Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (3717 of 3717 strings)
This commit is contained in:
parent
64677aa434
commit
1474f17c30
1 changed files with 110 additions and 110 deletions
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
<string name="poi_filter_food_shop">Supermercado</string>
|
||||
<string name="poi_filter_for_tourists">Para turistas</string>
|
||||
<string name="poi_filter_fuel">Combustível</string>
|
||||
<string name="poi_filter_namefinder">Pesquisar nome on-line</string>
|
||||
<string name="poi_filter_namefinder">Pesquisar nome online</string>
|
||||
<string name="reading_cached_tiles">A ler mosaicos temporários…</string>
|
||||
<string name="version_index_is_big_for_memory">O índice \'\'{0}\'\' não coube na memória</string>
|
||||
<string name="version_index_is_not_supported">A versão do índice \'\'{0}\'\' não é suportada</string>
|
||||
|
@ -159,12 +159,12 @@
|
|||
\nAgora só é possível ver o mapa pré-carregado, não descarregar novas áreas.</string>
|
||||
<string name="unzipping_file">A descomprimir o ficheiro…</string>
|
||||
<string name="route_tr">Vire à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Vire fortemente à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Vire acentuadamente à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Vire ligeiramente à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tl">Vire à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Vire fortemente à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Vire acentuadamente à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Vire ligeiramente à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tu">Inverta o sentido da marcha e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tu">Faça inversão de marcha e continue em</string>
|
||||
<string name="route_head">Comece em</string>
|
||||
<string name="first_time_continue">Continuar</string>
|
||||
<string name="first_time_download">Descarregar regiões</string>
|
||||
|
@ -214,14 +214,14 @@
|
|||
<string name="search_nothing_found">Não foi encontrado nada</string>
|
||||
<string name="searching">A pesquisar…</string>
|
||||
<string name="searching_address">A pesquisar o endereço …</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Pesquisa on-line usando OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Pesquisa na Internet usando OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="hint_search_online">Pesquisa online: número da casa, rua, cidade</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">Pesquisa offline</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Pesquisa online</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Nível máximo de zoom</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Não navegar em mapas on-line para níveis de ampliação além deste.</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Não navegar em mapas online para níveis de ampliação além deste.</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Distância total %1$s, tempo de viagem %2$d h %3$d min.</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">Serviço de navegação on-line ou off-line.</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">Serviço de navegação online ou offline.</string>
|
||||
<string name="router_service">Serviço de navegação</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">A pasta de armazenamento não está acessível no cartão de memória!</string>
|
||||
<string name="download_question">Descarregar {0} - {1} \?</string>
|
||||
|
@ -395,18 +395,18 @@
|
|||
<string name="modify_transparency">Definir a transparência (0 - transparente, 255 - opaco)</string>
|
||||
<string name="confirm_interrupt_download">Cancelar o descarregamento\?</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">O mapa base, necessário para fornecer funcionalidade básica, está na fila de descarregamentos.</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Mosaicos de mapas on-line e em ficheiros temporários</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Mosaicos de mapas online e em ficheiros temporários</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">Mapas padrão (vetorial)</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Ative a extensão de \'Mapas on-line\' para selecionar diferentes origens de mapas</string>
|
||||
<string name="map_online_data">Mapas on-line e mosaicos</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Ative a extensão de \'Mapas online\' para selecionar diferentes origens de mapas</string>
|
||||
<string name="map_online_data">Mapas online e mosaicos</string>
|
||||
<string name="map_online_data_descr">Usar mapas online (descarregar e armazenar mosaicos no cartão de memória).</string>
|
||||
<string name="shared_string_online_maps">Mapas on-line</string>
|
||||
<string name="online_map_settings_descr">Configurar origens de mosaicos ou de mapas on-line.</string>
|
||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Aceda a muitos tipos de mapas on-line (também chamados de mosaico ou raster) pré-definidos do OpenStreetMap (como Mapnik) para imagens de satélite e camadas especiais, como mapas aquáticos, climáticos, geológicos, camadas de sombra de relevo, etc.
|
||||
<string name="online_map_settings_descr">Configurar origens de mosaicos ou de mapas online.</string>
|
||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Aceda a muitos tipos de mapas online (também chamados de mosaico ou raster) pré-definidos do OpenStreetMap (como Mapnik) para imagens de satélite e camadas especiais, como mapas aquáticos, climáticos, geológicos, camadas de sombra de relevo, etc.
|
||||
\n
|
||||
\nQuaisquer desses mapas podem ser usados como mapa principal (base) para ser mostrado no OsmAnd ou na camada superior ou inferior para outro mapa base (como o mapa off-line normal de OsmAnd). Para tornar qualquer camada inferior do mapa mais visível, certos elementos do mapa vetorial do OsmAnd podem facilmente ser ocultados através do menu \'Configurar mapa\'.
|
||||
\nQuaisquer desses mapas podem ser usados como mapa principal (base) para ser mostrado no OsmAnd ou na camada superior ou inferior para outro mapa base (como o mapa offline normal de OsmAnd). Para tornar qualquer camada inferior do mapa mais visível, certos elementos do mapa vetorial do OsmAnd podem facilmente ser ocultados através do menu \'Configurar mapa\'.
|
||||
\n
|
||||
\nOs mosaicos dos mapas podem ser obtidos diretamente através de origens on-line ou podem ser preparados para uso off-line (e copiados manualmente para o diretório de dados do OsmAnd) como uma base de dados sqlite, que pode ser produzido por uma variedade de ferramentas de terceiros para preparação de mapas.</string>
|
||||
\nOs mosaicos dos mapas podem ser obtidos diretamente através de origens online ou podem ser preparados para uso offline (e copiados manualmente para o diretório de dados do OsmAnd) como uma base de dados sqlite, que pode ser produzido por uma variedade de ferramentas de terceiros para preparação de mapas.</string>
|
||||
<string name="osmand_background_plugin_description">Mostra as configurações para ativar o rastreamento em segundo plano e a navegação, despertando periodicamente o dispositivo GPS (com o ecrã desligado).</string>
|
||||
<string name="osmand_accessibility_description">Mostra os recursos de acessibilidade do dispositivo disponíveis diretamente no OsmAnd. Facilita, por exemplo, o ajuste da velocidade da fala para vozes TTS, configurando a navegação no ecrã do teclado direcional, usando um trackball para controlo da ampliação, ou feedback texto-para-fala, por exemplo, para anunciar automaticamente a sua posição.</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">Mostra configurações para recursos de desenvolvimento e depuração como testar ou simular roteamento, o desempenho de renderização do ecrã ou solicitação de voz. Essas configurações são destinadas a programadores e não são necessárias para o utilizador em geral.</string>
|
||||
|
@ -465,7 +465,7 @@
|
|||
<string name="left">para a esquerda</string>
|
||||
<string name="front_left">para a frente à esquerda</string>
|
||||
<string name="oclock">horas</string>
|
||||
<string name="towards">em direção a</string>
|
||||
<string name="towards">para</string>
|
||||
<string name="accuracy">Precisão</string>
|
||||
<string name="altitude">Altitude</string>
|
||||
<string name="no_info">Sem informação</string>
|
||||
|
@ -493,10 +493,10 @@
|
|||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Edição assíncrona de OSM:</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">POIs / notas guardados no dispositivo</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Mostrar e gerir POIs/notas do OSM guardados localmente.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Especifique o intervalo de rastreamento on-line.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de rastreamento on-line</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Especifique o intervalo de rastreamento online.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de rastreamento online</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">Especifique o endereço web com a sintaxe de parâmetros: lat={0}, lon={1}, data/hora={2}, hdop={3}, altitude={4}, velocidade={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Endereço web de rastreamento on-line</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Endereço web de rastreamento online</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registo de trajeto usando widget GPX ou via \'Gravação de viagem\' nas configurações.</string>
|
||||
<string name="show_current_gpx_title">Mostrar rota atual</string>
|
||||
<string name="free_version_message">Pode descarregar ou atualizar %1$s mapas.</string>
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_undefined">Sem definir</string>
|
||||
<string name="search_position_map_view">Centro do mapa atual</string>
|
||||
<string name="select_search_position">Origem:</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar nas proximidades</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar perto daqui</string>
|
||||
<string name="route_successfully_saved_at">Rota guardada como \'%1$s\'.</string>
|
||||
<string name="filename_input">Nome do ficheiro:</string>
|
||||
<string name="file_with_name_already_exist">Já existe um ficheiro com o mesmo nome.</string>
|
||||
|
@ -665,9 +665,9 @@
|
|||
<string name="context_menu_item_share_location">Partilhar localização</string>
|
||||
<string name="add_waypoint_dialog_added">Foi adicionado o ponto de passagem GPX \'\'{0}\'\'</string>
|
||||
<string name="add_waypoint_dialog_title">Acrescentar ponto ao trilho GPX gravado</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">Navegação OsmAnd off-line ainda é uma função experimental e não funciona em distâncias superiores a cerca de 20 km.
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">Navegação OsmAnd offline ainda é uma função experimental e não funciona em distâncias superiores a cerca de 20 km.
|
||||
\n
|
||||
\nO serviço de navegação está temporariamente mudado para CloudMade on-line.</string>
|
||||
\nO serviço de navegação está temporariamente mudado para CloudMade online.</string>
|
||||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Não foi possível encontrar a pasta especificada.</string>
|
||||
<string name="application_dir">Local de armazenamento</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">Todos os dados offline na aplicação instalada antiga serão suportados pela nova, mas os pontos Favoritos devem ser exportados da aplicação antiga e depois importados na nova.</string>
|
||||
|
@ -717,7 +717,7 @@
|
|||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Permite gravar onde o seu carro foi estacionado e quanto tempo de estacionamento resta (se houver um limite de tempo).
|
||||
\nA localização e o tempo ficam visíveis no painel de controlo do OsmAnd e num widget no ecrã do mapa. Um alarme pode ser adicionado ao calendário Android como lembrete.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Local de estacionamento</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar local de estacionamento</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar estacionamento</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Eliminar um marcador de estacionamento</string>
|
||||
<string name="starting_point_too_far">Ponto de partida demasiado distante da estrada mais próxima.</string>
|
||||
<string name="shared_location">Local partilhado</string>
|
||||
|
@ -736,7 +736,7 @@
|
|||
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Continuar a navegação a seguir que ficou antes inacabada\? (%1$s segundos)</string>
|
||||
<string name="show_cameras">Radares de velocidade</string>
|
||||
<string name="show_traffic_warnings">Informações de circulação</string>
|
||||
<string name="avoid_toll_roads">Sem estradas com portagem</string>
|
||||
<string name="avoid_toll_roads">Evitar estradas com portagem</string>
|
||||
<string name="map_widget_top_text">Nome da rua</string>
|
||||
<string name="map_widget_config">Configuração do ecrã</string>
|
||||
<string name="map_widget_back_to_loc">Onde estou</string>
|
||||
|
@ -763,10 +763,10 @@
|
|||
\na execução em segundo plano</string>
|
||||
<string name="show_warnings_title">Mostrar alertas…</string>
|
||||
<string name="show_warnings_descr">Configure avisos de trânsito (limites de velocidade, portagens, lombas, passadeiras, túneis), radares e a faixa de rodagem.</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Sem autoestradas</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Evitar autoestradas</string>
|
||||
<string name="snap_to_road">Ajustar à estrada</string>
|
||||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Visualização e navegação móvel de mapas globais do OSM offline e online</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd é uma aplicação de navegação de código aberto para mapas off-line e on-line</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd é uma aplicação de navegação de código aberto para mapas offline e online</string>
|
||||
<string name="filterpoi_activity">Criar filtro de POI</string>
|
||||
<string name="select_navigation_mode">Meio de transporte:</string>
|
||||
<string name="day_night_info_description">Nascer do sol: %1$s
|
||||
|
@ -776,8 +776,8 @@
|
|||
<string name="map_widget_renderer">Estilo de renderização</string>
|
||||
<string name="layer_map_appearance">Configurar ecrã</string>
|
||||
<string name="show_lanes">Mostrar faixas de rodagem</string>
|
||||
<string name="avoid_unpaved">Sem estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="avoid_ferries">Sem balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="avoid_unpaved">Evitar estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="avoid_ferries">Evitar balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="avoid_in_routing_title">Evitar…</string>
|
||||
<string name="map_widget_fluorescent">Rotas fluorescentes</string>
|
||||
<string name="map_widget_show_ruler">Régua</string>
|
||||
|
@ -810,7 +810,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Selecione um esquema de cores de estrada:</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Esquema de cores</string>
|
||||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Ver direção para o destino</string>
|
||||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Ative a extensão de \"Gravação de viagem\" para usar serviços de registo de posição (registo GPX, rastreamento on-line)</string>
|
||||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Ative a extensão de \"Gravação de viagem\" para usar serviços de registo de posição (registo GPX, rastreamento online)</string>
|
||||
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular rota possivelmente não ideal em longas distâncias</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Ative o GPS nas configurações</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring_services">Serviços de registo</string>
|
||||
|
@ -883,7 +883,7 @@
|
|||
<string name="clear_dest_confirm">Tem a certeza que quer limpar o seu destino (e destinos intermédios)\?</string>
|
||||
<string name="precise_routing_mode_descr">Calcula rotas precisas sem falhas, mas com distância limitada e lento.</string>
|
||||
<string name="precise_routing_mode">Roteamento preciso (alfa)</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_precord">Tirar uma foto</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_precord">Tirar uma fotografia</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_name">Extensão Dropbox</string>
|
||||
<string name="intermediate_points_change_order">Alterar ordem</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Por favor, considere comprar a extensão \'Curvas de nível\' para apoiar o desenvolvimento.</string>
|
||||
|
@ -891,7 +891,7 @@
|
|||
<string name="av_def_action_choose">A pedido\?</string>
|
||||
<string name="av_video_format_descr">Formato de saída de vídeo:</string>
|
||||
<string name="av_use_external_recorder_descr">Usar gravador do sistema para vídeo.</string>
|
||||
<string name="av_use_external_camera_descr">Utilizar a aplicação do sistema para fotos.</string>
|
||||
<string name="av_use_external_camera_descr">Utilizar a aplicação do sistema para tirar fotografias.</string>
|
||||
<string name="av_use_external_camera">Usar aplicação da câmara</string>
|
||||
<string name="recording_playing">A reproduzir o áudio da gravação.
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
|
@ -901,7 +901,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_control_stop">Parar</string>
|
||||
<string name="shared_string_control_start">Iniciar</string>
|
||||
<string name="map_widget_av_notes">Notas de áudio/vídeo</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Extensão OsmAnd para curvas de nível off-line</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Extensão OsmAnd para curvas de nível offline</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medição da distância</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">O local para associar à nota ainda não está definido. Toque em \"Usar posição…\" para atribuir uma nota ao local especificado.</string>
|
||||
<string name="map_widget_audionotes">Notas de áudio</string>
|
||||
|
@ -909,8 +909,8 @@
|
|||
<string name="audionotes_plugin_name">Notas de áudio/vídeo</string>
|
||||
<string name="index_srtm_parts">Partes</string>
|
||||
<string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string>
|
||||
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="av_def_action_picture">Tirar uma foto</string>
|
||||
<string name="recording_photo_description">Fotografia %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="av_def_action_picture">Tirar uma fotografia</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Esta extensão disponibiliza \'Curvas de nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação do relevo de uma paisagem.
|
||||
\n
|
||||
\nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no satélite \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
|
||||
|
@ -948,7 +948,7 @@
|
|||
<string name="files_limit">%1$d ficheiros restantes</string>
|
||||
<string name="available_downloads_left">Faltam %1$d ficheiros para descarregar</string>
|
||||
<string name="install_paid">Versão completa</string>
|
||||
<string name="cancel_route">Descartar a rota\?</string>
|
||||
<string name="cancel_route">Cancelar a rota\?</string>
|
||||
<string name="cancel_navigation">Parar navegação</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Ficheiro de alterações OSM %1$s gerado</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Não foi possível fazer a cópia de segurança das alterações do OSM.</string>
|
||||
|
@ -1082,7 +1082,7 @@
|
|||
<string name="app_mode_aircraft">Aeronave</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Tem a certeza que quer eliminar %1$d alterações no OSM\?</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete_all">Eliminar tudo</string>
|
||||
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (off-line)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (offline)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_seamark">Marca marítima</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose_descr">Escolha os perfis a mostrar.</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose">Perfis da aplicação</string>
|
||||
|
@ -1113,7 +1113,7 @@
|
|||
<string name="lang_en">Inglês</string>
|
||||
<string name="lang_af">Africâner</string>
|
||||
<string name="lang_hy">Arménio</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo off-line do segmento de rota OsmAnd</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo offline do segmento de rota OsmAnd</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular rota de OsmAnd para o primeiro e último segmento da rota</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Usar o trajeto indicado para a navegação\?</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Adicionar como destino posterior</string>
|
||||
|
@ -1125,13 +1125,13 @@
|
|||
<string name="route_info">Informações da rota</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Preferir autoestradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferir autoestradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Sem estradas com portagem</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar portagens</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evitar estradas com portagem</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Sem estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evitar estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Sem balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Sem autoestradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evitar autoestradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evita autoestradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_name">Peso máximo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">Especifique o limite de peso permitido para veículos em rotas.</string>
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@
|
|||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">A copiar o ficheiro (%s) para novo destino…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">A copiar os ficheiros OsmAnd para o novo destino (%s)…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files">A copiar ficheiros de dados do OsmAnd…</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo de rota OsmAnd off-line</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo de rota OsmAnd offline</string>
|
||||
<string name="app_mode_truck">Camião</string>
|
||||
<string name="lang_eu">Basco</string>
|
||||
<string name="lang_be">Bielorrusso</string>
|
||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@
|
|||
<string name="storage_directory">Armazenamento do mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_copy">Copiar</string>
|
||||
<string name="filter_poi_hint">Filtrar por nome</string>
|
||||
<string name="search_poi_category_hint">Digite para pesquisar tudo</string>
|
||||
<string name="search_poi_category_hint">Digite para pesquisar em tudo</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open">Aberto agora</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Assistente de mapeador OSM</string>
|
||||
<string name="agps_info">Informação A-GPS</string>
|
||||
|
@ -1353,7 +1353,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Iluminação pública</string>
|
||||
<string name="rendering_value__name">Predefinido</string>
|
||||
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Estradas em alto contraste</string>
|
||||
<string name="welcome_text">OsmAnd fornece mapas de navegação globais e navegação off-line.</string>
|
||||
<string name="welcome_text">OsmAnd fornece mapas de navegação globais e navegação offline.</string>
|
||||
<string name="welcome_header">Bem-vindo(a)</string>
|
||||
<string name="current_route">Rota atual</string>
|
||||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Mudanças no OSM adicionadas ao conjunto de alterações local</string>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_currently_recording_track">A gravar o trajeto</string>
|
||||
<string name="shared_string_audio">Áudio</string>
|
||||
<string name="shared_string_video">Vídeo</string>
|
||||
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="shared_string_photo">Fotografia</string>
|
||||
<string name="route_points">Pontos de rota</string>
|
||||
<string name="track_segments">Segmentos do trajeto</string>
|
||||
<string name="track_points">Pontos do trajeto</string>
|
||||
|
@ -1410,13 +1410,13 @@
|
|||
<string name="share_note">Partilhar nota</string>
|
||||
<string name="location_on_map">Posição:\n Lat %1$s\n Lon %2$s</string>
|
||||
<string name="notes">Notas de áudio/vídeo</string>
|
||||
<string name="online_map">Mapa on-line</string>
|
||||
<string name="online_map">Mapa online</string>
|
||||
<string name="roads_only">Apenas estradas</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Pistas de esqui</string>
|
||||
<string name="free">%1$s livre</string>
|
||||
<string name="device_memory">Memória do dispositivo</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Para mostrar mapas de esqui, tem de descarregar o mapa off-line especial.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Para mostrar mapas náuticos, tem de descarregar o mapa off-line especial.</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Para mostrar mapas de esqui, tem de descarregar o mapa offline especial.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Para mostrar mapas náuticos, tem de descarregar o mapa offline especial.</string>
|
||||
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
|
||||
<string name="parking_place">Lugar de estacionamento</string>
|
||||
<string name="version_settings">Compilações</string>
|
||||
|
@ -1426,7 +1426,7 @@
|
|||
<string name="wake_on_voice">Ligar o ecrã</string>
|
||||
<string name="configure_map">Configurar mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoints">Pontos de rota</string>
|
||||
<string name="shared_string_dismiss">Descartar</string>
|
||||
<string name="shared_string_dismiss">Cancelar</string>
|
||||
<string name="rendering_category_others">Outros atributos do mapa</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Mostrar restrições de acesso e portagens</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Mostrar qualidade da via</string>
|
||||
|
@ -1471,7 +1471,7 @@
|
|||
<string name="show_on_start_description">\'Desligado\' abre o mapa diretamente.</string>
|
||||
<string name="show_on_start">Mostrar no arranque</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
|
||||
<string name="osm_save_offline">Guardar off-line</string>
|
||||
<string name="osm_save_offline">Guardar offline</string>
|
||||
<string name="osm_edit_modified_poi">POI do OpenStreetMap alterado</string>
|
||||
<string name="impassable_road_desc">Escolha as estradas que quer evitar durante a navegação.</string>
|
||||
<string name="shared_string_sound">Som</string>
|
||||
|
@ -1535,7 +1535,7 @@
|
|||
<string name="av_locations_descr">Ficheiro GPX com localizações.</string>
|
||||
<string name="av_locations">Localizações</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Extensões</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Sem comboio vaivém</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Evitar comboios vaivém</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Evita usar comboios vaivém, em pequenos trajetos predefinidos como aeroportos</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_hazard">Perigo</string>
|
||||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Contorno em negrito</string>
|
||||
|
@ -1545,8 +1545,8 @@
|
|||
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Padrão (ciano translúcido)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Cor GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Cor GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Espessura GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Espessura GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Espessura dos trilhos GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Espessura dos trilhos GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_value_red_name">Vermelho</string>
|
||||
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Vermelho translúcido</string>
|
||||
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Laranja translúcido</string>
|
||||
|
@ -1593,7 +1593,7 @@
|
|||
<string name="download_wikipedia_files">Quer descarregar dados adicionais da Wikipédia (%1$s MB)\?</string>
|
||||
<string name="gps_network_not_enabled">O serviço de localização não está ativado. Quer ativá-lo\?</string>
|
||||
<string name="shared_string_import2osmand">Importar para o OsmAnd</string>
|
||||
<string name="read_full_article">Ler o artigo completo (on-line)</string>
|
||||
<string name="read_full_article">Ler o artigo completo (na Internet)</string>
|
||||
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipédia</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipédia</string>
|
||||
<string name="shared_string_show_details">Mostrar detalhes</string>
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@
|
|||
<string name="map_mode">Modo do mapa</string>
|
||||
<string name="rendering_value_thin_name">Fino</string>
|
||||
<string name="rendering_value_medium_name">Médio</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bold_name">Negrito</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bold_name">Grosso</string>
|
||||
<string name="storage_permission_restart_is_required">Agora a aplicação está autorizada a gravar no armazenamento externo, mas primeiro é necessário reiniciar a aplicação.</string>
|
||||
<string name="shared_string_move_up">Mover ↑</string>
|
||||
<string name="shared_string_move_down">Mover ↓</string>
|
||||
|
@ -1807,14 +1807,14 @@
|
|||
<string name="search_another_country">Selecionar outra região</string>
|
||||
<string name="shared_string_change">Alterar</string>
|
||||
<string name="storage_directory_card">Cartão de memória</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading_desc">Não tem nenhum mapa off-line instalado. Pode escolher um mapa na lista ou descarregar mapas mais tarde através do \'menu - %1$s\'.</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading_desc">Não tem nenhum mapa offline instalado. Pode escolher um mapa na lista ou descarregar mapas mais tarde através do \'menu - %1$s\'.</string>
|
||||
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
|
||||
<string name="coordinates_format">Formato de coordenadas</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">Usar teclado do sistema</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Escolher formato de introdução de coordenada. Poderá sempre alterá-lo ao selecionar \'Opções\'.</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input">Introdução rápida de coordenadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Sem estradas de gelo ou vaus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de gelo e vaus.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evitar estradas de gelo ou vaus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de gelo e vaus (passagens em riachos baixos).</string>
|
||||
<string name="use_location">Usar posição</string>
|
||||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Adicionar a sua posição como ponto de partida para planear uma rota perfeita.</string>
|
||||
<string name="my_location">A minha posição</string>
|
||||
|
@ -1900,15 +1900,15 @@
|
|||
<string name="shared_string_install">Instalar</string>
|
||||
<string name="improve_coverage_mapillary">Melhorar cobertura fotográfica com Mapillary</string>
|
||||
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Instale o Mapillary para adicionar fotos a este local do mapa.</string>
|
||||
<string name="online_photos">Fotos on-line</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Adicionar fotos</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">Não há fotos aqui.</string>
|
||||
<string name="online_photos">Fotografias na Internet</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Adicionar fotografias</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">Não há fotografias aqui.</string>
|
||||
<string name="mapillary_action_descr">Partilhe as suas imagens ao nível do solo no Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget">Widget Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuir rapidamente para o Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos on-line ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotografias online ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotografias ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">O seu destino está localizado numa área de acesso privado. Permitir uso de estradas privadas para esta viagem\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Reiniciar pesquisa</string>
|
||||
<string name="increase_search_radius">Aumentar raio de pesquisa</string>
|
||||
|
@ -2023,8 +2023,8 @@
|
|||
<string name="rendering_value_high_name">Alto</string>
|
||||
<string name="rendering_value_medium_w_name">Médio</string>
|
||||
<string name="rendering_value_low_name">Baixo</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Largura das curvas de nível</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Largura das curvas de nível</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Espessura das curvas de nível</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Espessura das curvas de nível</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Água</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Ocultar água</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Utilizar autoestradas</string>
|
||||
|
@ -2046,7 +2046,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_paused">Em pausa</string>
|
||||
<string name="shared_string_trip">Viagem</string>
|
||||
<string name="shared_string_recorded">Gravado</string>
|
||||
<string name="shared_string_record">Registo</string>
|
||||
<string name="shared_string_record">Gravar</string>
|
||||
<string name="gpx_logging_no_data">Sem dados</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Esquema de cores das curvas de nível</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed">Velocidade mínima para registo</string>
|
||||
|
@ -2213,7 +2213,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_wifi_only">Apenas em Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="select_travel_book">Selecione um livro de viagem</string>
|
||||
<string name="shared_string_travel_book">Livro de viagens</string>
|
||||
<string name="online_webpage_warning">Página disponível apenas on-line. Abrir no navegador da web\?</string>
|
||||
<string name="online_webpage_warning">Página disponível apenas online. Abrir no navegador da web\?</string>
|
||||
<string name="images_cache">Cache de imagens</string>
|
||||
