fixed strings

This commit is contained in:
Pavol Zibrita 2012-08-26 19:36:09 +02:00
parent 83bb3db15e
commit 09a6a435f4
3 changed files with 33 additions and 40 deletions

View file

@ -268,30 +268,30 @@
<string name="map_widget_vector_attributes">Atributs de renderització:</string>
<string name="map_widget_renderer">Estil de renderització</string>
<string name="map_widget_mini_route">Minimapa de ruta</string>
<string name="select_animate_speedup">Seleccioneu l'acceleració de la ruta animada</string>
<string name="select_animate_speedup">Seleccioneu l\'acceleració de la ruta animada</string>
<string name="select_navigation_mode">Seleccioneu el mitjà de transport</string>
<string name="offline_edition">Edició fora de línia</string>
<string name="offline_edition_descr">Utilitza sempre l'edició fora de línia</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Edició asincrònica de l'OSM:</string>
<string name="offline_edition_descr">Utilitza sempre l\'edició fora de línia</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Edició asincrònica de l\'OSM:</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">Canvis a la versió 0.7.0:
\n\t- Dades fora de línia amb articles de la Viquipèdia
\n\t- Mapes actualitzats
\n\t- Altres petites millores
</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Activa les característiques d'accessibilitat</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Els canvis realitzats en els PDI a l'aplicació no afecten els fitxers de mapa baixats, els canvis es realitzen sobre un fitxer local.</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memòria assignada %1$s MB (límit de l'Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Activa les característiques d\'accessibilitat</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Els canvis realitzats en els PDI a l\'aplicació no afecten els fitxers de mapa baixats, els canvis es realitzen sobre un fitxer local.</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memòria assignada %1$s MB (límit de l\'Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Memòria assignada</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Memòria nativa total assignada a l'aplicació %1$s MB (Dalvik %2$s MB, altres %3$s MB).
Memòria proporcional %4$s MB (límit de l'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">No s'ha trobat cap mapa de vectors fora de línia per aquesta localització. Podeu baixar-ne un a Configuració (dades fora de línia), o canviar a mapes en línia.</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Memòria nativa total assignada a l\'aplicació %1$s MB (Dalvik %2$s MB, altres %3$s MB).
Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">No s\'ha trobat cap mapa de vectors fora de línia per aquesta localització. Podeu baixar-ne un a Configuració (dades fora de línia), o canviar a mapes en línia.</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">Canvis a la versió 0.7.2:
\n\t- Renderitzaió nativa per tots els dispositius
\n\t- Edició fora de línia dels PDI
\n\t- Accessibilitat
\n\t- Molts errors de programació solucionats
</string>
<string name="global_app_settings">Paràmetres globals de l'aplicació</string>
<string name="global_app_settings">Paràmetres globals de l\'aplicació</string>
<string name="user_name_descr">És necessari per les trameses a openstreetmap.org</string>
<string name="user_password_descr">És necessària per les trameses a openstreetmap.org</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">El fitxer de dades de PDI \'%1$s\' és redundant i serà suprimit.</string>
@ -299,10 +299,10 @@
<string name="search_position_map_view">Darrera visualització del mapa</string>
<string name="select_search_position">Cerca a prop:</string>
<string name="menu_save_directions">Desa les indicacions</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Pengeu els fitxers GPX a la comunitat d'OSM. Seran utilitzats per millorar els mapes.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d de %2$d ítem(s) s'han penjat amb èxit.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Pengeu els fitxers GPX a la comunitat d\'OSM. Seran utilitzats per millorar els mapes.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d de %2$d ítem(s) s\'han penjat amb èxit.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Envia a OSM</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">S'ha suprimit amb èxit el(s) punt(s) preferit(s).</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">S\'ha suprimit amb èxit el(s) punt(s) preferit(s).</string>
<string name="favorite_friends_category">Amics</string>
<string name="favorite_places_category">Llocs</string>
<string name="favorite_default_category">Altres</string>
@ -310,9 +310,9 @@
<string name="favourites_edit_dialog_category">Categoria</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">\nVelocitat mitjana: %1$s \nVelocitat màxima: %2$s</string>
<string name="local_index_installed">Edició</string>
<string name="local_index_items_backuped">S'ha desactivat amb èxit %1$d de %2$d ítem(s).</string>
<string name="local_index_items_deleted">S'ha suprimit amb èxit %1$d de %2$d ítem(s).</string>
<string name="local_index_items_restored">S'ha activat amb èxit %1$d de %2$d ítem(s).</string>
<string name="local_index_items_backuped">S\'ha desactivat amb èxit %1$d de %2$d ítem(s).</string>
<string name="local_index_items_deleted">S\'ha suprimit amb èxit %1$d de %2$d ítem(s).</string>
<string name="local_index_items_restored">S\'ha activat amb èxit %1$d de %2$d ítem(s).</string>
<string name="local_index_descr_title">Gestor de dades fora de línia</string>
<string name="local_index_mi_restore">Activa</string>
<string name="local_index_mi_backup">Desactiva</string>
@ -320,7 +320,7 @@
<string name="local_index_mi_reload">Torna a carregar des de la targeta SD</string>
<string name="local_index_download">Baixa...</string>
<string name="local_index_poi_data">Dades de PDI</string>
<string name="local_index_address_data">Dades d'adreces</string>
<string name="local_index_address_data">Dades d\'adreces</string>
<string name="local_index_transport_data">Dades de transports</string>
<string name="local_index_map_data">Dades de mapes</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Desactivat</string>
@ -333,11 +333,11 @@
<string name="map_text_size_descr">Seleccioneu la mida del text dels noms al mapa</string>
<string name="map_text_size">Mida de la lletra al mapa</string>
<string name="tip_recent_changes">Canvis recents</string>
<string name="installing_new_resources">S'està descomprimint dades noves...</string>
<string name="installing_new_resources">S\'està descomprimint dades noves...</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">La llengua no està suportada</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Inverteix la direcció del GPX</string>
<string name="tip_favorites">Punts preferits</string>
<string name="search_osm_offline">Cerca l'adreça utilitzant mapes fora de línia</string>
<string name="search_osm_offline">Cerca l\'adreça utilitzant mapes fora de línia</string>
<string name="system_locale">Sistema</string>
<string name="tip_navigation">Navegació</string>
<string name="tip_initial">Consells i trucs</string>
@ -368,10 +368,10 @@
<string name="amenity_type_sustenance">Aliments i beure</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turisme</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transports</string>
<string name="indexing_address">S'està indexant les adreces...</string>
<string name="indexing_map">S'està indexant el mapa...</string>
<string name="indexing_poi">S'està indexant els PDI...</string>
<string name="indexing_transport">S'està indexant els transports...</string>
<string name="indexing_address">S\'està indexant les adreces...</string>
<string name="indexing_map">S\'està indexant el mapa...</string>
<string name="indexing_poi">S\'està indexant els PDI...</string>
<string name="indexing_transport">S\'està indexant els transports...</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Filtre personalitzat</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Per turistes</string>
<string name="poi_filter_fuel">Carburants</string>

View file

@ -956,20 +956,20 @@ Memoria proporcional %4$s MB (Limite Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="map_widget_renderer">Estilo de dibujado</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">\tPuedes cambiar si el mapa se gira y cómo pulsando repetidamente el icono de la brújula.↵
\n\tLas opciones son:↵
\n\t- 'No girar (el norte está arriba)': el mapa no girará. El norte está siempre arriba↵
\n\t- 'En la dirección de movimiento': el mapa está continuamente alineado con tu dirección↵
\n\t- 'A la brújula' - el mapa se alinea con la lectura de la brújula del dispositivo</string>
\n\t- \'No girar (el norte está arriba)\': el mapa no girará. El norte está siempre arriba↵
\n\t- \'En la dirección de movimiento\': el mapa está continuamente alineado con tu dirección↵
\n\t- \'A la brújula\' - el mapa se alinea con la lectura de la brújula del dispositivo</string>
<string name="tip_map_switch_t_v2">\tLa fuente del mapa y las capas mostradas se cambian en la vista del mapa a través de \'Menú\'-&gt; \'Definir vista\'.
\n\tEn \'Fuente de mapas...\' puedes elegir usar los mapas vectoriales descargados, fuentes predefinidas de teselas (online) (necesitas activar el extra el \'Mapas Online\' para ello), o mapas creados manualmente utilizando, por ejemplo, OsmandMapCreator en un PC.
\n\tOsmand también soporta fuentes personalizadas.</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">\tLa apariencia del mapa puede cambiarse para algunos mapas vectoriales entre día (más brillante) y noche (más oscuro).↵
\n\tLos colores del modo noche son más seguros para la conducción nocturna.↵
\n\tPuedes establecer una política para la conmutación día/noche en \'Menú\'-&gt; \'Configurar pantalla...\'-&gt; 'Mapa Día/Noche'.↵
\n\tPuedes establecer una política para la conmutación día/noche en \'Menú\'-&gt; \'Configurar pantalla...\'-&gt; \'Mapa Día/Noche\'.↵
\n\tLas opciones son:↵
\n\t- 'Alba/Ocaso': modo automático, controlado por la posición del sol (por defecto)↵
\n\t- 'Día': utiliza siempre el modo día↵
\n\t- 'Noche': utiliza siempre el modo noche↵
\n\t- 'Sensor de luz': la apariencia del mapa está controlada por el sensor de luz del dispositivo (sólo si está equipado)</string>
\n\t- \'Alba/Ocaso\': modo automático, controlado por la posición del sol (por defecto)↵
\n\t- \'Día\': utiliza siempre el modo día↵
\n\t- \'Noche\': utiliza siempre el modo noche↵
\n\t- \'Sensor de luz\': la apariencia del mapa está controlada por el sensor de luz del dispositivo (sólo si está equipado)</string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmand admite diferentes perfiles de aplicación (personalizable) para diferentes casos de uso.
\n\tPuedes cambiar perfiles mediante el botón de perfil en la esquina inferior izquierda de la pantalla de mapa (icono de coche, bicicleta o peatón), o al crear una ruta.</string>
</resources>

View file

@ -959,13 +959,12 @@
<string name="gps_wakeup_interval">Intervallo di risveglio GPS: %s</string>
<string name="int_continuosly">Continuo</string>
<string name="email">e-mail</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">\tTu puoi cambiare, se e come vuoi, la rotazione della visualizzazione della mappa cliccando ripetutamente sull'icona della bussola nello schermo della mappa.↵
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">\tTu puoi cambiare, se e come vuoi, la rotazione della visualizzazione della mappa cliccando ripetutamente sull\'icona della bussola nello schermo della mappa.↵
\n\tLe scelte sono:↵
\n\t\'Non ruotare (nord in alto)\' - La mappa non sarà ruotata. Il Nord sarà sempre in alto↵
\n\t\'Nella direzione del movimento\' - La mappa sarà sempre allineata alla vostra direzione↵
\n\t\'Con la bussola\' - La mappa sarà sempre allineata alla lettura della bussola del dispositivo↵</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">\tL'aspetto della mappa può, per alcune mappe vettoriali, essere cambiato fra diurno (luminoso) e notturno (scuro).↵
>>>>>>> Translated using Weblate.
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">\tL\'aspetto della mappa può, per alcune mappe vettoriali, essere cambiato fra diurno (luminoso) e notturno (scuro).↵
\n\tI colori notturni sono più sicuri per la guida notturna.↵
\n\tTu puoi impostare una regola per il cambio giorno/notte in \'Menu\' -&gt; \'Configurazione schermo...\' -&gt;\'Giorno/notte mappa\'.↵
\n\tLe scelte sono:↵
@ -978,10 +977,4 @@
\n\tOsmand supporta anche sorgenti su misura. </string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmand supporta differenti (personalizzabili) profili dell\'applicazione per differenti tipi di utilizzo.↵
\n\tPuoi cambiare profilo attraverso il pulsante profilo nell\'angolo inferiore sinistro dello schermata della mappa (icona automobile, bicicletta, o pedone), oppure quando creai un itinerario.</string>
=======
\n\tSotto\'Sorgente mappa…\'tu puoi scegliere di usare le mappe vettoriali offline precaricate, predefinito (online) sorgenti di piastrelle (attiva il \'Mappe online\' plugin per questo), o mappe create manualmente usando per esempio OsmandMapCreator sul PC.↵
\n\tOsmand supporta anche sorgenti su misura.</string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmand supporta differenti (personalizzabili) profili dell'applicazione per differenti tipi di utilizzo.↵
\n\tPuoi cambiare profilo attraverso il pulsante profilo nell'angolo inferiore sinistro dello schermata della mappa (icona automobile, bicicletta, o pedone), oppure quando creai un itinerario.</string>
>>>>>>> Translated using Weblate.
</resources>