From 032536501d517248989be7d40b2a3ac97bd66b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeannette L Date: Mon, 27 Apr 2020 13:54:25 +0000 Subject: [PATCH 01/29] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3308 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index 5c128369ff..934b924183 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -99,7 +99,7 @@ Autour de : Rechercher à proximité Enregistrer comme nouveau fichier GPX - Itinéraire enregistré sous \'%1$s\'. + Itinéraire enregistré sous « %1$s ». Nom du fichier : Le même nom existe déjà. Enregistrer @@ -109,7 +109,7 @@ Afficher plus de détails Afficher certains détails des cartes vectorielles (routes, etc.) y compris aux niveaux de zooms inférieurs. Favori(s) supprimé(s). - Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1$d favoris et %2$d groupes de favoris \? + Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer %1$d favoris et %2$d groupes de favoris \? Domicile Amis Lieux @@ -583,8 +583,8 @@ Filtre Enregistrer sous Supprimer ce filtre \? - Le filtre \'%1$s\' a été supprimé - Le filtre \'%1$s\' a été créé + Le filtre « %1$s » a été supprimé + Le filtre « %1$s » a été créé Navigation hors-ligne temporairement indisponible. Conduite à gauche Pour les pays où la circulation s\'effectue sur la partie gauche de la route. @@ -728,7 +728,7 @@ Point de départ trop éloigné de la route la plus proche. Lieu partagé Vitesse de simulation de l\'itinéraire : - Mémoire allouée %1$s Mo (limite Android %2$s MB, Dalvik %3$s Mo). + Mémoire allouée %1$s Mo (limite Android %2$s Mo, Dalvik %3$s Mo). Mémoire allouée Mémoire totale utilisée par l\'application %1$s Mo (Dalvik %2$s Mo, divers %3$s Mo). \nMémoire proportionnelle %4$s Mo (limite Android %5$s Mo, Dalvik %6$s Mo). @@ -1079,7 +1079,7 @@ Veuillez d\'abord calculer l\'itinéraire Simulation de l\'itinéraire calculé Simulation suivant une trace GPX - Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1$d modifications OSM \? + Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer %1$d modifications OSM \? Tout supprimer Randonnée Moto @@ -1333,7 +1333,7 @@ Favori renommé en %1$s pour éviter un doublon. Sélectionnez la taille du texte sur la carte. Exporter l\'itinéraire - Favori renommé en \'%1$s\' (les émoticônes ne sont pas autorisés). + Favori renommé en « %1$s » (les émoticônes ne sont pas autorisés). Marge de tolérance aux limites de vitesse Indiquez la marge de tolérance à ajouter à la limitation de vitesse et au-dessus de laquelle vous recevrez une alerte vocale. Un utilisateur anonyme ne peut pas : @@ -1502,7 +1502,7 @@ Indiquez le délai d\'affichage de l\'itinéraire détaillé, avant de démarrer la navigation. Aller Effacer l\'historique ? - Êtes-vous certain·e de vouloir téléverser %1$d modification(s) à OSM \? + Êtes-vous certain(e) de vouloir téléverser %1$d modification(s) à OSM \? Lancer la navigation pas à pas après … Modifications OSM mémorisées localement Marquer pour suppression @@ -1556,7 +1556,7 @@ Wikipédia Wikipédia Importer dans OsmAnd - Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1$d notes \? + Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer %1$d notes \? Le service de localisation est arrêté. Souhaitez-vous l’activer ? Met en pause l\'enregistrement de la trace GPX lors de l\'arrêt d\'OsmAnd (via les applications récentes) et supprime l\'icône OsmAnd de la barre de notification Android. Interdire la journalisation autonome @@ -1706,8 +1706,8 @@ Ajouter une catégorie Cette catégorie existe déjà. Merci d\'utiliser un autre nom. Êtes-vous certain de vouloir télécharger la carte des routes alors que vous disposez déjà d\'une carte complète ? - %1$,1f de %2$,1f Mo - %,1f Mo + %1$.1f de %2$.1f Mo + %.1f Mo Tout mettre à jour (%1$s Mo) Téléchargements gratuits effectués Affiche le nombre de téléchargements gratuits restants. @@ -2007,7 +2007,7 @@ Ne pas vérifier les mises à jour ni les offres promotionnelles OsmAnd. Ne pas afficher les nouvelles versions Ignorer le téléchargement des cartes - Aucune carte hors-ligne n\'est installée. Vous pouvez sélectionner une carte dans la liste ou télécharger une carte plus tard depuis le menu \'%1$s\'. + Aucune carte hors ligne n\'est installée. Vous pouvez sélectionner une carte dans la liste ou télécharger une carte plus tard depuis le menu « %1$s ». Sélectionner une autre région Recherche des cartes … Autoriser OsmAnd à vous localiser et à vous suggérer le téléchargement des cartes de la région. @@ -2131,7 +2131,7 @@ Masquer les favoris Afficher / Masquer les points d\'intérêt Afficher %1$s - "Masquer %1$s" + Masquer %1$s Ajouter une catégorie Paramétrer la carte Navigation @@ -2208,7 +2208,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s Amplitude horaire Trace Point(s) supprimé(s) avec succès. - Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1$d point(s) \? + Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer %1$d point(s) \? Créer un dossier Itinéraire pour emprunter cette route Points de passage, points d’intérêt, points remarquables @@ -2740,7 +2740,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s Obtenir un accès illimité Bienvenue dans cette bêta ouverte ! Cartes avec courbes de niveaux et ombrage du relief - Téléchargez les articles Wikipedia pour %1$s afin de pouvoir les lire hors-ligne. + Téléchargez les articles Wikipédia pour %1$s afin de pouvoir les lire hors ligne. Télécharger les données Wikipedia Ouvrir l\'article en ligne Afficher l\'article dans un navigateur. @@ -2844,7 +2844,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s %1$.2f %2$s / mois Économisez %1$s Abonnement en cours - %1$,2f %2$s + %1$.2f %2$s Fréquence de règlement : Les dons financent la cartographie OSM / OpenStreetMap. Abonnements & tarifs From 6fb636a041ce4b80fc0a4d098bdb670ccb091a73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nautilusx Date: Sun, 26 Apr 2020 16:07:47 +0000 Subject: [PATCH 02/29] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.8% (3302 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-de/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml index bf057a54fe..8090c129c0 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml @@ -3665,7 +3665,8 @@ Lon %2$s Tschetschenisch Bairisch Baschkirisch - Die Hauptaktionen enthalten nur 4 Schaltflächen. + Hauptaktionen enthalten nur 4 Schaltflächen. Sie können auf diese Aktionen zugreifen, indem Sie auf die Schaltfläche „Aktionen“ tippen. Wählen Sie die Sprachen aus, in denen Wikipedia-Artikel auf der Karte erscheinen sollen. Sie können zwischen allen verfügbaren Sprachen wechseln, während Sie den Artikel lesen. + Diese Elemente werden aus dem Menü ausgeblendet, aber die dargestellten Optionen oder Plugins funktionieren weiterhin. \ No newline at end of file From 2866dd792bf5c179733eed85f7098b54cf2e3f44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeannette L Date: Mon, 27 Apr 2020 14:05:17 +0000 Subject: [PATCH 03/29] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.8% (3302 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-de/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml index 8090c129c0..abd1f26eb7 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml @@ -1793,7 +1793,7 @@ Lon %2$s Bitte die Erweiterung \'Höhenlinien\' aktivieren Vollversion Die reine Straßenkarte wird nicht benötigt, da Sie die Standardkarte haben. Trotzdem herunterladen? - %1$,1f von %2$,1f MB + %1$.1f von %2$.1f MB Alles aktualisieren (%1$s MB) Verbrauchte freie Downloads Ländernamen eingeben @@ -1806,7 +1806,7 @@ Lon %2$s Aufruf von der Karte aus Neue Katagorie erstellen Weiter - %,1f MB + %.1f MB Bitte einen gültigen POI-Typ angeben oder überspringen. OSM-Bearbeitung mit OsmAnd geteilt GPX-Datei mit Standorten. From 78bc0866e25cc71d8b8564f6c65fa84117486a8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Sun, 26 Apr 2020 18:20:45 +0000 Subject: [PATCH 04/29] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (3308 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-tr/strings.xml | 30 +++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 29 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml index ee1efe89ed..ac0d763e0c 100644 --- a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml @@ -3588,10 +3588,38 @@ Bölücü Bu noktanın altındaki ögeler bir bölücü ile ayrılır. Gizli - Bu ögeler menüden gizlenir, ancak temsil edilen seçenekler veya eklentiler hala çalışır. + Bu ögeler menüden gizlenir, ancak temsil edilen seçenekler veya eklentiler çalışmaya devam eder. Ana eylemler sadece 4 düğme içerir. Ana eylemler Bu eylemlere “Eylemler” düğmesine dokunarak erişebilirsiniz. Ögeleri yalnızca bu kategorinin içine taşıyabilirsiniz. Geliştirici Eklentisi + Wikipedia makalelerinin haritada görüneceği dilleri seçin. Makaleyi okurken kullanılabilir bütün diller arasında geçiş yapabilirsiniz. + Bazı Wikipedia makaleleri sizin dilinizde mevcut olmayabilir. + Kantonca + Güney Min + Yorubaca + Varayca + Özbekçe + Urduca + Tatarca + Tacikçe + İskoçça + Sicilyaca + Pencapça + Nepalce + Napolice + Birmanca + Minangkabau dili + Malgaşça + Kırgızca + Kazakça + Cava dili + Guceratça + Çuvaşça + Çeçence + Bavyeraca + Başkurtça + Aragonca + Lombardca \ No newline at end of file From e925722e2b177ab3efe33c96b150d3e0a38a73d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Mon, 27 Apr 2020 21:55:25 +0000 Subject: [PATCH 05/29] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (3308 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-tr/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml index ac0d763e0c..1b5aee5e11 100644 --- a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml @@ -3622,4 +3622,8 @@ Başkurtça Aragonca Lombardca + Moğolca + Özel renk + Ekstra haritalar + Desteklenmeyen eylem %1$s \ No newline at end of file From c24a562af0def417303b66cac21d0a72f4ac3d9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeannette L Date: Mon, 27 Apr 2020 14:05:26 +0000 Subject: [PATCH 06/29] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 90.0% (2979 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-it/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-it/strings.xml b/OsmAnd/res/values-it/strings.xml index 7ce69f058b..2de16bd0d5 100644 --- a/OsmAnd/res/values-it/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-it/strings.xml @@ -1704,8 +1704,8 @@ Memoria in proporzione %4$s MB (limite di Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).Nome della categoria Aggiungi una nuova categoria Le mappe solo stradali non sono necessarie dato che disponi già delle mappe standard complete. Scaricare comunque\? - %1$,1f di %2$,1f MB - %,1f MB + %1$.1f di %2$.1f MB + %.1f MB Aggiorna tutto (%1$s MB) Scaricamenti gratuiti utilizzati Mostra il numero di download gratuiti rimasti. From 5a36a42285dcbbb0b88541c65729115bd058e8ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ace shadow Date: Sun, 26 Apr 2020 08:09:54 +0000 Subject: [PATCH 07/29] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (3308 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-sk/strings.xml | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 30 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml index b0ea9fb6fb..ffddb21eff 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml @@ -1231,7 +1231,7 @@ Sardínsky Srbsky (Cyrilika) Čínština (Zjednodušená) - Čínština (Tradičná) + Čínsky (Tradičná) Pokračovať v navigácii Pozastaviť navigáciu Alpinistická stupnica (SAC) @@ -3633,4 +3633,33 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s Vlastná farba Ďalšie mapy Nepodporovaná akcia %1$s + Zvoľte jazyky, v ktorých sa zobrazia články Wikipedia na mape. Počas čítania článku môžete prepnúť medzi všetkými dostupnými jazykmi. + Niektoré články Wikipedia nemusia byť dostupné vo vašom jazyku. + Kantonsky + Južnominsky + Jorubsky + Warajsky + Uzbecky + Urdsky + Tatársky + Tadžicky + Škótsky + Sicílsky + Pandžábsky + Nepálsky + Neapolsky + Barmsky + Mongolsky + Minangkabausky + Malagašsky + Kirgizsky + Kazašsky + Jávsky + Gudžarátsky + Baškir + Čečensky + Bavorsky + Baškirsky + Aragonsky + Lombardsky \ No newline at end of file From c31aa89cf4b2883bacc1c680f3a3c2dbe269ab9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piotr Kubowicz Date: Tue, 28 Apr 2020 14:28:05 +0000 Subject: [PATCH 08/29] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.4% (3291 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-pl/strings.xml | 55 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml index dbe5c6e6cc..beb725668b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ Wieś Miasteczko Miasto - Zatrzymaj symulację + Zakończ symulację Rozpocznij symulację Nie można zmienić nazwy pliku. Plik o takiej nazwie już istnieje. @@ -303,7 +303,7 @@ Filtr Wyłącz dźwięk Włącz dźwięk - Wybiera głos komunikatów nawigatora. + Wybiera głos komunikatów nawigacji. Głos komunikatów Inicjowanie danych głosowych… Niewspierana wersja danych głosowych @@ -423,7 +423,7 @@ Zapisywanie pliku GPX… Zakończono Użyj Internetu do wyznaczenia trasy. - Użyj routingu online + Użyj nawigacji online Hasło konta OSM Skonfiguruj ustawienia potrzebne do wysyłania danych do Openstreetmap.org (OSM). Ustaw język, pobierz/wczytaj ponownie dane. @@ -437,9 +437,9 @@ Opcje Zapisuje bieżący ślad jako plik GPX. Zapisz aktualny ślad - Określ tempo rejestrowania śladów podczas nawigowania + Określ tempo rejestrowania śladów podczas nawigacji Częstość rejestrowania podczas nawigacji - Zapisuje ślady do katalogu śladów podczas nawigowania. + Zapisuje ślady do katalogu śladów podczas nawigacji. Automatyczne rejestrowanie śladu podczas nawigacji Uaktualnij mapę Wczytaj ponownie kafelki @@ -467,7 +467,7 @@ Wyświetl aktualne położenie Pokaż współrzędne GPS na mapie Pobiera brakujące kafelki map - Aplikacja do nawigacji satelitarnej + Aplikacja do nawigacji Zakończ Wyszukaj Wyszukaj @@ -739,7 +739,7 @@ Użyj kompasu, gdy nie zostanie wykryty kierunek. Użyj kompasu Oczekiwanie na aktualne położenie w celu wyznaczenia trasy - Poprzednia trasa nie została ukończona. Kontynuować ją? (%1$s sekund) + Nawigacja nie została ukończona. Kontynuować ją\? (%1$s sekund) Fotoradary Ostrzeżenia drogowe Omijanie płatnych dróg @@ -765,7 +765,8 @@ Naciśnij ikonę kłódki, aby odblokować Odblokuj ekran Uruchom\n aplikację w tle - Zatrzymaj\n działanie aplikacji w tle + Zakończ +\n działanie aplikacji w tle Utwórz filtr użytecznych miejsc Wschód: %1$s \nZachód: %2$s @@ -801,7 +802,7 @@ \nOsmAnd jest aktywnie rozwijany i dalszy rozwój jest uzależniony od wkładu pieniężnego na finansowanie rozwoju i testowania nowych funkcjonalności. Proszę rozważyć zakup OsmAnd+, lub finansowanie konkretnych nowych funkcji lub dokonania ogólnej darowizny na https://osmand.net. OsmAnd to aplikacja open source do nawigacji obsługująca mapy offline i online Unikaj autostrad - Przyciąga położenie do dróg podczas nawigowania. + Przyciąga położenie do dróg podczas nawigacji. Przyciąganie do drogi Informacja o dniu/nocy Atrybuty renderowania @@ -920,7 +921,7 @@ Odtwórz Nagranie %1$s %3$s %2$s Nagranie - Zatrzymaj + Zakończ Start Notatki audio/video Wtyczka OsmAnd do rysowania poziomic offline @@ -939,7 +940,7 @@ Zdjęcie %1$s %2$s Zrobienie zdjęcia Zrób zdjęcie - Zatrzymać nawigowanie? + Na pewno zatrzymać nawigację\? Usunąć cel trasy i jej cele pośrednie? Precyzyjne trasy (alpha) Obliczanie precyzyjnych tras w nawigacji. Funkcja nadal jest dość powolna i ograniczona odległością. @@ -975,7 +976,7 @@ Wybierz Ulubione miejsca Brak połączenia z Wi-Fi. Użyć do pobierania obecnego połączenia z Internetem? Usuń cel trasy - Zatrzymaj nawigację + Zakończ nawigację Odrzucenie trasy Pełna wersja Inna @@ -1126,7 +1127,7 @@ Informacje o trasie Wyznacz trasę offline w OsmAnd Dodaj kolejny cel - Wykorzystać wyświetlany ślad do nawigacji? + Użyć wyświetlanego śladu do nawigacji\? Wyznaczanie segmentów trasy offline Wyznacza trasę usługi OsmAnd dla pierwszego i ostatniego segmentu Angielski @@ -1260,9 +1261,9 @@ Wysyła dane śledzenia do określonej usługi internetowej jeżeli rejestrowanie śladów jest włączone. Śledzenie online (wymagane GPX) Rozpocznij śledzenie online - Zatrzymaj śledzenie online + Zakończ śledzenie online Rozpocznij rejestrowanie śladu - Zatrzymaj rejestrowanie śladu + Zakończ rejestrowanie śladu Rozpocznij nowy segment Budynki Trasy niedostępne dla aut @@ -1488,7 +1489,7 @@ Długość %2$s Usuń znacznik Kompilacje Punkty - Rozpocząć nawigowanie wzdłuż śladu? + Rozpocząć nawigację wzdłuż śladu\? Zapis śladu na żądanie Konfiguruje proxy HTTP dla wszystkich zapytań sieciowych. Określ nazwę hosta serwera proxy (np. 127.0.0.1). @@ -1820,7 +1821,7 @@ Długość %2$s OsmAnd nie posiada uprawnień do użycia karty pamięci Wybór komunikatów głosowych Proszę wybrać lub pobrać komunikaty głosowe właściwe dla danego języka. - Wskazuje drogi, których należy unikać podczas nawigowania. + Wskazuje drogi, których należy unikać podczas nawigacji. Dźwięk Przyznaj dostęp do danych o lokalizacji. Przyznaj dostęp do aparatu. @@ -1959,7 +1960,7 @@ Długość %2$s Orientacja magnetyczna Orientacja względna Utrzymywanie trasy po obraniu niewłaściwego kierunku - Włącza nawigację dla bieżących aktualizacji mapy. + Włącza nawigację dla zmian z OsmAnd Live. Brak ponownego wyznaczania nowej trasy podczas poruszania się w niewłaściwym kierunku. Stan akumulatora Wskazuje kierunek do celu używając dźwięku. @@ -2275,7 +2276,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s w %1$s Podsumowanie Animowanie położenia - Animuje aktualne położenie na mapie podczas nawigowania. + Animuje aktualne położenie na mapie podczas nawigacji. Nawigacja GPS \n • Możesz wybrać pomiędzy trybem offline (brak kosztów roamingu za granicą) lub online (szybciej) \n • Podpowiedzi głosowe zakręt-za-zakrętem poprowadzą cię do celu (nagrane lub syntetyzowane głosy) @@ -2366,11 +2367,11 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Podjazd/zjazd Czas w ruchu Maks./min. - Wstrzymaj/wznów nawigowanie + Wstrzymaj/wznów nawigację Przycisk do wstrzymania lub wznowienia nawigacji. - Rozpocznij/zatrzymaj nawigowanie + Rozpocznij/zakończ nawigację Przycisk rozpoczęcia lub zakończenia nawigacji. - Wyświetl ekran końca nawigowania + Wyświetl ekran końca nawigacji Przeglądanie mapy i dodawanie punktów Mierzenie odległości Nazwa pliku GPX: @@ -2886,7 +2887,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Transport publiczny Proszę wybrać na mapie lub z poniższej listy, drogę omijaną podczas nawigacji: Wyświetlanie wzdłuż trasy - Symulacja nawigowania + Symulacja nawigacji Wybierz plik śladu do podążania Komunikaty głosowe Pośrednie cele podróży @@ -3250,7 +3251,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Skopiuj z innego profilu Ciężar, wysokość, prędkość Parametry pojazdu - Komunikaty głosowe są odtwarzane tylko podczas nawigowania. + Komunikaty głosowe są odtwarzane tylko podczas nawigacji. Komunikaty głosowe Ostrzeżenia ekranowe Parametry trasy @@ -3262,11 +3263,11 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s następnie %1$s Otwórz kod lokalizacji Analityka - Wyświetla mapę na ekranie blokady podczas nawigowania. + Wyświetla mapę na ekranie blokady podczas nawigacji. Ustawienia wyznaczania trasy w wybranym profilu „%1$s”. Czas wybudzenia Konfiguruje nawigację - Alerty będą wyświetlane w lewym dolnym rogu podczas nawigowania. + Alerty będą wyświetlane w lewym dolnym rogu podczas nawigacji. Przywróć ustawienia domyślne Konfiguruje opcje działające w całej aplikacji Włącz ekran @@ -3547,7 +3548,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Dodatkowy prosty odcinek pomiędzy moją pozycją a obliczoną trasą zostanie wyświetlony do czasu ponownego obliczenia trasy Minimalny kąt między moją lokalizacją a trasą Przygotowanie - Rodzaje POI + Rodzaje użytecznych miejsc Nic nie zaznaczono Profile Wymienione %1$s, już istnieją w OsmAnd. From 3f723ea6f1cfa355bf092f3da170a23bf068d006 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Alfrhood Date: Sun, 26 Apr 2020 23:55:51 +0000 Subject: [PATCH 09/29] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (3308 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/strings.xml | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml index d679490640..2ee9a259ba 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml @@ -874,11 +874,11 @@ أوروبا - بريطانيا العظمى تفضيلات الطريق معلومات الطريق - لا توجد طرق رسوم + طرق برسوم تجنب الطرق برسوم تجنب الطرق غير المعبّدة اجتناب الطرق الترابية والوعرة - لا العبارات + تجنب العبارات وزن المركبة منذ نسخة أندرويد كتكات 4.4، لا يمكنك تحميل أو تحديث الخرائط في مكان التخزين السابق (%s). هل تريد التغيير إلى مكان مسموح ونسخ كل الملفات إليه ؟ ملاحظات: 1-الملفات القديمة ستبقى كما هي (يمكن حذفها يدويا). \n @@ -1241,7 +1241,7 @@ تفضيل طرق الدراجات النارية تفضيل طرق الدراجات النارية تجنب العبّارات - لا طرق السريعة + الطرق السريعة تجنب طرق الدراجات النارية تحديد الوزن الأعلى المسموح به على الطرق. نسخ ملفات أوسماند إلى المسار الجديد (%s)… @@ -1616,7 +1616,7 @@ البحث قرب مركز الخريطة الحالية نشطة علامات الخريطة - منع تخطي الحدود + تخطي الحدود حدد الطرق التي تريد تجنبها أثناء التنقل. الفئات بالقرب من @@ -1855,7 +1855,7 @@ ميل بحري ميل بحري/س إجراء محاكاة تخيلية باستخدام توجيه نشط أو مسار مسجل. - لا خدمة نقل القطار + خدمة النقل بالقطار يتجنب استخدام القطارات المكوكية خطر مخطط واضح @@ -3633,4 +3633,5 @@ لومبارد لون مخصص خرائط إضافية + إجراء غير معتمد٪ 1 $ s \ No newline at end of file From b4ff74bae212bd4269d6b08f8e949200c872b276 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Osoitz Date: Tue, 28 Apr 2020 13:39:21 +0000 Subject: [PATCH 10/29] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 98.6% (3262 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-eu/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml b/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml index 8ca0c17d2a..bea71fd6e6 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml @@ -3629,4 +3629,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s Hizkuntza Hizkuntza guztiak Mapa osagarriak behar dira Wikipediaren POIak mapan ikusteko. + Kolore pertsonalizatua + Mapa gehigarriak + onartu gabeko ekintza %1$s \ No newline at end of file From 180227632208762bc87c8b17cad34593b8444fa9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Iv=C3=A1ns?= Date: Sun, 26 Apr 2020 12:20:35 +0000 Subject: [PATCH 11/29] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 99.9% (3307 of 3308 strings) --- OsmAnd/res/values-gl/strings.xml | 105 +++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 78 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml index 4b2829930e..f9d3994f50 100644 --- a/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml @@ -247,7 +247,7 @@ Moto Embarcación Aeronave - Eliminar %1$d mudanza(s) no OSM\? + Eliminar %1$d modificación(s) no OSM\? Eliminar todo Calcula-la rota primeiro "Simular empregando a rota calculada " @@ -312,9 +312,9 @@ Procura das rúas nas poboacións viciñas Orde optimizada dos destinos intermedios no itinerario cara o destino. Ordenar porta a porta - O ficheiro das mudanzas do OSM \"%1$s\" foi xerado - Non foi posíbel facer copia de seguranza (backup) das mudanzas do OSM. - Copia de seguranza coma mudanza do OSM + O ficheiro das modificacións do OSM \"%1$s\" foi xerado + Non foi posíbel facer copia de seguranza (backup) das modificacións do OSM. + Copia de seguranza coma modificación do OSM Eliminar o punto hora precisión @@ -800,7 +800,7 @@ Empregar cores fluorescentes para amosa-las pistas e rotas. Edición sen conexión Empregar sempre a edición sen conexión. - As mudanzas nos puntos de interese (PDI) dentro da aplicación non afectan ós ficheiros dos mapas baixados, pois esas mudanzas gárdanse coma un ficheiro no teu dispositivo. + As modificacións nos puntos de interese (PDI) dentro da aplicación non afectan ós ficheiros dos mapas baixados, pois esas modificacións gárdanse coma un ficheiro no teu dispositivo. Estase a subir… {0} PDI/notas subidos Actualizar todo @@ -882,7 +882,7 @@ Baixar datos sen conexión para procurar PDI. Procurar polo nome O ficheiro de datos do PDI «%1$s» é redundante e pode ser eliminado. - Non foi posíbel atopar un ficheiro local para mante-las mudanzas nos PDI e tampouco foi posíbel crealo. + Non foi posíbel atopar un ficheiro local para manter as modificacións nos PDI e tampouco foi posíbel crealo. Actualizar OsmAnd+ Baixa a nova versión da aplicación, para poder emprega-los novos ficheiros dos mapas. Mudar o nome @@ -1356,7 +1356,7 @@ A información sobre o nó non foi cargada Aberto Comentario - Mudanza do PDI + Modificación do PDI O resto das etiquetas consérvase Enviar Limpar @@ -1463,7 +1463,7 @@ Azul translúcido Violeta Violeta translúcido - Requírese un reinicio para aplicar as mudanzas. + Requírese un reinicio para aplicar as modificacións. Claro Escuro Piamontés @@ -1532,7 +1532,7 @@ Rota actual Marcar para eliminar Eliminar %1$d notas\? - Subir %1$d mudanza(s) ó OSM\? + Subir %1$d modificación(s) ó OSM\? Limpa-lo historial\? Ir Edicións do OSM @@ -1546,7 +1546,7 @@ Listaxe sinxela Lat %1$s Lon %2$s - Cuestións frecuentes, mudanzas recentes e outros. + Cuestións frecuentes, modificacións recentes e outros. Axustes da navegación Axustes xerais @@ -1611,7 +1611,7 @@ Lon %2$s Dálle unha valoración ó OsmAnd na Google Play Díganos o porque. Por favor, fáganos saber calquera suxestión. - Elimina-la mudanza + Eliminar modificación Subido {0}/{1} Tentar de novo Erro: {0} @@ -1630,7 +1630,7 @@ Lon %2$s Desbota-la selección toda Eliminar edición do OSM Axudante cartográfico do OSM - As mudanzas no OSM foron engadidas ó conxunto das mudanzas locais + As modificacións no OSM foron engadidas ó conxunto de modificacións local vencido Creacción de acción Modificación de acción @@ -1719,11 +1719,11 @@ Lon %2$s Amosar no inicio Enviar o PDI Gardado agora coma: %1$s - O punto de interese (PDI) será eliminado unha vez enviadas as mudanzas + O punto de interese (PDI) será eliminado unha vez enviadas as modificacións Amosar datos GPX Número de liñas Tes a certeza de querer facelo\? - Vanse perde-las mudanzas non gardadas. Proseguer\? + Vanse perder as modificacións non gardadas. Proseguer\? Faltan %1$s baixadas Estradas Estase a baixar - ficheiro %1$d @@ -1855,7 +1855,7 @@ Lon %2$s Última actualización: %s Hora da actualización Tamaño da actualización - Última mudanza do mapa: %s + Última modificación do mapa: %s Cada hora Cada día Cada semana @@ -1901,7 +1901,7 @@ Lon %2$s Amosar polígonos Atopar aparcamento Estado - Garda-las mudanzas + Gardar modificacións Enderezo de correo Obxectos subterráneos Datos non dispoñíbeis @@ -2042,7 +2042,7 @@ Lon %2$s Comezar %1$s paraxes antes Inseri-lo enderezo do destino mediante vibración. - Activa-la navegación por mudanzas do OsmAnd ao Vivo. + Activar a navegación por modificacións do OsmAnd ao Vivo. Non recalcular a ruta ó saírme da mesma Non recalcula a rota, ó afastarss da mesma. Non recalculares a rota cando se estea na dirección contraria @@ -2083,7 +2083,7 @@ Lon %2$s Grazas por apoiar ó OsmAnd! \n \nPara activares tódalas funcións novas, tes que reinicia-lo OsmAnd. - Parte da súa doazón será enviada ós usuarios do OSM que fagan mudanzas do mapa desa rexión. + Parte da túa doazón será enviada ós usuarios do OSM que fagan modificacións do mapa desa rexión. Merca primeiro unha subscrición ó OsmAnd ao Vivo Esta subscrición permite actualizacións cada hora para tódolos mapas do mundo. \n Un anaco dos ingresos voltan á comunidade do OSM e págase por cada contribución ó OSM. @@ -2114,7 +2114,7 @@ Lon %2$s Amosa o anuncio da versión de balde, mesmo na versión de pago. Activa o plugin da \"Vista náutica\" Outros - Modificar mudanza do OSM + Modificar modificación do OSM Número de colaboradores Número de edicións Informe para @@ -2688,7 +2688,7 @@ Lon %2$s Gardar sen conexión Eliminar punto de pasaxe do GPX\? Editar punto de pasaxe GPX - Amosa a pantalla do primeiro arrinque e mantén os demais axustes sen mudanzas. + Amosa a pantalla do primeiro arrinque e mantén os demais axustes sen modificacións. Amarelo escuro Rosa translúcido Negro @@ -3054,7 +3054,7 @@ Lon %2$s \n • Eliminada a análise do Facebook e Firebase da versión de balde (o OsmAnd+ non o inclúe) \n \n - Activar o transporte público para as mudanzas do OsmAnd Live. + Activar o transporte público para as modificacións do OsmAnd Live. Transporte público no OsmAnd Live A pé Acurta a lonxitude da etiqueta \"%s\" polo menos a 255 caracteres. @@ -3149,8 +3149,8 @@ Lon %2$s Nome duplicado Xa existe un perfil con ese nome Non se poden eliminar os perfís de base do OsmAnd - Gardar mudanzas - Primeiro garda as mudanzas no perfil + Gardar modificacións + Primeiro garda as modificacións no perfil Eliminar perfil Tes a certeza de que desexas eliminar o perfil \"%s\" Escoller o perfil para comezar @@ -3310,7 +3310,7 @@ Lon %2$s O formato escollido será aplicado en toda a aplicación. Esta opción está escollida por defecto para os perfís: %s Mudar os axustes - Rexeitar mudanza + Rexeitar modificación Aplicar só a \"%1$s\" Aplicar a tódolos perfís Mensaxe de inicio @@ -3427,7 +3427,7 @@ Lon %2$s \n • Outras correccións de erros \n \n - Podes aplicar esta mudanza a todos ou só ós perfís seleccionados. + Podes aplicar esta modificación a todos ou só ós perfís seleccionados. Compartillado Preferir estradas sen pavimentar Preferir as estradas sen pavimentar aos pavimentados para o trazado de rutas. @@ -3494,7 +3494,7 @@ Lon %2$s Icona, cor e nome Editar a listaxe de perfís Perfil seleccionado - Ó premer en %1$s, serán desbotadas todas as túas mudanzas. + Ó premer en %1$s, serán desbotadas todas as túas modificacións. Restabelecer todos os axustes do perfil ós valores por defecto da instalación. Restabelecer todos os axustes do perfil\? %1$s %2$s @@ -3552,7 +3552,7 @@ Lon %2$s Son do obturador da cámara A autorización foi correcta Reorganizar categorías - Podes engadir categorías personalizadas, agochar as categorías que non semellen necesarias e mudar a orde de clasificación da listaxe. A listaxe pode ser importada e exportada con perfís. + Muda a orde de clasificación da listaxe ou agocha as categorías innecesarias. Podes importar ou exportar todos as modificacións cos perfís. Podes engadir unha nova categoría personalizada marcando unha ou varias categorías necesarias. Restabelecer ó valor por defecto, restabelecerá a orde de clasificación ó estado por defecto após a instalación. Dispoñíbel @@ -3692,4 +3692,55 @@ Lon %2$s Lombardo Cor personalizada Mapas adicionais + Terreo + Mapa de asombreado empregando sombras escuras para amosar as pendentes, cumios e terras baixas. + A pendente visualízase en cores sobre o terreo. + Define os niveis de achegamento mínimo e máximo nos que se amosará a capa. + Precísanse mapas adicionais para ollar o asombreado no mapa. + Precísanse mapas adicionais para ollar as pendentes no mapa. + Podes ler máis sobre as pendentes en %1$s. + Transparencia + Niveis de achegamento + Lenda + Permite ollar o asombreado ou o mapa de pendentes. Podes ler máis sobre estes tipos de mapas no noso sitio + Sombras do relevo + Todos os datos de %1$s son importados, podes empregar os botóns de abaixo para abrir a parte necesaria da aplicación para xestionala. + Importación completada + Elementos engadidos + OsmAnd comproba %1$s para ver se hai duplicados cos elementos existentes na aplicación. +\n +\nPode levar algún tempo. + Estase a importar + Estanse a importar datos de %1$s + Eliminar os datos gravados\? + Recalcular ruta en caso de desvío + Escolle a distancia após a cal a ruta será recalculada. + A ruta será recalculada se a distancia á localización actual é maior que o valor escollido. + %1$s de %2$s + Pendentes + Amosar/agochar terreo + Agochar terreo + Amosar terreo + Un botón que amosa ou agocha a capa do terreo no mapa. + Eliminar descrición + Engadir descrición + Escoller grupo + Escoller forma + Círculo + Octógono + Cadrado + Mín + Personaliza a morea de elementos na gabeta, na configuración do mapa e o menú contextual. +\n +\nPodes desactivar os plugins non enpregados, para agochar todos os seus controis da aplicación %1$s. + Elementos da gabeta, menú contextual + Personalización da interface de usuario + Gabeta + Accións do menú contextual + Reordenar ou agochar elementos de %1$s. + Divisor + Elementos abaixo deste punto separados por un divisor. + Agochado + Estes elementos non se amosan no menú, mais as opcións ou plugins que representan seguirán a funcionar. + Os axustes restabeleceranse ó estado orixinal após agocharse. \ No newline at end of file From 16a35b807d0c2c6e0c7970378c2d0a6f6f8dc54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeannette L Date: Mon, 27 Apr 2020 14:11:01 +0000 Subject: [PATCH 12/29] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3798 of 3798 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml index 5133fc8d3b..973088cd62 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml @@ -3399,7 +3399,7 @@ Durabilité des plans d\'eau : urgence Chlore Puits d’eau - Pipeline + Oléoduc Trou de forage Prise de courant : Bleu CEE Prise de courant : Bleu CEE : courant From de6cdaaaeb911518b5cd2b3a6c44013a5c1ed282 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ace shadow Date: Mon, 27 Apr 2020 14:52:42 +0000 Subject: [PATCH 13/29] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 92.9% (3532 of 3798 strings) --- OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml index c95045acee..894c0d0c43 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml @@ -102,7 +102,7 @@ Videotéka Žalúzie Obchodný dom - Elektro + Elektrospotrebiče/Elektronika Automobily Autodiely Terénne štvorkolky From f629a65fdb0d6696ac9e9bde77480440b99c41a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oymate Date: Tue, 28 Apr 2020 09:30:48 +0000 Subject: [PATCH 14/29] Translated using Weblate (Bengali) Currently translated at 2.0% (79 of 3798 strings) --- OsmAnd/res/values-bn/phrases.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-bn/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-bn/phrases.xml index 63b6b6f4a9..d233579606 100644 --- a/OsmAnd/res/values-bn/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-bn/phrases.xml @@ -80,4 +80,9 @@ রাজধানী পরিসেবা নগদ উত্তোলন + ধরণ + ধরণ + ধরণ + ভেন্ডিং টাইপ + জ্বালানির ধরণ (এভিয়া) \ No newline at end of file From 2d43b49098f40c5c368c86dd30bdd2a118295120 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Verdulo Date: Sun, 26 Apr 2020 18:18:07 +0000 Subject: [PATCH 15/29] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (3798 of 3798 strings) --- OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml index 53c91a9962..1c1ff8e198 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml @@ -1993,7 +1993,7 @@ Kruco sur la montopinto: jes Temperaturo Ekzerc-parko - Kodumulejo + Kodumulspaco Vikipedio Afrikansa Vikipedio Eŭska Artfajraĵ-vendejo From a599a57f160f9fc9ee132007ddadbf8a44a04704 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeannette L Date: Mon, 27 Apr 2020 14:25:24 +0000 Subject: [PATCH 16/29] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (267 of 267 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/es/ --- OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml index e40701d3d3..63c0fcf19b 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml @@ -141,7 +141,7 @@ Millas/metros h min - seg + s El rastreador de OsmAnd (en inglés como «OsmAnd Tracker»), permite compartir tu ubicación y ver la de otros en OsmAnd.

La aplicación utiliza la API de Telegram, por lo que necesita una cuenta de Telegram.
Mi ubicación From b79cc2e78cd98ecd963094b8a729927f3e84ac4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeannette L Date: Mon, 27 Apr 2020 14:23:00 +0000 Subject: [PATCH 17/29] Translated using Weblate (French) Currently translated at 92.8% (248 of 267 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/fr/ --- OsmAnd-telegram/res/values-fr/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-fr/strings.xml index c37f41f872..e010baf46b 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-fr/strings.xml @@ -244,4 +244,8 @@ La surveillance est désactivée Choisissez la version d\'OsmAnd qu\'OsmAnd Tracker utilise pour afficher les positions. Pour révoquer l\'accès au partage de localisation. Ouvrez Telegram, allez dans Paramètres → Vie privée et sécurité → Sessions, et terminez la session OsmAnd Tracker. + L\'application n\'a pas l\'autorisation d\'accéder aux données de localisation. + Partager la position + Afficher sur la carte + Vous avez besoin d\'un compte Telegram enregistré et d\'un numéro de téléphone \ No newline at end of file From a09bb324587b98972295ff063a380ff0a510a506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ldm Public Date: Tue, 28 Apr 2020 17:24:15 +0000 Subject: [PATCH 18/29] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index 934b924183..6a82cfcb10 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -3649,4 +3649,10 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s Action %1$s non prise en charge Kirghize Gujarati + Le paiement sera débité de votre compte Google Play dès confirmation de l\'achat. +\n +\nL\'abonnement sera reconduit automatiquement à moins qu\'il ne soit annulé avant sa date de renouvellement. Votre compte ne sera débité pour une nouvelle durée (mensuelle / trimestrielle / annuelle) qu\'à la date de renouvellement. +\n +\nVous pouvez gérer et annuler vos abonnements depuis vos paramètres Google Play. + %1$s / %2$s \ No newline at end of file From 3b885c2a3febc337be5be936dcf00f1a0c8da6b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: solokot Date: Tue, 28 Apr 2020 17:24:46 +0000 Subject: [PATCH 19/29] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-ru/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml index 04ee5159c8..b60fbeb2f5 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml @@ -3663,4 +3663,10 @@ Ломбардский Дополнительные карты Неподдерживаемое действие %1$s + %1$s / %2$s + Оплата будет списана со счета, привязанного к вашему аккаунту Google Play при подтверждении покупки. +\n +\nПодписка продлевается автоматически, если вы не отмените ее до даты продления. С вашего счета будет взиматься плата за период продления (месяц/три месяца/год) разово в день продления. +\n +\nВы можете управлять подписками и отменять их в настройках Google Play. \ No newline at end of file From 110230feaf6f4b1b71f482d70cc9e17da5bcf60c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Tue, 28 Apr 2020 20:09:51 +0000 Subject: [PATCH 20/29] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-tr/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml index e5fe5d392e..14327635fc 100644 --- a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml @@ -3626,4 +3626,10 @@ Özel renk Ekstra haritalar Desteklenmeyen eylem %1$s + %1$s / %2$s + Ödeme, satın almayı onayladıktan sonra Google Play hesabınıza yansıtılacaktır. +\n +\nYenileme tarihinden önce iptal edilmediği sürece abonelik otomatik olarak yenilenir. Hesabınızdan yenileme süresi (ay/üç ay/yıl) için sadece yenileme tarihinde ücret alınacaktır. +\n +\nGoogle Play ayarlarınıza giderek aboneliklerinizi yönetebilir ve iptal edebilirsiniz. \ No newline at end of file From 9084a8a52c75a3f54ea10992360e6abccb22ca4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jan madsen Date: Tue, 28 Apr 2020 18:15:20 +0000 Subject: [PATCH 21/29] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 97.2% (3220 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-da/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-da/strings.xml b/OsmAnd/res/values-da/strings.xml index 2e7ae0cc0a..ecf95a1ad3 100644 --- a/OsmAnd/res/values-da/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-da/strings.xml @@ -3646,4 +3646,5 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s Brugerdefineret farve Nogle Wikipedia-artikler er muligvis ikke tilgængelige på dit sprog. Ekstra kort + Ikke understøttet handling %1$s \ No newline at end of file From 4ea5af57ff9318727c17aee14ee03fc9d70a0459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piotr Kubowicz Date: Tue, 28 Apr 2020 15:21:09 +0000 Subject: [PATCH 22/29] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.5% (3294 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-pl/strings.xml | 35 ++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 26 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml index 1c208160b8..d48553cce7 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml @@ -778,7 +778,7 @@ Wyświetlanie ostrzeżeń… Konfiguruje ostrzeżenia ruchu drogowego (ograniczenia prędkości, znaki \"stop\", progi zwalniające, tunele), ostrzeżenia o fotoradarach i informacje o pasach ruchu. Mapy dla całego świata i nawigacja działająca w oparciu o stacjonarne jak i sieciowe mapy OSM - OsmAnd (OSM Automatyczne Nawigowanie Do celu) + OsmAnd (OSM Automatyczna nawigacja do celu) \n \nOsmAnd jest otwarto-źródłowym programem do nawigacji z dostępem do szerokiej gamy globalnych map (OSM). Wszystkie dane map (wektorowe lub kafelkowe) mogą być przechowywane na karcie pamięci telefonu do użytku offline. OsmAnd oferuje również nawigację w trybie offline i online zawierającą zapowiedzi głosowe. \n @@ -797,7 +797,7 @@ \n \n Ograniczenia w tej bezpłatnej wersji OsmAnd: \n - Limitowana liczba pobrań mapy -\n - Brak dostępu do Użytecznych Miejsc z Wikipedii w trybie offline +\n - Brak dostępu do Użytecznych miejsc z Wikipedii w trybie offline \n \nOsmAnd jest aktywnie rozwijany i dalszy rozwój jest uzależniony od wkładu pieniężnego na finansowanie rozwoju i testowania nowych funkcjonalności. Proszę rozważyć zakup OsmAnd+, lub finansowanie konkretnych nowych funkcji lub dokonania ogólnej darowizny na https://osmand.net. OsmAnd to aplikacja open source do nawigacji obsługująca mapy offline i online @@ -836,7 +836,7 @@ Zwiedzanie OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) \n -\nOsmAnd+ jest otwarto-źródłowym programem do nawigacji z dostępem do szerokiej gamy globalnych map OSM. Wszystkie dane map (wektorowe lub kafelkowe) mogą być przechowywane na karcie pamięci telefonu do użycia bez połączenia z siecią. OsmAnd umożliwia również wyznaczanie tras oraz nawigowanie zarówno w trybie stacjonarnym jak i sieciowym z komunikatami głosowymi. +\nOsmAnd+ jest otwarto-źródłowym programem do nawigacji z dostępem do szerokiej gamy globalnych map OSM. Wszystkie dane map (wektorowe lub kafelkowe) mogą być przechowywane na karcie pamięci telefonu do użycia bez połączenia z siecią. OsmAnd umożliwia również wyznaczanie tras oraz nawigacja zarówno w trybie stacjonarnym jak i sieciowym z komunikatami głosowymi. \n \nOsmAnd + to płatna wersja aplikacji, kupując ją wspierasz projekt, finansujesz rozwój nowych funkcji i otrzymujesz najnowsze aktualizacje. \n @@ -1129,7 +1129,7 @@ Dodaj kolejny cel Użyć wyświetlanego śladu do nawigacji\? Wyznaczanie segmentów trasy offline - Wyznacza trasę usługi OsmAnd dla pierwszego i ostatniego segmentu + Niech OsmAnd ułoży trasę od pierwszego do ostatniego segmentu Angielski Afrykański Armeński @@ -2009,7 +2009,7 @@ Długość %2$s Zmień Rozpocznij Ekonomiczna trasa - Wyznacza ekonomiczną trasę (zwykle najkrótszą). + Użyj trasy oszczędzającej paliwo (zwykle najkrótszej). Zastąpić ulubiony punkt %1$s? Pomiń pobieranie map Otrzymuj wskazówki dojazdu i odkrywaj nowe miejsca bez połączenia z Internetem @@ -2918,7 +2918,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Wyświetl ślady GPX Proszę najpierw ustalić cel Poprzednia trasa - Dowiedz się więcej z wpisu na naszym blogu jak OsmAnd wyznacza trasy. + Dowiedz się więcej na naszym blogu, jak OsmAnd wyznacza trasy. Dodawanie punktu początkowego Wybierz punkt początkowy Nieutwardzona @@ -3392,7 +3392,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Dialog pobierania map Dialogi i powiadomienia Sugerowane mapy - Te mapy są wymagane do użycia z wtyczką. + Wtyczka wymaga wymienionych map. Dodano profile Profile dodane przez wtyczkę Wyłącz @@ -3618,9 +3618,9 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Nie udało się odczytać %1$s. Nie udało się napisać %1$s. Nie udało się zaimportować %1$s. - Elementy szuflady, menu podręczne + Elementy menu bocznego, menu podręczne Ustawienia interfejsu użytkownika - Szuflada + Menu boczne Menu kontekstowe działań Przeorganizuj lub ukryj elementy z %1$s. Dzielnik @@ -3659,4 +3659,21 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Bawarski Lombard Dodatkowe mapy + + + + + + + + + + + + + + + Dostosuj liczbę elementów w menu bocznym, wyglądzie mapy i menu kontekstowym. +\n +\nMożesz wyłączyć nieużywane wtyczki, aby ukryć ich elementy z aplikacji %1$s. \ No newline at end of file From d04b2fccec218cb8c40565d538c2c29c564e867d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Alfrhood Date: Wed, 29 Apr 2020 17:57:08 +0000 Subject: [PATCH 23/29] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml index 54bb2c1269..bc5b1f4052 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml @@ -3634,4 +3634,10 @@ لون مخصص خرائط إضافية إجراء غير معتمد٪ 1 $ s + %1$s / %2$s + سيتم احتساب الدفع لحساب Google Play الخاص بك في تأكيد الشراء. +\n +\nيتم تجديد الاشتراك تلقائيًا ما لم يتم إلغاؤه قبل تاريخ التجديد. سيتم تحميل حسابك لفترة التجديد (شهر / ثلاثة أشهر / سنة) فقط في تاريخ التجديد. +\n +\nيمكنك إدارة وإلغاء الاشتراكات الخاصة بك عن طريق الذهاب إلى إعدادات Google Play الخاصة بك. \ No newline at end of file From 6c41bc950126f180f405b7f4fe85a22be32876ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iman Date: Tue, 28 Apr 2020 19:20:40 +0000 Subject: [PATCH 24/29] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.0% (3279 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-fa/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml index 0aeaa13716..4aa1203181 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml @@ -2879,7 +2879,7 @@ سالانه %1$s در ماه %1$.2f %2$s در ماه - %1$s ارزان‌تر. + %1$s ارزان‌تر اشتراک کنونی هر ماه تمدید می‌شود هر سه ماه تمدید می‌شود @@ -3676,4 +3676,5 @@ اردو تاجیکی نقشه‌های بیشتر + کنش پشتیبانی‌نشده %1$s \ No newline at end of file From d5422ad6456c0bfa12483a7f7b7a9093fedf3cb0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Date: Tue, 28 Apr 2020 16:15:19 +0000 Subject: [PATCH 25/29] Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml b/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml index 766c4fa8d3..4c835955e1 100644 --- a/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml @@ -3674,4 +3674,10 @@ Lon %2$s Color personalizado Mapas adicionales Acción «%1$s» no admitida + %1$s / %2$s + El pago será cargado a la cuenta de Google Play al confirmar la compra. +\n +\nLa suscripción se renueva automáticamente a menos que se cancele antes de la fecha de renovación. La cuenta será cargada por el período de renovación (mes/trimestre/año) sólo en la fecha de renovación. +\n +\nPuedes administrar y cancelar las suscripciones accediendo a los ajustes de Google Play. \ No newline at end of file From 5a73a9d4cddffa686d879c8b03d25df202c17298 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo Addad de Oliveira Date: Tue, 28 Apr 2020 16:53:18 +0000 Subject: [PATCH 26/29] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml index 0da23b66b4..03dac63f60 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3658,4 +3658,10 @@ Pôr do Sol: %2$s Cor customizada Mapas extras Ação não suportada %1$s + %1$s / %2$s + O pagamento será cobrado na sua conta do Google Play na confirmação da compra. +\n +\nA assinatura é renovada automaticamente, a menos que seja cancelada antes da data de renovação. Sua conta será cobrada pelo período de renovação (mês/três meses/ano) somente na data de renovação. +\n +\nVocê pode gerenciar e cancelar suas assinaturas acessando as configurações do Google Play. \ No newline at end of file From e609d50709b695c20f15dac0b64ec3b6a8c5bfd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Verdulo Date: Tue, 28 Apr 2020 17:11:21 +0000 Subject: [PATCH 27/29] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-eo/strings.xml | 12 +++++++++--- 1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml b/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml index bfb65bd7d9..e214b468ee 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml @@ -791,7 +791,7 @@ Lon: %2$s Tutmondaj skivojoj Loke kalkuli segmenton de kurso Ĉu uzi la montratan kurson por navigado? - Kalkuli OsmAnd-an kurson por unua kaj fina segmentoj de kurso + Kalkuli kurson inter la unua kaj la fina segmentoj de spuro Aldoni kiel sekvan celon Elekti GPX-on… Elekti celon @@ -1070,8 +1070,8 @@ Lon: %2$s Proksimumigi al vojo Paŭzigi muzikon Voĉaj anoncoj paǔzigas ludadon de muziko. - Tuttera map-foliumilo kaj navigilo uzanta vektorajn aŭ enretajn mapojn OSM - Tuttera map‑foliumilo kaj navigilo uzanta OSM‑mapojn (vektorajn aŭ enretajn) + Tuttera mapfoliumilo kaj navigilo uzanta OSM‑mapojn (vektorajn aŭ enretajn) + Tuttera mapfoliumilo kaj navigilo uzanta OSM‑mapojn (vektorajn aŭ enretajn) OsmAnd (OSM Aŭtomata Navigado Direkte al la celo) \n \nOsmAnd estas malfermkoda navigada aplikaĵo kun aliro al diversaj mondaj datumoj de OSM. Ĉiuj mapoj (vektoraj kaj kahelaj) povas esti konservitaj en la poŝtelefona konservejo por malkonekta uzado. La aplikaĵo ankaŭ ebligas uzi lokan aŭ enretan navigadon kun voĉaj anoncoj turno‑post‑turno. @@ -3656,4 +3656,10 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s" Propra koloro Kromaj mapoj Nesubtenata ago %1$s + %1$s / %2$s + Pago estos prenita per via konto Google Play post konfirmi aĉeton. +\n +\nLa abono aŭtomate renoviĝos escepte se ĝi estos nuligita antaŭ la dato de renoviĝo. La abonpago estos prenita por la specifa periodo (monato/tri monatoj/jaro) nur je la dato de renoviĝo. +\n +\nVi povas administri kaj rezigni la abonon en agordoj de Google Play. \ No newline at end of file From ab0c930c948a6c3713669a970d0b092fc97803a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Verdulo Date: Tue, 28 Apr 2020 17:22:53 +0000 Subject: [PATCH 28/29] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (3798 of 3798 strings) --- OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml index 1c1ff8e198..5a17b4243f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eo/phrases.xml @@ -892,7 +892,7 @@ Doko Senarba strio Duŝejo - Putinejo + Bordelo Fumejo Kadavrejo Kadavr-bruligejo From 26392f6aafa37c71107c532ad20476e77d7e1b4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Wed, 29 Apr 2020 04:11:00 +0000 Subject: [PATCH 29/29] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (3310 of 3310 strings) --- OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2016fdfbdf..84ff8be48f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -3662,4 +3662,10 @@ 自訂顏色 額外地圖 不支援的動作 %1$s + %1$s / %2$s + 確認購賣時,款項將會從您的 Google Play 帳號中扣除。 +\n +\n除非您在續訂日期前取消,否則將會自動續訂。您的帳號將僅會在續訂日期前收取續訂週期的費用。 +\n +\n您可以到您的 Google Play 設定管理與取消您的訂閱。 \ No newline at end of file