<string name="delete_search_history">Eliminar histórico de pesquisa</string>
|
||||
<string name="download_images">Descarregar imagens</string>
|
||||
|
@ -2300,7 +2300,7 @@
|
|||
<string name="one_tap_active_descr">Toque num marcador no mapa para movê-lo para a parte superior dos marcadores ativos sem abrir o menu de contexto.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active">\'Um toque\' ativo</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">Faça notas!</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicione notas de áudio, vídeo ou foto em qualquer ponto do mapa, usando o widget ou o menu de contexto.</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicione notas de áudio, vídeo ou fotografia em qualquer ponto do mapa, usando o widget ou o menu de contexto.</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">Notas de áudio/vídeo por data</string>
|
||||
<string name="by_date">Por data</string>
|
||||
<string name="by_type">Por tipo</string>
|
||||
|
@ -2330,7 +2330,7 @@
|
|||
<string name="show_number_pad">Mostrar teclado numérico</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">Colar</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Próximo campo</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Renomear marcador</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Alterar nome do marcador</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Um toque no mapa mostra/esconde os botões de controlo e widgets.</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo ecrã cheio</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Marcador visitado</string>
|
||||
|
@ -2459,9 +2459,9 @@
|
|||
<string name="forward">Avançar</string>
|
||||
<string name="home">Painel de controlo</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">Enviar o rastreamento para um serviço web especificado, se o registo de GPX estiver ligado.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m">Rastreamento on-line (requer GPX)</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_start">Iniciar rastreamento on-line</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_stop">Parar rastreamento on-line</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m">Rastreamento online (requer GPX)</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_start">Iniciar rastreamento online</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_stop">Parar rastreamento online</string>
|
||||
<string name="gpx_start_new_segment">Iniciar novo segmento</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Estradas não transitáveis</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideText_name">Texto</string>
|
||||
|
@ -2487,9 +2487,9 @@
|
|||
<string name="lang_zh_cn">Chinês (simplificado)</string>
|
||||
<string name="lang_zh_hk">Chinês (Hong Kong)</string>
|
||||
<string name="lang_zh_tw">Chinês (tradicional)</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Sem escadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Evitar escadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Evita escadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Sem passagens por fronteiras</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Evitar passagens por fronteiras</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Evita cruzar fronteiras nacionais</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_name">Altura máxima</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_description">Especifique a altura permitida do veículo nas rotas.</string>
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,7 @@
|
|||
\n
|
||||
\nPoderá usar o navegador visual e por voz, ver POIs (pontos de interesse), criar e gerir trilhos GPX, usar (através de uma extensão) curvas de nível e dados de altitude, escolher entre os modos motorista, ciclista e pedestre, editar o OpenStreetMap e muito mais.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">Navegação GPS
|
||||
\n• Escolha entre modos off-line (sem tarifa de roaming quando estiver no exterior) ou on-line (mais rápido)
|
||||
\n• Escolha entre modos offline (sem tarifa de roaming quando estiver no exterior) ou online (mais rápido)
|
||||
\n• Orientação por voz passo-a-passo lhe guia ao longo do caminho (vozes gravadas e sintetizadas)
|
||||
\n• A rota é recalculada sempre que se desviar dela
|
||||
\n• Orientação de pista, nomes de ruas e tempo estimado de chegada ajudará ao longo do caminho
|
||||
|
@ -2515,14 +2515,14 @@
|
|||
\n• Suporta pontos intermédios no seu itinerário
|
||||
\n• Grave ou envie um trilho GPX e siga-a
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part3">Mapa
|
||||
\n• Mostra POIs (ponto de interesse) perto de si
|
||||
\n• Ajusta o mapa na sua direção de movimento (ou bússola)
|
||||
\n• Mostra a sua posição e direção para onde está olhando
|
||||
\n• Partilhe sua posição para que seus amigos possam encontrá-lo
|
||||
\n• Mantém seus lugares mais importantes em \'Favoritos\'
|
||||
\n• Permite-lhe escolher como mostrar nomes no mapa: em inglês, local ou escrita fonética
|
||||
\n• Mostra mapas on-line especializados, vista de satélite (do Bing), sobreposições diferentes como trajetos GPX de navegação/turismo e camadas adicionais com transparência personalizável
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part3">Mapa
|
||||
\n• Mostra POIs (ponto de interesse) perto de si
|
||||
\n• Ajusta o mapa na sua direção de movimento (ou bússola)
|
||||
\n• Mostra a sua posição e direção para onde está olhando
|
||||
\n• Partilhe sua posição para que seus amigos possam encontrá-lo
|
||||
\n• Mantém seus lugares mais importantes em \'Favoritos\'
|
||||
\n• Permite-lhe escolher como mostrar nomes no mapa: em inglês, local ou escrita fonética
|
||||
\n• Mostra mapas online especializados, vista de satélite (do Bing), sobreposições diferentes como trajetos GPX de navegação/turismo e camadas adicionais com transparência personalizável
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part4">Esqui
|
||||
\nA extensão de mapas de esqui OsmAnd Ski permite que veja pistas de esqui com nível de complexidade e algumas informações adicionais, como localização de elevadores e outras instalações invernais.</string>
|
||||
|
@ -2565,7 +2565,7 @@
|
|||
\n
|
||||
\nAlgumas das características principais:</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegação
|
||||
\n• Funciona on-line (rápido) ou off-line (sem custos de roaming quando estiver no estrangeiro)
|
||||
\n• Funciona online (rápido) ou offline (sem custos de roaming quando estiver no estrangeiro)
|
||||
\n• Orientação por voz passo a passo (vozes gravadas e sintetizadas)
|
||||
\n• Orientação de trajetos opcionais, visualização do nome da rua e tempo estimado de chegada
|
||||
\n• Suporta pontos intermédios do seu itinerário
|
||||
|
@ -2585,7 +2585,7 @@
|
|||
\n • Dados do OpenStreetMap disponíveis por país ou região
|
||||
\n • POIs da Wikipédia, ótimo para passeios turísticos
|
||||
\n • Descarregamentos grátis ilimitados, diretamente da aplicação
|
||||
\n • Mapas off-line vetoriais compactos e atualizados mensalmente
|
||||
\n • Mapas offline vetoriais compactos e atualizados mensalmente
|
||||
\n
|
||||
\n • Escolha entre região completa ou apenas a rede rodoviária (exemplo: o Japão inteiro tem 700 MB e a rede rodoviária tem apenas 200 MB)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Recursos de segurança
|
||||
|
@ -2598,7 +2598,7 @@
|
|||
\n• Visualização de caminhos a pé, pistas de caminhadas e ciclovias, ideal para atividades ao ar livre
|
||||
\n• Navegação e modos de visualização especiais para bicicleta e pedestres
|
||||
\n• Paragens de transporte público opcionais (autocarro, elétrico, comboio) incluindo nomes de linhas
|
||||
\n• Gravação opcional de viagem para ficheiro GPX local ou serviço on-line
|
||||
\n• Gravação opcional de viagem para ficheiro GPX local ou serviço online
|
||||
\n• Visualização opcional de velocidade e altitudes
|
||||
\n• Visualização de curvas de nível e sombreamento de relevo (com uma extensão adicional)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Contribua diretamente para o OpenStreetMap
|
||||
|
@ -2627,7 +2627,7 @@
|
|||
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_late">Atrasado</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Nos últimos metros</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Buffer de tempo para rastreamento on-line</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Buffer de tempo para rastreamento online</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Especificar um buffer de tempo para manter locais para enviar sem conexão</string>
|
||||
<string name="index_name_netherlands">Europa - Países Baixos</string>
|
||||
<string name="shared_string_others">Outros</string>
|
||||
|
@ -2636,7 +2636,7 @@
|
|||
<string name="favourites_context_menu_add">Adicionar favorito</string>
|
||||
<string name="poi_action_delete">eliminar</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_reopen">Reabrir</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size">Tamanho da foto</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size">Tamanho da fotografia</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Definir o tamanho da imagem</string>
|
||||
<string name="get_plugin">Obter</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation">Recálculo de rota inteligente</string>
|
||||
|
@ -2657,7 +2657,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_undo">Desfazer</string>
|
||||
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
|
||||
<string name="offline_maps_and_navigation">Mapas e navegação
|
||||
\noff-line</string>
|
||||
\noffline</string>
|
||||
<string name="commit_poi">Enviar POI</string>
|
||||
<string name="tab_title_basic">Básico</string>
|
||||
<string name="tab_title_advanced">Avançado</string>
|
||||
|
@ -2694,7 +2694,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_map_style_switch">O estilo do mapa foi alterado para \"%s\".</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note">Nova nota de áudio</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note">Nova nota de vídeo</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note">Nova nota de foto</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note">Nova nota de fotografia</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug">Adicionar nota OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice">Ligar/desligar voz</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Ativar voz</string>
|
||||
|
@ -2712,7 +2712,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Um botão para adicionar um ponto de rota GPX no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de áudio no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de vídeo no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de foto no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Um botão para adicionar uma nota de fotografia no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Um botão para adicionar uma nota OSM no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Um botão para adicionar um POI no local do centro do ecrã.</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Um botão para ativar ou desativar a orientação por voz durante a navegação.</string>
|
||||
|
@ -2756,7 +2756,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Mudar posição do botão</string>
|
||||
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Segure e arraste o botão para mudar a sua posição no ecrã.</string>
|
||||
<string name="shared_string_action_name">Nome da ação</string>
|
||||
<string name="mappilary_no_internet_desc">As fotos do Mapillary só estão disponíveis on-line.</string>
|
||||
<string name="mappilary_no_internet_desc">As fotografias do Mapillary só estão disponíveis online.</string>
|
||||
<string name="retry">Repetir</string>
|
||||
<string name="add_route_points">Adicionar pontos de rota</string>
|
||||
<string name="add_waypoint">Adicionar ponto de passagem</string>
|
||||
|
@ -2782,7 +2782,7 @@
|
|||
<string name="show_tunnels">Túneis</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_description">Descarregar artigos da Wikipédia de %1$s para lê-los offline.</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_label">Descarregar dados da Wikipédia</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_wiki">Abrir artigo on-line</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_wiki">Abrir artigo na Internet</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_wiki_description">Ver artigo no navegador web.</string>
|
||||
<string name="download_wiki_region_placeholder">esta região</string>
|
||||
<string name="wiki_article_search_text">A procurar o artigo wiki correspondente</string>
|
||||
|
@ -2890,17 +2890,17 @@
|
|||
<string name="show_more">Mostrar mais</string>
|
||||
<string name="tracks_on_map">Trilhos mostrados</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Um botão para mostrar ou ocultar trilhos selecionados no mapa.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Sem elétricos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar elétricos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita elétricos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Sem autocarros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar autocarros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita autocarros e troleicarros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Sem táxis partilhados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar táxis partilhados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita táxis partilhados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Sem comboios</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar comboios</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar comboios</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Sem metropolitanos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metropolitanos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar metropolitanos subterrâneos e de superfície</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Sem balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita balsas/ferries</string>
|
||||
<string name="shared_string_milliradians">Milirradianos</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Paralelos</string>
|
||||
|
@ -3133,7 +3133,7 @@
|
|||
<string name="coordinates_format_info">O formato selecionado será aplicado em toda a aplicação.</string>
|
||||
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Esta configuração é selecionada por padrão para os perfis: %s</string>
|
||||
<string name="change_default_settings">Alterar a configuração</string>
|
||||
<string name="discard_changes">Descartar alteração</string>
|
||||
<string name="discard_changes">Cancelar alteração</string>
|
||||
<string name="apply_to_current_profile">Aplicar só a \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="apply_to_all_profiles">Aplicar a todos os perfis</string>
|
||||
<string name="start_up_message_pref">Mensagem de inicialização</string>
|
||||
|
@ -3604,9 +3604,9 @@
|
|||
<string name="pseudo_mercator_projection">Projeção pseudo-Mercator</string>
|
||||
<string name="one_image_per_tile">Um ficheiro de imagem por mosaico</string>
|
||||
<string name="sqlite_db_file">Ficheiro SQLiteDB</string>
|
||||
<string name="online_map_name_helper_text">Forneça um nome para a origem do mapa on-line.</string>
|
||||
<string name="online_map_url_helper_text">Introduza ou cole o URL para a origem on-line.</string>
|
||||
<string name="edit_online_source">Editar origem on-line</string>
|
||||
<string name="online_map_name_helper_text">Forneça um nome para a origem do mapa online.</string>
|
||||
<string name="online_map_url_helper_text">Introduza ou cole o URL para a origem online.</string>
|
||||
<string name="edit_online_source">Editar origem online</string>
|
||||
<string name="expire_time">Tempo de validade</string>
|
||||
<string name="mercator_projection">Projeção de Mercator</string>
|
||||
<string name="storage_format">Formato de armazenamento</string>
|
||||
|
@ -3648,7 +3648,7 @@
|
|||
\nSelecione %1$s e receberá alertas e avisos sobre radares de velocidade.
|
||||
\n
|
||||
\nSelecione %2$s e yodos os dados relacionados a radares de velocidade: alertas, notificações, POIs serão eliminados até que o OsmAnd seja completamente reinstalado.</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Obter informações sobre pontos de interesse da Wikipédia. Um guia de bolso off-line para ver artigos sobre locais e destinos.</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Obter informações sobre pontos de interesse da Wikipédia. Um guia de bolso offline para ver artigos sobre locais e destinos.</string>
|
||||
<string name="app_mode_motor_scooter">Scooter</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Eliminar o ponto de destino mais próximo</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Descarregar mapas da Wikipédia</string>
|
||||
|
@ -3704,7 +3704,7 @@
|
|||
<string name="add_to_a_track">Adicionar a um trilho</string>
|
||||
<string name="add_hidden_group_info">O ponto adicionado não será visível no mapa, já que o grupo selecionado está escondido, pode encontrá-lo em \"%s\".</string>
|
||||
<string name="track_show_start_finish_icons">Mostrar ícones de início e fim</string>
|
||||
<string name="select_track_width">Selecionar a largura</string>
|
||||
<string name="select_track_width">Selecionar espessura da linha do trilho</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_descr">Selecione o intervalo em que as marcas com distância ou tempo no trilho serão mostradas.</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Selecione a opção de divisão desejada: por tempo ou por distância.</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom">Personalizado</string>
|
||||
|
@ -3715,7 +3715,7 @@
|
|||
<string name="plan_route_open_existing_track">Abrir trilho existente</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Selecione um ficheiro de trilho para abrir.</string>
|
||||
<string name="plan_route_create_new_route">Criar nova rota</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Feito</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Substituir trilho</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Guardar como novo trilho</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Rota inversa</string>
|
||||
|
@ -3865,10 +3865,10 @@
|
|||
<string name="osm_edit_close_note">Fechar nota do OSM</string>
|
||||
<string name="osm_edit_comment_note">Comentário de nota do OSM</string>
|
||||
<string name="osm_login_descr">Pode iniciar sessão pelo método seguro OAuth ou use o seu nome de utilizador e a palavra-passe.</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photo">Adicionar foto</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photo">Adicionar fotografia</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews">Crie uma conta em
|
||||
\nOpenPlaceReviews.org</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews_desc">As fotos são fornecidas pelo projeto de dados abertos OpenPlaceReviews.org. Para enviar as suas fotos tem de criar uma conta no site.</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews_desc">As fotografias são fornecidas pelo projeto de dados abertos OpenPlaceReviews.org. Para enviar as suas fotografias tem de criar uma conta nesse site.</string>
|
||||
<string name="register_opr_create_new_account">Criar uma conta</string>
|
||||
<string name="register_opr_have_account">Já tenho uma conta</string>
|
||||
<string name="shared_string_search_history">Histórico de pesquisa</string>
|
||||
|
@ -3932,12 +3932,12 @@
|
|||
<string name="analyze_by_intervals">Analisar por intervalos</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">Enviar para OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="edit_track">Editar trilho</string>
|
||||
<string name="rename_track">Renomear trilho</string>
|
||||
<string name="rename_track">Alterar nome do trilho</string>
|
||||
<string name="change_folder">Mudar pasta</string>
|
||||
<string name="hillshade_slope_contour_lines">Sombras de relevo / declives / curvas de nível</string>
|
||||
<string name="open_place_reviews_plugin_description">OpenPlaceReviews é um projeto comunitário sobre lugares públicos como restaurantes, hotéis, museus, pontos de passagem. Recolhe toda a informação pública sobre eles, como fotos, resenhas, ligações para outros sistemas OpenStreetMap, Wikipédia.
|
||||
<string name="open_place_reviews_plugin_description">OpenPlaceReviews é um projeto comunitário sobre lugares públicos como restaurantes, hotéis, museus, locais etc. Recolhe toda a informação pública sobre eles, como fotografias, classificações/avaliações, ligações para outros sistemas como o OpenStreetMap e a Wikipédia.
|
||||
\n
|
||||
\nTodos os dados do OpenPlaceReviews estão abertos e disponíveis para todos: http://openplacereviews.org/data.
|
||||
\nTodos os dados do OpenPlaceReviews estão abertos e disponíveis para todos: http://openplacereviews.org/data
|
||||
\n
|
||||
\nPode ler mais em: http://openplacereviews.org</string>
|
||||
<string name="open_place_reviews">OpenPlaceReviews</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue