Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
1096dab115
12 changed files with 241 additions and 101 deletions
|
@ -267,4 +267,5 @@
|
|||
<string name="last_update_from_telegram_duration">Ùrtimu agiornamentu dae Telegram: %1$s a como</string>
|
||||
<string name="last_response_duration">Ùrtima risposta: %1$s a como</string>
|
||||
<string name="duration_ago">%1$s a como</string>
|
||||
<string name="shared_string_error_short">ERR</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -876,11 +876,11 @@
|
|||
<string name="index_name_gb">أوروبا - بريطانيا العظمى</string>
|
||||
<string name="route_preferences">تفضيلات الطريق</string>
|
||||
<string name="route_info">معلومات الطريق</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">تجنب الطرق ذات الرسوم</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">لا توجد طرق رسوم</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">تجنب الطرق برسوم</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">تجنب الطرق غير المعبّدة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">اجتناب الطرق الترابية والوعرة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">تجنب العبّارات</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">لا العبارات</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_name">وزن المركبة</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">منذ نسخة أندرويد كتكات 4.4، لا يمكنك تحميل أو تحديث الخرائط في مكان التخزين السابق (%s). هل تريد التغيير إلى مكان مسموح ونسخ كل الملفات إليه ؟ ملاحظات: 1-الملفات القديمة ستبقى كما هي (يمكن حذفها يدويا). 2-لايمكن مشاركة الملفات بين OsmAnd و +OsmAnd في مكان التخزين الجديد.</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">ينسخ الملف (%s) إلى مساره الجديد…</string>
|
||||
|
@ -1240,8 +1240,8 @@
|
|||
<string name="route_descr_select_destination">حدد الوجهة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">تفضيل طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">تفضيل طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">تجنب العبّارات المائية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">تجنب الطرق السريعة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">تجنب العبّارات</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">لا طرق السريعة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">تجنب طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">تحديد الوزن الأعلى المسموح به على الطرق.</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">نسخ ملفات OsmAnd إلى المسار الجديد (%s)…</string>
|
||||
|
@ -1852,7 +1852,7 @@
|
|||
<string name="nm">ميل بحري</string>
|
||||
<string name="nm_h">ميل بحري/س</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_descr">إجراء محاكاة تخيلية باستخدام توجيه نشط أو مسار مسجل.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">تجنب قطار المدينة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">لا خدمة نقل القطار</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">يتجنب استخدام القطارات المكوكية</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_hazard">خطر</string>
|
||||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">مخطط واضح</string>
|
||||
|
@ -1877,9 +1877,9 @@
|
|||
<string name="map_preferred_locale_descr">اللغة المفضلة للمسميات على الخريطة (إذا لم تكن متوفرة ستتحول إلى اللغة الإنجليزية أو الأسماء المحلية).</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">خشب وشجيرات</string>
|
||||
<string name="lang_hu_formal">الهنغارية (الرسمية)</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">تجنب الأدراج</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">تجنب الأدراج</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">تجنب عبور الحدود إلى بلد آخر</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">لا سلالم</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">تجنب السلالم</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">تجنب عبور الحدود الوطنية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_description">تحديد الارتفاع الأعلى المسموح به على الطرق.</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing_descr">تعطيل 2-مرحلة التوجيه للملاحة بالسيارة.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">نادي جبال الألب السويسرية</string>
|
||||
|
@ -2157,7 +2157,7 @@
|
|||
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">خطأ في OLC
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">قم بالضغط على الزر لفترة أطوَل ثم اسحبه لتغيير مكانه على الشاشة.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">محيطات الأعماق البحرية</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">معالم العمق البحري</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_title">تقسيم المسارات آلياً إلى أجزاء بعد كل فراغ</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_short">تقصير رمز التموضع المفتوح يُرجى تقديم رمزٍ كامل</string>
|
||||
<string name="quick_action_duplicate">اسم الإجراء السريع مكرر</string>
|
||||
|
@ -2545,7 +2545,7 @@
|
|||
<string name="go_to_next_field">الانتقال إلى الحقل التالي</string>
|
||||
<string name="rename_marker">تعديل تسمية العلامة</string>
|
||||
<string name="total_donations">مجموع التبرعات</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">POI تسميات</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">تسميات POI</string>
|
||||
<string name="shared_string_without_name">بدون اسم</string>
|
||||
<string name="parked_at">توقفت عند</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">حدد مفضلة لإضافتها إلى العلامات.</string>
|
||||
|
@ -3438,4 +3438,10 @@
|
|||
<string name="shared_string_include_data">تضمين بيانات إضافية</string>
|
||||
<string name="export_profile_dialog_description">يمكنك تحديد بيانات إضافية للتصدير مع الملف الشخصي.</string>
|
||||
<string name="index_name_antarctica">القارة القطبية الجنوبية</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled_descr">هذا البرنامج المساعد هو تطبيق منفصل ، بإمكانك إزالته بشكل منفصل إذا لم تعد تخطط لاستخدامه.
|
||||
\n
|
||||
\nسيبقى المكوّن الإضافي على الجهاز بعد إزالة OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom_rendering_style">أسلوب تقديم مخصص</string>
|
||||
<string name="import_profile_dialog_description">يحتوي ملف التعريف المستوردة على بيانات إضافية. انقر فوق \"استيراد\" لاستيراد بيانات ملف التعريف فقط أو حدد بيانات إضافية لاستيرادها.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -446,8 +446,7 @@
|
|||
<string name="install_more">Weitere installieren…</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Verwenden Sie Rasterkarten für alles, was über diese Ebene hinausgeht.</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minimale Vektor-Zoomstufe</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
|
||||
<u>Online OSM</u> Klassifizierung mit Bildern.</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"> string name=\"route_descr_current_location\">Aktueller Standort</string </string>
|
||||
<string name="error_doing_search">Offline-Suche konnte nicht durchgeführt werden.</string>
|
||||
<string name="search_osm_offline">Suche nach Standort</string>
|
||||
<string name="system_locale">Systemeinstellung</string>
|
||||
|
@ -2774,7 +2773,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="osmand_team">OsmAnd-Team</string>
|
||||
<string name="shared_string_restart">App neustarten</string>
|
||||
<string name="show_images">Bilder anzeigen</string>
|
||||
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Sie haben ihr OsmAnd-Live-Abonnement gekündigt</string>
|
||||
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Sie haben Ihr OsmAnd-Live-Abonnement gekündigt</string>
|
||||
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Erneuern Sie Ihr Abonnement, um weiterhin alle Funktionen nutzen zu können:</string>
|
||||
<string name="maps_you_need_descr">Basierend auf den Artikeln, die Sie mit einem Lesezeichen versehen haben, werden Ihnen die folgenden Karten zum Download empfohlen:</string>
|
||||
<string name="maps_you_need">Benötigte Karten</string>
|
||||
|
@ -3000,7 +2999,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="avoid_pt_types_descr">Wählen Sie öffentliche Verkehrsmittel aus, die Sie für die Navigation vermeiden möchten:</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types">Verkehrsmittel ausschließen…</string>
|
||||
<string name="shared_string_walk">Gehen</string>
|
||||
<string name="save_poi_value_exceed_length">Kürzen sie die Länge des Tags „%s“ auf weniger als 255 Zeichen.</string>
|
||||
<string name="save_poi_value_exceed_length">Kürzen Sie die Länge des Tags „%s“ auf weniger als 255 Zeichen.</string>
|
||||
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Länge des Wertes „%s“</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_mode">%s Modus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Kein Kopfsteinpflaster oder Pflastersteine</string>
|
||||
|
@ -3059,7 +3058,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="visited_screens_collect_descr">Helfen Sie uns, die Beliebtheit von OsmAnd-Funktionen zu verstehen.</string>
|
||||
<string name="privacy_and_security_change_descr">Auf „Erlauben“ tippen, wenn Sie mit unserer %1$s einverstanden sind</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_and_security">Datenschutz und Sicherheit</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Wählen Sie, welche Daten sie freigeben möchten</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Wählen Sie, welche Daten Sie freigeben möchten</string>
|
||||
<string name="shared_string_no_thank_you">Nein, danke</string>
|
||||
<string name="shared_string_allow">Erlauben</string>
|
||||
<string name="profile_name_hint">Profilname</string>
|
||||
|
@ -3545,4 +3544,5 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_remark">Bemerkung: Wenn das GPS unmittelbar vor einer Aufzeichnung ausgeschaltet war, kann der erste gemessene Punkt eine verminderte Genauigkeit haben, sodass wir in unserem Code vielleicht eine Sekunde oder so warten wollen, bevor ein Punkt (oder der beste von 3 aufeinanderfolgenden Punkten usw.) aufgezeichnet wird. Das ist aber noch nicht implementiert.</string>
|
||||
<string name="multimedia_rec_split_title">Aufzeichnungsteilung</string>
|
||||
<string name="routing_profile_direct_to">Direkt zum Punkt</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Geo-Intent \'%s\' konnte nicht analysiert werden.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
<string name="poi_computer">Tienda de informática</string>
|
||||
<string name="poi_copyshop">Tienda de fotocopiado;Fotocopiadora</string>
|
||||
<string name="poi_curtain">Blanquería;Cortinas</string>
|
||||
<string name="poi_fabric">Mercería</string>
|
||||
<string name="poi_fabric">Tienda textil;Telas</string>
|
||||
<string name="poi_bedding">Tienda de ropa de cama</string>
|
||||
<string name="poi_dive">Equipo de buceo</string>
|
||||
<string name="poi_doityourself">Mejoras para el hogar</string>
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
|||
<string name="poi_atv">Cuatriciclos;Concesionaria de cuatriciclos</string>
|
||||
<string name="poi_cosmetics">Cosméticos</string>
|
||||
<string name="poi_marketplace">Mercado</string>
|
||||
<string name="poi_sewing">Costuras;Telas</string>
|
||||
<string name="poi_sewing">Mercería;Artículos de costura;Telas</string>
|
||||
<string name="poi_police">Policía</string>
|
||||
<string name="poi_fire_station">Cuartel de bomberos</string>
|
||||
<string name="poi_emergency_phone">Teléfono de emergencia</string>
|
||||
|
|
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
<string name="poi_computer">Tienda de informática</string>
|
||||
<string name="poi_copyshop">Tienda de fotocopiado;Fotocopiadora</string>
|
||||
<string name="poi_curtain">Blanquería;Cortinas</string>
|
||||
<string name="poi_fabric">Mercería</string>
|
||||
<string name="poi_fabric">Tienda textil;Telas;Mercería</string>
|
||||
<string name="poi_bedding">Tienda de ropa de cama</string>
|
||||
<string name="poi_dive">Equipo de buceo</string>
|
||||
<string name="poi_doityourself">Mejoras para el hogar</string>
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
|||
<string name="poi_atv">Cuatriciclos;Concesionaria de cuatriciclos</string>
|
||||
<string name="poi_cosmetics">Cosméticos</string>
|
||||
<string name="poi_marketplace">Mercado</string>
|
||||
<string name="poi_sewing">Costuras;Telas</string>
|
||||
<string name="poi_sewing">Artículos de costura;Telas;Mercería</string>
|
||||
<string name="poi_police">Policía</string>
|
||||
<string name="poi_fire_station">Cuartel de bomberos</string>
|
||||
<string name="poi_emergency_phone">Teléfono de emergencia</string>
|
||||
|
@ -2873,7 +2873,7 @@
|
|||
<string name="poi_cuisine_pizza">Pizza</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_burger">Hamburguesas</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_coffee">Café</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_sandwich">Emparedados;Sándwich</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_sandwich">Sándwich</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_kebab">Kebab;Brochetas</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_chicken">Pollo</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_ice_cream">Helado</string>
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
<string name="confirmation_to_clear_history">¿Limpiar el historial?</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning3">¿Mover los archivos de datos de OsmAnd al nuevo destino\?</string>
|
||||
<string name="storage_directory">Almacenamiento del mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_places">Lugares</string>
|
||||
<string name="shared_string_places">Sitios</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Indica el tiempo de espera para permanecer en la pantalla de planificación de ruta.</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation">Iniciar la guía de giro-a-giro luego de…</string>
|
||||
<string name="shared_string_go">Ir</string>
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
<string name="action_create">Acción crear</string>
|
||||
<string name="action_modify">Acción modificar</string>
|
||||
<string name="action_delete">Acción borrar</string>
|
||||
<string name="osm_edits">Ediciones OSM</string>
|
||||
<string name="osm_edits">Ediciones de OSM</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
|
||||
<string name="parking_place_limited">Estacionamiento limitado hasta las</string>
|
||||
|
@ -764,7 +764,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
\n - Mapas vectoriales compactos disponibles de todo el planeta
|
||||
\n - Descarga de mapas por país o región directamente desde la aplicación
|
||||
\n - Posibilidad de superponer varias capas de mapa, como GPX o rutas de navegación, Puntos de Interés (PDI), Favoritos, curvas de nivel, paradas de transporte público, mapas adicionales con transparencia personalizable
|
||||
\n - Búsqueda sin conexión de direcciones y lugares (PDI)
|
||||
\n - Búsqueda sin conexión de direcciones y sitios (PDI)
|
||||
\n - Navegación sin conexión para distancias de rango medio
|
||||
\n - Modos de automóvil, bicicleta y peatón con opcional:
|
||||
\n - Cambio automático de modo diurno/nocturno
|
||||
|
@ -791,7 +791,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
\n - Descarga ilimitada de mapas de países o regiones directamente desde la aplicación
|
||||
\n - Posibilidad de superponer varias capas de mapa, como GPX o rutas de navegación, Puntos de Interés, Favoritos, curvas de nivel, paradas de transporte público, mapas adicionales con transparencia personalizable
|
||||
\n
|
||||
\n - Búsqueda sin conexión de direcciones y lugares (PDI)
|
||||
\n - Búsqueda sin conexión de direcciones y sitios (PDI)
|
||||
\n - Rutas sin conexión para distancias de rango medio
|
||||
\n - Modos de automóvil, bicicleta y peatón con opcional:
|
||||
\n - Cambio automático de modo diurno/nocturno
|
||||
|
@ -930,7 +930,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="gpx_visibility_txt">Visibilidad</string>
|
||||
<string name="gpx_tags_txt">Etiquetas</string>
|
||||
<string name="shared_string_description">Descripción</string>
|
||||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Indica el usuario y contraseña de OSM para subir archivos GPX.</string>
|
||||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Indica el nombre de usuario y contraseña de OSM para subir archivos GPX.</string>
|
||||
<string name="default_buttons_support">Soporte</string>
|
||||
<string name="support_new_features">Soporte de nuevas funciones</string>
|
||||
<string name="support_new_features_descr">Dona para ver nuevas funciones implementadas en la aplicación.</string>
|
||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="general_settings">General</string>
|
||||
<string name="general_settings_descr">Configura la pantalla y ajustes globales de la aplicación.</string>
|
||||
<string name="global_app_settings">Ajustes globales de la aplicación</string>
|
||||
<string name="user_name">Usuario de OSM</string>
|
||||
<string name="user_name">Nombre de usuario de OSM</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">Necesario para envíos a OpenStreetMap.org.</string>
|
||||
<string name="user_password">Contraseña de OSM</string>
|
||||
<string name="osmand_service">Modo reposo</string>
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="favorite_delete_multiple">¿Borrar %1$d Favoritos y %2$d grupos de Favoritos?</string>
|
||||
<string name="favorite_home_category">Casa</string>
|
||||
<string name="favorite_friends_category">Amigos</string>
|
||||
<string name="favorite_places_category">Lugares</string>
|
||||
<string name="favorite_places_category">Sitios</string>
|
||||
<string name="shared_string_others">Otros</string>
|
||||
<string name="shared_string_name">Nombre</string>
|
||||
<string name="favourites_edit_dialog_category">Categoría</string>
|
||||
|
@ -1663,7 +1663,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="number_of_rows_in_dash">Número de filas en el panel %1$s</string>
|
||||
<string name="please_specify_poi_type">Especifica el tipo de PDI.</string>
|
||||
<string name="working_days">Días laborales</string>
|
||||
<string name="recent_places">Lugares recientes</string>
|
||||
<string name="recent_places">Sitios recientes</string>
|
||||
