Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 93.1% (1874 of 2012 strings)
This commit is contained in:
Osoitz 2016-07-31 18:04:48 +00:00 committed by Weblate
parent 2c08623541
commit 19f71583a6

View file

@ -68,9 +68,12 @@
<string name="plugin_distance_point">Puntua</string>
<string name="gpx_file_name">GPX fitxategi izena</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fitxategia arrakastaz gorde da {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Bideak sortu (edo erabili / eraldatu iadanik sortutako GPX fitxategiak) puntuen harteko distantzia neurtzeko. GPX bezala gorde, GPX bideak planifikatzeko erabili daiteke.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Plugin honek maparen pantailan trepeta bat ezartzen du, non ibilbideak sortu daitezkeen mapan ukituz, edo aurretik dituzun GPX fitxategiak aldatu, bidaia prestatzeko eta puntuen arteko distantzia neurtzeko. Emaitza GPX fitxategi gisa gorde daiteke, eta gero gida gisa erabili.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Distantzia kalkulagailua eta planifikatzailea</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Pantailan sakatu puntu bat markatzeko.\n * Mapan sakatuta mantendu iadanik dagoen puntu bat ezabatzeko.\n * Puntu batean sakatuta mantendu deskribapena ikusi eta atxikitzeko.\n * Neurgailuan klik egin ekintza gehiago ikusteko.</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Ukitu puntu bat markatzeko.
* Sakatu mapan eta mantendu aurreko puntua ezabatzeko.
* Sakatu puntu bat eta mantendu deskribapena ikusi eta atxikitzeko.
* Sakatu neurgailuan ekintza gehiago ikusteko.</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ez erakutsi berriro</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Editatzen hasi</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Editatzen bukatu</string>
@ -424,7 +427,7 @@ Kokalekua eta denbora OsmAnd kontrol panelean ikusgai daude eta maparen pantaila
<string name="osm_editing_plugin_description">Erakutsi OSMri laguntzeko beharrezkoak diren ezarpenak, POI objektuak sortzea / eraldatzea, OSM akats jakinarazpenak irekitzea / komentatzea eta sortutako GPX fitxategiak bidaltzea esaterako (OSM kredentzialak beharrezkoak ditu).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Ziurrenik bektore mapak azkarrago kargatu. Baliteke gailu batzuetan ongi ez funtzionatzea.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Erreproduzitu aukeratutako ahotsaren komandoak</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnden garatzea</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd garapena</string>
<string name="native_rendering">Errenderizazio natiboa</string>
<string name="test_voice_prompts">Probatu ahotsezko abisuak</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ez dago lineaz kanpoko bektore maparik kokapen honetarako. Ezarpenetan (Kudeatu mapen fitxategiak) deskargatu dezakezu bat edo sareko mapetara pasa zaitezke (gaitu online mapen plugina horretarako).</string>
@ -883,7 +886,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="process_navigation_service">OsmAndren nabigazio zerbitzua</string>
<string name="network_provider">Sarea</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">segundoak</string>
<string name="int_seconds">segundo</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="background_service_int_descr">Ezarri bigarren planoko zerbitzuaren esnatze tartea</string>
<string name="background_service_int">GPSaren esnarazte tartea</string>
@ -967,7 +970,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="search_online_address">Sareko bilaketa</string>
<string name="max_level_download_tile">Sareko zoom maximoa</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Aukeratu sareko tesela mapentzat deskargatzeko zoom maila maximoa</string>
<string name="route_general_information">Distantzia guztira %1$s,\n bidai-denbora %2$d h %3$d m.</string>
<string name="route_general_information">Distantzia guztira %1$s, bidai-denbora %2$d h %3$d m.</string>
<string name="router_service_descr">Aukeratu sareko edo lineaz kanpoko nabigazio zerbitzu bat</string>
<string name="router_service">Nabigazio zerbitzua</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">SD txarteleko datuen karpeta ez dago erabilgarri!</string>
@ -1084,7 +1087,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="app_mode_pedestrian">Oinezkoentzako bidea</string>
<string name="position_on_map_center">Zentroa</string>
<string name="position_on_map_bottom">Bekaldea</string>
<string name="navigate_point_top_text">Sartu latitudea eta longitudea aukeratutako formatuan (D - graduak, M - minutoak, S - segundoak)</string>
<string name="navigate_point_top_text">Sartu latitudea eta longitudea aukeratutako formatuan (D - graduak, M - minutuak, S - segundoak)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Latitudea</string>
<string name="navigate_point_longitude">Longitudea</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
@ -1264,7 +1267,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="about_version">Bertsioa:</string>
<string name="shared_string_about">Buruz</string>
<string name="shared_string_about">Honi buruz</string>
<string name="about_settings_descr">Bertsioaren informazioa ,lizantziak ,proiektu kideak</string>
<string name="shared_string_or">edo</string>
@ -1699,7 +1702,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="osmo_auto_send_locations">Hasi bidaia automatikoki</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Bidaiaren grabaketa</string>
<string name="record_plugin_name">Bidaiaren grabaketa</string>
<string name="planning_trip_item">Bidaia planifikatu</string>
<string name="planning_trip_item">Planifikatu bidaia</string>
<string name="app_mode_hiking">Mendi-ibilaldia</string>
<string name="index_item_nation_addresses">nazio mailako helbideak</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Zaldi ibilbideak</string>
@ -2127,4 +2130,15 @@ eta gehiago…
<string name="map_legend">Maparen legenda</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Ziur POI puntua POI mota gabe gorde nahi duzula?</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Eraldatu OSM aldaketa</string>
<string name="versions_item">Bertsioak</string>
<string name="techical_articles_item">Artikulu teknikoak</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Instalazioa eta arazoen konponketa</string>
<string name="feedback">Iruzkinak</string>
<string name="contact_us">Jarri gurekin kontaktuan</string>
<string name="search_on_the_map_item">Bilatu mapan</string>
<string name="map_viewing_item">Ikusi mapa</string>
<string name="first_usage_item">Lehen erabilera</string>
<string name="navigation_item_description">Ezarri nabigazioa</string>
<string name="first_usage_item_description">Nola deskargatu mapak, oinarrizko ezarpenak</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Lehen pausuak OsmAnd erabiltzean</string>
</resources>