Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 97.5% (1906 of 1954 strings)
This commit is contained in:
josep constanti 2016-03-22 10:34:49 +01:00 committed by Weblate
parent 06f91abb05
commit 0aed0f5476

View file

@ -1170,7 +1170,7 @@
<string name="interrupt_music">Pausa la música</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Identificador únic del dispositiu</string>
<string name="osmo_settings_descr">Configureu els paràmetres de monitorització i el canal de seguiment personal</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Aquest connector us ofereix la funcionalitat del seguiment avançat en temps real anomenat OsMo, consulteu http://osmo.mobi.\n\nPodeu fer el seguiment de tots els dispositius que integrin un grup i comunicar-vos amb qualsevol d\'ells. Hi ha diferents paràmetres segons el tipus de seguiment: puntual o permanent.\n\nEls grups anònims es poden crear al moment per un nombre de dies especificat i tenen les funcionalitats limitades, p. ex. no tenen control remot ni administració del grup. Els grups totalment operatius, per altra banda, poden crear-se des del lloc web i només els usuaris registrats hi tenen accés. "</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Aquest connector us ofereix parcialment la funcionalitat de la Monitorització OpenStreetmap, consulteu http://osmo.mobi.\n\nPodeu fer el seguiment de tots els dispositius que integrin un grup en temps real. També podeu consultar les fites i traces pujades en el grup on sigueu.\n\nEl grups creats fa mesos s\'han d\'actualitzar amb les normes actuals de creació de grups a la seu OsMo.mobi "</string>
<string name="osmo_plugin_name">Monitorització OpenStreetMap</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="osmo_io_error">Problema de connexió amb OSMo: </string>
@ -1963,4 +1963,5 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
<string name="storage_directory_shared">Memòria compartida</string>
<string name="no_waypoints_found">No s\'ha trobat cap fita</string>
<string name="report">Informe</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">L\'aplicació ja permet escriure a un emmagatzemament extern. Cal una reinicialització manual de l\'aplicació.</string>
</resources>