Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-03-02 09:17:25 +01:00
commit 0f7058c86b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
17 changed files with 306 additions and 180 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@
<string name="osmand_service">حالة وضع السكون</string>
<string name="nm_h">ميل بحري</string>
<string name="si_nm_h">ميل بحري في الساعة (عقدة)</string>
<string name="si_km_m">كم ، متر</string>
<string name="si_km_m">كم ، م</string>
<string name="shared_string_end">نهاية</string>
<string name="saved_messages">الرسائل المحفوظة</string>
<string name="shared_string_update">تحديث</string>
@ -43,7 +43,7 @@
<string name="yard">ياردة</string>
<string name="foot">قدم</string>
<string name="mile">ميل</string>
<string name="km">كلم</string>
<string name="km">كم</string>
<string name="m">م</string>
<string name="nm">ميل بحري</string>
<string name="min_mile">د/م</string>
@ -58,7 +58,7 @@
<string name="si_mi_feet">ميل ، قدم</string>
<string name="si_mi_yard">ميل ، ياردة</string>
<string name="si_nm">ميل بحري</string>
<string name="si_mi_meters">ميل ، متر</string>
<string name="si_mi_meters">ميل ، م</string>
<string name="shared_string_search">بحث</string>
<string name="altitude">الارتفاع</string>
<string name="shared_string_enable">تفعيل</string>

View file

@ -241,7 +241,7 @@
<string name="min_logging_speed">Velocitat mínima de registre</string>
<string name="min_logging_speed_descr">Filtre: no s\'enregistra per sota de la velocitat seleccionada</string>
<string name="gpx_settings">Configuració GPX</string>
<string name="timeline_no_data_descr">No hem recopilat dades per al dia seleccionat</string>
<string name="timeline_no_data_descr">No hem recopilat dades del dia seleccionat</string>
<string name="timeline_no_data">No hi ha dades</string>
<string name="shared_string_end">Finalitza</string>
<string name="shared_string_start">Comença</string>

View file

@ -268,4 +268,5 @@
<string name="last_update_from_telegram_duration">Sidste opdatering fra Telegram: %1$s siden</string>
<string name="last_response_duration">Sidste svar: %1$s siden</string>
<string name="duration_ago">%1$s siden</string>
<string name="shared_string_error_short">ERR</string>
</resources>

View file

@ -1,2 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="shared_string_disable">Pois käytöstä</string>
<string name="shared_string_save">Tallenna</string>
<string name="add_device">Lisää laite</string>
</resources>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="av_def_action_audio">تسجيل الصوت</string>
<string name="av_use_external_recorder">استخدم مسجل النظام</string>
<string name="av_settings">إعدادات الصوت / الفيديو</string>
<string name="recording_camera_not_available">الكاميرا ليست متاحة</string>
<string name="recording_camera_not_available">الكاميرا غير متاحة</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">البحث عن المزيد من القرى/الرمز البريدي</string>
<string name="gps_not_available">يرجى تمكين GPS</string>
<string name="replace_destination_point">استبدالها بهذه الوجهة</string>
@ -48,7 +48,7 @@
<string name="shared_string_control_start">بدء</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">إضافة أوسماند المحلي للخطوط المحيطية</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">قياس المسافة</string>
<string name="map_widget_audionotes">الصوت تلاحظ</string>
<string name="map_widget_audionotes">الملاحظة صوتية</string>
<string name="index_srtm_parts">أجزاء</string>
<string name="index_srtm_ele">الخطوط المحيطية (الكنتورية)</string>
<string name="srtm_plugin_name">الخطوط المحيطية</string>
@ -125,9 +125,9 @@
<string name="navpoint_search_desc">إحداثيات</string>
<string name="transport_search_desc">بحث عن وسائل النقل العام</string>
<string name="favourites_search_desc">البحث في المفضلة</string>
<string name="offline_navigation_not_available">ملاحة أوسماند غير متاحة مؤقتا.</string>
<string name="offline_navigation_not_available">الملاحة غير متاحة مؤقتاً.</string>
<string name="unknown_from_location">نقطة الانطلاق لم تحدد بعد.</string>
<string name="local_indexes_cat_map">الخرائط القياسية (ناقل)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">خرائط التوجيه (المحملة)</string>
<string name="index_settings_descr">تحميل وإدارة الخرائط غير المتصلة المخزنة على جهازك.</string>
<string name="prefs_plugins">الملحقات</string>
<string name="debugging_and_development">خيارات المطور</string>
@ -298,7 +298,7 @@
<string name="favourites_list_activity">اختر مفضلة</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">تعديلات OSM</string>
<string name="intermediate_points_change_order">تغيير الفرز</string>
<string name="recording_is_recorded">جاري تسجيل الصوت/الفيديو. لوقفه اضغط على ودجة AV.</string>
<string name="recording_is_recorded">جار تسجيل صوت/فيديو. لوقفه اضغط على ودجة AV.</string>
<string name="recording_open_external_player">افتح بمشغل خارجي</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">خذ ملاحظة صوتية</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">خذ ملاحظة فيديو</string>
@ -386,7 +386,7 @@
<string name="map_widget_next_next_turn">المنعطف الثاني</string>
<string name="map_widget_mini_route">خريطة الطريق مصغرة</string>
<string name="bg_service_interval">تعيين الفاصل الزمني للتنبيه:</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">متابعة التوجيه السابق؟ (%1$sثانية)</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">متابعة التوجيه السابق؟ (%1$s ث)</string>
<string name="route_updated_loc_found">سيعاد احتساب المسار حالما يتم العثور على الموقع</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">لقد أوقفت سيارتك عند</string>
<string name="select_animate_speedup">حدد سرعة محاكاة المسار:</string>
@ -432,7 +432,7 @@
<string name="poi_search_desc">بحث عن النقاط المهمة</string>
<string name="left_side_navigation">القيادة بيد اليسار</string>
<string name="left_side_navigation_descr">حدد للبلدان التي فيها حركة المرور على اليسار.</string>
<string name="unknown_location">الموقف غير معروف بعد.</string>
<string name="unknown_location">الموقع لم يحدد.</string>
<string name="modify_transparency">تعديل الشفافية (0 - شفاف ، 255 - معتم )</string>
<string name="confirm_interrupt_download">إلغاء التحميل؟</string>
<string name="first_time_msg">نشكرك على استخدام أوسماند. الكثير من مميزات هذا البرنامج بحاجة إلى بعض البيانات الإقليمية التي يمكنك تحميلها عبر \'إعدادات\'→ \'إدارة البيانات\'. بعد ذلك سوف تكون قادرا على عرض الخرائط، و تحديد العناوين ، والبحث عن النقاط المهمة ، والعثور على وسائل النقل العام .</string>
@ -441,7 +441,7 @@
<string name="auto_zoom_close">إلى مدى قريب \"١٠٠م\"</string>
<string name="auto_zoom_none">بدون تكبير تلقائي</string>
<string name="auto_zoom_far">إلى مدى متوسط \"٢٠٠م\"</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">خرائط متصلة بالإنترنت</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">خرائط الإنترنت</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">تمكين ملحق خرائط الإنترنت من تحديد مصادر مختلفة من الخرائط</string>
<string name="map_online_data">خرائط من الإنترنت وتجانبية</string>
<string name="map_online_data_descr">استخدام الخرائط من الإنترنت (تحميل وحفظ التجانبيات منها على بطاقة SD).</string>
@ -509,7 +509,7 @@
<string name="local_indexes_cat_srtm">بيانات الخطوط المحيطية</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">من فضلك فكر في شراء ملحق الخطوط المحيطية من Google Play لدعم المزيد من التطوير.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">الخطوط المحيطية</string>
<string name="recording_playing">جاري تشغيل صوت من التّسجيل المحدد. %1$s</string>
<string name="recording_playing">جار تشغيل صوت من التّسجيل المحدد. %1$s</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">برنامج ZXing للبحث عن الباركود غيرُ مثبّت. بحث في السّوق ؟</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">مستوى تكبير الخطوط المحيطية:</string>
<string name="back_left">الأيسر الخلفي</string>
@ -669,7 +669,7 @@
<string name="search_position_undefined">غير محدد</string>
<string name="search_position_map_view">مركز الخريطة الحالي</string>
<string name="select_search_position">المنطلق:</string>
<string name="context_menu_item_search">بحث بالقرب من هنا</string>
<string name="context_menu_item_search">بحث بالجوار</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">حفظ النقاط كمسار</string>
<string name="route_successfully_saved_at">تم حفظ المسار بنجاح ك \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">اسم الملف:</string>
@ -747,7 +747,7 @@
<string name="amenity_type_seamark">سيمارك</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">متغير POI</string>
<string name="tile_source_already_installed">الخريطة مثبتة بالفعل.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">اختر خرائط (التجانب) للتثبيت أو التحديث.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">اختر خرائط :</string>
<string name="internet_not_available">لا يوجد اتصال بالإنترنت.</string>
<string name="install_more">المزيد…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">مستوى التقريب الأدنى لاستخدام خرائط التوجيه.</string>
@ -766,7 +766,7 @@
<string name="unit_of_length">وحدات الطول</string>
<string name="si_mi_feet">ميل ، قدم</string>
<string name="si_mi_yard">ميل ، ياردة</string>
<string name="si_km_m">كم ، متر</string>
<string name="si_km_m">كم ، م</string>
<string name="yard">ياردة</string>
<string name="foot">قدم</string>
<string name="mile_per_hour">ميل ساعة</string>
@ -801,16 +801,16 @@
<string name="indexing_address">يفهرس العنوان…</string>
<string name="indexing_map">يفهرس الخريطة…</string>
<string name="indexing_poi">يفهرس POI…</string>
<string name="indexing_transport">جاري فهرسة وسائل النقل…</string>
<string name="indexing_transport">جار فهرسة وسائل النقل…</string>
<string name="shared_string_io_error">حدث خطا</string>
<string name="km">كلم</string>
<string name="km">كم</string>
<string name="km_h">كم/س</string>
<string name="m">م</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">مهمل خريطة تنسيق البيانات \'\' {0} \'\' غير معتمد</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">أقرب POI</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">تصفية مخصصة</string>
<string name="poi_filter_namefinder">البحث عن الاسم في الإنترنت</string>
<string name="reading_cached_tiles">جاري قراءة التجانبيات المخزنة مؤقتا…</string>
<string name="reading_cached_tiles">جار قراءة التجانبات المخزنة مؤقتاً</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">الفهرس \"{0}\" كبير جدًّا على الذاكرة</string>
<string name="version_index_is_not_supported">إصدار الخريطة غير مدعوم</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">حدث خطأ غير متوقع أثناء ممارسة العمل {0}.</string>
@ -836,11 +836,11 @@
<string name="lang_uk">اﻷوكرانية</string>
<string name="index_name_canada">أميركا الشمالية - كندا</string>
<string name="index_name_italy">أوروبا - إيطاليا</string>
<string name="copying_osmand_files">جاري نسخ ملفات أوسماند…</string>
<string name="copying_osmand_files">جار نسخ ملفات أوسماند…</string>
<string name="guidance_preferences_descr">تفضيلات الملاحة</string>
<string name="interrupt_music_descr">قطع تشغيل الموسيقى عند ورود إعلان ما.</string>
<string name="interrupt_music">إيقاف الموسيقى</string>
<string name="loading_smth">جاري التحميل %1$s …</string>
<string name="loading_smth">جار التحميل %1$s …</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nاضغط مطولا للرؤية على الخريطة"</string>
@ -920,7 +920,7 @@
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">قواعد توجيه No v1.9</string>
<string name="navigate_point_northing">نحو الشمال</string>
<string name="home_button">المنزل</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">تنزيل بيانات A-GPS: %1$s</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">بيانات A-GPS المحملة: %1$s</string>
<string name="welcome_text">أوسماند يوفر تصفح الخريطة العالمية دون اتصال والتنقل دون اتصال.</string>
<string name="welcome_header">أهلا</string>
<string name="current_route">الطريق الحالي</string>
@ -979,7 +979,7 @@
<string name="layer_amenity_label">عرض أسماء المفضلة</string>
<string name="layer_gpx_layer">المسارات المسجلة…</string>
<string name="map_locale">لغة الخريطة</string>
<string name="rendering_category_details">تفاصيل</string>
<string name="rendering_category_details">التفاصيل</string>
<string name="map_widget_plain_time">الوقت الحالي</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">اتجاه الخريطة</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">حسب اتجاه الحركة</string>
@ -992,7 +992,7 @@
<string name="transport_Stop">موقف</string>
<string name="transport_stops">مواقف</string>
<string name="shared_string_audio">صوت</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">المسار الجاري تسجيله</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">المسار الجار تسجيله</string>
<string name="record_plugin_name">تسجيل المسار</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">اختر الفاصل الزمني لتسجيل المسار العام (مفعل عن طريق أداة تسجيل GPX على الخريطة).</string>
<string name="save_track_interval_descr">اختر الفاصل الزمني لتسجيل المسار أثناء الملاحة</string>
@ -1030,7 +1030,7 @@
<string name="share_note">شارك ملاحظة</string>
<string name="location_on_map">"الموقع : N %1$s E %2$s"</string>
<string name="notes">ملاحظات</string>
<string name="online_map">خريطة متصلة بالإنترنت</string>
<string name="online_map">خريطة إنترنت</string>
<string name="roads_only">الطرق فقط</string>
<string name="device_memory">ذاكرة الجهاز</string>
<string name="edit_group">تعديل مجموعة</string>
@ -1074,7 +1074,7 @@
<string name="impassable_road">تجنب الطرق…</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">طرق السكك الحديدية</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">خطوط الترام</string>
<string name="rendering_category_routes">طرق</string>
<string name="rendering_category_routes">الطرق</string>
<string name="rendering_category_transport">وسائل المواصلات</string>
<string name="rendering_category_others">سمات أخرى للخريطة</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">العناصر المتبقية</string>
@ -1112,7 +1112,7 @@
<string name="index_tours">الجولات</string>
<string name="shared_string_all">الكل</string>
<string name="shared_string_waypoints">إحداثيات</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">استعراض الخريطة</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">استعراض</string>
<string name="rendering_value_car_name">سيارة</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">دراجة</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">مشي</string>
@ -1265,7 +1265,7 @@
<string name="plugin_install_needs_network">تحتاج إلى اتصال إنترنت لثبيت الملحق.</string>
<string name="navigation_intent_invalid">صيغة خاطئة: %s</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">حدد حجم صورة الكاميرا الداخلية</string>
<string name="av_camera_pic_size">حجم صورة الكاميرا</string>
<string name="av_camera_pic_size">حجم الصورة</string>
<string name="poi_action_succeded_template">الإجراء {0} تم بنجاح.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">جار حفظ المسارات في الذاكرة…</string>
<string name="search_POI_level_btn">ابحث عن المزيد</string>
@ -1274,7 +1274,7 @@
<string name="only_show">عرض الطريق</string>
<string name="address">عنوان</string>
<string name="router_service">خدمة الملاحة</string>
<string name="uploading">جاري الرفع…</string>
<string name="uploading">جار الرفع…</string>
<string name="search_history_city">مدينة: {0}</string>
<string name="transport">نقل</string>
<string name="transport_Routes">طرق</string>
@ -1293,7 +1293,7 @@
<string name="background_router_service">تشغيل أوسماند في الخلفية</string>
<string name="background_service_provider">مزود تحديد المواقع</string>
<string name="background_service_provider_descr">اختر مزود تحديد المواقع لاستخدامه في الخلفية:</string>
<string name="int_seconds">ثانية</string>
<string name="int_seconds">ث</string>
<string name="int_min">د</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="network_provider">شبكة</string>
@ -1335,13 +1335,13 @@
<string name="first_time_download">تحميل المناطق</string>
<string name="transport_finish_search">إنهاء البحث</string>
<string name="search_nothing_found">لا يوجد نتائج</string>
<string name="searching">جاري البحث…</string>
<string name="searching">جار البحث…</string>
<string name="search_online_address">بحث على الإنترنت</string>
<string name="search_offline_address">بحث بدون اتصال</string>
<string name="router_service_descr">اختر خدمة الملاحة عبر أو بدون ربط بالإنترنت.</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">لا يمكن الوصول لمجلد البيانات على الذاكرة!</string>
<string name="mark_final_location_first">حدد الوجهة أولاً</string>
<string name="downloading_list_indexes">جاري تحميل قائمة المناطق المتاحة…</string>
<string name="downloading_list_indexes">جار تحميل قائمة المناطق المتاحة…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">لم يتم تحميل قائمة المناطق من osmand.net.</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">خطأ أثناء حفظ GPX.</string>
<string name="error_calculating_route">لا يمكن حساب الطريق.</string>
@ -1742,7 +1742,7 @@
<string name="use_high_res_maps">عرض عالي الجودة</string>
<string name="poi_context_menu_modify">تعديل POI</string>
<string name="unzipping_file">تفكيك ظغط الملف …</string>
<string name="search_poi_location">جاري البحث عن الإشارة …</string>
<string name="search_poi_location">جار البحث عن الإشارة …</string>
<string name="access_from_map">الدخول عبر الخريطة</string>
<string name="show_on_start">عرض عند البدء</string>
<string name="map_widget_bearing">التأثير النسبي</string>
@ -1888,7 +1888,7 @@
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">تقديم المسارات وفقاً لمقياس SAC.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">غطاء رمز التنزه</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">تقديم المسارات وفقاً لآثار OSMC.</string>
<string name="local_index_description">انقر فوق أي عنصر لمعرفة المزيد من التفاصيل، اضغط وواصل الضغط للتعطيل أو الحذف. البيانات الحالية على الجهاز (%1$s متاحة):</string>
<string name="local_index_description">انقر فوق أي عنصر لمعرفة المزيد من التفاصيل، اضغط وواصل الضغط للتعطيل أو الحذف. البيانات الحالية على الجهاز (%1$s متاح):</string>
<string name="keep_informing_descr">إعادة إعلان تعليمات الملاحة في فترات منتظمة.</string>
<string name="shared_string_others">أخرى</string>
<string name="local_index_action_do">%1$s %2$s عنصر ؟</string>
@ -1896,12 +1896,12 @@
<string name="record_plugin_description">هذه الأداة المساعدة تفعل وظيفة تسجيل وحفظ المسارات الخاصة بك عبر الضغط على نافذة GPX على شاشة الخريطة، أو كذلك تسجيل كافة طرق الملاحة الخاص بك تلقائيا إلى ملف GPX.
\n
\nالمسارات المسجلة يمكن مشاركتها مع أصدقائك أو استخدامها كمساهمات ل OSM . الرياضيون يمكنهم استخدام المسارات المسجلة لمتابعة تدريباتهم. بعض تحليل المسار الابتدائية يمكن القيام بها مباشرة في التطبيق، مثل توقيت الدورات، ومتوسط السرعة...الخ، و يمكن أيضا تحليل المسارات باستعمال أدوات تحليل جانبية لاحقا.</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">أوسماند ليس لديه إذن لاستخدام ذاكرة اس دي</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">أوسماند ليس لديه إذن لاستخدام ذاكرة البطاقة</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">هل تريد حقا حفظ POI بدون تحديد نوعه؟</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">هناك خيار جديد لتحكم بشكل مرن بالتطبيق عبر لوحة القياس أو القائمة الثابتة. اختيارك يمكن تغييره دائما في إعدادات لوحة القياس.</string>
<string name="osmand_routing_experimental">ملاحة أوسماند دون نت ميزة تجريبية وهي لا تعمل لمسافات تزيد عن 20 كم. خدمة الملاحة حولت مؤقتا إلى CloudMade على الإنترنت.</string>
<string name="build_installed">"إصدار {0} تثبيت بنجاح ({1})."</string>
<string name="downloading_build">جاري تحميل الإصدار…</string>
<string name="downloading_build">جار تحميل الإصدار…</string>
<string name="install_selected_build">هل تريد تثبيت أوسماند - {0} من {1} {2} مب ؟</string>
<string name="loading_builds_failed">فشل في الحصول على قائمة إصدارات التطبيق</string>
<string name="loading_builds">عملية تحميل إصدارات التطبيق جارية …</string>
@ -1926,7 +1926,7 @@
<string name="poi_namefinder_query_empty">أدخل موضوع البحث لإيجاد POI</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">شكراً Yandex على معلومات حركة المرور.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">حركة مرور Yandex</string>
<string name="layer_poi">نقاط الاهتمام POI</string>
<string name="layer_poi">نقاط الاهتمام POI</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">بحث عن نقاط الاهتمام</string>
<string name="use_trackball_descr">استخدم كرة التتبع لتحريك الخريطة.</string>
<string name="use_trackball">استخدم كرة التعقب</string>
@ -1939,7 +1939,7 @@
<string name="transport_to_go_before">المسافة اللاحقة</string>
<string name="transport_stops_to_pass">محطات توقف لتجاوز</string>
<string name="update_poi_success">تم تحديث بيانات POI بنجاح ({0} تم تحميلها)</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">لا توجد بيانات POI حالياً متاحة في هذه المنطقة</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">لا توجد بيانات POI متاحة حالياً في هذه المنطقة</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">تحديث POI غير متاح لمستويات الزوم الصغيرة</string>
<string name="search_history_building">المبنى: {0}، {1}، {2}</string>
<string name="max_level_download_tile">التكبير الأقصى بالإنترنت</string>
@ -1970,7 +1970,7 @@
<string name="background_service_wait_int">الانتظار الأقصى للإصلاح</string>
<string name="voice_data_not_supported">إصدار غير معتمد من البيانات الصوتية</string>
<string name="voice_data_corrupted">البيانات الصوتية المحددة تالفة</string>
<string name="sd_unmounted">بطاقة الذاكرة الرقمية غير متاحة. لن تكون قادرا على رؤية الخرائط أو العثور على الأشياء.</string>
<string name="sd_unmounted">بطاقة الذاكرة غير متاحة. لن تكون قادرا على رؤية الخرائط أو العثور على أماكن.</string>
<string name="sd_mounted_ro">بطاقة الذاكرة في وضع القراءة فقط. يمكنك فقط مشاهدة الخريطة المحملة مسبقا ولا يمكنك التحميل من الإنترنت.</string>
<string name="route_tshr">انعطف يميناً بشكل حاد</string>
<string name="route_tshl">انعطف يساراً بشكل حاد</string>
@ -1984,7 +1984,7 @@
<string name="commit_poi">إنشاء إحداثية POI</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">عدد الصفوف في الدفعة %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">سيتم حذف POI بمجرد إرسال التعديلات</string>
<string name="downloading_number_of_files">جاري التحميل - %1$d ملف</string>
<string name="downloading_number_of_files">جار التحميل - %1$d ملف</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">يرجى تفعيل أداة المعالم البحرية</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f من %2$.1f مب</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f مب</string>
@ -2017,7 +2017,7 @@
<string name="get_for">تحصل عليه ب %1$s</string>
<string name="osm_live_banner_desc">الحصول على عدد غير محدود من تحميلات الخرائط والتحديثات في الشهر : أسبوعياً، يومياً أو كل ساعة.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">نسخة كاملة من تطبيق أوسماند مع تحميل غير محدود وتحديثات شهرية للخرائط .</string>
<string name="si_mi_meters">ميل ، متر</string>
<string name="si_mi_meters">ميل ، م</string>
<string name="get_it">تحميل</string>
<string name="osm_live_payment_desc">رسوم الاشتراك ستفرض كل شهر. يمكنك إلغاء اشتراكك متى أردت عبر Google play.</string>
<string name="donation_to_osm">التبرع لمجتمع OSM</string>
@ -2144,7 +2144,8 @@
<string name="quick_action_map_source">مصدر الخريطة</string>
<string name="quick_action_map_source_title">مصدر الخريطة</string>
<string name="quick_action_map_source_action">إضافة مصدر خريطة</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">تم تغيير مصدر الخريطة إلى \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">مصدر الخريطة:
\n\"%s\"</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">تغيير موقع الزر</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">الضغط على زر الإجراء سيقوم بعرض أو إخفاء نقاطك المفضلة على الخريطة.</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">دع الحقل فارغا إن كنت ترغب في استعمال العنوان أو اسم المكان.</string>
@ -2993,15 +2994,15 @@
<string name="save_heading">تضمين العنوان</string>
<string name="save_heading_descr">حفظ الوجهة لكل نقطة متابعة خلال التسجيل.</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">يستخدم لتقدير وقت الوصول لنوع غير معروف من الطرق ولتقليل السرعة لجميع الطرق (قد يغير المسار)</string>
<string name="change_data_storage_full_description">نقل ملفات بيانات أوسماند إلى الوجهة الجديدة؟
<string name="change_data_storage_full_description">نقل البيانات إلى الموقع الجديد؟
\n%1$s &gt; %2$s</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB متاحة (من %2$s GB)</string>
<string name="data_storage_space_description">متاح GB%1$s (من GB%2$s)</string>
<string name="enter_path_to_folder">إدخال مسار المجلد</string>
<string name="shared_string_select_folder">المجلد…</string>
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">لصق مسار مجلد بيانات أوسماند</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">تغيير مجلد بيانات أوسماند؟</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">الانتقال للوجهة الجديدة</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">تغيير مجلد البيانات ؟</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">نقل للموقع الجديد</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">تجنب بعض الطرق، أو بعض أنواع الطرق</string>
<string name="app_mode_utv">جنباً إلى جنب</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">طريق تلفريك</string>
@ -3011,16 +3012,16 @@
<string name="shared_sting_tiles">طبقات</string>
<string name="shared_string_maps">الخرائط</string>
<string name="shared_string_memory_tb_desc">تيرا بايت %1$s TB</string>
<string name="shared_string_memory_gb_desc">قيقا بايت %1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s MB ميقا بايت</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s kB كيلوا بايت</string>
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s MB</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s kB</string>
<string name="track_storage_directory">مجلد تخزين المسار</string>
<string name="track_storage_directory_descrp">المسارات يمكن أن تخزن في مجلد \'rec\' بشكل شهري أو مجلدات يومية.</string>
<string name="store_tracks_in_rec_directory">تسجيل المسارات إلى مجلد \'rec\'</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">تسجل المسارات في المجلدات اليومية</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">سجل المسارات في مجلدات واجعل مسمياتها حسب التاريخ مثل 2018-01-01.</string>
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">تم استخدام %1$s TB</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">تم استخدام %1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">المستخدم %1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">تم استخدام %1$s MB</string>
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">تم استخدام %1$s kB</string>
<string name="contour_lines_and_hillshade">الخطوط الكنتورية والتضاريس</string>
@ -3118,15 +3119,15 @@
<string name="list_of_installed_plugins">الإضافات المثبتة</string>
<string name="configure_navigation">تكوين الملاحة</string>
<string name="general_settings_profile_descr">ثيم التطبيق ، وحدات ، المنطقة</string>
<string name="configure_profile">تكوين ملف التعريف</string>
<string name="configure_profile">إعداد ملف التعريف</string>
<string name="screen_alerts_descr">تظهر التنبيهات في أسفل اليسار أثناء التنقل.</string>
<string name="switch_profile">تبديل الملف الشخصي</string>
<string name="language_and_output">اللغة والإخراج</string>
<string name="reset_to_default">إعادة التعيين إلى الافتراضي</string>
<string name="manage_profiles_descr">إنشاء واستيراد وتحرير ملفات التعريف</string>
<string name="manage_profiles">إدارة ملفات تعريف التطبيق …</string>
<string name="osmand_settings_descr">فعالة للتطبيق بأكمله</string>
<string name="osmand_settings">إعدادات أوسماند</string>
<string name="osmand_settings_descr">لكامل التطبيق</string>
<string name="osmand_settings">الإعدادات</string>
<string name="copy_from_other_profile">نسخة من ملف تعريف آخر</string>
<string name="turn_screen_on">قم بتشغيل الشاشة</string>
<string name="map_during_navigation_info">خريطة أثناء التنقل</string>
@ -3146,7 +3147,7 @@
<string name="shared_string_by_default">بشكل افتراضي</string>
<string name="download_detailed_map">قم بتنزيل خريطة مفصلة%s لعرض هذه المنطقة.</string>
<string name="internal_app_storage_description">تخزين داخلي ، مخفي عن المستخدم والتطبيقات الأخرى ، يمكن الوصول إليه حصريا من أوسماند.</string>
<string name="change_data_storage_folder">تغيير مجلد تخزين البيانات</string>
<string name="change_data_storage_folder">تغيير مجلد التخزين</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">حديقة التضاريس</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">زلاجة</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">تزلج</string>
@ -3253,7 +3254,7 @@
<string name="settings_derived_routing_mode_string">وضع المستخدم ، مشتق من:%s</string>
<string name="routing_profile_ski">تزلج</string>
<string name="profile_type_descr_string">النوع:%s</string>
<string name="profile_type_base_string">ملف التعريف الأساسي</string>
<string name="profile_type_base_string">ملف تعريف أساسي</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">حدد نوع الملاحة</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">يرجى تحديد نوع الملاحة لملف التعريف الجديد</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">أدخل اسم الملف الشخصي</string>
@ -3282,7 +3283,7 @@
<string name="special_routing_type">توجيه خاص</string>
<string name="third_party_routing_type">توجيه جهة خارجية</string>
<string name="application_profiles_descr">حدد ملفات التعريف لتكون مرئية في التطبيق.</string>
<string name="application_profiles">تطبيق ملفات التعريف</string>
<string name="application_profiles">ملفات تعريف التطبيق</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">أضف عنصرًا واحدًا على الأقل إلى القائمة في إعدادات \"الإجراء السريع\"</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">جبال الألب/التزلج علي المنحدرات</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">التزلج على جبال الألب أو الانحدار.</string>
@ -3319,8 +3320,8 @@
<string name="sett_generic_ext_input">لوحة المفاتيح</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">وندرلينك</string>
<string name="sett_parrot_ext_input">ببغاء</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">المسار: المسافة%s ، وقت جهاز التوجيه%s
\nالحساب:%.1f ثانية ،%d طرق ،%d تجانب)</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">"المسار: المسافة%s ، وقت التوجيه%s
\nالحساب:%.1f ث ،%d طرق ،%d تجانب)"</string>
<string name="lang_oc">الأوكيتانية</string>
<string name="get_discount_second_part">ثم %1$s</string>
<string name="apply_to_current_profile">تطبيق فقط على \"%1$s\"</string>

View file

@ -15,16 +15,16 @@
<string name="show_cameras">Radars</string>
<string name="show_traffic_warnings">Notificacions de trànsit</string>
<string name="route_updated_loc_found">En espera del posicionament per tornar a calcular la ruta</string>
<string name="starting_point_too_far">El punt d\'inici és massa lluny de la carretera més propera.</string>
<string name="starting_point_too_far">El punt de sortida massa lluny de la carretera més propera.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Indica el temps límit d\'aparcament</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Tria el tipus d\'aparcament</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Trieu el tipus de pàrquing</string>
<string name="avoid_unpaved">Evita les carreteres no pavimentades</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Evita…</string>
<string name="int_continuosly">Sense interrupció</string>
<string name="map_widget_config">Configura la pantalla</string>
<string name="map_widget_compass">Brúixola</string>
<string name="bg_service_interval">Defineix el temps de despertament:</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evita vies de peatge</string>
<string name="avoid_toll_roads">Sense vies de peatge</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Voleu continuar la navegació anterior que encara no havia finalitzat? (%1$s segons)</string>
<string name="osmand_parking_hours">Hores</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minuts</string>
@ -36,13 +36,13 @@
<string name="gpxup_public">Públic</string>
<string name="gpxup_private">Privat</string>
<string name="layer_map_appearance">Configura la pantalla</string>
<string name="screen_is_locked">Premeu la icona de bloqueig per desbloquejar la pantalla</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Bloqueja la pantalla</string>
<string name="screen_is_locked">Premeu la icona de bloqueig per desblocar</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Bloca</string>
<string name="map_widget_next_turn">Proper gir</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Proper gir (petit)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Segon gir proper</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Bloqueja la pantalla</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Desbloqueja la pantalla</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Bloca</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Desbloca</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">La pantalla està bloquejada</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Memòria nativa total</string>
<string name="osmand_parking_warning">Avís</string>
@ -70,17 +70,17 @@
<string name="navigate_point_format">Format</string>
<string name="navpoint_search_desc">Coordenades</string>
<string name="address_search_desc">Cerca d\'adreces</string>
<string name="transport_search_desc">Cerca de transport públic</string>
<string name="transport_search_desc">Cerca transport públic</string>
<string name="favourites_search_desc">Una manera de buscar Favorits</string>
<string name="left_side_navigation">Conducció per l\'esquerra</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Pels països on la gent condueix pel costat esquerre de la carretera.</string>
<string name="unknown_from_location">Punt d\'inici no determinat encara</string>
<string name="unknown_location">La posició encara no es coneix</string>
<string name="modify_transparency">Modifica l\'opacitat (0 - transparent, 255 - opac)</string>
<string name="unknown_from_location">Encara no s\'ha determinat el punt de sortida.</string>
<string name="unknown_location">La posició encara no es coneix.</string>
<string name="modify_transparency">Establiu l\'opacitat (0 - transparent, 255 - opac)</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Activa\n…el mode en segon pla</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Atura\n…el mode en segon pla</string>
<string name="offline_navigation_not_available">La navegació fora de línia de l\'OsmAnd no està disponible temporalment.</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Voleu cancel·lar la baixada del fitxer?</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Voleu cancel·lar la baixada\?</string>
<string name="select_index_file_to_download">No s\'ha trobat res. Si no trobeu la vostra zona, la podeu fer vosaltres mateixos (consulteu https://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Mapes de tessel·les en línia i cau</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Mapes estàndards (vectorials)</string>
@ -88,7 +88,7 @@
<string name="map_online_data">Mapes en línia (tessel·les)</string>
<string name="map_online_data_descr">Utilitza mapes en línia (les tessel·les es baixen i es desen a la tarja de memòria).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Mapes en línia</string>
<string name="online_map_settings_descr">Configureu les fonts de mapes de tessel·les en línia o desades a la memòria cau.</string>
<string name="online_map_settings_descr">Seleccioneu les fonts de mapes de tessel·les en línia o a la memòria cau.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">"Aquest connector fa disponible directament des OsmAnd les característiques d\'accessibilitat del dispositiu. Us permet, per exemple, ajustar la velocitat de la veu en la síntesi TTS , configurar la pantalla de navegació, utilitzar un ratolí de bola per controla el zoom o la veu sintetitzada, anunciant automàticament la vostra posició."</string>
<string name="plugins_screen">Gestor de connectors</string>
<string name="poi_search_desc">Cerca de PDI (punt d\'interès)</string>
@ -111,21 +111,21 @@
<string name="zoomOut">Allunya</string>
<string name="zoomIn">Apropa</string>
<string name="north">nord</string>
<string name="north_north_east">nord-nord-est</string>
<string name="north_north_east">nord-nord est</string>
<string name="north_east">nord-est</string>
<string name="east_north_east">est-nord-est</string>
<string name="east_north_east">est-nord est</string>
<string name="east">est</string>
<string name="east_south_east">est-sud-est</string>
<string name="east_south_east">est-sud est</string>
<string name="south_east">sud-est</string>
<string name="south_south_east">sud-sud-est</string>
<string name="south_south_east">sud-sud est</string>
<string name="south">sud</string>
<string name="south_south_west">sud-sud-oest</string>
<string name="south_west">sud-oest</string>
<string name="west_south_west">oest-sud-oest</string>
<string name="south_south_west">sud-sud oest</string>
<string name="south_west">sud oest</string>
<string name="west_south_west">oest-sud oest</string>
<string name="west">oest</string>
<string name="west_north_west">oest-nord-oest</string>
<string name="north_west">nord-oest</string>
<string name="north_north_west">nord-nord-oest</string>
<string name="west_north_west">oest-nord oest</string>
<string name="north_west">nord oest</string>
<string name="north_north_west">nord-nord oest</string>
<string name="front">endavant</string>
<string name="front_right">endavant a la dreta</string>
<string name="right">a la dreta</string>
@ -152,8 +152,8 @@
<string name="index_settings_descr">Baixeu i gestioneu mapes fora de línia emmagatzemats al vostre dispositiu.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">És probable que es mostrin els mapes de vectors més de pressa. Això pot no funcionar en alguns dispositius.</string>
<string name="debugging_and_development">Desenvolupament de l\'OsmAnd</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Puja la modificació a OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Esborra els canvis</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Puja l\'edició a OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Esborra l\'edició</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Penja-ho tot</string>
<string name="show_current_gpx_title">Mostra la traça actual</string>
<string name="free_version_message">Podeu baixar o actualitzar %1$s mapes.</string>
@ -165,7 +165,7 @@
<string name="index_name_africa">Àfrica</string>
<string name="index_name_asia">Àsia</string>
<string name="index_name_oceania">Austràlia i Oceania</string>
<string name="index_name_voice">Indicadors de veu (enregistrats, funcionalitats limitades)</string>
<string name="index_name_voice">Indicacions de veu (enregistrades, funcionalitats limitades)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Viquipèdia (fora de línia)</string>
<string name="routing_settings">Navegació</string>
<string name="routing_settings_descr">Especifiqueu les opcions de navegació.</string>
@ -180,19 +180,19 @@
<string name="use_transparent_map_theme">Tema transparent</string>
<string name="osmand_parking_event">Traieu el cotxe de l\'aparcament</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimitza el mapa per</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Selecciona una veu i comprova les indicacions en funcionament</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Seleccioneu una veu i comproveu les seves indicacions:</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Canvia el zoom del mapa seguint el desplaçament horitzontal del ratolí de bola.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Utilitza el ratolí de bola per controlar el zoom</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Es van penjar {0} PDI/notes</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">PDIs/Notes d\'OSM desades al dispositiu</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Es van pujar {0} PDI/notes</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">PDIs/notes d\'OSM desades al dispositiu</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Mostra i gestiona els PDI/notes d\'OSM anotats a la base de dades del dispositiu.</string>
<string name="day_night_info">Informació de dia/nit</string>
<string name="show_lanes">Carrils</string>
<string name="avoid_ferries">Evita els ferris</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">S\'ha afegit una notificació a la vostra agenda perquè traieu el vostre cotxe. Hi seguirà fins que l\'elimineu manualment.</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">S\'ha afegit una notificació a la vostra agenda perquè traieu el vostre cotxe que es pot editar o treure allà mateix.</string>
<string name="route_kl">Mantingueu-vos a l\'esquerra i continueu</string>
<string name="route_kr">Mantingueu-vos a la dreta i continueu</string>
<string name="test_voice_prompts">Prova els indicadors de veu</string>
<string name="test_voice_prompts">Prova dels indicadors de veu</string>
<string name="support_new_features">Ajuda per a noves característiques</string>
<string name="rendering_out_of_memory">No hi ha prou memòria de procés per mostrar l\'àrea seleccionada</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Especifiqueu l\'adreça de la pàgina web amb la sintaxi dels paràmetres: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
@ -201,7 +201,7 @@
<string name="index_name_central_america">Amèrica Central</string>
<string name="index_name_south_america">Amèrica del Sud</string>
<string name="index_name_europe">Europa</string>
<string name="index_name_tts_voice">Indicadors de veu (sintetitzats amb TTS, recomanat)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Indicacions de veu (TTS, recomanat)</string>
<string name="native_library_not_supported">La llibreria nadiua no s\'admet en aquest dispositiu.</string>
<string name="init_native_library">S\'està inicialitzant la llibreria nativa…</string>
<string name="pref_vector_rendering">Opcions específiques de renderització dels vectors</string>
@ -231,7 +231,7 @@
<string name="map_widget_vector_attributes">Atributs de renderització</string>
<string name="map_widget_renderer">Estil del mapa</string>
<string name="map_widget_mini_route">Minimapa de ruta</string>
<string name="select_animate_speedup">Selecciona l\'acceleració de la ruta animada</string>
<string name="select_animate_speedup">Velocitat de simulació de la ruta:</string>
<string name="select_navigation_mode">Seleccioneu el mitjà de transport</string>
<string name="offline_edition">Edició fora de línia</string>
<string name="offline_edition_descr">Utilitza sempre l\'edició fora de línia.</string>
@ -240,8 +240,8 @@
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Els canvis realitzats en els PDI a l\'aplicació no afecten els fitxers de mapa baixats, els canvis es desen en un fitxer local.</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memòria assignada %1$s MB (límit de l\'Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Memòria assignada</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Memòria nativa total assignada a l\'aplicació %1$s MB (Dalvik %2$s MB, altres %3$s MB).
Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Memòria nativa total assignada a l\'aplicació %1$s MB (Dalvik %2$s MB, altres %3$s MB).
\nMemòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">No s\'ha trobat cap mapa de vectors fora de línia per aquesta localització. Baixeu-ne un a Configuració (\'Gestió de fitxers de mapes\') o canvieu al connector \'Mapes en línia\'.</string>
<string name="global_app_settings">Paràmetres globals de l\'aplicació</string>
<string name="open_street_map_login_descr">És necessari per a les trameses a openstreetmap.org.</string>
@ -413,7 +413,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="osmand_development_plugin_description">Aquest connector mostra la configuració de característiques per al desenvolupament i depuració com la verificació o simulació de rutes, el rendiment del renderitzat o les indicacions de veu. Aquestes configuracions s\'adrecen a desenvolupadors i no són d\'utilitat per a un usuari normal.</string>
<string name="accessibility_default">En consonància amb la configuració del sistema Android</string>
<string name="zoomIs">El nivell de zoom és</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Trieu l\'estil per indicar direccions relatives mentre s\'està en moviment.</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Trieu l\'estil per indicar direccions relatives mentre s\'està en moviment</string>
<string name="index_name_other">Mapes mundials i temàtics</string>
<string name="index_name_wiki">Viquipèdia mundial</string>
<string name="profile_settings">Configuració específica del perfil</string>
@ -2872,7 +2872,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Renovació anual</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Cicle de pagament:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Les donacions ajuden a finançar la cartografia d\'OpenStreetMap.</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Les donacions ajuden a finançar la cartografia d\'OSM.</string>
<string name="powered_by_osmand">Per OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Subscripcions</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Només mostra imatges de 360º</string>
@ -2924,7 +2924,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Tipus de carretera</string>
<string name="exit_at">Sortida a</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostra/amaga traces GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Un commutador per mostrar o amagar les traces GPX seleccionades al mapa.</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Un botó per mostrar o amagar les traces GPX seleccionades al mapa.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Amaga les traces GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Mostra les traces GPX</string>
<string name="sit_on_the_stop">Pugeu a la parada</string>
@ -3092,7 +3092,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Seleccioneu el tipus de navegació</string>
<string name="base_profile_descr_car">Cotxe, camió, motocicleta</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Passejada, senderisme, cursa</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Qualsevol transport públic</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Tipus de transport públic</string>
<string name="routing_profile_straightline">Línia recta</string>
<string name="osmand_default_routing">Navegació OsmAnd</string>
<string name="custom_routing">Perfil de navegació personalitzat</string>
@ -3260,7 +3260,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Desplaça a la nova destinació</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">Evita determinades rutes i tipus de carretera</string>
<string name="internal_app_storage_description">Emmagatzematge intern, amagat a l\'usuari i a les altres aplicacions i que només OsmAnd hi pot accedir</string>
<string name="change_data_storage_folder">Canvia la carpeta d\'emmagatzematge de dades</string>
<string name="change_data_storage_folder">Canvia la carpeta d\'emmagatzematge</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Pista de terra</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Trineu</string>
<string name="app_mode_utv">Costat a costat</string>
@ -3353,7 +3353,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Connectors instal·lats</string>
<string name="configure_navigation">Configura la navegació</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Tema de la aplicació, unitats, regió</string>
<string name="screen_alerts_descr">Les alertes es mostren a la part inferior esquerra mentre es navega.</string>
<string name="screen_alerts_descr">Les alertes es mostren abaix a l\'esquerra mentre es navega.</string>
<string name="language_and_output">Llengua i sortida</string>
<string name="reset_to_default">Reinicia els valors per defecte</string>
<string name="manage_profiles_descr">Creació, importació i edició de perfils</string>
@ -3366,7 +3366,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="map_during_navigation">Mapa durant la navegació</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Pes, alçada, velocitat</string>
<string name="vehicle_parameters">Paràmetres del vehicle</string>
<string name="voice_announces_info">Els anuncis de veu només es produeixen en la navegació.</string>
<string name="voice_announces_info">Els missatges de veu només es produeixen navegant.</string>
<string name="voice_announces_descr">Instruccions de navegació i anuncis</string>
<string name="voice_announces">Anuncis de veu</string>
<string name="screen_alerts">Alertes de pantalla</string>
@ -3545,4 +3545,9 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
\nSeleccioneu una opció.</string>
<string name="import_duplicates_title">Alguns elements ja existeixen</string>
<string name="select_data_to_import">Seleccioneu les dades que voleu importar.</string>
<string name="button_rate">Ràtio</string>
<string name="app_mode_wagon">Vagó</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Filtre de baixa velocitat que no deixa enregistrar punts per sota d\'una determinada velocitat. Així, les traces enregistrades no es veuen atapeïdes de punts al mapa.</string>
<string name="index_name_antarctica">Antàrtida</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Estil de representació</string>
</resources>