<string name="favourites">Favoritos</string>
|
||||
<string name="poi_action_delete">borrar</string>
|
||||
<string name="saved_at_time">Ahora, guardado como: %1$s</string>
|
||||
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Objetos propuestos</string>
|
||||
<string name="read_more">Leer más</string>
|
||||
<string name="whats_new">Novedades en</string>
|
||||
<string name="share_osm_edits_subject">Ediciones OSM compartidas vía OsmAnd</string>
|
||||
<string name="share_osm_edits_subject">Ediciones de OSM compartidas vía OsmAnd</string>
|
||||
<string name="lang_nds">Bajo Alemán</string>
|
||||
<string name="lang_mk">Macedonio</string>
|
||||
<string name="lang_fy">Frisón</string>
|
||||
|
@ -2033,7 +2033,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="storage_place_description">Almacenamiento de datos de OsmAnd (para mapas, archivos GPX, etc.): %1$s.</string>
|
||||
<string name="give_permission">Conceder permiso</string>
|
||||
<string name="allow_access_location">Permitir el acceso a la ubicación</string>
|
||||
<string name="first_usage_greeting">Obtén direcciones y descubre lugares nuevos sin una conexión a Internet</string>
|
||||
<string name="first_usage_greeting">Obtén direcciones y descubre sitios nuevos sin una conexión a Internet</string>
|
||||
<string name="si_mi_meters">Millas/metros</string>
|
||||
<string name="get_for">Obtener por %1$s</string>
|
||||
<string name="osm_live_banner_desc">Obtenga descargas ilimitadas de mapas, añadiendo actualizaciones semanales, diarias o incluso por hora.</string>
|
||||
|
@ -2261,9 +2261,10 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
\n • Ajusta el mapa a la dirección del movimiento (o brújula)
|
||||
\n • Muestra tu ubicación y la dirección hacia dónde miras
|
||||
\n • Comparte la ubicación para que tus amigos te encuentren
|
||||
\n • Guarda lugares importantes en «Mis favoritos»
|
||||
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: En inglés, local, u ortografía fonética
|
||||
\n • Muestra teselas en línea especiales, vista satelital (de Bing), diferentes superposiciones como trazas de travesía/navegación GPX y capas adicionales con transparencia personalizable</string>
|
||||
\n • Guarda sitios importantes en «Mis favoritos»
|
||||
\n • Permite elegir cómo mostrar los nombres en el mapa: En inglés, local, u ortografía fonética
|
||||
\n • Muestra teselas en línea especiales, vista satelital (de Bing), diferentes superposiciones como trazas de travesía/navegación GPX y capas adicionales con transparencia personalizable
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part4">Esquí
|
||||
\nEl complemento de OsmAnd para el estilo del mapa invernal, muestra trazas con nivel de complejidad y alguna información adicional, como la ubicación de los ascensores y otras instalaciones invernales.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part5">Ciclismo
|
||||
|
@ -2308,10 +2309,10 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Vista del mapa
|
||||
\n • Muestra tu ubicación y orientación
|
||||
\n • (Opcional) Ajusta el mapa a la dirección del movimiento (o la brújula)
|
||||
\n • Guarda lugares importantes en «Favoritos»
|
||||
\n • Guarda sitios importantes en «Favoritos»
|
||||
\n • Muestra PDI (puntos de interés) a tu alrededor
|
||||
\n • Muestra teselas en línea especiales, vista satelital (de Bing), diferentes superposiciones como trazas de travesía/navegación GPX y capas adicionales con transparencia personalizable
|
||||
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: en inglés, local, u ortografía fonética
|
||||
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: en inglés, local, u ortografía fonética
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Uso de datos de OSM y Wikipedia
|
||||
\n • Información de alta calidad del mejor proyecto colaborativo del mundo
|
||||
|
@ -2427,10 +2428,10 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget">Widget de Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Permite realizar contribuciones rápidas a Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos a nivel de calle en línea para todos. Descubre lugares, colabora, captura el mundo.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos a nivel de calle en línea para todos. Descubre sitios, colabora, captura el mundo.</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Añadir fotos</string>
|
||||
<string name="mapillary_action_descr">Comparte tus imágenes a nivel de calle a través de Mapillary.</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos a nivel de calle para todos. Descubre lugares, colabora, captura el mundo.</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos a nivel de calle para todos. Descubre sitios, colabora, captura el mundo.</string>
|
||||
<string name="online_photos">Fotos en línea</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">Sin fotos aquí.</string>
|
||||
<string name="shared_string_install">Instalar</string>
|
||||
|
@ -2470,7 +2471,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Iniciar/parar navegación</string>
|
||||
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Un botón que inicia o detiene la navegación.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tiempo del búfer para el seguimiento en línea</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Indica el tiempo que el búfer mantendrá los lugares para enviar sin conexión</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Indica el tiempo que el búfer mantendrá los sitios para enviar sin conexión</string>
|
||||
<string name="mappilary_no_internet_desc">Las fotos de Mapillary solo están disponibles en línea.</string>
|
||||
<string name="retry">Reintentar</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_action_bar">Navega por el mapa y añade puntos</string>
|
||||
|
@ -2590,7 +2591,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="add_group">Añadir un grupo</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Importar grupos desde Favoritos o puntos de referencia GPX.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">¡Crea marcadores del mapa!</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Pulsa en «Lugares» y luego pulsa la bandera del marcador.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Pulsa en «Sitios» y luego pulsa la bandera del marcador.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Importar grupos</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importar grupos de Favoritos o puntos de referencia, como marcadores.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Los marcadores descartados aparecerán en esta pantalla.</string>
|
||||
|
@ -2730,7 +2731,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="purchase_dialog_title">Elegir plan</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Comprar uno de los siguientes elementos para recibir la característica de la guía turística sin conexión:</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Elegir el elemento adecuado</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Las guías de los lugares más interesantes del planeta, dentro de OsmAnd y sin conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Las guías de los sitios más interesantes del planeta, dentro de OsmAnd y sin conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_travel_guide">Guías turísticas</string>
|
||||
<string name="monthly_map_updates">Actualizaciones del mapa: cada mes</string>
|
||||
<string name="daily_map_updates">Actualizaciones del mapa: cada hora</string>
|
||||
|
@ -2743,7 +2744,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia sin conexión</string>
|
||||
<string name="unlock_all_features">Desbloquear todas las características de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="travel_card_update_descr">Nuevos datos disponibles de Wikiviajes, actualiza para disfrutar de ellos.</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">Descarga las guías turísticas de Wikiviajes para ver artículos sobre lugares alrededor del mundo, sin una conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">Descarga las guías turísticas de Wikiviajes para ver artículos sobre sitios alrededor del mundo, sin una conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="update_is_available">Actualización disponible</string>
|
||||
<string name="download_file">Descargar archivo</string>
|
||||
<string name="start_editing_card_image_text">La guía turística libre global que cualquiera puede editar.</string>
|
||||
|
@ -2994,7 +2995,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="avoid_pt_types_descr">Marca los tipos de transporte público a evitar para la navegación:</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types">Evitar tipos de transporte…</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_mode">modo %s</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Sin empedrado y adoquinado</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Sin empedrado ni adoquinado</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evitar las calles empedradas y adoquinadas</string>
|
||||
<string name="shared_string_degrees">Grados</string>
|
||||
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
|
||||
|
@ -3440,7 +3441,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="live_monitoring">Seguimiento en línea</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisión de registro</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Puedes encontrar todas tus trazas grabadas en «%1$s» o en la carpeta OsmAnd usando el administrador de archivos.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Puedes encontrar todas tus notas en «%1$s».</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Puedes encontrar todas tus notas multimedia en «%1$s».</string>
|
||||
<string name="video_notes">Notas de video</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Notas fotográficas</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Recálculo de la ruta</string>
|
||||
|
@ -3479,7 +3480,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="multimedia_use_system_camera">Usar la aplicación del sistema</string>
|
||||
<string name="multimedia_photo_play_sound">Reproducir sonido al fotografiar</string>
|
||||
<string name="osm_authorization_success">Autorización exitosa</string>
|
||||
<string name="rearrange_categories">Reordenar las categorías</string>
|
||||
<string name="rearrange_categories">Reordenar categorías</string>
|
||||
<string name="create_custom_categories_list_promo">Puedes añadir categorías personalizadas, ocultar las categorías que no parezcan necesarias y cambiar el orden de clasificación de la lista. La lista puede ser importada y exportada con perfiles.</string>
|
||||
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Puedes añadir una nueva categoría personalizada marcando una o varias categorías necesarias.</string>
|
||||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Restablecer al valor predefinido, restablecerá el orden de clasificación al estado predefinido después de la instalación.</string>
|
||||
|
@ -3496,7 +3497,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Desactivado de forma predefinida, si OsmAnd se ejecuta en primer plano, la pantalla se mantendrá encendida.
|
||||
\n
|
||||
\nSi se activa, OsmAnd utilizará los ajustes de tiempo de espera del sistema.</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data">Borrar datos grabados</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data">Vaciar datos grabados</string>
|
||||
<string name="release_3_6">• Perfiles: ahora puedes cambiar el orden, definir el icono para el mapa, cambiar todos los ajustes para los perfiles base y restaurarlos de nuevo a los valores predefinidos
|
||||
\n
|
||||
\n • Se han añadido los números de salida en la navegación
|
||||
|
@ -3525,4 +3526,18 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="copy_coordinates">Copiar coordenadas</string>
|
||||
<string name="routing_profile_direct_to">Directo al punto</string>
|
||||
<string name="sort_by_category">Ordenar por categoría</string>
|
||||
<string name="please_provide_profile_name_message">Proporciona un nombre para el perfil</string>
|
||||
<string name="open_settings">Abrir los ajustes</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled">Complemento desactivado</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled_descr">Este complemento es una aplicación independiente, deberás quitarlo por separado si no piensas seguir usándolo.
|
||||
\n
|
||||
\nEl complemento permanecerá en el dispositivo después de desinstalar OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="shared_string_menu">Menú</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s → %2$s → %3$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_routing">Enrutamiento</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom_rendering_style">Vista de estilo propia</string>
|
||||
<string name="shared_string_include_data">Incluir datos adicionales</string>
|
||||
<string name="import_profile_dialog_description">El perfil importado contiene datos adicionales. Pulsa en «Importar» para importar sólo datos de perfil o marca datos adicionales para importar.</string>
|
||||
<string name="export_profile_dialog_description">Puedes marcar datos adicionales para exportar junto con el perfil.</string>
|
||||
<string name="index_name_antarctica">Antártida</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -234,7 +234,7 @@
|
|||
<string name="poi_musical_instrument">Magasin d\'instruments de musique</string>
|
||||
<string name="poi_nature_reserve">Réserve naturelle</string>
|
||||
<string name="poi_military_naval_base">Base navale militaire</string>
|
||||
<string name="poi_neighbourhood">Quartier</string>
|
||||
<string name="poi_neighbourhood">Quartier de voisinage</string>
|
||||
<string name="poi_newsagent">Marchand de journaux</string>
|
||||
<string name="poi_newspaper">Entreprise de presse</string>
|
||||
<string name="poi_ngo">ONG</string>
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@
|
|||
<string name="poi_training">Centre de formation</string>
|
||||
<string name="poi_field_hockey">Hockey sur gazon</string>
|
||||
<string name="poi_smoking_area">Zone fumeur</string>
|
||||
<string name="poi_quarter">Quartier</string>
|
||||
<string name="poi_quarter">Grand quartier</string>
|
||||
<string name="poi_rest_area">Aire de repos</string>
|
||||
<string name="poi_reservoir">Réservoir hydrique</string>
|
||||
<string name="poi_piste_ice_skate">Itinéraire de patinage sur glace</string>
|
||||
|
@ -1694,7 +1694,7 @@
|
|||
<string name="poi_power_pole">Poteau de ligne électrique</string>
|
||||
<string name="poi_cooling_tower">Tour de refroidissement</string>
|
||||
<string name="poi_lighting_tower">Pylône d\'éclairage</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_organic">De l\'agriculture biologique</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_organic">Organique</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_white_goods">Produits blancs</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_hydrargyrum">Mercure</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_styrofoam">Mousse de polystyrène</string>
|
||||
|
@ -3786,4 +3786,9 @@
|
|||
<string name="poi_bowling_alley">Bowling</string>
|
||||
<string name="poi_piste_ref">Numéro de piste</string>
|
||||
<string name="poi_resort_hunting">Base de chasse</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_monastics">monacal</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_canonry">canonique</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_clerks_regular">Clercs réguliers</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Stratovolcan</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_ghost_bike">Vélo fantôme</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1607,7 +1607,7 @@ Punktar</string>
|
|||
<string name="speech_rate">Talhraði</string>
|
||||
<string name="amenity_type_seamark">Sjómerki</string>
|
||||
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Reikna leiðina fyrst</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_name">Tíglagögn: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_name">Kortaflísagögn: %1$s</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Sporöskjulagað Mercator</string>
|
||||
<string name="speak_traffic_warnings">Aðvaranir vegna umferðar</string>
|
||||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Settu OSM-notandanafn og lykilorð inn í stillingarnar</string>
|
||||
|
@ -2016,7 +2016,7 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="fonts_header">Letur fyrir kort</string>
|
||||
<string name="right_side_navigation">Ekið á hægri akrein</string>
|
||||
<string name="driving_region_automatic">Sjálfvirkt</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Nota í yfirborðshæðargögnum (í gegnum SRTM, ASTER og EU-DEM).</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Nota yfirborðshæðargögn (í gegnum SRTM, ASTER og EU-DEM).</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_title">Skipta skráningu sjálfvirkt eftir bil</string>
|
||||
<string name="incremental_search_city">Stigvaxandi leit í borg</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Veldu þegar birta á kort einungis með vegum:</string>
|
||||
|
@ -3500,6 +3500,20 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="sunset_at">Sólsetur kl. %1$s</string>
|
||||
<string name="sunrise_at">Sólarupprás kl. %1$s</string>
|
||||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Endurstilling á sjálfgefið mun eyða öllum sérsniðnum flokkum og setja röðun í upprunalega stöðu eftir uppsetningu.</string>
|
||||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Endurstilling á sjálfgefið mun setja röðun í upprunalega stöðu eftir uppsetningu.</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_disabled">Altækur aðgangur er óvirkur á kerfinu þínu.</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout">Nota tímamörk kerfis fyrir skjá</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data">Hreinsa upptökugögn</string>
|
||||
<string name="copy_coordinates">Afrita staðsetningarhnit</string>
|
||||
<string name="routing_profile_direct_to">Beint-á-punkt</string>
|
||||
<string name="sort_by_category">Raða eftir flokki</string>
|
||||
<string name="please_provide_profile_name_message">Gefðu þessu sniði eitthvað nafn</string>
|
||||
<string name="open_settings">Opna stillingar</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled">Viðbótin er óvirk</string>
|
||||
<string name="shared_string_menu">Valmynd</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_routing">Leiðagerð</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom_rendering_style">Sérsniðinn myndgerðaðrstíll</string>
|
||||
<string name="shared_string_include_data">Taka með viðbótargögn</string>
|
||||
<string name="index_name_antarctica">Suðurskautslandið</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1164,13 +1164,13 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_hideText_name">文字列</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">森林、低木等</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">ズーム15で建物表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">詳細も表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">詳細を表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">詳細を省く</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">通行制限</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">通行制限と料金所を表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">道路の品質を表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">路面を表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">自転車ルートを表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">自転車ルート</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">停止</string>
|
||||
<string name="gpx_start_new_segment">新しいセグメントの開始</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">ダウンロードできるものが見つかりません、インターネットの接続を確認して下さい。</string>
|
||||
|
@ -1367,9 +1367,9 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">タクシーのルート共有</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">トロリーバスでのルート</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">バスでのルート</string>
|
||||
<string name="rendering_category_hide">省略したい描写</string>
|
||||
<string name="rendering_category_routes">追加描写したいルート</string>
|
||||
<string name="rendering_category_details">追加したい描写</string>
|
||||
<string name="rendering_category_hide">描写の省略</string>
|
||||
<string name="rendering_category_routes">ルートの追加描写</string>
|
||||
<string name="rendering_category_details">描写の追加</string>
|
||||
<string name="rendering_category_transport">交通機関の追加描写</string>
|
||||
<string name="rendering_category_others">その他のマップ属性</string>
|
||||
<string name="map_widget_appearance_rem">その他の要素</string>
|
||||
|
@ -1880,7 +1880,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="map_markers">マップマーカー</string>
|
||||
<string name="map_marker">マップマーカー表示位置</string>
|
||||
<string name="consider_turning_polygons_off">ポリゴンによる描画をオフにすることを推奨します。</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">マウンテンバイク用ルートを表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">マウンテンバイク用ルート</string>
|
||||
<string name="show_polygons">ポリゴンを表示</string>
|
||||
<string name="find_parking">駐車場を探す</string>
|
||||
<string name="road_blocked">通行止め</string>
|
||||
|
@ -2109,7 +2109,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">標高データを使用</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">SRTM、ASTER、EU-DEMによる地形標高データを使用します。</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">水域</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">水域を非表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">水域ポリゴン</string>
|
||||
<string name="wiki_around">近隣のWikipedia記事</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings">記録機能のクイックスタートを有効化</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">旅行記録を許可するシステム通知を表示します。</string>
|
||||
|
@ -2748,7 +2748,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="select_waypoints_category_description">経路内の全ての経由地点を追加する、もしくはカテゴリー別に選択してください。</string>
|
||||
<string name="shared_string_total">トータル</string>
|
||||
<string name="group_deleted">グループを削除しました</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">リバースポーツ(川遊び、リバーアクティビティ)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">リバースポーツ</string>
|
||||
<string name="distance_farthest">遠い順</string>
|
||||
<string name="distance_nearest">近い順</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||||
|
@ -3388,7 +3388,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="track_saved">経路が保存されました</string>
|
||||
<string name="empty_filename">ファイル名が空欄です</string>
|
||||
<string name="shared_string_revert">初期値に戻す</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">自転車ルートのノードネットワーク表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">自転車ルートのノードネットワーク</string>
|
||||
<string name="clear_confirmation_msg">%1$sを消去しますか?</string>
|
||||
<string name="download_map_dialog">マップダウンロードダイアログ</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_title">ダイアログと通知</string>
|
||||
|
@ -3415,14 +3415,14 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="select_map_icon">静止中の位置アイコン</string>
|
||||
<string name="delete_profiles_descr">[適用]をタップすると、プロファイルが完全に削除されます。</string>
|
||||
<string name="master_profile">マスタープロファイル</string>
|
||||
<string name="select_color">プロファイルの色選択</string>
|
||||
<string name="select_color">プロファイルの色</string>
|
||||
<string name="edit_profiles_descr">OsmAndの標準プロファイルは削除できませんが、前の画面でそれらを無効にしたり、リストの下の方へ移動させることはできます。</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">プロファイルの編集</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">\'ナビゲーションタイプ\'は、ルート計算方法の管理をおこないます。</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">プロファイルの外観</string>
|
||||
<string name="choose_icon_color_name">アイコンの色と名前</string>
|
||||
<string name="reorder_profiles">プロファイルリストの編集</string>
|
||||
<string name="selected_profile">選択されたプロファイル</string>
|
||||
<string name="selected_profile">現在選択中のプロファイル</string>
|
||||
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\'にはルーティングルールがありません。別のファイルを選択してください。</string>
|
||||
<string name="not_support_file_type_with_ext">対応している拡張ファイル%1$sを選択してください。</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">アプリケーションの詳細なログを共有し確認しあえるようにします</string>
|
||||
|
@ -3484,7 +3484,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="add_new_custom_category_button_promo">一つあるいは複数のカテゴリーを選択して、新しいカスタムカテゴリーを追加できます。</string>
|
||||
<string name="shared_string_available">利用可</string>
|
||||
<string name="add_custom_category">カスタムカテゴリーを追加</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">夜にのみ表示</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">夜間限定表示</string>
|
||||
<string name="plugin_prefs_reset_successful">すべてのプラグイン設定が初期状態に戻りました。</string>
|
||||
<string name="profile_prefs_reset_successful">すべてのプロファイル設定が初期状態に戻りました。</string>
|
||||
<string name="sunset_at">日出時刻</string>
|
||||
|
|
|
@ -3208,4 +3208,78 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|||
<string name="logcat_buffer">Logcat buferis</string>
|
||||
<string name="plugins_settings">Spraudņu iestatījumi</string>
|
||||
<string name="shared_string_by_default">Pēc noklusējuma</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Maršrutēšanas noteikumi nav atrodami %1$s\'. Lūdzu izvēlieties citu failu.</string>
|
||||
<string name="not_support_file_type_with_ext">Izvēlieties atbalstītu %1$s paplašinājuma failu.</string>
|
||||
<string name="import_from_file">Importēt no faila</string>
|
||||
<string name="import_routing_file">Importēt maršrutēšanas failu</string>
|
||||
<string name="import_profile">Importēt profilu</string>
|
||||
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigācija, žurnalēšanas precizitāte</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Bilžu izmērs, audio un video kvalitāte</string>
|
||||
<string name="osm_editing_prefs_descr">Pieteikšanās, parole, bezsaistes rediģēšana</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefs_descr">Izvēlieties ikonu, krāsu un nosaukumu</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_descr">Atļaut koplietot tekošo lokāciju, lietojot ceļa ierakstīšanu.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring">Sekošana tiešsaistē</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">žurnalēšanas precizitāte</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Jūsu ierakstītie treki atrodas %1$s vai OsmAnd mapē.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Jūsu OSM piezīmes atrodas %1$s.</string>
|
||||
<string name="video_notes">Video piezīmes</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Foto piezīmes</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Maršruta pārrēķināšana</string>
|
||||
<string name="accessibility_announce">Paziņošana</string>
|
||||
<string name="login_and_pass">Lietotāja vārds un parole</string>
|
||||
<string name="plugin_global_prefs_info">Šie iestatījumi darbosies visos profilos.</string>
|
||||
<string name="osm_editing">OSM rediģēšana</string>
|
||||
<string name="osm_edits_view_descr">Skatiet vēl neaugšupielādētos labojumus vai OSM kļūdas %1$s mapē. Augšupielādētie punkti vairs netiks rādīti.</string>
|
||||
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
|
||||
<string name="select_nav_icon_descr">Ikona, kas redzama naviģējot vai pārvietojoties.</string>
|
||||
<string name="select_map_icon_descr">Ikona, kas redzama pārtraukumos.</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">Skatiet un koplietojiet detalizētus lietotnes žurnālus</string>
|
||||
<string name="permission_is_required">Ir nepieciešama atļauja darbības veikšanai.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed_descr">šis ir maza ātruma izslēdzošais filtrs, kas neieraksta punktus zem noteikta ātruma. Tas padara ierakstītos trekus gludākus, skatot tos uz kartes.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Blakus efekts: Jūsu trekos iztrūks daļas, kur minimālā ātruma kritērijs netiks sasniegts (piemēram, stumjot braucamo stāvā kalnā). Tāpat nebūs informācija par pārtraukumiem, atpūtas brīžiem. Tas ietekmēs datu analīzes kā piemēram, mēģinot noteikt kopējo brauciena garumu, laiku atrodoties kustībā vai vidējo kustības ātrumu.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_time_buffer">Laika buferis</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Sekošanas intervāls</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_adress">Tīkla adrese</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed">Minimālais ātrums</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_accuracy">Minimālā precizitāte</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_distance">Minimālā pārvietošanās</string>
|
||||
<string name="reset_plugin_to_default">Atjaunot spraudņa iestatījumus uz noklusētajiem</string>
|
||||
<string name="multimedia_rec_split_title">Ieraksta dalīšana</string>
|
||||
<string name="multimedia_use_system_camera">Lietot sistēmas lietotni</string>
|
||||
<string name="multimedia_photo_play_sound">Kameras slēdža skaņa</string>
|
||||
<string name="osm_authorization_success">Autorizācija veiksmīga</string>
|
||||
<string name="rearrange_categories">Pārkārtot kategorijas</string>
|
||||
<string name="create_custom_categories_list_promo">Jūs varat pievienot savas kategorijas, paslēpt liekās kategorijas un mainīt kārtošanas secību. Saraksts var tikt importēts un eksportēts ar profiliem.</string>
|
||||
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Jūs varat izveidot jaunu kategoriju, atzīmējot vienu vai vairākas vajadzīgās kategorijas.</string>
|
||||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Atjaunot uz noklusēto atjaunos noklusēto kārtošanas secību pēc instalācijas.</string>
|
||||
<string name="shared_string_available">Pieejams</string>
|
||||
<string name="add_custom_category">Pievienot savu kategoriju</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Rādīt tikai naktī</string>
|
||||
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Visi spraudņu iestatījumi ir atjaunoti uz noklusētajiem.</string>
|
||||
<string name="profile_prefs_reset_successful">Visi profilu iestatījumi ir atjaunoti uz noklusētajiem.</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="sunset_at">Saulriets %1$s</string>
|
||||
<string name="sunrise_at">Saullēkts %1$s</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_disabled">Pieejamības režīms jūsu sistēmā ir deaktivizēts.</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout">Izmantot sistēmas ekrāna noildzes laiku</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Deaktivizēts pēc noklusējuma, ja OsmAnd darbosies priekšplānā, ekrānam nebūs noildze.
|
||||
\n
|
||||
\nAktivizējot, OsmAnd lietos ierīces sistēmas iestatījumus ekrāna noildzes laikam.</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data">Izdzēst ierakstītos datus</string>
|
||||
<string name="copy_coordinates">Kopēt koordinātas</string>
|
||||
<string name="please_provide_profile_name_message">Lūdzu, izvēlieties profila nosaukumu</string>
|
||||
<string name="open_settings">Atvērt iestatījumus</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled">Spraudnis deaktivizēts</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled_descr">Šis spraudnis ir kā atsevišķa lietotne, kas ir jānoņem atsevišķi, ja jūs vairs to neplānojat lietot.
|
||||
\n
|
||||
\nSpraudnis paliks uz ierīces arī pēc OsmAnd noņemšanas.</string>
|
||||
<string name="shared_string_menu">Izvēlne</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_routing">Maršrutēšana</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom_rendering_style">Pielāgots renderēšanas stils</string>
|
||||
<string name="shared_string_include_data">Iekļaut papildus datus</string>
|
||||
<string name="import_profile_dialog_description">Importētais profils satur papildus datus. Spiediet uz Importēt, lai importētu tikai profilu datus vai izvēlieties arī papildus datus, ko importēt.</string>
|
||||
<string name="export_profile_dialog_description">Jūs varat izvēlēties arī papildus datus, ko eksportēt kopā ar profilu.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -414,4 +414,6 @@
|
|||
<string name="appearance_on_the_map">မြေပုံပေါ်တွင်ပုံပန်းသဏ္ဌာန်</string>
|
||||
<string name="favourites_group">အနှစ်သက်ဆုံးအမျိုးအစား</string>
|
||||
<string name="add_group">အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထည့်ပါ</string>
|
||||
<string name="open_settings">Settings ဖွင့်ပါ</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2186,7 +2186,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="auto_split_recording_title">Iscroba automaticamente sas registratziones</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_descr">Incumintza unu segmentu nou a pustis de una pàusa de 6 minutos, una rasta noa a pustis de 2 oras o unu documentu nou si sa pàusa est istada prus longa e sa data est cambiada.</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">Unu butone pro fàghere iscùrrere sa lista in suta.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Lìnias nàuticas de profondidade</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Curvas de profondidade nàuticas</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Ammustra sas lìnias de profondidade.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Imprea sos datos de s\'artària</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Fatore pro s\'artària de su terrinu (dae datos SRTM, ASTER e EU-DEM).</string>
|
||||
|
@ -3244,7 +3244,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="apply_to_all_profiles">Àplica a totu sos profilos</string>
|
||||
<string name="start_up_message_pref">Messàgiu de allughìngiu</string>
|
||||
<string name="analytics_pref_title">Istatìsticas</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_info">Ammustra sa mapa in subra de s\'ischermada de blocu durante sa navigatzione.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_info">Ammustra sa mapa in s\'ischermada de blocu durante sa navigatzione.</string>
|
||||
<string name="route_parameters_info">Impostatziones de càlculu de s\'àndala pro su profilu ischertadu \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="wake_time">Tempus de ischidada</string>
|
||||
<string name="units_and_formats">Unidades e formados</string>
|
||||
|
@ -3284,8 +3284,8 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Incolla s\'àndala pro sa cartella cun sos datos de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="change_osmand_data_folder_question">Mudare sa cartella de sos datos de OsmAnd\?</string>
|
||||
<string name="move_maps_to_new_destination">Tràmuda a sa destinatzione noa</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">Memòria interna, cuada dae s\'impreadore e dae sas àteras aplicatziones, a sa cale podet atzèdere OsmAnd ebbia</string>
|
||||
<string name="change_data_storage_folder">Muda sa cartella de archiviatzione de datos de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">Memòria interna pro OsmAnd (cuada dae s\'impreadore e dae sas àteras aplicatziones).</string>
|
||||
<string name="change_data_storage_folder">Muda sa cartella de archiviatzione</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Parcu de nie</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Islita tragiada</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Islita</string>
|
||||
|
@ -3330,15 +3330,15 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">%1$s MB impreados</string>
|
||||
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">%1$s kB impreados</string>
|
||||
<string name="contour_lines_and_hillshade">Curvas de livellu e umbradura de sos rilievos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Privilègia sos caminos non apamentados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Privilègia sos caminos non apamentados.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Privilègia sos caminos no apamentados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Privilègia sos caminos no apamentados.</string>
|
||||
<string name="update_all_maps">Agiorna totu sas mapas</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_q">Ses seguru de chèrrere agiornare totu (%1$d) sas mapas\?</string>
|
||||
<string name="release_3_5">• Impostatziones de s\'aplicatzione e de profilu agiornadas. Sas impostatziones como sunt ordinadas pro casta. Cada profilu si podet personalizare a banda dae sos àteros.
|
||||
\n
|
||||
\n • Su diàlogu de iscarrigamentu nou cussigiat una mapa de iscarrigare durante s\'esploratzione
|
||||
\n
|
||||
\n • Acontzos a su tema pro sa note
|
||||
\n • Acontzos a su tema iscuru
|
||||
\n
|
||||
\n • Problemas de s\'àndalas in totu su mundu acontzados
|
||||
\n
|
||||
|
@ -3354,9 +3354,9 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Podes aplicare custa modìfica a totu sos profilos o a su chi est ischertadu ebbia.</string>
|
||||
<string name="shared_preference">Cumpartzidu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Privilègia sos caminos non apamentados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Privilègia sos caminos non apamentados.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Preferi caminos no apamentados a sos caminos pamentados pro s\'àndala.</string>
|
||||
<string name="layer_osm_edits">Modìficas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Unu butone pro ammustrare o cuare sas curvas de livellu in sa mapa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Butone chi ammustrat o cuat sas curvas de livellu in sa mapa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_show">Ammustra sas curvas de livellu</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Cua sas curvas de livellu</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Ammustra/cua sas curvas de livellu</string>
|
||||
|
@ -3364,17 +3364,17 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="quick_action_hillshade_show">Ammustra sas umbraduras de sos rilievos</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_hide">Cua sas umbraduras de sos rilievos</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Ammustra/cua sas umbraduras de sos rilievos</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Allughidura de su motore de sìntesi vocale fallida</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Allughidura de su motore de sìntesi vocale fallida.</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Sìmula sa positzione tua impreende una rasta GPX registrada.</string>
|
||||
<string name="export_profile">Esporta su profilu</string>
|
||||
<string name="exported_osmand_profile">Profilu de OsmAnd: %1$s</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">Su profilu \'%1$s\' esistit giai. Lu cheres subra-iscrìere\?</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">\'%1$s\' esistit giai. Lu cheres subra-iscrìere\?</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">Esportatzione de su profilu fallida.</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa su profilu</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Pro importare unu profilu ischerta su documentu suo in su dispositivu e aberi·lu cun OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Annanghe unu profilu aberende su documentu suo cun OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="file_import_error">Errore de importatzione de %1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s importadu chene problemas.</string>
|
||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Impreadu pro fàghere un\'isrìtima de s\'ora de arribu pro castas disconnotas de caminu e pro limitare sa lestresa pro totu sos caminos (diat pòdere mudare s\'àndala)</string>
|
||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s importadu.</string>
|
||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Istimat s\'ora de arribu pro castas disconnotas de caminu, e limitat sa lestresa pro totu sos caminos (diat pòdere mudare s\'àndala)</string>
|
||||
<string name="rendering_value_white_name">Biancu</string>
|
||||
<string name="swap_two_places">Cuncàmbia %1$s e %2$s</string>
|
||||
<string name="route_start_point">Puntu de incumintzu</string>
|
||||
|
@ -3385,12 +3385,12 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="clear_confirmation_msg">Cheres isbodiare %1$s\?</string>
|
||||
<string name="download_map_dialog">Diàlogu de iscarrigamentu de sa mapa</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_title">Diàlogos e notìficas</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Controlla sas ventaneddas a cumparsa, sos diàlogos e sas notìficas chi OsmAnd ammustrat durante s\'impreu.</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Controlla sas ventaneddas a cumparsa, sos diàlogos e sas notìficas.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Retzas de nodos</string>
|
||||
<string name="suggested_maps">Mapas cussigiadas</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Custas mapas sunt netzessàrias pro s\'impreu de s\'estensione</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Custas mapas sunt netzessàrias pro s\'estensione</string>
|
||||
<string name="added_profiles">Profilos annànghidos</string>
|
||||
<string name="added_profiles_descr">S\'estensione annanghet unu profilu nou a OsmAnd</string>
|
||||
<string name="added_profiles_descr">Profilos annànghidos dae s\'estensione</string>
|
||||
<string name="shared_string_turn_off">Istuda</string>
|
||||
<string name="new_plugin_added">Estensione noa annànghida</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Ammustra sas àndalas tziclàbiles de sas retzas de nodos</string>
|
||||
|
@ -3403,27 +3403,27 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="personal_category_name">Personale</string>
|
||||
<string name="shared_string_downloading_formatted">Iscarrighende %s</string>
|
||||
<string name="rendering_value_thick_name">Grussa</string>
|
||||
<string name="desert_render_descr">Pro sos desertos e sas àteras àreas cun una populatzione minore. Ammustrat prus minujas in un\'iscala de visualizatzione.</string>
|
||||
<string name="select_navigation_icon">Ischerta s\'icona de navigatzione</string>
|
||||
<string name="select_map_icon">Ischerta s\'icona de sa mapa</string>
|
||||
<string name="delete_profiles_descr">A pustis de àere incarcadu Àplica sos profilos iscantzellados s\'ant a pèrdere definitivamente.</string>
|
||||
<string name="desert_render_descr">Pro sos desertos e sas àteras àreas cun una populatzione minore. Prus a sa minuda.</string>
|
||||
<string name="select_navigation_icon">Icona de positzione in movimentu</string>
|
||||
<string name="select_map_icon">Icona de positzione in pasu</string>
|
||||
<string name="delete_profiles_descr">Incarchende \'Àplica\' as a iscantzellare definitivamente sos profilos rimòvidos.</string>
|
||||
<string name="master_profile">Profilu printzipale</string>
|
||||
<string name="select_color">Ischerta su colore</string>
|
||||
<string name="edit_profiles_descr">Non podes iscantzellare sos profilos predefinidos de OsmAnd, ma los podes disabilitare in s\'ischermada anteposta, o los podes mòvere a giosso.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles_descr">Non podes iscantzellare sos profilos predefinidos de OsmAnd, ma los podes disabilitare (in s\'ischermada anteposta), o los podes mòvere a giosso.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">Muda sos profilos</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Sa casta de navigatzione influentzat sas règulas pro sos càlculos de sas àndalas.</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Sa \'Casta de navigatzione\' influentzat su càlculu de sas àndalas.</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Aparèntzia de su profilu</string>
|
||||
<string name="choose_icon_color_name">Issèbera s\'icona, su colore e su nùmene</string>
|
||||
<string name="choose_icon_color_name">Icona, colore e nùmene</string>
|
||||
<string name="reorder_profiles">Muda sa lista de sos profilos</string>
|
||||
<string name="selected_profile">Profilu ischertadu</string>
|
||||
<string name="reset_confirmation_descr">Incarchende %1$s, as a pèrdere totu sas modìficas tuas.</string>
|
||||
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Totu sas impostatziones de su profilu ant a torrare a s\'istadu chi teniant in antis de s\'installatzione.</string>
|
||||
<string name="reset_all_profile_settings">Ripristinare totu sas impostatziones de su profilu a sos valores predefinidos\?</string>
|
||||
<string name="reset_confirmation_descr">Incarchende %1$s as a iscartare totu sas modìficas tuas.</string>
|
||||
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Faghe torrare totu sas impostatziones de su profilu a sos valores predefinidos.</string>
|
||||
<string name="reset_all_profile_settings">Ripristinare totu sas impostatziones de su profilu\?</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="button_rate">Vota</string>
|
||||
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Su documentu \'%1$s\' non cuntenet règulas pro su càlculu de àndalas. Pro praghere issèbera un\'àteru documentu.</string>
|
||||
<string name="not_support_file_type_with_ext">Casta de documentu non suportada. Depes ischertare unu documentu cun s\'estensione %1$s.</string>
|
||||
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">In su documentu \'%1$s\' non b\'ant règulas pro su càlculu de àndalas. Pro praghere issèbera un\'àteru documentu.</string>
|
||||
<string name="not_support_file_type_with_ext">Ischerta unu documentu suportadu cun s\'estensione %1$s.</string>
|
||||
<string name="import_from_file">Importa dae unu documentu</string>
|
||||
<string name="import_routing_file">Importa unu documentu pro su càlculu de s\'àndala</string>
|
||||
<string name="import_profile">Importa unu profilu</string>
|
||||
|
@ -3431,23 +3431,23 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Mannària de s\'immàgine, calidade de s\'àudio e de su vìdeu</string>
|
||||
<string name="osm_editing_prefs_descr">Intrada, crae, modìfica non in lìnia</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefs_descr">Issèbera s\'icona, su colore e su nùmene</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_descr">Ti permitit de cumpartzire sa positzione atuale impreende sa registratzione de su biàgiu.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_descr">Permitit de cumpartzire sa positzione atuale impreende sa registratzione de su biàgiu.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring">Arrastamentu in lìnia</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">Pretzisione de registratzione</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Podes agatare totu sas rastas registradas tuas in %1$s o in sa cartella de OsmAnd impreende su gestore de documentos.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Podes agatare totu sas notas tuas in %1$s</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Podes agatare totu sas rastas registradas tuas in %1$s o in sa cartella de OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Sas notas tuas sunt in %1$s</string>
|
||||
<string name="video_notes">Vìdeo-notas</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Foto-notas</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Ricàlculu de s\'àndala</string>
|
||||
<string name="accessibility_announce">Annùntzia</string>
|
||||
<string name="login_and_pass">Nùmene impreadore e crae</string>
|
||||
<string name="plugin_global_prefs_info">Sas impostatziones de s\'estensione sunt globales, e si aplicant a totu sos profilos.</string>
|
||||
<string name="osm_editing">Modìfica de OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="osm_edits_view_descr">Podes pompiare totu sas modìficas non carrigadas tuas o sos errores de osm in %1$s. Sos puntos carrigados no ant a èssere ammustrados in OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="plugin_global_prefs_info">Custas impostatziones s\'aplicant a totu sos profilos.</string>
|
||||
<string name="osm_editing">Modìfica de OSM</string>
|
||||
<string name="osm_edits_view_descr">Pòmpia sas modìficas o sos errores de osm non carrigados tuos in %1$s. Sos puntos carrigados no ant a èssere ammustrados prus.</string>
|
||||
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
|
||||
<string name="select_nav_icon_descr">As a bìdere s\'icona petzi durante sa navigatzione o su movimentu.</string>
|
||||
<string name="select_map_icon_descr">S\'icona de sa mapa aparit in sa mapa ebbia, e divenit s\'icona de navigatzione durante sa navigatzione.</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">Inoghe podes pompiare e cumpartzire sos registros de s\'aplicatzione</string>
|
||||
<string name="select_nav_icon_descr">Icona ammustrada durante sa navigatzione o su movimentu ebbia.</string>
|
||||
<string name="select_map_icon_descr">Icona ammustrada in pàusa.</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">Verìfica e cumpartzi sos registros de s\'aplicatzione fatos a sa minuda</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Anàlisi de su geo intent \'%s\' fallida.</string>
|
||||
<string name="permission_is_required">Pro impreare custa optzione b\'at bisòngiu de unu permissu.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed_descr">Custu est unu filtru pro non registrare puntos in suta de una lestresa isseberada. Faghet in modu chi sas rastas registradas pàrgiant prus regulares cando benint pompiadas in sa mapa.</string>
|
||||
|
@ -3477,4 +3477,27 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="sunset_at">Intrinada a sas %1$s</string>
|
||||
<string name="sunrise_at">Arbèschida a sas %1$s</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Custu at a registrare petzi sos puntos medidos cun un\'acuradesa mìnima indicada (in metros/pees, comente benit sinnaladu dae Android pro su chipset tuo). S\'acuradesa si riferit a sa dispersione de movimentos torrados a repìtere, e no est ligada diretamente a sa pretzisione, chi definit canto sa medida tua est a curtzu a sa positzione bera tua.</string>
|
||||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Ripristinende sos valores predefinidos as a torrare a impostare s\'istadu predefinidu a pustis de s\'installatzione.</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_disabled">Sa modalidade de atzessibilidade est disabilitada in su sistema tuo.</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout">Imprea su tempus de isetu de su sistema</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Disabilitadu in sas impostatziones predefinidas. Si OsmAnd est traballende in primu pranu, s\'ischermu non s\'at a mòrrere.
|
||||
\n
|
||||
\nSi est abilitadu OsmAnd at a impreare sas impostatziones de istudadura de su sistema.</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data">Isbòida sos datos registrados</string>
|
||||
<string name="copy_coordinates">Còpia sas coordinadas</string>
|
||||
<string name="routing_profile_direct_to">Deretu a su puntu</string>
|
||||
<string name="please_provide_profile_name_message">Issèbera unu nùmene pro su profilu</string>
|
||||
<string name="open_settings">Aberi sas impostatziones</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled">Estensione disabilitada</string>
|
||||
<string name="plugin_disabled_descr">S\'estensione est un\'aplicatzione a banda. L\'as a dèpere bogare a banda si non la cheres prus impreare.
|
||||
\n
|
||||
\nS\'estensione at a abarrare in su dispositivu a pustis de b\'àere bogadu OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="shared_string_menu">Menù</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_routing">Càlculu de s\'àndala</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom_rendering_style">Istile de renderizatzione personalizadu</string>
|
||||
<string name="shared_string_include_data">Inclue datos additzionales</string>
|
||||
<string name="import_profile_dialog_description">Su profilu importadu tenet datos additzionales. Incarca in \"Importa\" pro importare sos datos de su profilu ebbia o ischerta sos datos additzionales de importare.</string>
|
||||
<string name="export_profile_dialog_description">Podes ischertare datos additzionales de esportare in paris cun su profilu.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue