Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (3717 of 3717 strings)
This commit is contained in:
Sérgio Morais 2021-04-16 18:32:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 64677aa434
commit 1474f17c30
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="poi_filter_food_shop">Supermercado</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Para turistas</string>
<string name="poi_filter_fuel">Combustível</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Pesquisar nome on-line</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Pesquisar nome online</string>
<string name="reading_cached_tiles">A ler mosaicos temporários…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">O índice \'\'{0}\'\' não coube na memória</string>
<string name="version_index_is_not_supported">A versão do índice \'\'{0}\'\' não é suportada</string>
@ -159,12 +159,12 @@
\nAgora só é possível ver o mapa pré-carregado, não descarregar novas áreas.</string>
<string name="unzipping_file">A descomprimir o ficheiro…</string>
<string name="route_tr">Vire à direita e continue em</string>
<string name="route_tshr">Vire fortemente à direita e continue em</string>
<string name="route_tshr">Vire acentuadamente à direita e continue em</string>
<string name="route_tslr">Vire ligeiramente à direita e continue em</string>
<string name="route_tl">Vire à esquerda e continue em</string>
<string name="route_tshl">Vire fortemente à esquerda e continue em</string>
<string name="route_tshl">Vire acentuadamente à esquerda e continue em</string>
<string name="route_tsll">Vire ligeiramente à esquerda e continue em</string>
<string name="route_tu">Inverta o sentido da marcha e continue em</string>
<string name="route_tu">Faça inversão de marcha e continue em</string>
<string name="route_head">Comece em</string>
<string name="first_time_continue">Continuar</string>
<string name="first_time_download">Descarregar regiões</string>
@ -214,14 +214,14 @@
<string name="search_nothing_found">Não foi encontrado nada</string>
<string name="searching">A pesquisar…</string>
<string name="searching_address">A pesquisar o endereço …</string>
<string name="search_osm_nominatim">Pesquisa on-line usando OSM Nominatim</string>
<string name="search_osm_nominatim">Pesquisa na Internet usando OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Pesquisa online: número da casa, rua, cidade</string>
<string name="search_offline_address">Pesquisa offline</string>
<string name="search_online_address">Pesquisa online</string>
<string name="max_level_download_tile">Nível máximo de zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Não navegar em mapas on-line para níveis de ampliação além deste.</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Não navegar em mapas online para níveis de ampliação além deste.</string>
<string name="route_general_information">Distância total %1$s, tempo de viagem %2$d h %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Serviço de navegação on-line ou off-line.</string>
<string name="router_service_descr">Serviço de navegação online ou offline.</string>
<string name="router_service">Serviço de navegação</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">A pasta de armazenamento não está acessível no cartão de memória!</string>
<string name="download_question">Descarregar {0} - {1} \?</string>
@ -395,18 +395,18 @@
<string name="modify_transparency">Definir a transparência (0 - transparente, 255 - opaco)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Cancelar o descarregamento\?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">O mapa base, necessário para fornecer funcionalidade básica, está na fila de descarregamentos.</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Mosaicos de mapas on-line e em ficheiros temporários</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Mosaicos de mapas online e em ficheiros temporários</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Mapas padrão (vetorial)</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Ative a extensão de \'Mapas on-line\' para selecionar diferentes origens de mapas</string>
<string name="map_online_data">Mapas on-line e mosaicos</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Ative a extensão de \'Mapas online\' para selecionar diferentes origens de mapas</string>
<string name="map_online_data">Mapas online e mosaicos</string>
<string name="map_online_data_descr">Usar mapas online (descarregar e armazenar mosaicos no cartão de memória).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Mapas on-line</string>
<string name="online_map_settings_descr">Configurar origens de mosaicos ou de mapas on-line.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Aceda a muitos tipos de mapas on-line (também chamados de mosaico ou raster) pré-definidos do OpenStreetMap (como Mapnik) para imagens de satélite e camadas especiais, como mapas aquáticos, climáticos, geológicos, camadas de sombra de relevo, etc.
<string name="online_map_settings_descr">Configurar origens de mosaicos ou de mapas online.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Aceda a muitos tipos de mapas online (também chamados de mosaico ou raster) pré-definidos do OpenStreetMap (como Mapnik) para imagens de satélite e camadas especiais, como mapas aquáticos, climáticos, geológicos, camadas de sombra de relevo, etc.
\n
\nQuaisquer desses mapas podem ser usados como mapa principal (base) para ser mostrado no OsmAnd ou na camada superior ou inferior para outro mapa base (como o mapa off-line normal de OsmAnd). Para tornar qualquer camada inferior do mapa mais visível, certos elementos do mapa vetorial do OsmAnd podem facilmente ser ocultados através do menu \'Configurar mapa\'.
\nQuaisquer desses mapas podem ser usados como mapa principal (base) para ser mostrado no OsmAnd ou na camada superior ou inferior para outro mapa base (como o mapa offline normal de OsmAnd). Para tornar qualquer camada inferior do mapa mais visível, certos elementos do mapa vetorial do OsmAnd podem facilmente ser ocultados através do menu \'Configurar mapa\'.
\n
\nOs mosaicos dos mapas podem ser obtidos diretamente através de origens on-line ou podem ser preparados para uso off-line (e copiados manualmente para o diretório de dados do OsmAnd) como uma base de dados sqlite, que pode ser produzido por uma variedade de ferramentas de terceiros para preparação de mapas.</string>
\nOs mosaicos dos mapas podem ser obtidos diretamente através de origens online ou podem ser preparados para uso offline (e copiados manualmente para o diretório de dados do OsmAnd) como uma base de dados sqlite, que pode ser produzido por uma variedade de ferramentas de terceiros para preparação de mapas.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Mostra as configurações para ativar o rastreamento em segundo plano e a navegação, despertando periodicamente o dispositivo GPS (com o ecrã desligado).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Mostra os recursos de acessibilidade do dispositivo disponíveis diretamente no OsmAnd. Facilita, por exemplo, o ajuste da velocidade da fala para vozes TTS, configurando a navegação no ecrã do teclado direcional, usando um trackball para controlo da ampliação, ou feedback texto-para-fala, por exemplo, para anunciar automaticamente a sua posição.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Mostra configurações para recursos de desenvolvimento e depuração como testar ou simular roteamento, o desempenho de renderização do ecrã ou solicitação de voz. Essas configurações são destinadas a programadores e não são necessárias para o utilizador em geral.</string>
@ -465,7 +465,7 @@
<string name="left">para a esquerda</string>
<string name="front_left">para a frente à esquerda</string>
<string name="oclock">horas</string>
<string name="towards">em direção a</string>
<string name="towards">para</string>
<string name="accuracy">Precisão</string>
<string name="altitude">Altitude</string>
<string name="no_info">Sem informação</string>
@ -493,10 +493,10 @@
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Edição assíncrona de OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">POIs / notas guardados no dispositivo</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Mostrar e gerir POIs/notas do OSM guardados localmente.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Especifique o intervalo de rastreamento on-line.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Especifique o intervalo de rastreamento online.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de rastreamento online</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Especifique o endereço web com a sintaxe de parâmetros: lat={0}, lon={1}, data/hora={2}, hdop={3}, altitude={4}, velocidade={5}, bearing={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Endereço web de rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_url">Endereço web de rastreamento online</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registo de trajeto usando widget GPX ou via \'Gravação de viagem\' nas configurações.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Mostrar rota atual</string>
<string name="free_version_message">Pode descarregar ou atualizar %1$s mapas.</string>
@ -562,7 +562,7 @@
<string name="shared_string_undefined">Sem definir</string>
<string name="search_position_map_view">Centro do mapa atual</string>
<string name="select_search_position">Origem:</string>
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar nas proximidades</string>
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar perto daqui</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rota guardada como \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Nome do ficheiro:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Já existe um ficheiro com o mesmo nome.</string>
@ -665,9 +665,9 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Partilhar localização</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Foi adicionado o ponto de passagem GPX \'\'{0}\'\'</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Acrescentar ponto ao trilho GPX gravado</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Navegação OsmAnd off-line ainda é uma função experimental e não funciona em distâncias superiores a cerca de 20 km.
<string name="osmand_routing_experimental">Navegação OsmAnd offline ainda é uma função experimental e não funciona em distâncias superiores a cerca de 20 km.
\n
\nO serviço de navegação está temporariamente mudado para CloudMade on-line.</string>
\nO serviço de navegação está temporariamente mudado para CloudMade online.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Não foi possível encontrar a pasta especificada.</string>
<string name="application_dir">Local de armazenamento</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Todos os dados offline na aplicação instalada antiga serão suportados pela nova, mas os pontos Favoritos devem ser exportados da aplicação antiga e depois importados na nova.</string>
@ -717,7 +717,7 @@
<string name="osmand_parking_plugin_description">Permite gravar onde o seu carro foi estacionado e quanto tempo de estacionamento resta (se houver um limite de tempo).
\nA localização e o tempo ficam visíveis no painel de controlo do OsmAnd e num widget no ecrã do mapa. Um alarme pode ser adicionado ao calendário Android como lembrete.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Local de estacionamento</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar local de estacionamento</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar estacionamento</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Eliminar um marcador de estacionamento</string>
<string name="starting_point_too_far">Ponto de partida demasiado distante da estrada mais próxima.</string>
<string name="shared_location">Local partilhado</string>
@ -736,7 +736,7 @@
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Continuar a navegação a seguir que ficou antes inacabada\? (%1$s segundos)</string>
<string name="show_cameras">Radares de velocidade</string>
<string name="show_traffic_warnings">Informações de circulação</string>
<string name="avoid_toll_roads">Sem estradas com portagem</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evitar estradas com portagem</string>
<string name="map_widget_top_text">Nome da rua</string>
<string name="map_widget_config">Configuração do ecrã</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Onde estou</string>
@ -763,10 +763,10 @@
\na execução em segundo plano</string>
<string name="show_warnings_title">Mostrar alertas…</string>
<string name="show_warnings_descr">Configure avisos de trânsito (limites de velocidade, portagens, lombas, passadeiras, túneis), radares e a faixa de rodagem.</string>
<string name="avoid_motorway">Sem autoestradas</string>
<string name="avoid_motorway">Evitar autoestradas</string>
<string name="snap_to_road">Ajustar à estrada</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Visualização e navegação móvel de mapas globais do OSM offline e online</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd é uma aplicação de navegação de código aberto para mapas off-line e on-line</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd é uma aplicação de navegação de código aberto para mapas offline e online</string>
<string name="filterpoi_activity">Criar filtro de POI</string>
<string name="select_navigation_mode">Meio de transporte:</string>
<string name="day_night_info_description">Nascer do sol: %1$s
@ -776,8 +776,8 @@
<string name="map_widget_renderer">Estilo de renderização</string>
<string name="layer_map_appearance">Configurar ecrã</string>
<string name="show_lanes">Mostrar faixas de rodagem</string>
<string name="avoid_unpaved">Sem estradas não pavimentadas</string>
<string name="avoid_ferries">Sem balsas/ferries</string>
<string name="avoid_unpaved">Evitar estradas não pavimentadas</string>
<string name="avoid_ferries">Evitar balsas/ferries</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Evitar…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rotas fluorescentes</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Régua</string>
@ -810,7 +810,7 @@
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Selecione um esquema de cores de estrada:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Esquema de cores</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Ver direção para o destino</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Ative a extensão de \"Gravação de viagem\" para usar serviços de registo de posição (registo GPX, rastreamento on-line)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Ative a extensão de \"Gravação de viagem\" para usar serviços de registo de posição (registo GPX, rastreamento online)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular rota possivelmente não ideal em longas distâncias</string>
<string name="gps_not_available">Ative o GPS nas configurações</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Serviços de registo</string>
@ -883,7 +883,7 @@
<string name="clear_dest_confirm">Tem a certeza que quer limpar o seu destino (e destinos intermédios)\?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Calcula rotas precisas sem falhas, mas com distância limitada e lento.</string>
<string name="precise_routing_mode">Roteamento preciso (alfa)</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Tirar uma foto</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Tirar uma fotografia</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Extensão Dropbox</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Alterar ordem</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Por favor, considere comprar a extensão \'Curvas de nível\' para apoiar o desenvolvimento.</string>
@ -891,7 +891,7 @@
<string name="av_def_action_choose">A pedido\?</string>
<string name="av_video_format_descr">Formato de saída de vídeo:</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Usar gravador do sistema para vídeo.</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Utilizar a aplicação do sistema para fotos.</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Utilizar a aplicação do sistema para tirar fotografias.</string>
<string name="av_use_external_camera">Usar aplicação da câmara</string>
<string name="recording_playing">A reproduzir o áudio da gravação.
\n%1$s</string>
@ -901,7 +901,7 @@
<string name="shared_string_control_stop">Parar</string>
<string name="shared_string_control_start">Iniciar</string>
<string name="map_widget_av_notes">Notas de áudio/vídeo</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Extensão OsmAnd para curvas de nível off-line</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Extensão OsmAnd para curvas de nível offline</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medição da distância</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">O local para associar à nota ainda não está definido. Toque em \"Usar posição…\" para atribuir uma nota ao local especificado.</string>
<string name="map_widget_audionotes">Notas de áudio</string>
@ -909,8 +909,8 @@
<string name="audionotes_plugin_name">Notas de áudio/vídeo</string>
<string name="index_srtm_parts">Partes</string>
<string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Tirar uma foto</string>
<string name="recording_photo_description">Fotografia %1$s de %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Tirar uma fotografia</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Esta extensão disponibiliza \'Curvas de nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação do relevo de uma paisagem.
\n
\nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no satélite \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
@ -948,7 +948,7 @@
<string name="files_limit">%1$d ficheiros restantes</string>
<string name="available_downloads_left">Faltam %1$d ficheiros para descarregar</string>
<string name="install_paid">Versão completa</string>
<string name="cancel_route">Descartar a rota\?</string>
<string name="cancel_route">Cancelar a rota\?</string>
<string name="cancel_navigation">Parar navegação</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Ficheiro de alterações OSM %1$s gerado</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Não foi possível fazer a cópia de segurança das alterações do OSM.</string>
@ -1082,7 +1082,7 @@
<string name="app_mode_aircraft">Aeronave</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Tem a certeza que quer eliminar %1$d alterações no OSM\?</string>
<string name="shared_string_delete_all">Eliminar tudo</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (off-line)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (offline)</string>
<string name="amenity_type_seamark">Marca marítima</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Escolha os perfis a mostrar.</string>
<string name="app_modes_choose">Perfis da aplicação</string>
@ -1113,7 +1113,7 @@
<string name="lang_en">Inglês</string>
<string name="lang_af">Africâner</string>
<string name="lang_hy">Arménio</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo off-line do segmento de rota OsmAnd</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo offline do segmento de rota OsmAnd</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular rota de OsmAnd para o primeiro e último segmento da rota</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Usar o trajeto indicado para a navegação\?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Adicionar como destino posterior</string>
@ -1125,13 +1125,13 @@
<string name="route_info">Informações da rota</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Preferir autoestradas</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferir autoestradas</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Sem estradas com portagem</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar portagens</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evitar estradas com portagem</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Sem estradas não pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar estradas não pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evitar estradas não pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Sem balsas/ferries</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar balsas/ferries</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita balsas/ferries</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Sem autoestradas</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evitar autoestradas</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evita autoestradas</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Peso máximo</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Especifique o limite de peso permitido para veículos em rotas.</string>
@ -1141,7 +1141,7 @@
<string name="copying_osmand_one_file_descr">A copiar o ficheiro (%s) para novo destino…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">A copiar os ficheiros OsmAnd para o novo destino (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">A copiar ficheiros de dados do OsmAnd…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo de rota OsmAnd off-line</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo de rota OsmAnd offline</string>
<string name="app_mode_truck">Camião</string>
<string name="lang_eu">Basco</string>
<string name="lang_be">Bielorrusso</string>
@ -1323,7 +1323,7 @@
<string name="storage_directory">Armazenamento do mapa</string>
<string name="shared_string_copy">Copiar</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtrar por nome</string>
<string name="search_poi_category_hint">Digite para pesquisar tudo</string>
<string name="search_poi_category_hint">Digite para pesquisar em tudo</string>
<string name="shared_string_is_open">Aberto agora</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Assistente de mapeador OSM</string>
<string name="agps_info">Informação A-GPS</string>
@ -1353,7 +1353,7 @@
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Iluminação pública</string>
<string name="rendering_value__name">Predefinido</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Estradas em alto contraste</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd fornece mapas de navegação globais e navegação off-line.</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd fornece mapas de navegação globais e navegação offline.</string>
<string name="welcome_header">Bem-vindo(a)</string>
<string name="current_route">Rota atual</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Mudanças no OSM adicionadas ao conjunto de alterações local</string>
@ -1398,7 +1398,7 @@
<string name="shared_string_currently_recording_track">A gravar o trajeto</string>
<string name="shared_string_audio">Áudio</string>
<string name="shared_string_video">Vídeo</string>
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
<string name="shared_string_photo">Fotografia</string>
<string name="route_points">Pontos de rota</string>
<string name="track_segments">Segmentos do trajeto</string>
<string name="track_points">Pontos do trajeto</string>
@ -1410,13 +1410,13 @@
<string name="share_note">Partilhar nota</string>
<string name="location_on_map">Posição:\n Lat %1$s\n Lon %2$s</string>
<string name="notes">Notas de áudio/vídeo</string>
<string name="online_map">Mapa on-line</string>
<string name="online_map">Mapa online</string>
<string name="roads_only">Apenas estradas</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Pistas de esqui</string>
<string name="free">%1$s livre</string>
<string name="device_memory">Memória do dispositivo</string>
<string name="world_ski_missing">Para mostrar mapas de esqui, tem de descarregar o mapa off-line especial.</string>
<string name="nautical_maps_missing">Para mostrar mapas náuticos, tem de descarregar o mapa off-line especial.</string>
<string name="world_ski_missing">Para mostrar mapas de esqui, tem de descarregar o mapa offline especial.</string>
<string name="nautical_maps_missing">Para mostrar mapas náuticos, tem de descarregar o mapa offline especial.</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="parking_place">Lugar de estacionamento</string>
<string name="version_settings">Compilações</string>
@ -1426,7 +1426,7 @@
<string name="wake_on_voice">Ligar o ecrã</string>
<string name="configure_map">Configurar mapa</string>
<string name="shared_string_waypoints">Pontos de rota</string>
<string name="shared_string_dismiss">Descartar</string>
<string name="shared_string_dismiss">Cancelar</string>
<string name="rendering_category_others">Outros atributos do mapa</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Mostrar restrições de acesso e portagens</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Mostrar qualidade da via</string>
@ -1471,7 +1471,7 @@
<string name="show_on_start_description">\'Desligado\' abre o mapa diretamente.</string>
<string name="show_on_start">Mostrar no arranque</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="osm_save_offline">Guardar off-line</string>
<string name="osm_save_offline">Guardar offline</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">POI do OpenStreetMap alterado</string>
<string name="impassable_road_desc">Escolha as estradas que quer evitar durante a navegação.</string>
<string name="shared_string_sound">Som</string>
@ -1535,7 +1535,7 @@
<string name="av_locations_descr">Ficheiro GPX com localizações.</string>
<string name="av_locations">Localizações</string>
<string name="plugin_settings">Extensões</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Sem comboio vaivém</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Evitar comboios vaivém</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Evita usar comboios vaivém, em pequenos trajetos predefinidos como aeroportos</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Perigo</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Contorno em negrito</string>
@ -1545,8 +1545,8 @@
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Padrão (ciano translúcido)</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Cor GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Cor GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Espessura GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Espessura GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Espessura dos trilhos GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Espessura dos trilhos GPX</string>
<string name="rendering_value_red_name">Vermelho</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Vermelho translúcido</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Laranja translúcido</string>
@ -1593,7 +1593,7 @@
<string name="download_wikipedia_files">Quer descarregar dados adicionais da Wikipédia (%1$s MB)\?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">O serviço de localização não está ativado. Quer ativá-lo\?</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importar para o OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Ler o artigo completo (on-line)</string>
<string name="read_full_article">Ler o artigo completo (na Internet)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipédia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipédia</string>
<string name="shared_string_show_details">Mostrar detalhes</string>
@ -1659,7 +1659,7 @@
<string name="map_mode">Modo do mapa</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Fino</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Médio</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Negrito</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Grosso</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Agora a aplicação está autorizada a gravar no armazenamento externo, mas primeiro é necessário reiniciar a aplicação.</string>
<string name="shared_string_move_up">Mover ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">Mover ↓</string>
@ -1807,14 +1807,14 @@
<string name="search_another_country">Selecionar outra região</string>
<string name="shared_string_change">Alterar</string>
<string name="storage_directory_card">Cartão de memória</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Não tem nenhum mapa off-line instalado. Pode escolher um mapa na lista ou descarregar mapas mais tarde através do \'menu - %1$s\'.</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Não tem nenhum mapa offline instalado. Pode escolher um mapa na lista ou descarregar mapas mais tarde através do \'menu - %1$s\'.</string>
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
<string name="coordinates_format">Formato de coordenadas</string>
<string name="use_system_keyboard">Usar teclado do sistema</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Escolher formato de introdução de coordenada. Poderá sempre alterá-lo ao selecionar \'Opções\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Introdução rápida de coordenadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Sem estradas de gelo ou vaus</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de gelo e vaus.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evitar estradas de gelo ou vaus</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de gelo e vaus (passagens em riachos baixos).</string>
<string name="use_location">Usar posição</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Adicionar a sua posição como ponto de partida para planear uma rota perfeita.</string>
<string name="my_location">A minha posição</string>
@ -1900,15 +1900,15 @@
<string name="shared_string_install">Instalar</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Melhorar cobertura fotográfica com Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Instale o Mapillary para adicionar fotos a este local do mapa.</string>
<string name="online_photos">Fotos on-line</string>
<string name="shared_string_add_photos">Adicionar fotos</string>
<string name="no_photos_descr">Não há fotos aqui.</string>
<string name="online_photos">Fotografias na Internet</string>
<string name="shared_string_add_photos">Adicionar fotografias</string>
<string name="no_photos_descr">Não há fotografias aqui.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Partilhe as suas imagens ao nível do solo no Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Widget Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuir rapidamente para o Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Fotos on-line ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
<string name="mapillary_descr">Fotografias online ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotografias ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
<string name="private_access_routing_req">O seu destino está localizado numa área de acesso privado. Permitir uso de estradas privadas para esta viagem\?</string>
<string name="restart_search">Reiniciar pesquisa</string>
<string name="increase_search_radius">Aumentar raio de pesquisa</string>
@ -2023,8 +2023,8 @@
<string name="rendering_value_high_name">Alto</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Médio</string>
<string name="rendering_value_low_name">Baixo</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Largura das curvas de nível</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Largura das curvas de nível</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Espessura das curvas de nível</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Espessura das curvas de nível</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Água</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Ocultar água</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Utilizar autoestradas</string>
@ -2046,7 +2046,7 @@
<string name="shared_string_paused">Em pausa</string>
<string name="shared_string_trip">Viagem</string>
<string name="shared_string_recorded">Gravado</string>
<string name="shared_string_record">Registo</string>
<string name="shared_string_record">Gravar</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Sem dados</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Esquema de cores das curvas de nível</string>
<string name="save_track_min_speed">Velocidade mínima para registo</string>
@ -2213,7 +2213,7 @@
<string name="shared_string_wifi_only">Apenas em Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Selecione um livro de viagem</string>
<string name="shared_string_travel_book">Livro de viagens</string>
<string name="online_webpage_warning">Página disponível apenas on-line. Abrir no navegador da web\?</string>
<string name="online_webpage_warning">Página disponível apenas online. Abrir no navegador da web\?</string>
<string name="images_cache">Cache de imagens</string>
<string name="delete_search_history">Eliminar histórico de pesquisa</string>
<string name="download_images">Descarregar imagens</string>
@ -2300,7 +2300,7 @@
<string name="one_tap_active_descr">Toque num marcador no mapa para movê-lo para a parte superior dos marcadores ativos sem abrir o menu de contexto.</string>
<string name="one_tap_active">\'Um toque\' ativo</string>
<string name="empty_state_av_notes">Faça notas!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicione notas de áudio, vídeo ou foto em qualquer ponto do mapa, usando o widget ou o menu de contexto.</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicione notas de áudio, vídeo ou fotografia em qualquer ponto do mapa, usando o widget ou o menu de contexto.</string>
<string name="notes_by_date">Notas de áudio/vídeo por data</string>
<string name="by_date">Por data</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
@ -2330,7 +2330,7 @@
<string name="show_number_pad">Mostrar teclado numérico</string>
<string name="shared_string_paste">Colar</string>
<string name="go_to_next_field">Próximo campo</string>
<string name="rename_marker">Renomear marcador</string>
<string name="rename_marker">Alterar nome do marcador</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Um toque no mapa mostra/esconde os botões de controlo e widgets.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo ecrã cheio</string>
<string name="mark_passed">Marcador visitado</string>
@ -2459,9 +2459,9 @@
<string name="forward">Avançar</string>
<string name="home">Painel de controlo</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Enviar o rastreamento para um serviço web especificado, se o registo de GPX estiver ligado.</string>
<string name="live_monitoring_m">Rastreamento on-line (requer GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">Iniciar rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_stop">Parar rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_m">Rastreamento online (requer GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">Iniciar rastreamento online</string>
<string name="live_monitoring_stop">Parar rastreamento online</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Iniciar novo segmento</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Estradas não transitáveis</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Texto</string>
@ -2487,9 +2487,9 @@
<string name="lang_zh_cn">Chinês (simplificado)</string>
<string name="lang_zh_hk">Chinês (Hong Kong)</string>
<string name="lang_zh_tw">Chinês (tradicional)</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Sem escadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Evitar escadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Evita escadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Sem passagens por fronteiras</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Evitar passagens por fronteiras</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Evita cruzar fronteiras nacionais</string>
<string name="routing_attr_height_name">Altura máxima</string>
<string name="routing_attr_height_description">Especifique a altura permitida do veículo nas rotas.</string>
@ -2504,7 +2504,7 @@
\n
\nPoderá usar o navegador visual e por voz, ver POIs (pontos de interesse), criar e gerir trilhos GPX, usar (através de uma extensão) curvas de nível e dados de altitude, escolher entre os modos motorista, ciclista e pedestre, editar o OpenStreetMap e muito mais.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">Navegação GPS
\n• Escolha entre modos off-line (sem tarifa de roaming quando estiver no exterior) ou on-line (mais rápido)
\n• Escolha entre modos offline (sem tarifa de roaming quando estiver no exterior) ou online (mais rápido)
\n• Orientação por voz passo-a-passo lhe guia ao longo do caminho (vozes gravadas e sintetizadas)
\n• A rota é recalculada sempre que se desviar dela
\n• Orientação de pista, nomes de ruas e tempo estimado de chegada ajudará ao longo do caminho
@ -2522,7 +2522,7 @@
\n• Partilhe sua posição para que seus amigos possam encontrá-lo
\n• Mantém seus lugares mais importantes em \'Favoritos\'
\n• Permite-lhe escolher como mostrar nomes no mapa: em inglês, local ou escrita fonética
\n• Mostra mapas on-line especializados, vista de satélite (do Bing), sobreposições diferentes como trajetos GPX de navegação/turismo e camadas adicionais com transparência personalizável
\n• Mostra mapas online especializados, vista de satélite (do Bing), sobreposições diferentes como trajetos GPX de navegação/turismo e camadas adicionais com transparência personalizável
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Esqui
\nA extensão de mapas de esqui OsmAnd Ski permite que veja pistas de esqui com nível de complexidade e algumas informações adicionais, como localização de elevadores e outras instalações invernais.</string>
@ -2565,7 +2565,7 @@
\n
\nAlgumas das características principais:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegação
\n• Funciona on-line (rápido) ou off-line (sem custos de roaming quando estiver no estrangeiro)
\n• Funciona online (rápido) ou offline (sem custos de roaming quando estiver no estrangeiro)
\n• Orientação por voz passo a passo (vozes gravadas e sintetizadas)
\n• Orientação de trajetos opcionais, visualização do nome da rua e tempo estimado de chegada
\n• Suporta pontos intermédios do seu itinerário
@ -2585,7 +2585,7 @@
\n • Dados do OpenStreetMap disponíveis por país ou região
\n • POIs da Wikipédia, ótimo para passeios turísticos
\n • Descarregamentos grátis ilimitados, diretamente da aplicação
\n • Mapas off-line vetoriais compactos e atualizados mensalmente
\n • Mapas offline vetoriais compactos e atualizados mensalmente
\n
\n • Escolha entre região completa ou apenas a rede rodoviária (exemplo: o Japão inteiro tem 700 MB e a rede rodoviária tem apenas 200 MB)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Recursos de segurança
@ -2598,7 +2598,7 @@
\n• Visualização de caminhos a pé, pistas de caminhadas e ciclovias, ideal para atividades ao ar livre
\n• Navegação e modos de visualização especiais para bicicleta e pedestres
\n• Paragens de transporte público opcionais (autocarro, elétrico, comboio) incluindo nomes de linhas
\n• Gravação opcional de viagem para ficheiro GPX local ou serviço on-line
\n• Gravação opcional de viagem para ficheiro GPX local ou serviço online
\n• Visualização opcional de velocidade e altitudes
\n• Visualização de curvas de nível e sombreamento de relevo (com uma extensão adicional)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Contribua diretamente para o OpenStreetMap
@ -2627,7 +2627,7 @@
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Atrasado</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Nos últimos metros</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Buffer de tempo para rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Buffer de tempo para rastreamento online</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Especificar um buffer de tempo para manter locais para enviar sem conexão</string>
<string name="index_name_netherlands">Europa - Países Baixos</string>
<string name="shared_string_others">Outros</string>
@ -2636,7 +2636,7 @@
<string name="favourites_context_menu_add">Adicionar favorito</string>
<string name="poi_action_delete">eliminar</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Reabrir</string>
<string name="av_camera_pic_size">Tamanho da foto</string>
<string name="av_camera_pic_size">Tamanho da fotografia</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Definir o tamanho da imagem</string>
<string name="get_plugin">Obter</string>
<string name="use_fast_recalculation">Recálculo de rota inteligente</string>
@ -2657,7 +2657,7 @@
<string name="shared_string_undo">Desfazer</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Mapas e navegação
\noff-line</string>
\noffline</string>
<string name="commit_poi">Enviar POI</string>
<string name="tab_title_basic">Básico</string>
<string name="tab_title_advanced">Avançado</string>
@ -2694,7 +2694,7 @@
<string name="quick_action_map_style_switch">O estilo do mapa foi alterado para \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Nova nota de áudio</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Nova nota de vídeo</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nova nota de foto</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nova nota de fotografia</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Adicionar nota OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Ligar/desligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Ativar voz</string>
@ -2712,7 +2712,7 @@
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Um botão para adicionar um ponto de rota GPX no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de áudio no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de vídeo no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de foto no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de fotografia no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Um botão para adicionar uma nota OSM no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Um botão para adicionar um POI no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Um botão para ativar ou desativar a orientação por voz durante a navegação.</string>
@ -2756,7 +2756,7 @@
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Mudar posição do botão</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Segure e arraste o botão para mudar a sua posição no ecrã.</string>
<string name="shared_string_action_name">Nome da ação</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">As fotos do Mapillary só estão disponíveis on-line.</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">As fotografias do Mapillary só estão disponíveis online.</string>
<string name="retry">Repetir</string>
<string name="add_route_points">Adicionar pontos de rota</string>
<string name="add_waypoint">Adicionar ponto de passagem</string>
@ -2782,7 +2782,7 @@
<string name="show_tunnels">Túneis</string>
<string name="download_wikipedia_description">Descarregar artigos da Wikipédia de %1$s para lê-los offline.</string>
<string name="download_wikipedia_label">Descarregar dados da Wikipédia</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Abrir artigo on-line</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Abrir artigo na Internet</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Ver artigo no navegador web.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">esta região</string>
<string name="wiki_article_search_text">A procurar o artigo wiki correspondente</string>
@ -2890,17 +2890,17 @@
<string name="show_more">Mostrar mais</string>
<string name="tracks_on_map">Trilhos mostrados</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Um botão para mostrar ou ocultar trilhos selecionados no mapa.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Sem elétricos</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar elétricos</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita elétricos</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Sem autocarros</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar autocarros</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita autocarros e troleicarros</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Sem táxis partilhados</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar táxis partilhados</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita táxis partilhados</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Sem comboios</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar comboios</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar comboios</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Sem metropolitanos</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metropolitanos</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar metropolitanos subterrâneos e de superfície</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Sem balsas/ferries</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar balsas/ferries</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita balsas/ferries</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milirradianos</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Paralelos</string>
@ -3133,7 +3133,7 @@
<string name="coordinates_format_info">O formato selecionado será aplicado em toda a aplicação.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Esta configuração é selecionada por padrão para os perfis: %s</string>
<string name="change_default_settings">Alterar a configuração</string>
<string name="discard_changes">Descartar alteração</string>
<string name="discard_changes">Cancelar alteração</string>
<string name="apply_to_current_profile">Aplicar só a \"%1$s\"</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Aplicar a todos os perfis</string>
<string name="start_up_message_pref">Mensagem de inicialização</string>
@ -3604,9 +3604,9 @@
<string name="pseudo_mercator_projection">Projeção pseudo-Mercator</string>
<string name="one_image_per_tile">Um ficheiro de imagem por mosaico</string>
<string name="sqlite_db_file">Ficheiro SQLiteDB</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Forneça um nome para a origem do mapa on-line.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Introduza ou cole o URL para a origem on-line.</string>
<string name="edit_online_source">Editar origem on-line</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Forneça um nome para a origem do mapa online.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Introduza ou cole o URL para a origem online.</string>
<string name="edit_online_source">Editar origem online</string>
<string name="expire_time">Tempo de validade</string>
<string name="mercator_projection">Projeção de Mercator</string>
<string name="storage_format">Formato de armazenamento</string>
@ -3648,7 +3648,7 @@
\nSelecione %1$s e receberá alertas e avisos sobre radares de velocidade.
\n
\nSelecione %2$s e yodos os dados relacionados a radares de velocidade: alertas, notificações, POIs serão eliminados até que o OsmAnd seja completamente reinstalado.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Obter informações sobre pontos de interesse da Wikipédia. Um guia de bolso off-line para ver artigos sobre locais e destinos.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Obter informações sobre pontos de interesse da Wikipédia. Um guia de bolso offline para ver artigos sobre locais e destinos.</string>
<string name="app_mode_motor_scooter">Scooter</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">Eliminar o ponto de destino mais próximo</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">Descarregar mapas da Wikipédia</string>
@ -3704,7 +3704,7 @@
<string name="add_to_a_track">Adicionar a um trilho</string>
<string name="add_hidden_group_info">O ponto adicionado não será visível no mapa, já que o grupo selecionado está escondido, pode encontrá-lo em \"%s\".</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Mostrar ícones de início e fim</string>
<string name="select_track_width">Selecionar a largura</string>
<string name="select_track_width">Selecionar espessura da linha do trilho</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Selecione o intervalo em que as marcas com distância ou tempo no trilho serão mostradas.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Selecione a opção de divisão desejada: por tempo ou por distância.</string>
<string name="shared_string_custom">Personalizado</string>
@ -3715,7 +3715,7 @@
<string name="plan_route_open_existing_track">Abrir trilho existente</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Selecione um ficheiro de trilho para abrir.</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Criar nova rota</string>
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
<string name="shared_string_done">Feito</string>
<string name="overwrite_track">Substituir trilho</string>
<string name="save_as_new_track">Guardar como novo trilho</string>
<string name="reverse_route">Rota inversa</string>
@ -3865,10 +3865,10 @@
<string name="osm_edit_close_note">Fechar nota do OSM</string>
<string name="osm_edit_comment_note">Comentário de nota do OSM</string>
<string name="osm_login_descr">Pode iniciar sessão pelo método seguro OAuth ou use o seu nome de utilizador e a palavra-passe.</string>
<string name="shared_string_add_photo">Adicionar foto</string>
<string name="shared_string_add_photo">Adicionar fotografia</string>
<string name="register_on_openplacereviews">Crie uma conta em
\nOpenPlaceReviews.org</string>
<string name="register_on_openplacereviews_desc">As fotos são fornecidas pelo projeto de dados abertos OpenPlaceReviews.org. Para enviar as suas fotos tem de criar uma conta no site.</string>
<string name="register_on_openplacereviews_desc">As fotografias são fornecidas pelo projeto de dados abertos OpenPlaceReviews.org. Para enviar as suas fotografias tem de criar uma conta nesse site.</string>
<string name="register_opr_create_new_account">Criar uma conta</string>
<string name="register_opr_have_account">Já tenho uma conta</string>
<string name="shared_string_search_history">Histórico de pesquisa</string>
@ -3932,12 +3932,12 @@
<string name="analyze_by_intervals">Analisar por intervalos</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Enviar para OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Editar trilho</string>
<string name="rename_track">Renomear trilho</string>
<string name="rename_track">Alterar nome do trilho</string>
<string name="change_folder">Mudar pasta</string>
<string name="hillshade_slope_contour_lines">Sombras de relevo / declives / curvas de nível</string>
<string name="open_place_reviews_plugin_description">OpenPlaceReviews é um projeto comunitário sobre lugares públicos como restaurantes, hotéis, museus, pontos de passagem. Recolhe toda a informação pública sobre eles, como fotos, resenhas, ligações para outros sistemas OpenStreetMap, Wikipédia.
<string name="open_place_reviews_plugin_description">OpenPlaceReviews é um projeto comunitário sobre lugares públicos como restaurantes, hotéis, museus, locais etc. Recolhe toda a informação pública sobre eles, como fotografias, classificações/avaliações, ligações para outros sistemas como o OpenStreetMap e a Wikipédia.
\n
\nTodos os dados do OpenPlaceReviews estão abertos e disponíveis para todos: http://openplacereviews.org/data.
\nTodos os dados do OpenPlaceReviews estão abertos e disponíveis para todos: http://openplacereviews.org/data
\n
\nPode ler mais em: http://openplacereviews.org</string>
<string name="open_place_reviews">OpenPlaceReviews</string>