Committed translation (af).

This commit is contained in:
Amanuens Translator 2012-07-27 03:35:33 +00:00
parent 1a043ad000
commit 1a0dab5363

View file

@ -17,8 +17,6 @@
<string name="use_compass_navigation_descr">Gebruik kompas wanneer rigting nie opgemerk is nie.</string>
<string name="use_compass_navigation">Gebruik kompas</string>
<string name="select_animate_speedup">Kies lewendige roete versnelling</string>
<string name="monitoring_info_control">Wys rekordskryf knoppie</string>
<string name="monitoring_info_control_desc">Wys rekordskryf knoppie op die kaart skerm</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Toegekende geheue %1$s MB (Android beperking %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Toegekende geheue</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Totale plaaslike geheue toegeken deur toepassing %1$s MB (Dalvik %2$s MB, ander %3$s MB). Proporsionele geheue%4$s MB (Android beperking %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
@ -257,15 +255,13 @@
<string name="tip_day_night_mode">Dag/nag gebruikswyse</string>
<string name="tip_day_night_mode_t">"\tdie kaart voorkoms kan vir \'n paar vektor kaarte verander word tussen die dag (helder) en nag (donker).\n\tNag kleure is veiliger vir nag bestuur.\n\tJy kan \'n beleid vir die dag / nag opstel in \'Stellings\' -&gt; \'Kaart voorkoms\'-&gt; \'Dag / nag gebruikswyse\'.\n\tKeuses is:\n\t\'Sonsopkoms / Sonsondergang\' - outomatiese gebruikswyse, beheer deur posisie van die son (verstek)\n\t\'Day\' - gebruik altyd dag gebruikswyse\n\t\'Night\' - gebruik altyd nag gebruikswyse\n\t\'Lig sensor\' - kaart voorkoms word beheer deur lig sensor van jou toestel (slegs indien toegerus)\n"</string>
<string name="tip_osm_improve">Verbetering van OSM data</string>
<string name="tip_osm_improve_t">\tOsmAnd gebruik kaarte gebaseer op Openstreetmap.org (OSM) data en-behalwe die kaart vir besigtiging en navigasie-kan ook gebruik word om die kwaliteit van OSM inligting te verbeter. Jy kan nuwe interessante plekke skep of OSM foutverslae oplaai met net \'n paar klieke!\n\tHiervoor moet jy eers jou OSM login inligting in \'Stellings\' -&gt; \"Algemene verstellings\" -&gt; \"OSM Redigeer \' voorsien.\n\tOm \'n nuwe interessante plek by te voeg gebruik opsie \'skep interessante plek\' in die kaart konteks kieslys. Gaan voort om die inligting oor die nuwe interessante plek in \'Skep interessante plek\' se dialoog in te tik en stuur dit uiteindelik in.\n\tverskrikkinge in kaarte kan onmiddellik aangemeld word via OSM fout, en OSM gemeenskap kan dan vinniger kan hierdie probleem oplos.\n\tOm `n OSM fout by te voeg gebruik keuse \'Open OSM fout\' in die konteks kieslys kaart. Tik dan die gedetailleerde beskrywing van die probleem en pos dit uiteindelik met die \'Voeg by\" knoppie.\n\tLet daarop dat Internet verbinding nodig is vir die OSM interessante plek en OSM fout bydraes.</string>
<string name="tip_osm_improve_t">\tOsmAnd gebruik kaarte gebaseer op Openstreetmap.org (OSM) data en-behalwe die kaart vir besigtiging en navigasie-kan ook gebruik word om die kwaliteit van OSM inligting te verbeter. Jy kan nuwe interessante plekke skep of OSM foutverslae oplaai met net \'n paar klieke!\n\tHiervoor moet jy eers jou OSM login inligting in \'Stellings\' -&gt; \"Algemene verstellings\" -&gt; \"OSM Redigeer \' voorsien.\n\tOm \'n nuwe interessante plek by te voeg gebruik opsie \'skep interessante plek\' in die kaart konteks kieslys. Gaan voort om die inligting oor die nuwe interessante plek in \'Skep interessante plek\' se dialoog in te tik en stuur dit uiteindelik in.\n\tverskrikkinge in kaarte kan onmiddellik aangemeld word via OSM fout, en OSM gemeenskap kan dan vinniger kan hierdie probleem oplos.\n\tOm `n OSM fout by te voeg gebruik keuse \'Open OSM fout\' in die kaartinhoud kieslys kaart. Tik dan die gedetailleerde beskrywing van die probleem en pos dit uiteindelik met die \'Voeg by\" knoppie.\n\tLet daarop dat Internet verbinding nodig is vir die OSM interessante plek en OSM fout bydraes.</string>
<!-- end of string changes for new Preferences structure -->
<string name="download_files_not_enough_space">Daar is nie genoeg oop spasie om %1$s MB af te laai nie(beskikbaar:%2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Beskibare geheue nou {2} MB! Laai {0} lêer (s) ({1} MB) af ?</string>
<string name="tip_select_destination_point">Kies bestemming</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">\tJy kan \'n bestemming direk op die kaart kies (konteks kieslys, dan \'as bestemming\')\', in al die soek aktiwiteite, of deur \'n inskrywing in jou \'Lys van gunsteling punte\' lank te druk .\n\tdie bestemming is gemerk as \'n oranje skyf op die kaart en OsmAnd toon die afstand en die rigting daarna aan (oranje driehoek).</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">\tJy kan \'n bestemming direk op die kaart kies (kaartinhoud kieslys, dan \'as bestemming\')\', in al die soek aktiwiteite, of deur \'n inskrywing in jou \'Lys van gunsteling punte\' lank te druk .\n\tdie bestemming is gemerk as \'n oranje skyf op die kaart en OsmAnd toon die afstand en die rigting daarna aan (oranje driehoek).</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Veranderinge in 0.6.9:\n\t-Verbeterde aflyn kaart lewering\n\t-Vinnige inheemse aflyn lewering - kyk in eksperimentele eienskappe (mag dalk op sommige toestelle nie werk nie)\n\t-Massiewe voorkoms en gevoel veranderinge\n\t-Hoogte inligting\n\t-nuwe vertalings (Vienamese, Pools)\n\t-ander klein funksies"</string>
<string name="show_altitude_info_descr">Wys huidige hoogte inligting op die kaart</string>
<string name="show_altitude_info">wys hoogte</string>
<string name="use_transparent_map_theme_descr">Gebruik deursigtige kaart beheer</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Deursigtige tema</string>
<string name="native_library_not_supported">Inheemse biblioteek word nie op hierdie toestel ondersteun nie.</string>
@ -346,7 +342,7 @@
<string name="local_index_items_deleted">%1$d van %2$d item(s) is suksesvol verwyder.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d van %2$d item(s) suksesvol geaktiveer.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Geen items om %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Jy is op die punt om %1$s %2$s item(s). Wil jy voortgaan?</string>
<string name="local_index_action_do">Jy gaan %2$s item(s) %1$s. Wil jy voortgaan?</string>
<string name="local_index_descr_title">Aflyn Data Bestuurder</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiveer</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiveer</string>
@ -354,7 +350,7 @@
<string name="local_index_mi_reload">Herlaai van sd kaart</string>
<string name="local_index_download">Aflaai ...</string>
<string name="local_index_tile_data">Teël data: %1$s\nMinimum vergroting: %2$d\nMaksimum vergroting: %3$d\nNuut: %4$s\nVergrotings afgelaai: %5$s</string>
<string name="local_index_poi_data">POI data</string>
<string name="local_index_poi_data">Interessante plek inligting</string>
<string name="local_index_address_data">Adres data</string>
<string name="local_index_transport_data">Vervoer data</string>
<string name="local_index_map_data">Kaart data</string>
@ -363,7 +359,7 @@
<string name="local_indexes_cat_tts">Stem data (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Stem data (opgeneemd)</string>
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX data</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI data</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Interessante plek inligting</string>
<string name="ttsvoice">TTS Stem</string>
<string name="search_offline_clear_search">Nuwe soektog</string>
<string name="map_text_size_descr">Kies teks grootte vir die name op die kaart</string>
@ -410,9 +406,9 @@
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimum vergroting vlak om vektor kaarte te gebruik</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minimum vektor vergroting vlak</string>
<string name="tip_location_sharing">Ligging deel</string>
<string name="tip_location_sharing_t">\tYou can share the location of interesting places on your trip with family or friends. \n\tTo share any location you want: \n\tUse \'Map context menu\' -&gt; \'Share location\' menu. \n\tThen select a way to share your location. The choices are: E-Mail, SMS(text), or just copy location coordinates to clipboard.</string>
<string name="tip_location_sharing_t">\tJy kan kan die ligging van interessante plekke op jou reis met familie of vriende deel.\n\tOm \'n ligging te deel:\n\tGebruik \'Kaart inhoud kieslys\' -&gt; \'Deel ligging\' kieslys.\n\tKies dan \'n manier om jou ligging te deel. Die keuses is: E-pos, SMS (teks), of kopiëer net die koördinate na die knipbord.</string>
<string name="tip_favorites">Gunsteling punte</string>
<string name="tip_favorites_t">\tFrequently used points can be saved as Favorites. \n\tTo save a point as Favorite go to the map context menu, select option \'Add to favorites\' and then enter a name for it. After saving a Favorite, it is accessible via \'Main Menu\' -&gt; \'Favorites\'. \n\tLong pressing on a Favorite in the \'Favorites\' menu provides options to set it as desination, Edit or Delete it. \n\tTo display all Favorite points directly on the map, enable layer \'Favorites\' in \'Map context menu\' -&gt;\'Define view\'.</string>
<string name="tip_favorites_t">\tDikwels gebruikte punte kan geberg word as gunstelinge.\n\tOm `n punt te berg as `n gunsteling, gaan na die kaart inhoud kieslys, kies opsie \'Voeg by gunstelinge\' en tik dan \'n naam in daarvoor . Nadat jy \'n gunsteling geberg het,  is dit beskikbaar in _\'Hoof Kieslys\'_ -&gt; \'_gunstelinge\'_.\n\tLank druk op \'n `n gunsteling, in die \'gunstelinge\' kieslys bied keuses om dit as bestemming te stel, te wysig of te skrap.\n\tOm al die gunsteling punte op die kaart te wys, skakel die \'gunstelinge\' laag aan in \'Kaart inhoud kieslys\' -&gt; \'Definieer vertoon\'.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">"<u> Aanlyn OSM </u> kaart klassifikasie met prentjies"</string>
<string name="error_doing_search">Fout het voorgekom tydens aflyn soek</string>
<string name="search_offline_geo_error">Kon nie die geo opset \'%s\' ontleed nie</string>
@ -421,17 +417,17 @@
<string name="preferred_locale_descr">Kies die vertoning taal</string>
<string name="preferred_locale">vertoon taal</string>
<string name="tip_map_switch">Kaartbron</string>
<string name="tip_map_switch_t">\tThe fastest way to change the map source and layers displayed is pressing \'Menu\' -&gt; \'Define view\' in map view. \n\tUnder \'Map source…\' you can choose using the pre-loaded offline vector maps, predefined (online) tile sources, or maps manually created using e.g. OsmAndMapCreator on a PC. \n\tOsmAnd also supports custom sources.</string>
<string name="tip_map_switch_t">\tDie vinnigste manier om die kaart bron en lae getoon te verander, is deur op \'Kieslys -&gt; \'Definieer vertoon \' in die kaart te druk.\n\tOnder \'Kaartbronne…\' kan jy kies tussen die voorafgelaaide aflyn vektor kaarte , vooraf gedefinieerde (aanlyn) teël bronne, of kaarte met die hand gemaak met behulp van bv. OsmAndMapCreator op `n rekenaar. \n\tOsmAnd ondersteun ook persoonlike bronne.</string>
<string name="tip_app_mode">Gebruikersprofiel</string>
<string name="tip_app_mode_t">\tOsmAnd supports different (customizable) application profiles for different use cases. \n\tYou can change profiles in \'Menu\' -&gt; \'Settings\' -&gt; \'User Profile\', or when creating a route.</string>
<string name="tip_navigation">Navigasie</string>
<string name="tip_navigation_t">\tVoordat \'n navigasie begin moet jy \'n bestemming kies. Druk daarna \'kieslys\' -&gt; \'aanwysings\' op die kaart en kies die navigasie wyse.</string>
<string name="tip_search">op soek</string>
<string name="tip_search_t">\tJy kan soek vir plekke op die kaart, deur adres, deur Ligging, as interessante plek, of as voorafgedefinieerde gunsteling.\n\tDeur \'Soek\' in die hoofkieslys te druk word die soek aktiwiteite begin. Vir al die resultate bied `n konteks kieslys 2 keuses: \'Stel as bestemming \' of \' Wys op die kaart\'.</string>
<string name="tip_map_context_menu">Kaart konteks kieslys</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\tThe map context menu is available by pressing and holding on the map or by pressing the trackball button. \n\tThis produces a box with point coordinates. To open the map context menu dialog, tap on it. (Or press and hold on it to hide the box again.) \n\tThe map context menu contains all actions referring to a point (location).</string>
<string name="tip_search_t">\tJy kan soek vir plekke op die kaart, deur adres, deur Ligging, as interessante plek, of as voorafgedefinieerde gunsteling.\n\tDeur \'Soek\' in die hoofkieslys te druk word die soek aktiwiteite begin. Vir al die resultate bied `n kieslys 2 keuses: \'Stel as bestemming \' of \' Wys op die kaart\'.</string>
<string name="tip_map_context_menu">Kaartinhoud kieslys</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\tDie kaart inhoud kieslys is beskikbaar deur te druk en te hou op die kaart of deur die trekbal-knoppie te druk.\n\tDit lewer \'n boks met punt koördinate. Om die kaart inhoud kieslys venster oop te maak, tik op dit. (Of druk en hou die boks om dit weer te versteek.)\n\tDie kaart inhoud kieslys bevat alle aksies met verwysing na \'n punt (ligging).</string>
<string name="tip_initial">Wenke en wyses</string>
<string name="tip_initial_t">\tOsmAnd is a navigation application with many features. \n\tAs an basic introduction, some usage tips and tricks are linked on the main menu screen.</string>
<string name="tip_initial_t">\tOsmAnd is \'n navigasietoepassing met baie funksies. \n\tAs \'n basiese inleiding, is sommige gebruikswenke en wyses beskikbaar in skakels vanaf die hoof kieslys skerm.</string>
<string name="next_button">Volgende</string>
<string name="previous_button">Vorige</string>
<string name="unit_of_length_descr">Verander eenhede van lengte en spoed</string>
@ -498,7 +494,7 @@
<string name="application_dir">Bergingsadres</string>
<string name="application_dir_change_warning">Verandering van die bergingsadres sal nie die data beweeg of verwyder nie. Dit moet afsonderlik en buite OsmAnd gedoen word. Nogtans voortgaan?</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">\'n Vorige OsmAnd weergawe is geïnstalleer. Alle aflyn inligting sal ondersteun word deur die nuwe toepassing. Maar Gunsteling punte moet uitgevoer word van die ou toepassing en later ingevoer word deur die nuwe een.</string>
<string name="build_installed">\'Buil\' {0} suksesvol geïnstalleer ({1}).</string>
<string name="build_installed">\'Build\' {0} suksesvol geïnstalleer ({1}).</string>
<string name="downloading_build">aflaai van \'build\' ...</string>
<string name="install_selected_build">Wil jy OsmAnd - {0} van {1} {2} MB installeer ?</string>
<string name="loading_builds_failed">die verkryging van die lys van OsmAnd \'builds\' het misluk</string>
@ -556,7 +552,7 @@
<string name="error_reading_gpx">Fout met lees van GPX inligting</string>
<string name="vector_data">Aflyn vektor kaarte</string>
<string name="transport_context_menu">Soek vervoer by stop</string>
<string name="point_on_map">Ligging:\n Lat %1$.5f\n Lon %2$.5f</string>
<string name="point_on_map">Ligging:\nBreedtegraad %1$.5f\nLengtegraad %2$.5f</string>
<string name="osb_bug_name">Programfout</string>
<string name="poi_context_menu_modify">verander interessante plek</string>
<string name="poi_context_menu_delete">verwyder interessante plek</string>
@ -584,7 +580,7 @@
<string name="layer_favorites">Gunstelinge</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM foute</string>
<string name="layer_transport">Vervoer stilhouplekke</string>
<string name="layer_poi">POI</string>
<string name="layer_poi">Interessante plek</string>
<string name="layer_map">Kaartbron...</string>
<string name="menu_layers">Definieer uitsig</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Soek interessante plek</string>
@ -889,4 +885,35 @@
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} is geskep</string>
<string name="default_buttons_selectall">Kies alles</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Die vorige navigasie was onvoltooid. Wil jy dit nog volg? (%1$s sekondes)</string>
<string name="show_cameras_descr">Wys spoedkameras (mag in sommige lande verbied wees)</string><string name="show_speed_limits_descr">Wys spoedbeperkings en verkeershobbels</string><string name="avoid_toll_roads_descr">Vermy tolpaaie vir roete berekening</string><string name="show_cameras">Wys spoedkameras</string><string name="show_speed_limits">Wys spoedbeperkings</string><string name="avoid_toll_roads">Vermy tolpaaie</string><string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">"Veranderinge in 0.8.2:\n\t* Verbeterde Roeteberekening"</string></resources>
<string name="show_cameras_descr">Wys spoedkameras (mag in sommige lande verbied wees)</string>
<string name="show_speed_limits_descr">Wys spoedbeperkings en verkeershobbels</string>
<string name="avoid_toll_roads_descr">Vermy tolpaaie vir roete berekening</string>
<string name="show_cameras">Wys spoedkameras</string>
<string name="show_speed_limits">Wys spoedbeperkings</string>
<string name="avoid_toll_roads">Vermy tolpaaie</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">"Veranderinge in 0.8.2:\n\t* Verbeterde Roeteberekening"</string>
<string name="map_widget_top_text">Street name</string>
<string name="map_widget_config">Configuration</string>
<string name="map_widget_map_select">Map selection</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Where am I</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Lock screen</string>
<string name="map_widget_compass">Compass</string>
<string name="map_widget_top_stack">Status bar</string>
<string name="map_widget_reset">Reset to default</string>
<string name="map_widget_right_stack">Right side</string>
<string name="map_widget_left_stack">Left side</string>
<string name="map_widget_parking">Parking</string>
<string name="map_widget_monitoring">Monitoring</string>
<string name="map_widget_speed">Speed</string>
<string name="map_widget_distance">Target</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
<string name="map_widget_time">Time to go</string>
<string name="map_widget_next_turn">Next turn</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Next turn (small)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Second next turn</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini route map</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lock/unlock screen</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">The screen is locked</string>
<string name="bg_service_sleep_mode">Set sleep mode on/off</string>
<string name="bg_service_interval">Set wake-up interval:</string>
</resources>