View file

@ -3799,4 +3799,5 @@
<string name="poi_bowling_alley">Bowlingcenter</string>
<string name="poi_piste_ref">Piste-referencenummer</string>
<string name="poi_resort_hunting">Jagtbase</string>
<string name="poi_dive_centre">Scuba dykkercenter</string>
</resources>

View file

@ -3500,4 +3500,17 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_include_data">Medtag yderligere data</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Vælg yderligere data, der skal eksporteres sammen med profilen.</string>
<string name="index_name_antarctica">Antarktis</string>
<string name="no_recalculation_setting">Deaktiver genberegning</string>
<string name="profile_type_custom_string">Brugerdefineret profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Vinkel: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Vinkel</string>
<string name="shared_string_preparing">Forbereder</string>
<string name="shared_string_poi_types">IP typer</string>
<string name="shared_string_nothing_selected">Intet valgt</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Genveje</string>
<string name="shared_string_profiles">Profiler</string>
<string name="replace_all_desc">Aktuelle poster erstattes med poster fra filen</string>
<string name="replace_all">Erstat alle</string>
<string name="keep_both">Behold begge</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Renderingsstil</string>
</resources>

View file

@ -358,7 +358,7 @@
<string name="global_app_settings">تنظیمات کلی برنامه</string>
<string name="user_name">نام کاربری OSM شما</string>
<string name="open_street_map_login_descr">برای ارسال داده‌ها به سایت openstreetmap.org لازم است.</string>
<string name="user_password">رمز عبور OSM شما</string>
<string name="user_password">گذرواژهٔ OSM شما</string>
<string name="west_south_west">غرب-جنوب‌غرب</string>
<string name="west">غرب</string>
<string name="west_north_west">غرب-شمال‌غرب</string>
@ -412,7 +412,7 @@
<string name="gpx_visibility_txt">محرمانگی</string>
<string name="gpx_tags_txt">برچسب‌ها</string>
<string name="shared_string_description">توضیحات</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">برای آپلودکردن فایل‌های GPX لطفاً نام کاربری و رمز عبور OSM خود را وارد کنید.</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">برای آپلودکردن فایل‌های GPX لطفاً نام کاربری و گذرواژهٔ OSM خود را وارد کنید.</string>
<string name="default_buttons_support">حمایت</string>
<string name="support_new_features">حمایت از قابلیت‌های جدید</string>
<string name="support_new_features_descr">برای اینکه قابلیت‌های جدیدی را در برنامه ببینید کمک مالی کنید.</string>
@ -716,7 +716,7 @@
<string name="tts_missing_language_data_title">داده‌ها وجود ندارد</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">برعکس‌کردن جهت GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">از مقصد جاری استفاده کن</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">از سرتاسر رد عبور کن</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">گذر از همهٔ رد</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">برای این محل نقشهٔ بُرداری آفلاین وجود دارد.
\n
\n\tفعالسازی:
@ -1051,7 +1051,7 @@
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MMM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.S</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">نقطه پیدا نشد، یا مکان از چند نقطه تشکیل شده است که فعلاً پشتیبانی نمی‌شود.</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">لطفاً نام کاربری و رمز عبورتان برای سایت OSM را در قسمت تنظیمات وارد کنید</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">لطفاً نام کاربری و گذرواژه‌تان برای سایت OSM را در قسمت تنظیمات وارد کنید</string>
<string name="clear_intermediate_points">پاک‌کردن مقصدهای میانی</string>
<string name="keep_intermediate_points">نگه‌داشتن مقصدهای میانی</string>
<string name="new_directions_point_dialog">مقصدهای میانی را قبلاً چیده‌اید.</string>
@ -1059,7 +1059,7 @@
<string name="context_menu_item_directions_from">مسیریابی از اینجا</string>
<string name="route_descr_map_location">نقشه: </string>
<string name="route_to">به:</string>
<string name="osb_author_dialog_password">رمز عبور OSM (اختیاری)</string>
<string name="osb_author_dialog_password">گذرواژهٔ OSM (اختیاری)</string>
<string name="speak_title">اعلام‌کردن…</string>
<string name="speak_descr">پیکربندی‌های مربوط به اعلام نام خیابان‌ها، هشدارهای ترافیکی (مانند توقف‌های اجباری، سرعتگیرها)، هشدار دوربین‌های کنترل سرعت و محدودیت‌های سرعت را انجام دهید.</string>
<string name="speak_street_names">نام خیابان‌ها (موتور صوتی)</string>
@ -1739,7 +1739,7 @@
<string name="shared_string_topbar">نوار بالا</string>
<string name="full_report">گزارش کامل</string>
<string name="recalculate_route">پیداکردن مجدد مسیر</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">نام کاربری و رمز عبورِ OSM</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">نام کاربری و گذرواژهٔ OSM</string>
<string name="donations">کمک‌های مالی</string>
<string name="number_of_recipients">تعداد گیرندگان</string>
<string name="osm_user_stat">اصلاحات: %1$s، رتبه: %2$s، کل اصلاحات: %3$s</string>
@ -2600,7 +2600,7 @@
<string name="import_file">درون‌برد فایل</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">با لمس نقشه، دکمه‌ها و ابزارک‌ها را پنهان/آشکار کنید.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">حالت تمام‌صفحه</string>
<string name="mark_passed">از این عبور کردم</string>
<string name="mark_passed">از این گذشتم</string>
<string name="rename_marker">تغییر نام نشانه</string>
<string name="digits_quantity">تعداد رقم‌های اعشاری</string>
<string name="shared_string_right">راست</string>
@ -2625,7 +2625,7 @@
<string name="empty_state_markers_active_desc">مکان‌ها را به‌صورت کوتاه یا طولانی لمس کنید و سپس دکمهٔ پرچم را بزنید.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">گروه درون‌برد کنید</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">گروه‌های نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی را در قالب نشانه درون‌برد کنید.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">نشانه‌هایی که به‌عنوان عبورکرده مشخص شده‌اند در این صفحه نشان داده می‌شوند.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">نشانه‌هایی که به‌عنوان گذرانده مشخص شود در این صفحه نشان داده می‌شود.</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">بیشتر</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">در حال جست‌وجوی ردهای دارای نقطهٔ بین‌راهی</string>
<string name="empty_state_osm_edits">اشیای OSM را بسازید یا ویرایش کنید</string>
@ -2868,7 +2868,7 @@
<string name="search_street">جست‌وجوی خیابان</string>
<string name="start_search_from_city">ابتدا شهر/محل را انتخاب کنید</string>
<string name="shared_string_restore">بازیابی</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">نشانه‌هایی که در قالب گروهی از برگزیده‌ها یا نقاط بین‌راهی GPX وارد شده‌اند و از آن‌ها عبور کرده‌اید روی نقشه باقی می‌مانند. اگر گروه مربوط به آن‌ها را غیرفعال کنید، نشانه‌ها از روی نقشه محو می‌شوند.</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">نشانه‌هایی که در قالب گروهی از برگزیده‌ها یا نقاط بین‌راهی GPX وارد شده‌اند و از آن‌ها گذشته‌اید روی نقشه باقی می‌مانند. اگر گروه مربوط به آن‌ها را غیرفعال کنید، نشانه‌ها از روی نقشه محو می‌شوند.</string>
<string name="keep_passed_markers">نشانه‌های پشت سر گذاشته را روی نقشه نگه دار</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">نشانهٔ %s حذف شود؟</string>
<string name="edit_map_marker">ویرایش نشانه</string>

View file

@ -468,7 +468,7 @@
<string name="poi_hifi">HiFi-kauppa</string>
<string name="poi_hunting">Metsästystarvikkeet</string>
<string name="poi_musical_instrument">Soitinliike</string>
<string name="poi_organic">Luomuruokaa</string>
<string name="poi_organic">Luomutuotteita</string>
<string name="poi_outdoor">Ulkoilukauppa</string>
<string name="poi_pet">Lemmikkieläinkauppa</string>
<string name="poi_vacuum_cleaner">Pölynimurikauppa</string>
@ -1082,9 +1082,50 @@
<string name="poi_hazard_additional_minefield">Vaara: miinakenttä</string>
<string name="poi_hazard_additional_contamination">Vaara: saastuminen</string>
<string name="poi_vehicle_permissive">Ajoneuvo pääsy: salliva</string>
<string name="poi_motorcar_permissive"></string>
<string name="poi_motorcar_permissive"/>
<string name="poi_snowmobile_permissive">Salliva</string>
<string name="poi_motorcycle_permissive">Salliva</string>
<string name="poi_hgv_permissive">Salliva</string>
<string name="poi_bath_type_river">Joki</string>
<string name="poi_waste_basket">Roskakori</string>
<string name="poi_volleyball">Lentopallo</string>
<string name="poi_tree">Puu</string>
<string name="poi_nature_reserve">Luonnonsuojelualue</string>
<string name="poi_trees_olive">Oliivi</string>
<string name="poi_trees_apple">Omena</string>
<string name="poi_trees_oil">Palmuöljy</string>
<string name="poi_trees_orange">Appelsiini</string>
<string name="poi_trees_almond">Manteli</string>
<string name="poi_trees_banana">Banaani</string>
<string name="poi_trees_coconut">kookospähkinä</string>
<string name="poi_trees_cherry">Kirsikka</string>
<string name="poi_trees_plum">Luumu</string>
<string name="poi_trees_peach">Persikka</string>
<string name="poi_trees_tea">Tee</string>
<string name="poi_trees_kiwi">Kiivi</string>
<string name="poi_trees_mango">Mango</string>
<string name="poi_trees_rubber">Kumi</string>
<string name="poi_trees_coffea">Kahvi</string>
<string name="poi_trees_pomegranate">Granaattiomena</string>
<string name="poi_int_name">kansainvälinen nimi</string>
<string name="poi_nat_name">Kansallinen nimi</string>
<string name="poi_reg_name">Alueellinen nimi</string>
<string name="poi_loc_name">Paikallinen nimi</string>
<string name="poi_old_name">Vanha nimi</string>
<string name="poi_alt_name">Vaihtoehtoinen nimi</string>
<string name="poi_water_characteristic_mineral">Mineraali</string>
<string name="poi_brewery_additional">Panimon nimi</string>
<string name="poi_washing_machine_no">Pesukone: ei</string>
<string name="poi_official_name">Virallinen nimi</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_time_utc">Räjähdysaika (UTC)</string>
<string name="poi_addr_housename">Talon nimi</string>
<string name="poi_health_service_prevention_vaccination_yes">Terveyspalvelu: rokotus: kyllä</string>
<string name="poi_health_service_prevention_vaccination_no">Terveyspalvelu: rokotus: ei</string>
<string name="poi_health_service_support_yes">Terveyspalvelu: tuki: kyllä</string>
<string name="poi_health_service_support_no">Terveyspalvelu: tuki: ei</string>
<string name="poi_water_place_access_family">Perhe</string>
<string name="poi_url">URL</string>
<string name="poi_volcano_type">Tyyppi</string>
<string name="poi_volcano_status">Tila</string>
<string name="poi_volcano_type_mud">Muta</string>
</resources>

View file

@ -826,7 +826,7 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
<string name="always_center_position_on_map">Näytä sijainti aina keskellä</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Ääniohjausta ei ole saatavilla. Mene \\\'Asetukset\\\' → \\\'Yleiset asetukset\\\' → \'\\Ääniohjaus\\\' ja valitse tai lataa äänikehote.</string>
<string name="download_type_to_filter">etsi</string>
<string name="search_map_hint">Etsi kaupunkia tai aluetta</string>
<string name="search_map_hint">Kaupunki tai alue</string>
<string name="route_roundabout_short">Poistu %1$d. liittymästä</string>
<string name="route_calculation">Reitin laskenta</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Sinulla ei ole vielä yhtään GPX-tiedostoa</string>
@ -979,7 +979,7 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
<string name="storage_permission_restart_is_required">Sovelluksella on nyt lupa kirjoittaa ulkoiselle tallennusvälineelle. Uudelleenkäynnistys vaaditaan.</string>
<string name="shared_string_topbar">Yläpalkki</string>
<string name="full_report">Koko raportti</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">"OpenStreetMap-käyttäjätunnus ja -salasana"</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OSM-käyttäjänimi ja -salasana</string>
<string name="osm_live_subscription">OSM Live -tilaus</string>
<string name="osm_live_support_region">Tukialue</string>
<string name="osm_live_month_cost">Kuukausikustannus</string>
@ -1850,8 +1850,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="install_more">Asenna lisää…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Käytä rasterikarttoja kaikkeen, joka ylittää tämän tason.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Pienin vektorien zoomaustaso</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
<u>Online OSM</u> karttaluokittelu kuvilla.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> karttaluokittelu kuvilla.</string>
<string name="error_doing_search">Ei voitu suorittaa offline-hakua.</string>
<string name="system_locale">Järjestelmä</string>
<string name="preferred_locale_descr">Sovelluksen näyttökieli (käytetään, kun OsmAnd käynnistetään uudelleen).</string>
@ -1955,8 +1954,8 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="coordinates_format">Koordinaattien muoto</string>
<string name="use_system_keyboard">Käytä järjestelmän näppäimistöä</string>
<string name="fast_coordinates_input">Nopea koordinaattien syöttö</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Vältä jääteitä, kahlaamoja</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Vältä jääteitä ja kahlaamoja.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Ei jääteitä tai kahlaamoja</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Vältä jääteitä ja kahlaamoja.</string>
<string name="use_location">Käytä sijaintia</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Lisää sijaintisi täydellisen reittisuunnitelmasi lähtöpisteeksi.</string>
<string name="my_location">Sijaintini</string>
@ -1972,7 +1971,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="remove_from_map_markers">Poista karttamarkkereista</string>
<string name="descendingly">laskeva</string>
<string name="ascendingly">nouseva</string>
<string name="date_added">Päiväys lisätty</string>
<string name="date_added">Lisätty</string>
<string name="order_by">Järjestysperuste:</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Kaikki karttamarkkerit siirretty historiaan</string>
<string name="marker_moved_to_history">Karttamarkkeri siirretty historiaan</string>
@ -2018,7 +2017,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="shared_string_install">Asenna</string>
<string name="online_photos">Online-kuvat</string>
<string name="shared_string_add_photos">Lisää kuviin</string>
<string name="no_photos_descr">stä sijainnista ei ole kuvia.</string>
<string name="no_photos_descr">ällä ei ole kuvia.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="restart_search">Käynnistä haku uudelleen</string>
<string name="nothing_found">Mitään ei löytynyt</string>
@ -2108,7 +2107,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="last_intermediate_dest_description">Lisää välipysähdys</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Lisää ensimmäisen pysähdys</string>
<string name="show_closed_notes">Näytä suljetut huomautukset</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Näytä/Piilota OSM-huomautukset kartalla.</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Näytä/piilota OSM-huomautukset kartalla.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - soveltuu vietäväksi JOSM:iin tai muihin OSM-editoreihin.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - soveltuu vietäväksi OpenStreetMappiin.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX-tiedosto</string>
@ -2118,7 +2117,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="all_data">Kaikki data</string>
<string name="osm_notes">OSM-huomautukset</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Aukeaa huomenna kello</string>
<string name="shared_string_without_name">Ilman nimiä</string>
<string name="shared_string_without_name">Ilman nimeä</string>
<string name="what_is_here">Täällä on:</string>
<string name="parked_at">pysäköity</string>
<string name="pick_up_till">Noudettava ennen</string>
@ -2193,7 +2192,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="route_is_calculated">Reitti laskettu</string>
<string name="round_trip">Edestakainen matka</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Sinun täytyy lisätä ainakin yksi markkeri käyttääksesti tätä toimintoa.</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Huomautusta ei voitu muokata</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Huomautusta ei voitu muokata.</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Valitse koordinaattien syöttömuoto. Voit aina vaihtaa sen tökkäämällä asetuksia.</string>
<string name="show_guide_line">Näytä suuntaviivat</string>
<string name="show_passed">Näytä ohitetut</string>
@ -2236,7 +2235,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Tämän toimintonappulan koskettaminen ottaa käyttöön/poistaa käytöstä nopeuteesi perustuvan kartan automaattisen tarkennuksen.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">"Ota kartan automaattinen tarkennus käyttöön "</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">"Poista kartan automaattinen tarkennus käytöstä "</string>
<string name="quick_action_add_destination">Lisää määränpää</string>
<string name="quick_action_add_destination">Aseta määränpää</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Korvaa määränpää</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Lisää ensimmäinen välietappi</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Näpäyttämällä tätä toimintonäppäintä lisäät karttamarkerin sijaintiin ruudun keskellä.</string>
@ -2332,10 +2331,10 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Näytä/piilota rinnevarjostus</string>
<string name="export_profile">Vie profiili</string>
<string name="exported_osmand_profile">OsmAnd profiili: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">Profiili \'%1$s\' on jo olemassa. Korvataanko\?</string>
<string name="profile_import">Profiilin tuonti</string>
<string name="overwrite_profile_q">\'%1$s\' on jo olemassa. Korvataanko\?</string>
<string name="profile_import">Tuo profiili</string>
<string name="file_import_error">%1$s tuontivirhe: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s tuotu onnistuneesti.</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s tuotu.</string>
<string name="rendering_value_white_name">Valkoinen</string>
<string name="swap_two_places">Vaihda %1$s ja %2$s</string>
<string name="route_start_point">Lähtöpiste</string>
@ -2421,7 +2420,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Uudistuu kuukausittain</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Uusitaan vuosittain</string>
<string name="osm_live_payment_header">Maksuaika:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Lahjoitukset auttavat rahoittamaan OpenStreetMap-kartografiaa.</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Lahjoitukset auttavat rahoittamaan OSM-kartografiaa.</string>
<string name="shared_string_launch">Käynnistä</string>
<string name="time_of_day">Vuorokaudenaika</string>
<string name="shared_string_milliradians">milliradiaanit</string>
@ -2444,7 +2443,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="base_profile_descr_car">Auto, kuorma-auto, moottoripyörä</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Maastopyörä, mopo, hevonen</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Kävely, vaellus, juokseminen</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Kaikki julkisen liikenteen tyypit</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Julkisen liikenteen tyypit</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Laiva, soutu, purjehdus</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">Lentokone, riippuliito</string>
<string name="routing_profile_straightline">Suora viiva</string>
@ -2469,7 +2468,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="routing_attr_width_name">Leveysraja</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Voit käyttää tätä muutosta kaikkiin profiileihin tai vain valittuna olevaan profiiliin.</string>
<string name="export_profile_failed">Profiilia ei voitu viedä.</string>
<string name="profile_import_descr">Jos haluat tuoda profiilin, valitse sen tiedosto laitteella ja avaa se OsmAnd-sovelluksella.</string>
<string name="profile_import_descr">Lisää profiili avaamalla sen tiedosto OsmAnd-sovelluksella.</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Näytä ja hallitse OSM KP:ta/laitteesi tietokannassa olevia huomautuksia.</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Kirjoita löytääksesi KP:n</string>
@ -2501,4 +2500,32 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="new_plugin_added">Uusi laajennus lisätty</string>
<string name="join_segments">Yhdistä segmentit</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Lisää GPX-tiedostoon</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / kuukausi</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / kuukausi</string>
<string name="month">Kuukausi</string>
<string name="months_2_4">Kuukaudet</string>
<string name="months_3">Kolme kuukautta</string>
<string name="price_free">Ilmainen</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Paksu</string>
<string name="choose_icon_color_name">Kuvake, väri ja nimi</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Valitse kuvake, väri ja nimi</string>
<string name="login_and_pass">Käyttäjänimi ja salasana</string>
<string name="shared_string_available">Saatavilla</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Näytä vain yöllä</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
<string name="sunset_at">Auringonlasku klo %1$s</string>
<string name="sunrise_at">Auringonnousu klo %1$s</string>
<string name="clear_recorded_data">Tyhjennä tallennetut tiedot</string>
<string name="copy_coordinates">Kopioi koordinaatit</string>
<string name="open_settings">Avaa asetukset</string>
<string name="shared_string_menu">Valikko</string>
<string name="shared_string_routing">Reititys</string>
<string name="shared_string_angle_param">Kulma: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Kulma</string>
<string name="shared_string_preparing">Valmistellaan</string>
<string name="shared_string_poi_types">KP-tyypit</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Pikatoiminnot</string>
<string name="shared_string_profiles">Profiilit</string>
<string name="replace_all">Korvaa kaikki</string>
<string name="keep_both">Pidä molemmat</string>
</resources>

View file

@ -3503,4 +3503,6 @@
<string name="shared_string_include_data">לכלול נתונים נוספים</string>
<string name="export_profile_dialog_description">ניתן לבחור נתונים נוספים לייצוא יחד עם הפרופיל.</string>
<string name="shared_string_rendering_style">סגנון העיבוד</string>
<string name="import_duplicates_title">חלק מהפריטים קיימים</string>
<string name="select_data_to_import">נא לבחור את הנתונים לייבוא.</string>
</resources>

View file

@ -1411,4 +1411,24 @@
<string name="move_maps">Premjesti karte</string>
<string name="dont_move_maps">Nemoj premjestiti</string>
<string name="searching_gps">Tražim GPS</string>
<string name="routing_profile_direct_to">Izravno do točke</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Navedite naziv profila</string>
<string name="open_settings">Otvaranje postavki</string>
<string name="plugin_disabled">Dodatak onemogućen</string>
<string name="shared_string_menu">izbornik</string>
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
<string name="no_recalculation_setting">Onemogući ponovni izračun</string>
<string name="profile_type_custom_string">Prilagođeni profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Kut: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Kut</string>
<string name="shared_string_preparing">Priprema</string>
<string name="shared_string_nothing_selected">Ništa nije odabrano</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Brze akcije</string>
<string name="shared_string_profiles">Profili</string>
<string name="listed_exist">Navedene %1$s, već postoje u OsmAnd.</string>
<string name="replace_all_desc">Trenutne stavke bit će zamijenjene stavkama iz datoteke</string>
<string name="replace_all">Zamijeni sve</string>
<string name="keep_both">Zadrzi oboje</string>
<string name="import_duplicates_title">Neke stavke već postoje</string>
<string name="select_data_to_import">Odaberite podatke koje želite uvesti.</string>
</resources>

View file

@ -1313,7 +1313,7 @@ Memoria in proporzione %4$s MB (limite di Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
<string name="wake_on_voice_descr">Accendi lo schermo (se spento) all\'approssimarsi di una svolta.</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s necessita di questa autorizzazione per spegnere lo schermo per la funzionalità di risparmio energetico.</string>
<string name="coordinates">Coordinate</string>
<string name="home_button">Schermata iniziale</string>
<string name="home_button">Casa</string>
<string name="map_update">Ci sono aggiornamenti per %1$s mappe</string>
<string name="search_for">Cerca</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Nessuna alternativa trovata</string>
@ -2896,7 +2896,7 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Stai utilizzando la mappa {0} che è sviluppata da OsmAnd. Vuoi lanciare la versione completa di OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">Lanciare OsmAnd\?</string>
<string name="previous_route">Percorsi precedenti</string>
<string name="add_home">Aggiungi home</string>
<string name="add_home">Aggiungi casa</string>
<string name="step_by_step">Svolta per svolta</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Tipi di strade</string>
<string name="show_more">Mostra di più</string>

View file

@ -3542,4 +3542,14 @@
<string name="poi_bowling_alley">Bowlingové centrum</string>
<string name="poi_piste_ref">Číslo zjazdovky</string>
<string name="poi_charge">Výška poplatku</string>
<string name="poi_bath_type_hot_spring">Horúci prameň</string>
<string name="poi_bath_type_hammam">Hammam</string>
<string name="poi_bath_type_thermal">Termálny</string>
<string name="poi_bath_type_river">Rieka</string>
<string name="poi_bath_type_lake">Jazero</string>
<string name="poi_bath_type_foot_bath">Kúpeľ pre nohy</string>
<string name="poi_bath_open_air_yes">Áno</string>
<string name="poi_bath_open_air_no">Nie</string>
<string name="poi_resort_hunting">Poľovnícka základňa</string>
<string name="poi_dive_centre">Potápačské centrum</string>
</resources>

View file

@ -34,11 +34,11 @@
<string name="btn_advanced_mode">Pokročilý režim…</string>
<string name="snap_to_road_descr">Prichytiť pozíciu k cestám počas navigácie.</string>
<string name="snap_to_road">Prichytiť k ceste</string>
<string name="avoid_motorway">Diaľniciam</string>
<string name="avoid_motorway">Žiadne diaľnice</string>
<string name="layer_map_appearance">Konfigurovať obrazovku</string>
<string name="show_lanes">Jazdné pruhy</string>
<string name="avoid_unpaved">Nespevneným cestám</string>
<string name="avoid_ferries">Trajektom</string>
<string name="avoid_unpaved">Žiadne nespevnené cesty</string>
<string name="avoid_ferries">Žiadne trajekty</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Vyhnúť sa…</string>
<string name="show_warnings_title">Zobraziť varovania…</string>
<string name="show_warnings_descr">Nastaviť dopravné varovania (rýchlostné obmedzenia, značky stop, spomaľovače, tunely), rýchlostné radary a jazdné pruhy.</string>
@ -52,7 +52,7 @@
<string name="map_widget_top_text">Názov ulice</string>
<string name="map_widget_config">Konfigurácia</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Kde som</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Zámok obrazovky</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Zámok</string>
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Znovunastaviť štandardné</string>
<string name="map_widget_parking">Parkovanie</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="map_widget_next_turn_small">Nasled. odbočka (malá)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Druhá nasled. odbočka</string>
<string name="map_widget_mini_route">Navigačná mini mapa</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Zamknúť obrazovku</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Zámok</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Obrazovka je uzamknutá</string>
<string name="bg_service_interval">Nastaviť prebúdzací interval:</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Povoľte zásuvný modul \"Online mapy\", aby bolo možné vybrať rozličné mapové zdroje</string>
@ -109,21 +109,21 @@
<string name="zoomIn">Priblížiť</string>
<string name="zoomIs">Priblíženie je</string>
<string name="north">severne</string>
<string name="north_north_east">severo-severo-východne</string>
<string name="north_east">severo-východne</string>
<string name="east_north_east">východo-severo-východne</string>
<string name="north_north_east">severoseverovýchodne</string>
<string name="north_east">severovýchodne</string>
<string name="east_north_east">východoseverovýchodne</string>
<string name="east">východne</string>
<string name="east_south_east">východo-juho-východne</string>
<string name="south_east">juho-východne</string>
<string name="south_south_east">juho-juho-východne</string>
<string name="east_south_east">východojuhovýchodne</string>
<string name="south_east">juhovýchodne</string>
<string name="south_south_east">juhojuhovýchodne</string>
<string name="south">južne</string>
<string name="south_south_west">juho-juho-západne</string>
<string name="south_west">juho-západne</string>
<string name="west_south_west">západo-juho-západne</string>
<string name="south_south_west">juhojuhozápadne</string>
<string name="south_west">juhozápadne</string>
<string name="west_south_west">západojuhozápadne</string>
<string name="west">západne</string>
<string name="west_north_west">západo-severo-západne</string>
<string name="north_west">severo-západne</string>
<string name="north_north_west">severo-severo-západne</string>
<string name="west_north_west">západoseverozápadne</string>
<string name="north_west">severozápadne</string>
<string name="north_north_west">severoseverozápadne</string>
<string name="front">dopredu</string>
<string name="front_right">dopredu vpravo</string>
<string name="right">doprava</string>
@ -157,7 +157,7 @@
<string name="local_openstreetmap_uploading">Odosielanie…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/poznámok bolo nahratých</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Nahrať všetko</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Nahrať úpravu na OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Nahrať úpravu do OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Vymazať úpravu</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynchrónne upravovanie OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">OSM POI/poznámky uložené v zariadení</string>
@ -215,11 +215,11 @@
<string name="city_type_city">Veľkomesto</string>
<string name="animate_route_off">Vypnúť simuláciu</string>
<string name="animate_route">Začať simuláciu</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Súbor nemôže byť premenovaný.</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Nepodarilo sa premenovať súbor.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Súbor s týmto názvom už existuje.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX trasa</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Boli nájdené nejaké kategórie POI vyhovujúce požiadavke:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Miestne údaje na hľadanie POI nie sú dostupné.</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Boli nájdené viaceré súvisiace kategórie POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Stiahnite offline údaje pre hľadanie POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Hľadať podľa názvu</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Súbor POI údajov "%1$s" je zbytočný a môže byť vymazaný.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Miestny súbor na udržiavanie POI zmien sa nenašiel a nemôže byť vytvorený.</string>
@ -297,7 +297,7 @@
<string name="overlay_transparency">Priehľadnosť prekrývacej mapy</string>
<string name="map_transparency_descr">Upraviť priehľadnosť základnej mapy.</string>
<string name="map_transparency">Priehľadnosť mapy</string>
<string name="modify_transparency">Upravte priehľadnosť (0 - priehľadný, 255 - nepriehľadný)</string>
<string name="modify_transparency">Zadajte priehľadnosť (0 - priehľadný, 255 - nepriehľadný)</string>
<string name="layer_underlay">Podkladová mapa…</string>
<string name="map_underlay">Podkladová mapa</string>
<string name="map_underlay_descr">Vybrať podkladovú mapu</string>
@ -384,7 +384,7 @@
<string name="contribution_activity">Nainštalovať verziu</string>
<string name="gps_status_app_not_found">Aplikácia pre stav GPS nie je nainštalovaná. Nájsť ju v obchode?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Hlasové navigovanie nie je dostupné, prosím choďte do \'Nastavenia\' → \'Navigačné nastavenia\', zvoľte profil → \'Hlasové povely\' a zvoľte alebo stiahnite balík hlasových povelov.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Hlasové údaje nie sú určené</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Zvoľte balík hlasových údajov</string>
<string name="daynight_mode_day">Denný režim</string>
<string name="daynight_mode_night">Nočný režim</string>
<string name="daynight_mode_auto">Východ/Západ slnka</string>
@ -404,7 +404,7 @@
<string name="fast_route_mode_descr">Zapnite pre výpočet najrýchlejšej trasy alebo vypnite pre ekonomickú trasu.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Pri priblížení {0} sa stiahne {1} dlaždíc ({2} Mb )</string>
<string name="shared_string_download_map">Stiahnuť mapu</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Vybrať max. priblíženie viditeľnej oblasti na načítanie</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maximálne priblíženie na prednačítanie</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Táto mapa sa nedá stiahnuť</string>
<string name="continuous_rendering">Postupné vykresľovanie</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Použiť postupné vykresľovanie namiesto celoobrazového.</string>
@ -421,7 +421,7 @@
<string name="download_type_to_filter">sem zadajte čo chcete nájsť</string>
<string name="use_high_res_maps">Mapa s vysokým rozlíšením</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Nerozťahovať (a nerozmazať) mapové dlaždice na obrazovkách s vysokou hustotou bodov.</string>
<string name="unknown_location">Umiestnenie zatiaľ nenájdené</string>
<string name="unknown_location">Umiestnenie zatiaľ nenájdené.</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Hľadať hromadnú dopravu</string>
<string name="transport_searching_transport">Hľadá sa preprava (bez cieľa):</string>
<string name="transport_searching_route">Hľadá sa preprava ({0} ako cieľ):</string>
@ -487,7 +487,7 @@
<string name="voice_data_initializing">Inicializácia hlasových údajov…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Nepodporovaná verzia hlasových údajov</string>
<string name="voice_data_corrupted">Vybrané hlasové údaje sú poškodené</string>
<string name="voice_data_unavailable">Aktuálne hlasové údaje nie sú dostupné</string>
<string name="voice_data_unavailable">Zvolený balík hlasových údajov nie je dostupný</string>
<string name="sd_unmounted">Pamäťová karta nie je prístupná.
\nNebudete môcť vidieť mapu alebo niečo nájsť.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Pamäťová karta je iba na čítanie.
@ -568,7 +568,7 @@
<string name="only_show">Zobraziť trasu</string>
<string name="follow">Spustiť pokyny</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Výber režimu dopravy (voliteľné):</string>
<string name="mark_final_location_first">Prosím, najskôr zvoľte cieľ</string>
<string name="mark_final_location_first">Prosím najprv zadajte cieľ</string>
<string name="get_directions">Pokyny</string>
<string name="opening_hours">Otváracie hodiny</string>
<string name="opening_changeset">Otvára sa zmenový súbor…</string>
@ -588,9 +588,9 @@
<string name="error_calculating_route_occured">Nepodarilo sa vypočítať trasu.</string>
<string name="empty_route_calculated">Vypočítaná trasa je prázdna.</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Vypočítaná nová cesta, vzdialenosť</string>
<string name="arrived_at_destination">Dorazili ste do cieľa</string>
<string name="arrived_at_destination">Dorazili ste do cieľa.</string>
<string name="invalid_locations">Neplatné súradnice</string>
<string name="go_back_to_osmand">Ísť späť na OsmAnd mapu</string>
<string name="go_back_to_osmand">Ísť späť na mapu</string>
<string name="loading_data">Načítavajú sa údaje…</string>
<string name="reading_indexes">Načítavajú sa miestne údaje…</string>
<string name="previous_run_crashed">Predošlé spustenie aplikácie malo kritickú chybu. Záznamový súbor je v {0}. Prosím, nahláste problém a priložte záznamový súbor.</string>
@ -602,7 +602,7 @@
<string name="osm_settings_descr">Určiť nastavenia Openstreetmap.org (OSM) potrebné pre prispievanie do OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">Vybrať jazyk, stiahnutie/znovu načítanie údajov.</string>
<string name="data_settings">Údaje</string>
<string name="osm_settings">OSM upravovanie</string>
<string name="osm_settings">Upravovanie OpenStreetMap</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Priblíženie mapy podľa vašej rýchlosti (keď je mapa synchronizovaná s aktuálnou polohou).</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatické priblíženie mapy</string>
<string name="additional_settings">Ďalšie nastavenia</string>
@ -659,7 +659,7 @@
<string name="navigate_point_top_text">Zemepisná šírka a dĺžka vo vybranom formáte (D - stupne, M - minúty, S - sekundy)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Zem. šírka</string>
<string name="navigate_point_longitude">Zem. dĺžka</string>
<string name="search_address_top_text">Zvoľte adresu</string>
<string name="search_address_top_text">Adresa</string>
<string name="search_address_region">Oblasť</string>
<string name="search_address_city">Mesto</string>
<string name="search_address_street">Ulica</string>
@ -698,17 +698,17 @@
<string name="default_buttons_commit">Uložiť</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Uložiť ako</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Vymazať vybraný filter?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter %1$s bol zmazaný</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter %1$s bol vytvorený</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Vymazať tento filter\?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter \'%1$s\' bol zmazaný</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter \'%1$s\' bol vytvorený</string>
<string name="unknown_from_location">Východzí bod nebol zatiaľ zistený.</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Zrušiť sťahovanie\?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Základná potrebná pre základné funkcie aplikácie bola zaradená na stiahnutie.</string>
<string name="shared_string_name">Názov</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategória</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DDDDD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MMM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.S</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigácia je dočasne nedostupná.</string>
<string name="left_side_navigation">Ľavostranná premávka</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Pre krajiny, kde sa jazdí po ľavej strane cesty.</string>
@ -756,14 +756,14 @@
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkovacie miesto</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Označiť ako parkovacie miesto</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Odstrániť parkovaciu značku</string>
<string name="starting_point_too_far">Počiatočný bod je príliš ďaleko od najbližšej cesty.</string>
<string name="starting_point_too_far">Východzí bod je príliš ďaleko od najbližšej cesty.</string>
<string name="shared_location">Zdieľané umiestnenie</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Pridelená pamäť %1$s MB (Android limit %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Pridelená pamäť</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Celková natívna pamäť pridelená aplikácii %1$s MB (Dalvik %2$s MB, iné %3$s MB).
\n Proporčná pamäť %4$s MB (Limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Celková natívna pamäť</string>
<string name="select_animate_speedup">Vybrať zrýchlenie animovania trasy</string>
<string name="select_animate_speedup">Rýchlosť animovania trasy:</string>
<string name="osmand_parking_hours">Hodín</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minút</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Automobil je zaparkovaný na</string>
@ -775,16 +775,16 @@
<string name="show_traffic_warnings">Dopravné varovania</string>
<string name="avoid_toll_roads">Žiadne spoplatnené cesty</string>
<string name="screen_is_locked">Stlačte ikonu zámku na odomknutie</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Odomknúť obrazovku</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Odomknúť</string>
<string name="email">e-mail</string>
<string name="filterpoi_activity">Vytvoriť POI filter</string>
<string name="select_navigation_mode">Výber režimu prepravy</string>
<string name="select_navigation_mode">Režim prepravy:</string>
<string name="day_night_info_description">Východ slnka: %1$s
\nZápad slnka: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Info o dni/noci</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Atribúty vykresľovania</string>
<string name="map_widget_renderer">Štýl vykresľovania</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd je open source navigácia s offline aj online mapami</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Mobilné zobrazovanie celosvetových máp a navigácia pre offline aj online mapy OSM</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd je open source navigácia s offline aj online mapami</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Zobraziť od úrovne priblíženia (vyžaduje dátový súbor vrstevníc):</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automatizované navigačné pokyny)
@ -879,7 +879,7 @@
<string name="recording_context_menu_arecord">Zaznamenať zvukovú poznámku</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Zaznamenať video poznámku</string>
<string name="layer_recordings">Vrstva s poznámkami</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Nahrávanie nemôže byť prehrané</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Nepodarilo sa prehrať nahrávku.</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Odstrániť záznam</string>
<string name="recording_context_menu_play">Prehrať</string>
<string name="recording_description">Záznam %1$s %2$s %3$s</string>
@ -920,7 +920,7 @@
<string name="prefer_in_routing_descr">Uprednostniť diaľnice.</string>
<string name="item_checked">označené</string>
<string name="item_unchecked">neoznačené</string>
<string name="av_def_action_choose">Vybrať pri požiadaní</string>
<string name="av_def_action_choose">Pri požiadaní\?</string>
<string name="access_arrival_time">Čas príchodu</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Výpočet presnej trasy bez závad. Zatiaľ však obmedzený na menšiu vzdialenosť a je pomalší.</string>
<string name="map_widget_gps_info">Informácie o GPS</string>
@ -934,7 +934,7 @@
<string name="choose_osmand_theme_descr">Upravte vzhľad aplikácie.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Téma aplikácie</string>
<string name="accessibility_options">Voľby zjednodušeného prístupu</string>
<string name="select_address_activity">Vybrať adresu</string>
<string name="select_address_activity">Zadať adresu</string>
<string name="favourites_list_activity">Vybrať Obľúbený bod</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM úpravy</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Nie je pripojenie na Wi-Fi. Použiť aktuálne pripojenie na Internet pre sťahovanie?</string>
@ -961,7 +961,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Hľadať ulicu v susednom meste</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Nepodarilo sa zálohovať zmeny OSM.</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Zálohovať ako OSM zmenu</string>
<string name="please_select_address">Najskôr vyberte mesto alebo ulicu</string>
<string name="please_select_address">Najskôr zadajte mesto alebo ulicu</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Zmenový súbor pre OSM bol vygenerovaný %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Určiť ako cieľ</string>
<string name="destination_point">Cieľ %1$s</string>
@ -1077,7 +1077,7 @@
<string name="routing_attr_weight_name">Hmotnostný limit</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Zadajte hmotnosť vozidla, ktorá musí byť povolená na cestách.</string>
<string name="select_gpx">Vybrať GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Vybrať cieľ</string>
<string name="route_descr_select_destination">Zadať cieľ</string>
<string name="route_preferences">Predvoľby trasy</string>
<string name="route_info">Informácie trasy</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Pridať ako ďalší cieľ</string>
@ -2892,7 +2892,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="add_home">Pridať Domov</string>
<string name="add_work">Pridať Prácu</string>
<string name="work_button">Práca</string>
<string name="add_destination_query">Najprv pridajte cieľ</string>
<string name="add_destination_query">Prosím najprv zadajte cieľ</string>
<string name="shared_string_swap">Vymeniť</string>
<string name="show_more">Zobraziť viac</string>
<string name="tracks_on_map">Zobrazené stopy</string>

View file

@ -3553,4 +3553,5 @@
\n選取動作。</string>
<string name="import_duplicates_title">一些項目已存在</string>
<string name="select_data_to_import">選取要匯入的資料。</string>
<string name="shared_string_rendering_style">算繪樣式</string>
</resources>