Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (3450 of 3450 strings)
This commit is contained in:
parent
f88c6f0ce6
commit
0ef83b4f9c
1 changed files with 32 additions and 21 deletions
|
@ -917,8 +917,7 @@
|
|||
<string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string>
|
||||
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="av_def_action_picture">Capture uma foto</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd.
|
||||
\nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
|
||||
\n
|
||||
\n Os dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
|
||||
|
@ -1065,7 +1064,6 @@
|
|||
\n - Recurso Wikipédia desligado da Internet (descarregamento de POIs da Wikipédia), ótimo para passeios turísticos.
|
||||
\n - Possibilidade de sobreposição de várias camadas de mapas, como trilhos GPX ou navegação, pontos de Interesse, favoritos, curvas de nível, paragens de transporte público, mapas adicionais com transparência personalizável.
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n - Pesquisa desligado da Internet para endereços e locais (POIs).
|
||||
\n - Encaminhamento desligado da Internet para distâncias médias.
|
||||
\n - Modos de carro, bicicleta e pedestre com os opcionais:
|
||||
|
@ -1250,7 +1248,7 @@
|
|||
<string name="traffic_warning_border_control">Posto alfandegário</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Portagem</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Sinal de stop</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Choque de velocidade</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Moderação de trafego</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidade</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfego</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Favoritos pertos</string>
|
||||
|
@ -1921,7 +1919,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">Widget Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuir rapidamente para Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos on-line ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Imagens de nível de rua</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">O seu destino está localizado numa área de acesso privado. Permitir uso de estradas privadas para esta viagem\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Reiniciar pesquisa</string>
|
||||
|
@ -3382,7 +3380,7 @@
|
|||
<string name="edit_profiles_descr">Perfis padrão do OsmAnd não podem ser apagados, mas desativados (na tela anterior) ou classificados na parte inferior.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">Editar perfis</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">O \'Tipo de navegação\' controla como as rotas são calculadas.</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Aspecto do perfil</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Aspeto do perfil</string>
|
||||
<string name="layer_osm_edits">Edições OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Botão que mostra ou oculta curvas de nível no mapa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_show">Mostrar curvas de nível</string>
|
||||
|
@ -3846,4 +3844,17 @@
|
|||
<string name="plan_route_create_new_route">Criar rota</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Sobrescrever trilho</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Gravar como novo trilho</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Rota inversa</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">O trilho inteiro será recalculado a usar o perfil selecionado.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Somente o próximo segmento será recalculado a usar o perfil selecionado.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_desc">Selecione como ligar pontos, com uma linha reta ou calcule uma rota entre eles com o perfil selecionado.</string>
|
||||
<string name="whole_track">Trilho inteiro</string>
|
||||
<string name="next_segment">Próximo segmento</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Para usar esta opção o OsmAnd precisa de encaixar o seu trilho nas estradas do mapa.
|
||||
\n
|
||||
\n No passo seguinte, terá de selecionar o perfil de navegação para detetar estradas permitidas e a distância limiar para se aproximar do seu trilho com as estradas.</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Distância limiar</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Perfil de navegação</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Selecione um ficheiro de faixa para o qual um novo segmento será adicionado.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue