Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2566 of 2566 strings)
This commit is contained in:
Сергій Дубик 2018-02-14 13:53:47 +00:00 committed by Weblate
parent c3e6a470dc
commit 09925de6cf

View file

@ -263,7 +263,7 @@
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d з %2$d об’єктів успішно вивантажено.</string> <string name="local_index_items_uploaded">%1$d з %2$d об’єктів успішно вивантажено.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Відправити в OSM</string> <string name="local_index_mi_upload_gpx">Відправити в OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Показати більше деталей</string> <string name="show_more_map_detail">Показати більше деталей</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Відображати деталі (дороги та інше) починаючи з малого масштабу.</string> <string name="show_more_map_detail_descr">Відображати деякі векторні подробиці (дороги і т.п.) на малих масштабах.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Точки вилучені із закладок.</string> <string name="favourites_delete_multiple_succesful">Точки вилучені із закладок.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Ви дійсно хочете вилучити %1$d закладок та %2$d груп?</string> <string name="favorite_delete_multiple">Ви дійсно хочете вилучити %1$d закладок та %2$d груп?</string>
<string name="favorite_home_category">Вдома</string> <string name="favorite_home_category">Вдома</string>
@ -501,7 +501,7 @@
<string name="rotate_map_none_opt">Не обертати (північ угорі)</string> <string name="rotate_map_none_opt">Не обертати (північ угорі)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Виберіть спосіб обертання мапи.</string> <string name="rotate_map_to_bearing_descr">Виберіть спосіб обертання мапи.</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Орієнтація мапи</string> <string name="rotate_map_to_bearing">Орієнтація мапи</string>
<string name="show_route">Деталі маршруту</string> <string name="show_route">Подробиці маршруту</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Точки закладок успішно імпортовано</string> <string name="fav_imported_sucessfully">Точки закладок успішно імпортовано</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">Файл GPX, що містить точки закладок, не знайдено в {0}</string> <string name="fav_file_to_load_not_found">Файл GPX, що містить точки закладок, не знайдено в {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Закладки збережено в {0}</string> <string name="fav_saved_sucessfully">Закладки збережено в {0}</string>
@ -1034,7 +1034,7 @@
<string name="non_optimal_route_calculation">Швидка побудова маршруту (можливо неоптимальна)</string> <string name="non_optimal_route_calculation">Швидка побудова маршруту (можливо неоптимальна)</string>
<string name="show_warnings_descr">Налаштувати попередження дорожнього руху (обмеження швидкості, вимушені зупинки, лежачі поліцейські), попередження про камери контролю швидкості та інформацію про рух по смугах.</string> <string name="show_warnings_descr">Налаштування сповіщень (обмеження швидкості, вимушені зупинки, штучні нерівності, тунелі), камери швидкості, інформація про рух по смугах.</string>
<string name="avoid_motorway">Уникати автомагістралей</string> <string name="avoid_motorway">Уникати автомагістралей</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прив\'язуватися до доріг під час навігації.</string> <string name="snap_to_road_descr">Прив\'язуватися до доріг під час навігації.</string>
<string name="snap_to_road">Прив’язуватися до доріг</string> <string name="snap_to_road">Прив’язуватися до доріг</string>
@ -1070,7 +1070,7 @@
<string name="support_new_features_descr">Пожертвувати, для реалізації нових можливостей в застосунку.</string> <string name="support_new_features_descr">Пожертвувати, для реалізації нових можливостей в застосунку.</string>
<string name="email">Email</string> <string name="email">Email</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS дані</string> <string name="map_widget_gps_info">GPS дані</string>
<string name="layer_recordings">Аудіо записи</string> <string name="layer_recordings">Шар записів</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапи і Навігація</string> <string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапи і Навігація</string>
@ -1289,7 +1289,7 @@
<string name="base_world_map">основна мапа світу</string> <string name="base_world_map">основна мапа світу</string>
<string name="map_magnifier">Лупа</string> <string name="map_magnifier">Масштаб</string>
<string name="osmo_group_info">Інформація</string> <string name="osmo_group_info">Інформація</string>
<string name="int_days">днів</string> <string name="int_days">днів</string>
<string name="osmo_group_description">Опис</string> <string name="osmo_group_description">Опис</string>
@ -1693,7 +1693,7 @@
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Маршрути автобусів</string> <string name="rendering_attr_busRoutes_name">Маршрути автобусів</string>
<string name="rendering_category_hide">Сховати</string> <string name="rendering_category_hide">Сховати</string>
<string name="rendering_category_routes">Маршрути</string> <string name="rendering_category_routes">Маршрути</string>
<string name="rendering_category_details">Деталі</string> <string name="rendering_category_details">Подробиці</string>
<string name="rendering_category_transport">Транспорт</string> <string name="rendering_category_transport">Транспорт</string>
<string name="rendering_category_others">Інші властивості мапи</string> <string name="rendering_category_others">Інші властивості мапи</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Залишкові елементи</string> <string name="map_widget_appearance_rem">Залишкові елементи</string>
@ -1792,7 +1792,7 @@
<string name="everything_up_to_date">Всі файли оновлені</string> <string name="everything_up_to_date">Всі файли оновлені</string>
<string name="use_opengl_render">Використовувати OpenGL для візуалізації</string> <string name="use_opengl_render">Використовувати OpenGL для візуалізації</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Використовувати апаратне прискорення OpenGL для візуалізації (може не працювати на деяких пристроях).</string> <string name="use_opengl_render_descr">Використовувати апаратне прискорення OpenGL для візуалізації (може не працювати на деяких пристроях).</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Об’їзд не знайдено</string> <string name="error_avoid_specific_road">Об\'їзд не знайдений</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Запис треку за вимогою</string> <string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Запис треку за вимогою</string>
<string name="enable_proxy_title">Увімкнути HTTP проксі-сервер</string> <string name="enable_proxy_title">Увімкнути HTTP проксі-сервер</string>
<string name="enable_proxy_descr">Налаштування HTTP проксі-сервера для усіх мережевих запитів.</string> <string name="enable_proxy_descr">Налаштування HTTP проксі-сервера для усіх мережевих запитів.</string>
@ -1887,9 +1887,9 @@
\nВін не потребує завантаження окремих мап, вид створюється на основі інформації зі стандартної мапи. \nВін не потребує завантаження окремих мап, вид створюється на основі інформації зі стандартної мапи.
\n \n
\nЦей вид можна де-активувати тут або змінити на інший, змінивши „Стиль мапи“ на потрібний в „Налаштування мапи“.</string> \nЦей вид можна де-активувати тут або змінити на інший, змінивши „Стиль мапи“ на потрібний в „Налаштування мапи“.</string>
<string name="plugin_ski_descr">Втулок забезпечує вам доступ до даних про гірськолижні траси, маршрути для бігових лиж, гірськолижні спуски, фунікулери та підйомники. Маршрути і спуски відзначені різними кольорами залежно від їх складності та зображені з використанням спеціального \"зимового\" стилю мапи, який полягає в тому, що використовуються \"снігові\" кольори зимового пейзажу. <string name="plugin_ski_descr">Втулок забезпечує вам доступ до даних про гірськолижні траси, маршрути для бігових лиж, гірськолижні спуски, фунікулери та підйомники. Маршрути і спуски відзначені різними кольорами залежно від їх складності та зображені з використанням спеціального „зимового“ стилю мапи, який полягає в тому, що використовуються „снігові“ кольори зимового пейзажу.
\n \n
\nУ разі активації цього виду, стиль мапи змінюється на „Winter and ski“, показуючи всі деталі пейзажу так, як вони виглядають взимку. Цей (зимовий) вид може бути де-активований тут, або якщо ви поміняєте „Стиль мапи“ в меню „Налаштування мапи“ на бажаний вид.</string> \nУ разі активації цього виду, стиль мапи змінюється на „Winter and ski“, показуючи усі деталі пейзажу так, як вони виглядають взимку. Цей (зимовий) вид може бути де-активований тут, або якщо ви поміняєте „Стиль мапи“ в меню „Налаштування мапи“ на бажаний вид.</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Номери будинків</string> <string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Номери будинків</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Ви хочете, щоб OsmAnd також перемістив свої файли даних по новому призначенню?</string> <string name="application_dir_change_warning3">Ви хочете, щоб OsmAnd також перемістив свої файли даних по новому призначенню?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Не вдалося створити мапи у вказаній теці</string> <string name="specified_directiory_not_writeable">Не вдалося створити мапи у вказаній теці</string>
@ -1970,7 +1970,7 @@
<string name="read_full_article">Читати повну статтю (онлайн)</string> <string name="read_full_article">Читати повну статтю (онлайн)</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Вікіпедія</string> <string name="local_indexes_cat_wiki">Вікіпедія</string>
<string name="shared_string_show_details">Показати деталі</string> <string name="shared_string_show_details">Показати подробиці</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Видалити OSM-редагування</string> <string name="osm_edit_context_menu_delete">Видалити OSM-редагування</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Вимкнено</string> <string name="rendering_value_disabled_name">Вимкнено</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Забарвлення згідно приналежності мережі</string> <string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Забарвлення згідно приналежності мережі</string>
@ -2199,7 +2199,7 @@
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Підземні обʼєкти</string> <string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Підземні обʼєкти</string>
<string name="data_is_not_available">Дані недоступні</string> <string name="data_is_not_available">Дані недоступні</string>
<string name="add_time_span">Додати часовий проміжок</string> <string name="add_time_span">Додати часовий проміжок</string>
<string name="road_blocked">Дорога перекрита</string> <string name="road_blocked">Дорога заблокована</string>
<string name="shared_string_select">Вибрати</string> <string name="shared_string_select">Вибрати</string>
<string name="switch_start_finish">Поміняти місцями точки призначення та початку</string> <string name="switch_start_finish">Поміняти місцями точки призначення та початку</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string> <string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string>
@ -2207,7 +2207,7 @@
<string name="n_items_removed">Елементи видалено</string> <string name="n_items_removed">Елементи видалено</string>
<string name="shared_string_undo_all">ПОВЕРНУТИ ВСЕ</string> <string name="shared_string_undo_all">ПОВЕРНУТИ ВСЕ</string>
<string name="shared_string_type">Тип</string> <string name="shared_string_type">Тип</string>
<string name="starting_point">Початкова точка</string> <string name="starting_point">Відправна точка</string>
<string name="shared_string_not_selected">Не вибрано</string> <string name="shared_string_not_selected">Не вибрано</string>
<string name="rec_split_clip_length">Тривалість кліпу</string> <string name="rec_split_clip_length">Тривалість кліпу</string>
<string name="nm">мор.м.</string> <string name="nm">мор.м.</string>
@ -3130,13 +3130,7 @@
<string name="by_date">За датою</string> <string name="by_date">За датою</string>
<string name="by_type">За типом</string> <string name="by_type">За типом</string>
<string name="modify_the_search_query">Змінити пошуковий запит.</string> <string name="modify_the_search_query">Змінити пошуковий запит.</string>
<string name="release_3_0">• Виявлення стоп-сигналів тепер враховує напрямок руху <string name="release_3_0">"• "</string>
\n
\n• Новий алгоритм, що надає дійсні значення підйому/спуску для треків GPX
\n
\n• Час ходьби в залежності від місцевості (підйому) (правило Нейсміта)
\n
\n</string>
<string name="what_is_here">Що тут:</string> <string name="what_is_here">Що тут:</string>
<string name="parked_at">припаркований біля</string> <string name="parked_at">припаркований біля</string>
<string name="pick_up_till">Забрати до</string> <string name="pick_up_till">Забрати до</string>
@ -3148,7 +3142,7 @@
<string name="open_till">Відкрито до</string> <string name="open_till">Відкрито до</string>
<string name="will_close_at">Буде закрито в</string> <string name="will_close_at">Буде закрито в</string>
<string name="will_open_at">Буде відкрито в</string> <string name="will_open_at">Буде відкрито в</string>
<string name="will_open_on">Буде відкрито</string> <string name="will_open_on">"Відкриється о "</string>
<string name="additional_actions">Додаткові дії</string> <string name="additional_actions">Додаткові дії</string>
<string name="av_locations_selected_desc">Файл GPX з координатами та даними вибраних нотаток.</string> <string name="av_locations_selected_desc">Файл GPX з координатами та даними вибраних нотаток.</string>
<string name="av_locations_all_desc">Файл GPX з координатами та даними всіх нотаток.</string> <string name="av_locations_all_desc">Файл GPX з координатами та даними всіх нотаток.</string>
@ -3159,7 +3153,42 @@
<string name="total_donations">Всього пожертвувань</string> <string name="total_donations">Всього пожертвувань</string>
<string name="day_off_label">вих.</string> <string name="day_off_label">вих.</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Зимовий/лижний</string> <string name="winter_and_ski_renderer">Зимовий/лижний</string>
<string name="touring_view_renderer">Туристичний (контраст і деталі)</string> <string name="touring_view_renderer">Туристичний (контраст і подробиці)</string>
<string name="nautical_renderer">Морський</string> <string name="nautical_renderer">Морський</string>
<string name="map_import_error">Помилка імпорту мапи</string>
<string name="map_imported_successfully">Мапа успішна імпортована</string>
<string name="make_as_start_point">Зробити початковою точкою</string>
<string name="shared_string_current">Поточний</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Додає останню зупинку на маршруті</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Додає першу зупинку на маршруті</string>
<string name="subsequent_dest_description">Переміщує пункт призначення і створює проміжну зупинку</string>
<string name="show_closed_notes">Показати закриті нотатки</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Показати/приховати OSM-нотатки на мапі.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX — підходить для експорту в JOSM та інші OSM-редактори.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC — підходить для експорту в OpenStreetMap.</string>
<string name="gpx_file">GPX-файл</string>
<string name="osc_file">OSC-файл</string>
<string name="choose_file_type">Виберіть тип файлу</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Виберіть тип експорту: OSM-нотатки, POI чи і те і те.</string>
<string name="all_data">Усі дані</string>
<string name="osm_notes">OSM-нотатки</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">"Відкриється завтра о "</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Підписи до цікавих точок</string>
<string name="shared_string_without_name">Без назви</string>
<string name="release_2_9">• Виявлення стоп-сигналів тепер враховує напрямок руху
\n• Новий алгоритм, що надає дійсні значення підйому/спуску для GPX-треків
\n• Час ходьби в залежності від місцевості (підйому) (правило Нейсміта)
\n• Оновлення контекстного меню: вивід коли відкриється/закриється POI
\n• Меню транспорту: винесено наверх усі доступні маршрути
\n• Вікіпедія: додано кнопку переходу до статті, оновлено зовнішній вигляд статті
\n• Маршрут: додано зміну початкової і кінцевої точки
\n• Нотатки: додано сортування за типом й датою
\n• OSM правки: вивід піктограми й назви категорії POI, відображення завершення дій
\n• Новий екран швидкого введення координат, для швидкого створення маркерів</string>
<string name="lang_lo">Лаоська</string>
<string name="copy_location_name">Копіювати назву точки/POI</string>
<string name="toast_empty_name_error">Місце не має назви</string>
<string name="tunnel_warning">Тунель попереду</string>
<string name="show_tunnels">Тунелі</string>
</resources> </resources>