Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 93.4% (3241 of 3469 strings)
This commit is contained in:
parent
2c7b64a561
commit
150ce4adea
1 changed files with 14 additions and 16 deletions
|
@ -2333,19 +2333,13 @@
|
|||
<string name="animate_my_location">Ubicación propia animada</string>
|
||||
<string name="animate_my_location_desc">Activa el desplazamiento animado del mapa para «Mi ubicación» durante la navegación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_overview">Resumen</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegación GPS
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegación GPS
|
||||
\n • Funciona en línea (rápido) o sin conexión (sin cargos de roaming al viajar al extranjero)
|
||||
\n
|
||||
\n • Guía por voz giro-a-giro (voces grabadas y sintetizadas)
|
||||
\n
|
||||
\n • (Opcional) Guía de carriles, nombres de calles y tiempo estimado al destino
|
||||
\n
|
||||
\n • Soporta puntos intermedios en el itinerario
|
||||
\n
|
||||
\n • La ruta se recalcula al salirse de la misma
|
||||
\n
|
||||
\n • Busca destinos por dirección, por tipo (por ejemplo: Restaurantes, hoteles, gasolineras, museos), o por coordenada geográfica
|
||||
\n</string>
|
||||
\n • Guía por voz giro-a-giro (voces grabadas y sintetizadas)
|
||||
\n • (Opcional) Guía de carriles, nombres de calles y tiempo estimado al destino
|
||||
\n • Soporta puntos intermedios en el itinerario
|
||||
\n • La ruta se recalcula al salirse de la misma
|
||||
\n • Busca destinos por dirección, por tipo (por ejemplo: Restaurantes, hoteles, gasolineras, museos), o por coordenada geográfica</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Vista del mapa
|
||||
\n • Muestra tu ubicación y orientación
|
||||
\n • (Opcional) Ajusta el mapa a la dirección del movimiento (o la brújula)
|
||||
|
@ -2406,7 +2400,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permite acceder a áreas privadas.</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Nivel de zoom de pantalla: %1$s</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">Para largas distancias: Añada destinos intermedios si no se encuentra ninguna ruta en 10 minutos.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Alternar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Mostrar u ocultar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_show">Mostrar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Ocultar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Un botón que muestra u oculta las notas de OSM en el mapa.</string>
|
||||
|
@ -2592,7 +2586,7 @@
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">Muestra líneas direccionales desde su ubicación hasta los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Muestra una o dos flechas indicando la dirección a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Elige cómo mostrar la distancia a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Define el número de indicadores de dirección:</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Define el número de indicadores de dirección.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Buscando trazas con puntos de referencia</string>
|
||||
<string name="release_3_0">• Nuevo: Soporte para guías turísticas globales sin conexión a Internet. Las ubicaciones de referencia, están vinculadas al mapa. Datos iniciales de Wikiviajes
|
||||
|
@ -3562,7 +3556,7 @@
|
|||
<string name="add_description">Añade descripción</string>
|
||||
<string name="select_group">Elige grupo</string>
|
||||
<string name="select_shape">Elige forma</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Reemplazar otro punto con este</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Reemplazar otro punto con este.</string>
|
||||
<string name="changes_applied_to_profile">Cambios aplicados al perfil \'%1$s\'.</string>
|
||||
<string name="settings_item_read_error">No se pudo leer \'%1$s\'.</string>
|
||||
<string name="settings_item_write_error">No se pudo escribir \'%1$s\'.</string>
|
||||
|
@ -3724,7 +3718,7 @@
|
|||
\nUn día son 1.440 minutos.
|
||||
\nUna semana son 10.080 minutos.
|
||||
\nUn mes son 43.829 minutos.</string>
|
||||
<string name="tiles_storage_descr">Elige cómo se guardarán las teselas descargadas</string>
|
||||
<string name="tiles_storage_descr">Elige cómo se guardarán las teselas descargadas.</string>
|
||||
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Puedes Exportar o Importar acciones rápidas con perfiles de aplicación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete_all_q">¿Eliminar todo\?</string>
|
||||
<string name="delete_all_actions_message_q">¿Estás seguro de que deseas eliminar irrevocablemente% d acciones rápidas\?</string>
|
||||
|
@ -3805,4 +3799,8 @@
|
|||
<string name="plan_route_create_new_route">Crea una nueva ruta</string>
|
||||
<string name="plan_a_route">Planea una ruta</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Cambia el tipo de router antes</string>
|
||||
<string name="delete_address">Borrar dirección</string>
|
||||
<string name="add_address">Añadir dirección</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Introducir la dirección</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Hecho</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue