Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 100.0% (1557 of 1557 strings)
This commit is contained in:
Lu Ca 2014-11-05 18:58:35 +01:00 committed by Weblate
parent 6ee93a1638
commit 0bc4015f60

View file

@ -1774,4 +1774,9 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Àndalas in filobus</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Àndalas in postale</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Tram e trenu</string>
<string name="wake_on_voice">Allughe s\'ischermu</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Allughe s\'ischermu cando b\'est una bortada a curtzu</string>
<string name="select_impassable_road">Ischerta in sa mapa</string>
<string name="impassable_road">Istransi istradas…</string>
<string name="rendering_category_hide">Cua</string>
</resources>