX</string>
|
||||
<string name="show_on_map_after_saving">Mostra al mapa després de desar</string>
|
||||
<string name="add_route_point">Afegeix un punt de ruta</string>
|
||||
<string name="add_waypoint">Afegeix una fita</string>
|
||||
<string name="save_gpx_waypoint">Desa la fita GPX</string>
|
||||
<string name="save_route_point">Desa el punt de ruta</string>
|
||||
<string name="waypoint_one">Fita 1</string>
|
||||
<string name="route_point_one">Punt de ruta 1</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue