Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/pl/
This commit is contained in:
parent
d77cea2dee
commit
0c96473f93
1 changed files with 2 additions and 1 deletions
|
@ -203,7 +203,7 @@
|
||||||
<string name="shared_string_telegram">Telegram</string>
|
<string name="shared_string_telegram">Telegram</string>
|
||||||
<string name="privacy_policy_use_telegram">Telegram (aplikacji do wysyłania wiadomości) jest używana do łączenia i komunikowania się z ludźmi.</string>
|
<string name="privacy_policy_use_telegram">Telegram (aplikacji do wysyłania wiadomości) jest używana do łączenia i komunikowania się z ludźmi.</string>
|
||||||
<string name="privacy_policy_telegram_client">OsmAnd Tracker to jeden z klientów używających otwartej platformy Telegramu. Twoje kontrakty mogą używać innych klientów Telegramu.</string>
|
<string name="privacy_policy_telegram_client">OsmAnd Tracker to jeden z klientów używających otwartej platformy Telegramu. Twoje kontrakty mogą używać innych klientów Telegramu.</string>
|
||||||
<string name="privacy_policy_agree">Klikając \"Kontynuuj\" zgadzam się z warunkami Polityki Prywatności Telegramu i Polityki Prywatności OsmAnd.</string>
|
<string name="privacy_policy_agree">Klikając \"Kontynuuj\" zgadzasz się na warunki polityki prywatności Telegramu i OsmAnd.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_accept">Akceptuj</string>
|
<string name="shared_string_accept">Akceptuj</string>
|
||||||
<string name="telegram_privacy_policy">Polityka prywatności Telegramu</string>
|
<string name="telegram_privacy_policy">Polityka prywatności Telegramu</string>
|
||||||
<string name="osmand_privacy_policy">Polityka prywatności OsmAnd</string>
|
<string name="osmand_privacy_policy">Polityka prywatności OsmAnd</string>
|
||||||
|
@ -250,4 +250,5 @@
|
||||||
<string name="shared_string_start">Start</string>
|
<string name="shared_string_start">Start</string>
|
||||||
<string name="set_time_timeline_descr">Wybierz czas wyświetlania</string>
|
<string name="set_time_timeline_descr">Wybierz czas wyświetlania</string>
|
||||||
<string name="start_end_date">Daty rozpoczęcia i zakończenia</string>
|
<string name="start_end_date">Daty rozpoczęcia i zakończenia</string>
|
||||||
|
<string name="saved_messages">Zapisane wiadomości</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue