Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Guntis Ozols 2013-12-05 19:20:21 +01:00 committed by Weblate
parent 620e506f72
commit 1a1eb5345d

View file

@ -28,13 +28,13 @@
<string name="gpx_visibility_txt">Redzamība</string>
<string name="gpx_tags_txt">Iezīmes</string>
<string name="gpx_description_txt">Apraksts</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Lūdzu norādiet OSM lietotāja vārdu un paroli, kuru lietot augšuplādējot GPX failus.</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Lūdzu norādiet OSM lietotāja vārdu un paroli, kuru lietot, augšupielādējot GPX failus.</string>
<string name="default_buttons_support">Atbalsts</string>
<string name="support_new_features">Atbalstiet jaunas iespējas</string>
<string name="show_ruler_level">Attēlot lineālu</string>
<string name="info_button">Info</string>
<string name="back_to_location">Atpakaļ uz atrašanās vietu</string>
<string name="show_ruler_level">Rādīt lineālu</string>
<string name="info_button">Informācija</string>
<string name="back_to_location">Atgriezties atrašanās vietā</string>
<string name="help">Palīdzība</string>
<string name="show_details">Rādīt detaļas</string>
<string name="accessibility_extensions_descr">Pieejamības paplašinājumi vecākām Android versijām</string>
@ -44,26 +44,26 @@
<string name="accessibility_on">Ieslēgts</string>
<string name="accessibility_off">Izslēgts</string>
<string name="accessibility_default">Atbilstoši sistēmas uzstādījumiem</string>
<string name="backToMenu">Atpakaļ pie izvēlnes</string>
<string name="backToMenu">Atpakaļ uz izvēlni</string>
<string name="zoomOut">Samazināt</string>
<string name="zoomIn">Palielināt</string>
<string name="zoomIs">Mērogs ir</string>
<string name="north">ziemeļi</string>
<string name="north_north_east">ziemeļu-ziemeļu-austrumu</string>
<string name="north_east">ziemeļu-austrumu</string>
<string name="east_north_east">austrumu-ziemeļu-austrumu</string>
<string name="north_north_east">ziemeļu-ziemeļaustrumu</string>
<string name="north_east">ziemeļaustrumu</string>
<string name="east_north_east">austrumu-ziemeļaustrumu</string>
<string name="east">austrumu</string>
<string name="east_south_east">austrumu-dienvidu-austrumu</string>
<string name="south_east">dienvidu-austrumu</string>
<string name="south_south_east">dienvidu-dienvidu-austrumu</string>
<string name="east_south_east">austrumu-dienvidaustrumu</string>
<string name="south_east">dienvidaustrumu</string>
<string name="south_south_east">dienvidu-dienvidaustrumu</string>
<string name="south">dienvidu</string>
<string name="south_south_west">dienvidu-dienvidu-rietumu</string>
<string name="south_west">dienvidu-rietumu</string>
<string name="west_south_west">rietumu-dienvidu-rietumu</string>
<string name="south_south_west">dienvidu-dienvidrietumu</string>
<string name="south_west">dienvidrietumu</string>
<string name="west_south_west">rietumu-dienvidrietumu</string>
<string name="west">rietumu</string>
<string name="west_north_west">rietumu-ziemeļu-rietumu</string>
<string name="north_west">ziemeļu-rietumu</string>
<string name="north_north_west">ziemeļu-ziemeļu-rietumu</string>
<string name="west_north_west">rietumu-ziemeļrietumu</string>
<string name="north_west">ziemeļrietumu</string>
<string name="north_north_west">ziemeļu-ziemeļrietumu</string>
<string name="front">Uz priekšu</string>
<string name="front_right">Uz priekšu pa labi</string>
<string name="right">Pa labi</string>
@ -76,89 +76,89 @@
<string name="towards">uz priekšu</string>
<string name="accuracy">Precizitāte</string>
<string name="altitude">Augstums</string>
<string name="no_info">Nav info</string>
<string name="no_info">Nav informācijas</string>
<string name="direction_style_sidewise">Sāniski (8 sektori)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Pulksteņrādītāja (12 sektori)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Pulksteņrādītāja virz. (12 sektori)</string>
<string name="settings_direction_style">Virziena stils</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Izvēlaties relatīvās virziena norādes izteiksmes stilus kustības laikā</string>
<string name="auto_announce_on">Sākt autoziņošanu</string>
<string name="auto_announce_off">Pārtraukt autoziņošanu</string>
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Ritināt karti ar \"guestures\" palīdzību</string>
<string name="scroll_map_by_gestures">Dabīga kartes rulēšana</string>
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Ritināt karti ar kustībām uz ekrāna</string>
<string name="scroll_map_by_gestures">Dabīga kartes ritināšana</string>
<string name="i_am_here">Es esmu šeit</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Mainīt kartes palielinājumu ar rulīša kustību</string>
<string name="zoom_by_trackball">Lietot peles rullīti mērogošanai</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Mainīt mērogu ar horizontālā rulīša kustībām</string>
<string name="zoom_by_trackball">Mērogošana ar rullīti</string>
<string name="use_short_object_names_descr">Lietot īsos objektu nosaukumus pieskārienu skata režīmā</string>
<string name="use_short_object_names">Lietot objektu vārdus</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Ar pieejamību saistītās izvēles</string>
<string name="accessibility_preferences">Pieejamība</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nepietiek procesu atmiņas, lai attēlotu izvēlēto apgabalu</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Flurescentie slāņi</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Lietot flurescentās krāsas, lai attēlotu trekus un maršrutu</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nepietiek procesa atmiņas, lai attēlotu izvēlēto apgabalu</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescenti slāņi</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Lietot flurescentās krāsas, lai attēlotu maršruta ceļus</string>
<string name="offline_edition">Bezsaistes rediģēšana</string>
<string name="offline_edition_descr">Viemēr pielietot bezsaistes rediģēšanu</string>
<string name="offline_edition_descr">Viemēr lietot bezsaistes rediģēšanu</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Jaumi 0.7.1 versijā : \n\t- Bezsaistes POI rediģēšana \n\t- Sekošanas opcija - periodiska koordināšu sūtīšana uz web servisu. (kā izveidot savu web servisu var izlasīt HowTo) \n\t- Parādīt kartē ierakstītos trekus \n\t- Virziena noteikšana: Ja brauciet pretējā virzienā vai esiet pabraucis garām pagriezienam tiek paziņots \'Izpildiet U-pagriezienu\' \n\t- Jauns bals ziņojums \'Maršruts pārrēķināts\' \n\t- Tūlītēja (100m)pagrieziena indikācija ar virziena bultas krāsas maiņu \n\t- Deaktivizēto indeksu failu aktualitāte tiek parādīta lejuplādes ekrānā ar tumši zaļu un tumši zilu \n\t- Citas izmaiņas "</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">POI izmaiņas aplikācijā neietekmē lejuplādētos kartes attēlus, izmaiņas tiek saglabātas atsevišķā failā.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">POI izmaiņas aplikācijā neietekmē lejupielādētās kartes, izmaiņas tiek glabātas atsevišķā failā.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Augšupielādē …</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Bugs tika lejuplādēti</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Lejuplādēt visus</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Tika augšupielādētas {0} POI/kļūdas</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Augšupielādēt visu</string>
<string name="local_openstreetmap_show">Rādīt kartē</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Augšuplādēt izmaiņas uz OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Augšupielādēt izmaiņas uz OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Dzēst labojumus</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asinhronā OSM rediģēšana:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Laokāli saglabātie OSM POIs/Bugs</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Rādīt un organizēt lokālajā datubāzē pieejamos OSM POI/Bugs</string>
<string name="live_monitoring_descr">Nosūtīt treku uz norādīto web servisu</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Bezsaistes OSM rediģēšana:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Saglabātie OSM POIs/Bugs</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Pārvaldīt krātuvē ieliktos OSM POI/Bugs</string>
<string name="live_monitoring_descr">Nosūtīt patreizējo pārvietošanos pa maršrutu uz norādīto web servisu</string>
<string name="live_monitoring">Tiešsaistes sekošana</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Tiešsaistes sekošanas intervāls</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Norādīt patreizējās pozīcijas nodošanas intervālu</string>
<string name="live_monitoring_interval">Tiešaistes sekošanas intervāls</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Norādiet web adresi ar parametru sintaksi : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Tiešaistes sekošanas web adrese</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Lūdzu iespējojat \'Ierakstīt treku GPX failā\' uzstādījumu.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Rādīt tekošo treku</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Norādiet web adresi ar parametru sintaksi: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Tiešsaistes sekošanas web adrese</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Lūdzu ieslēgt \'Ierakstīt treku GPX failā\' uzstādījumos.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Rādīt tekošo trasi</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">"Jaunumi 0.7.0 versijā : \n\t- Bezsaistes wikipedia dati \n\t- Atjaunotas kartes \n\t- Citi mazi uzlabojumi "</string>
<string name="free_version_message">Šajā bezmaksas OsmAnd versijā ir ierobežojums uz %1$s lejuplādētiem nu tā neatbalsta bezsaistes wikipedia rakstus.</string>
<string name="free_version_message">Bezmaksas OsmAnd versijai ir ierobežojums uz %1$s lejupielādēm un tā neatbalsta bezsaistes wikipedia rakstus.</string>
<string name="free_version_title">Bezmaksas versija</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Rādīt POI aprakstu</string>
<string name="index_name_north_america">Ziemeļ Amerkika</string>
<string name="index_name_north_america">Ziemeļamerika</string>
<string name="index_name_us">Ziemeļamerika - ASV</string>
<string name="index_name_central_america">Centrālamerika</string>
<string name="index_name_south_america">Dienvidu Amerika</string>
<string name="index_name_south_america">Dienvidamerika</string>
<string name="index_name_europe">Eiropa</string>
<string name="index_name_france">Eiropa - Francija</string>
<string name="index_name_germany">Eiropa - Vācija</string>
<string name="index_name_russia">Eiropa - Krievija / Āzija</string>
<string name="index_name_russia">Eiropa /Āzija - Krievija</string>
<string name="index_name_africa">Āfrika</string>
<string name="index_name_asia">Āzija</string>
<string name="index_name_oceania">Okeānija</string>
<string name="index_name_other">Pasaules un tematiskās kartes</string>
<string name="index_name_wiki">Pasaules vikipēdija</string>
<string name="index_name_voice">Balss pakas (ieraksti)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Balss pakas (TTS)</string>
<string name="index_name_wiki">Pasaules vikipēdijas POIs</string>
<string name="index_name_voice">Balss pakas (audio ieraksti ar ierobež. iespējām)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Balss pakas (TTS, sintizēta balss, izrunā arī ielu nos.)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (bezsaistes)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Lietotāja definēts</string>
<string name="fav_export_confirmation">Eksistē fails ar iepriekš eksportētu izlases sarakstu. Vai vēlaties to pārrakstīt?</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fails ar iepriekš eksportētu izlasi jau pastāv. Vai vēlaties to pārrakstīt?</string>
<string name="profile_settings">Ar profilu saistītie uzstādījumi</string>
<string name="settings_preset">Noklusētais profils</string>
<string name="settings_preset_descr">Izvēlēties lietotāja profilu ar specifiskiem kartes un navigācijas uzstādījumiem.</string>
<string name="routing_settings">Navigācija</string>
<string name="routing_settings_descr">Norādīt navigācijas opcijas</string>
<string name="routing_settings_descr">Norādīt navigācijas uzstādījumus</string>
<string name="global_settings">Globālie uzstādījumi</string>
<string name="index_settings">Bezsaistes dati</string>
<string name="index_settings_descr">Lejupielādēt kartes daļas un pārvaldīt bezsaistes kartes</string>
<string name="general_settings">Vispārīgie uzstādījumi</string>
<string name="general_settings_descr">Konfigurēt vispārīgos uzstādījumus</string>
<string name="global_app_settings">Globālie aplikācijas uzstādījumi</string>
<string name="global_app_settings">Vispārīgie uzstādījumi</string>
<string name="user_name">OSM lietotāja vārds</string>
<string name="user_name_descr">Nepieciešams, lai veiktu openstreetmap.org augšuplādi</string>
<string name="user_name_descr">Nepieciešams, lai veiktu augšupielādes openstreetmap.org</string>
<string name="user_password">Jūsu OSM parole</string>
<string name="user_password_descr">Nepieciešams, lai veiktu openstreetmap.org augšuplādi</string>
<string name="osmand_service">Saglabāšanas režīma funkcionalitāte</string>
<string name="osmand_service_descr">Tiek izmantots, lai OsmAnd strādātu kad ekrāns ir izslēgts</string>
<string name="tip_rotation_switching">Kartes rotēšana</string>
<string name="osmand_service">Fona režīma seviss</string>
<string name="osmand_service_descr">Lietojiet, lai OsmAnd darbotos fonā, kad ekrāns ir izslēgts</string>
<string name="tip_rotation_switching">Kartes orientācija</string>
<string name="binary_map_download_success">Lejupielāde ir pabeigta.\n\t\n\tLai karti lietotu, aktivizējiet \'Uzstādījumi\' -&gt; \'Kartes klājumi\' -&gt; \'Bezsaistes vektoru kartes\'.
</string>
@ -171,8 +171,8 @@
\n\nTāpat jums ir iespēja ziņot par kļūdām kartē ar OSM kļūdas pieteikuma palīdzību, lai OSM kopiena var šo kļūdu izlabot. Lai pievienotu OSM kļūdas pieteikumu, izmantojiet opciju \'Pieteikt OSM kļūdu\' kartes konteksta izvēlnē. Tad ievadiet detalizētu kļūdas aprakstu un visbeidzot, apstipriniet pieteikumu, nospiežot pogu \'Pievienot\'.
\n\nŅemiet vērā, ka, lai gan OsmAnd un interešu punktu (POI) kļūdu pieteikumu var saglabāt bezsaistē, datu nosūtīšanai būs nepieciešams interneta savienojums.
</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Nepietiek brīvas vietas lai lejuplādētu %1$s MB (brīvi: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Patreiz ir brīvi {2} MB! Lejuplādēt {0} failu(s) ({1} MB)?</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Nepietiek brīvās vietas, lai lejupielādētu %1$s MB (brīvi: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Patreiz ir brīvi {2} MB! Lejupielādēt {0} failu(s) ({1} MB)?</string>
<string name="tip_select_destination_point">Izvelēties galamērķi</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">\tJūs variet izvēlēties galamērķi tieši kartē (konteksta izvēlne, tad \'Uzstādīt kā galamērķi\'), visās meklēšanas darbībās, vai arī pieturot piespiestu ierakstu jūsu \'Jūsu favorītu punktu sarakstā\'.
\n\tGalamērķis tiks iezīmēts kā oranžš riņķis kartē un OsmAnd attēlos attālumu līdz tam un virzienu uz to (ar oranžu trijstūri).</string>
@ -181,13 +181,13 @@
<string name="use_transparent_map_theme">Caurspīdīgā tēma</string>
<string name="native_library_not_supported">Iekļautā bibliotēka šajā iekārtā netiek atbalstīta.</string>
<string name="init_native_library">Inicializēju iekļauto bibliotēku…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Auto-centrēt kartes skatu</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Automātiski centrēt karti</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Laiks līdz karte sinhronizējas ar tekošo pozīciju</string>
<string name="auto_follow_route_never">Nekad</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Autocentrēt tikai ar nav</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Autocentrēt pārvietojoties maršrutā</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Autocentrēt karti tikai navigācijas laikā.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Autocentrēt karti pie attēlošanas.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Vektoru renderētāja specifiskās opcijas</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Autocentrēt kartes skatīšanās režīmā</string>
<string name="pref_vector_rendering">Vektoru renderētāja opcijas</string>
<string name="pref_overlay">Pārklājs / paklājs</string>
<string name="pref_raster_map">Kartes avota uzstādījumi</string>
<string name="pref_vector_map">Vektoru kartes uzstādījumi</string>
@ -195,8 +195,8 @@
<string name="city_type_suburb">Piepilsēta</string>
<string name="city_type_hamlet">Ciems</string>
<string name="city_type_village">Apdzīvota vieta</string>
<string name="city_type_town">Pilsēta</string>
<string name="city_type_city">Rajona pilsēta</string>
<string name="city_type_town">Miests</string>
<string name="city_type_city">Pilsēta</string>
<string name="layer_poi_label">POI marķējums</string>
<string name="animate_route_off">Izslēgt animāciju</string>
<string name="animate_route">Ieslēgt animāciju</string>
@ -204,40 +204,40 @@
<string name="file_can_not_be_renamed">Failu nevar pārsaukt.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX navigācija</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Ar norādītiem parametriem atrasti daži POI:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Nav pieejami dati lokālai POI meklēšanai.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Meklēt pēc nosaukuma</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Pēc atslēgvārda atrastās POI kategorijas:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokālie dati POI vārdu meklēšanai nav pieejami.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Meklēt pēc vārda</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI datu fails \'%1$s\' vairs nav nepieciešams un to var izdzēst.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Nevar atrast un izveidot failu kurā uzturēt POI izmaiņas.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Nevar atrast un izveidot failu, kurā uzturēt POI izmaiņas.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Atjaunināt OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">Serveris satur kartes failus, kuri nav savietojami ar jūsu aplikācijas tekošo versiju. Lai tās lejuplādētu un lietotu lūdzu atjauniniet aplikāciju uz jaunāku versiju.</string>
<string name="map_version_changed_info">Serveris satur kartes failus, kuri nav savietojami ar pašreizējo aplikācijas versiju. Lai varētu lejupielādēt un lietot šos failus, lūdzu atjauniniet aplikāciju uz jaunāku versiju.</string>
<string name="local_index_mi_rename">Pārsaukt</string>
<string name="show_gpx_route">Parādīt kartē</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Tiešaistes Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Meklē pozīciju…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozīcija (Atrasta)</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Tiešaistes POI - Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Nosaka atrašanās vietu…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Vieta noteikta</string>
<string name="search_position_address">Adrese…</string>
<string name="search_position_favorites">Izlase…</string>
<string name="search_position_undefined">Nedefinēts</string>
<string name="search_position_fixed">Fiksēts</string>
<string name="search_position_current_location">Patreizējā pozīcija…</string>
<string name="search_position_current_location">Patreizējā vieta…</string>
<string name="search_position_map_view">Pēdējais kartes skats</string>
<string name="select_search_position">Meklēt pie :</string>
<string name="select_search_position">Meklēt blakus:</string>
<string name="context_menu_item_search">Meklēt apkārtnē</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">Izmaiņas 0.6.7 versijā:\n\t- Bezsaistes datu menedžeris (lejuplādēšana, dzēšana un aktivizācija/deaktivizācija neizejot no OsmAnd aplikācijas)\n\t- Izlases punkti un grupas (kategorizēšana, dzēšana, izlases vadība)\n\t- GPX pārlūkošana aplikācijā (skatīt ceļa detaļas, attālumu, vidējo ātrumu, augstuma izmaiņas u.t.t.)\n\t- GPX navigācija (vairāk iespēju, turpināt navigāciju pēc nobrukšanas, loka kustības atbalsts)\n\t- Funkcija GPX ceļa saglabāšanai bezsaistes lietojumam\n\t- Uzlabota GPX monitorēšana (filtrs uz neakurātu pozīciju un saglabāta precizitāte/augstums/ātrums)\n\t- Augšuplādēt GPX uz OSM (http://download.osmand.net/gpx/)\n\t- Uzlabota vektoru renderēšana\n\t- TTS dzinēja uzlabojumi (ziņo precīzu attālumu, jūdžu atbalsts)\n\t- Kļūdu labojumi</string>
<string name="save_route_dialog_title">Saglabāt ceļu kā GPX treku</string>
<string name="save_route_dialog_title">Saglabāt ceļu kā GPX taku</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Ceļš veiksmīgi saglabāts kā \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Faila nosaukums : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē.</string>
<string name="default_buttons_save">Saglabāt</string>
<string name="menu_save_directions">Saglabāt norādījumus</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Augšuplādēt GPX failus uz OSM. Šos datus lietos, lai uzlabotu karti.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d no %2$d vienība(s) veiksmīgi augšuplādētas.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Augšupielādēt GPX failus OSM kopienai. Tie tiks izmantoti, lai uzlabotu kartes.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d no %2$d vienība(s) veiksmīgi augšupielādētas.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Nosūtīt uz OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Rādīt vairāk kartes detaļas</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Rādīt vairāk kartes detaļas (ceļus u.t.t.) jau lielākos palielinājumos</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Izlases punkts(i) veiksmīgi izdzēsti.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Jūs dzēsīsiet %1$d izlases un %2$d izlases grupu. Vai tiešām vēlaties to darīt?</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Rādīt vairāk kartes detaļas (ceļus u.t.t.) arī no lielākiem palielinājumiem</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Izlases punkts(i) veiksmīgi izdzēsts.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Jūs izdzēsīsiet %1$d izlases un %2$d izlases grupu. Vai tiešām vēlaties to darīt?</string>
<string name="favorite_home_category">Mājas</string>
<string name="favorite_friends_category">Draugi</string>
<string name="favorite_places_category">Vietas</string>
@ -245,13 +245,13 @@
<string name="favourites_edit_dialog_name">Nosaukums</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategorija</string>
<string name="vector_map_not_needed">Nē, paldies</string>
<string name="basemap_missing">Pamata karte (pārklāj visu pasauli lielā mazā izšķirtspējā) nav pieejama. Lūdzu veiciet lejuplādi failam World_basemap_x.obf, lai nokomplektētu vidi.</string>
<string name="vector_data_missing">SD kartē nav atrodami bezsaistes dati. Lai lietotu bezsaistes kartes, lūdzu veiciet failu lejuplādi.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"\n\nTuriet nospiestu, lai iegūtu opcijas"</string>
<string name="basemap_missing">Pasaules karte (visa pasaule zemākā izšķirtspējā) nav pieejama. Lūdzu lejupielādējiet World_basemap_x.obf, pilnvērtīgai kartes pārlūkošanai.</string>
<string name="vector_data_missing">SD kartē nav atrodami bezsaistes dati. Lai lietotu bezsaistes kartes, lūdzu lejupielādējiet tās.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"\n\nTuriet nospiestu iespēju izvēlnei"</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">"\nVidējais ātrums : %1$s \nMaksimālais ātrums : %2$s"</string>
<string name="local_index_gpx_info_elevation">"\nVidējais augstums : %1$s\nMinimālais augstums : %2$s\nMaksimālais augstums : %3$s\nAugšup : %4$s\nLejup : %5$s"</string>
<string name="local_index_gpx_info">Subtracks : %1$d\nKopā punkti : %2$d\nGalamērķi : %3$d\nKopējais attālums : %4$s\nSākuma laiks : %5$tF, %5$tR\nBeigu laiks : %6$tF, %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">Izmaiņas</string>
<string name="local_index_gpx_info">Ceļi : %1$d\nKopā vietas : %2$d\nPieturas vietas : %3$d\nKopējais attālums : %4$s\nSākuma laiks : %5$tF, %5$tR\nBeigu laiks : %6$tF, %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">Versija</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d no %2$d vienībām veiksmīgi deaktivizētas.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d no %2$d vienībām ir veiksmīgi izdzēstas.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d no %2$d vienībām veiksmīgi aktivizētas.</string>
@ -344,7 +344,8 @@
<string name="tip_app_mode">Lietotāja profils</string>
<string name="tip_navigation">Navigācijas izvēlne</string>
<string name="tip_navigation_t">\tPirms sākat navigāciju jums jāizvēlas gala punkts. Pēc tam nospiežat \'Izvēlne\' -&gt; \'Navigācija\' uz kartes un izvēlaties navigācijas tipu.</string>
<string name="tip_navigation_t">\tPirms sākt navigāciju, jums jāizvēlas galapunkts, tad nospiediet \'Izvēlne\' -&gt; \'Navigācija\' uz kartes un izvēlieties navigācijas veidu.
</string>
<string name="tip_search">Meklēju</string>
<string name="tip_search_t">\tJūs variet meklēt vietas tieši kartē, pēc adreses, atrašanās vietas, kā POI, vai arī kā iepriekš definētu izlases punktu.
\n\tNospiežot galvenajā izvēlnē \'Meklēt\' atver meklēšanas logu. Katram atrastajam ierakstam tiek piedāvātas divas iespējas: \'Izvēlēties kā galamērķi\' vai \'Rādīt kartē\'.</string>