Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 94.6% (1793 of 1894 strings)
This commit is contained in:
Hinagiku Zeppeki 2016-01-29 07:15:32 +01:00 committed by Weblate
parent 028ed7b5c2
commit 0d32c96b39

View file

@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="installing_new_resources">新しいデータを展開中…</string> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="installing_new_resources">新しいデータを展開中…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">オンライン経路案内を使用しようとしていますが <string name="internet_connection_required_for_online_route">オンライン経路案内を使用しようとしていますが
インターネット接続されていません。</string> インターネット接続されていません。</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">未サポート言語</string> <string name="tts_language_not_supported_title">未サポート言語</string>
@ -679,8 +680,8 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">目的地として設定</string> <string name="context_menu_item_destination_point">目的地として設定</string>
<string name="please_select_address">最初に都市か通りを選択してください</string> <string name="please_select_address">最初に都市か通りを選択してください</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">近くの都市の通りを探す</string> <string name="search_street_in_neighborhood_cities">近くの都市の通りを探す</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">中間経由地点は現在地から目的地へのルート最適化のために順序が変更されました。</string> <string name="intermediate_items_sort_return">現在地から目的地へのルート最適化のために経由地点の順序が変更されました。</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">ソートドア・ツー・ドア</string> <string name="intermediate_items_sort_by_distance">ルートを最適化して並び替える</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSMの変更ファイルが正常に生成されました %1$s</string> <string name="local_osm_changes_backup_successful">OSMの変更ファイルが正常に生成されました %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSMの変更のバックアップに失敗しました</string> <string name="local_osm_changes_backup_failed">OSMの変更のバックアップに失敗しました</string>
<string name="local_osm_changes_backup">OSMの変更としてバックアップ</string> <string name="local_osm_changes_backup">OSMの変更としてバックアップ</string>
@ -2116,4 +2117,4 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">階段を避ける</string> <string name="routing_attr_avoid_stairs_name">階段を避ける</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">階段を避ける</string> <string name="routing_attr_avoid_stairs_description">階段を避ける</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">国境越えを回避する</string> <string name="routing_attr_avoid_borders_name">国境越えを回避する</string>
</resources> </resources>