Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 73.3% (1356 of 1848 strings)
This commit is contained in:
8c6311e901274f6baef2068792c8ab 2015-12-14 18:58:54 +01:00 committed by Weblate
parent e1876099f8
commit 12727d334c

View file

@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Velg fargeskjema for veier:</string> <string name="rendering_attr_roadColors_description">Velg fargeskjema for veier:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Veifargeskjema</string> <string name="rendering_attr_roadColors_name">Veifargeskjema</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Vis retning til målet</string> <string name="map_widget_show_destination_arrow">Vis retning til målet</string>
@ -596,9 +597,9 @@
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string> <string name="speak_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM brukernavn og passord i Innstillinger</string> <string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM brukernavn og passord i Innstillinger</string>
<string name="clear_intermediate_points">Slett mellomliggende rutepunkter</string> <string name="clear_intermediate_points">Slett mellomliggende reisemål</string>
<string name="keep_intermediate_points">Behold mellomliggende rutepunkter</string> <string name="keep_intermediate_points">Behold mellomliggende reisemål</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Mellomliggende rutepunkter er allerede angitt.</string> <string name="new_directions_point_dialog">Mellomliggende reisemål er allerede angitt.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Anvisninger til</string> <string name="context_menu_item_directions_to">Anvisninger til</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Anvisninger fra</string> <string name="context_menu_item_directions_from">Anvisninger fra</string>
<string name="route_descr_map_location">Kart: </string> <string name="route_descr_map_location">Kart: </string>
@ -627,7 +628,7 @@
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Velg eksisterende…</string> <string name="edit_tilesource_choose_existing">Velg eksisterende…</string>
<string name="edit_tilesource_name">Navn</string> <string name="edit_tilesource_name">Navn</string>
<string name="maps_define_edit">Definer/rediger…</string> <string name="maps_define_edit">Definer/rediger…</string>
<string name="route_is_too_long">OsmAnd offline ruteplanlegging kan ta veldig lang tid (eller ikke virke noen ganger) for punkter mere enn 200km fra hverandre. Man kan da legge til mellomliggende rutepunkter for bedre ytelse.</string> <string name="route_is_too_long">OsmAnd offline ruteplanlegging kan ta veldig lang tid (eller ikke virke noen ganger) for punkter mere enn 200km fra hverandre. Man kan da legge til mellomliggende reisemål for bedre ytelse.</string>
<string name="auto_zoom_none">Ingen auto-zoom</string> <string name="auto_zoom_none">Ingen auto-zoom</string>
<string name="auto_zoom_close">Nært hold</string> <string name="auto_zoom_close">Nært hold</string>
<string name="auto_zoom_far">Middels hold</string> <string name="auto_zoom_far">Middels hold</string>
@ -791,7 +792,7 @@
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Vis adgangsrestriksjoner</string> <string name="rendering_attr_showAccess_name">Vis adgangsrestriksjoner</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Vis veikvalitet</string> <string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Vis veikvalitet</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Vis veidekke</string> <string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Vis veidekke</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Velg rutepunkter</string> <string name="select_destination_and_intermediate_points">Velg reisemål</string>
<string name="layer_amenity_label">Punktnavn</string> <string name="layer_amenity_label">Punktnavn</string>
<string name="gpx_wpt">Rutepunkt</string> <string name="gpx_wpt">Rutepunkt</string>
<string name="voice_pref_title">Tale</string> <string name="voice_pref_title">Tale</string>
@ -826,7 +827,7 @@
<string name="clear_destination">Slett reisemål</string> <string name="clear_destination">Slett reisemål</string>
<string name="street_name">Gatenavn</string> <string name="street_name">Gatenavn</string>
<string name="choose_osmand_theme">Tema</string> <string name="choose_osmand_theme">Tema</string>
<string name="clear_dest_confirm">Er du sikker på at du vil slette reisemålpunktet (og rutepunkter)?</string> <string name="clear_dest_confirm">Er du sikker på at du vil slette reisemålpunktet (og mellomliggende reisemål)?</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Fottursymbol-overlegg</string> <string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Fottursymbol-overlegg</string>
<string name="safe_mode_description">Kjør programmet i sikker modus (med tregere Android i stedet for egen kode).</string> <string name="safe_mode_description">Kjør programmet i sikker modus (med tregere Android i stedet for egen kode).</string>
<string name="safe_mode">Sikker modus</string> <string name="safe_mode">Sikker modus</string>
@ -1477,4 +1478,4 @@
<string name="navigation_item_description">Still inn navigering</string> <string name="navigation_item_description">Still inn navigering</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser de benyttede gratis nedlastingene</string> <string name="free_downloads_used_description">Viser de benyttede gratis nedlastingene</string>
</resources> </resources>