Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 90.2% (2757 of 3055 strings)
This commit is contained in:
Eduardo Addad de Oliveira 2019-11-02 20:48:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6fcdfa240c
commit 1ac7b59169
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3014,7 +3014,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="send_log">Enviar log</string>
<string name="files_moved">Arquivos %1$d movidos (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Arquivos %1$d copiados (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Falha ao copiar %1$d arquivos (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Não pode copiar %1$d arquivos (%2$s).</string>
<string name="files_present">"%1$d arquivos (%2$s) estão presentes no local anterior \'%3$s\'."</string>
<string name="move_maps">Mover mapas</string>
<string name="dont_move_maps">Não Mover</string>
@ -3026,10 +3026,10 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="searching_gps">Pesquisando GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de coordenadas</string>
<string name="rate_dialog_descr">Por favor, dê-nos 30 segundos para comentar e avaliar o nosso trabalho no Google Play.</string>
<string name="button_rate">Taxa</string>
<string name="rate_dialog_descr">Compartilhe seus comentários e avalie nosso trabalho no Google Play.</string>
<string name="button_rate">OK</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Política de privacidade</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Ajude-nos a fazer o OsmAnd melhor!</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Ajude-nos a fazer o OsmAnd melhor</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Permita OsmAnd coletar e processar dados de uso de aplicativos anônimos. Não coletamos ou guardamos dados sobre sua posição, ou sobre quaisquer locais que você visualize no mapa.
\n
\nVocê pode alterar sua seleção a qualquer momento em Configurações &gt; Privacidade e Segurança.</string>
@ -3038,12 +3038,12 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="visited_screens">Telas visitadas</string>
<string name="colleted_data">Dados coletados</string>
<string name="collected_data_descr">Defina quais dados você permite que OsmAnd compartilhe.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Isso nos ajuda a compreender quais mapas de quais regiões e países são os mais populares.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Isso nos ajuda a entender quais recursos do OsmAnd são os mais populares.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Ajuda-nos a entender a popularidade dos mapas de países e regiões.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Nos ajuda a entender a popularidade do recurso OsmAnd.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Ao tocar em \"Permitir\", você concorda com nossas %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Privacidade e segurança</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Selecione quais dados você está compartilhando conosco</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Não obrigado</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Escolha quais dados você compartilha</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Não, obrigado</string>
<string name="shared_string_allow">Permitir</string>
<string name="profile_name_hint">Nome do perfil</string>
<string name="nav_type_hint">Tipo de navegação</string>
@ -3066,14 +3066,14 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Selecionar o tipo de navegação</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Por favor selecione um tipo de navegação para o novo perfil de aplicação</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Insira o nome do perfil</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">O nome do perfil não deve estar vazio!</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Você deve especificar um nome de perfil primeiro.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Nome duplicado</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Já existe perfil com esse nome</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Você não pode excluir perfis base do OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Salvar alterações</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Você precisa salvar as alterações no perfil antes de prosseguir</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Salvar as alterações no perfil primeiro</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Excluir perfil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Tem certeza de que deseja excluir o perfil de %s</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Tem certeza de que deseja excluir o perfil de \"%s\"</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Selecionar o perfil base</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Baseie seu perfil personalizado em um dos perfis padrões do aplicativo, os quais definem a configuração básica, como a visibilidade padrão de widgets e unidades de velocidade e distância. Abaixo estão os perfis padrões do aplicativo juntamente com exemplos de perfis personalizados para os quais eles podem ser estendidos:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Escolher o tipo de navegação</string>
@ -3127,27 +3127,27 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="default_speed_setting_title">Velocidade padrão</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Altere as configurações de velocidade padrão</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Defina velocidade mínima/máxima</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Usado para calcular a hora de chegada prevista durante o roteamento</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Usado para calcular a hora de chegada prevista</string>
<string name="new_profile">Novo perfil</string>
<string name="shared_string_crash">Erro</string>
<string name="last_launch_crashed">A último inicialização do OsmAnd falhou. Por favor, ajude-nos a melhorar OsmAnd compartilhando a mensagem de erro.</string>
<string name="last_launch_crashed">A última execução do OsmAnd falhou. Ajude-nos a melhorar o OsmAnd compartilhando a mensagem de erro.</string>
<string name="app_mode_ufo">OVNI</string>
<string name="release_3_4">• Perfis de aplicação: crie um perfil personalizado para suas necessidades, com um ícone e cor personalizados
\n
\n • Personalize as velocidades padrão, mínimas e máximas de qualquer perfil
\n
\n • Adição de widget para as coordenadas correntes
\n
\n • Adição de opções para mostrar a bússola e uma régua de raio no mapa
\n
\n • Correção do registo de trilhas em segundo plano
\n
\n • Downloads de mapas de fundo melhorados
\n
\n • Correção da seleção de língua para Wikipédia
\n
\n • Correção do comportamento do botão da bússola durante a navegação
\n
<string name="release_3_4">• Perfis de aplicação: crie um perfil personalizado para suas necessidades, com um ícone e cor personalizados
\n
\n • Personalize as velocidades padrão, mínimas e máximas de qualquer perfil
\n
\n • Adição de widget para as coordenadas correntes
\n
\n • Adição de opções para mostrar a bússola e uma régua de raio no mapa
\n
\n • Correção do registo de trilhas em segundo plano
\n
\n • Downloads de mapas de fundo melhorados
\n
\n • Correção da seleção de língua para Wikipédia
\n
\n • Correção do comportamento do botão da bússola durante a navegação
\n
\n • Outras correções de bugs
\n
\n</string>
@ -3158,10 +3158,10 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Precisão horizontal: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">Off-road</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Configurar perfil</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Selecione as opções padrões de mapa para o perfil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Selecione as opções padrões de tela para o perfil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Selecione as configurações padrões de navegação para o perfil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Especificar o número máximo de transferências</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Selecione as opções de mapa para o perfil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Selecione as opções de tela para o perfil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Selecione as configurações de navegação para o perfil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Especificar o limite superior de alterações</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Número de transferências</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">O perfil mantém suas próprias configurações</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Grau 1</string>
@ -3170,9 +3170,9 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">Grau 4</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">Grau 5</string>
<string name="turn_screen_on_router">Despertar ao girar</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Defina a hora em que a tela será ativada.</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Ajustar por quanto tempo a tela deve ficar.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Usar sensor de proximidade</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Agite sua mão sobre a parte superior da tela para ligá-la enquanto navega.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Passe a mão sobre a parte superior da tela para ligá-la durante a navegação.</string>
<string name="external_input_device">Dispositivos de entrada externos</string>
<string name="external_input_device_descr">Selecione um dispositivo, como um teclado genérico ou WunderLINQ para controles externos.</string>
<string name="sett_no_ext_input">Nenhum</string>
@ -3194,7 +3194,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Suave</string>
<string name="gpx_join_gaps">Mesclar espaços</string>
<string name="app_mode_camper">Casa móvel (campista)</string>
<string name="app_mode_campervan">Autocaravana</string>
<string name="app_mode_campervan">Autocaravana (RV)</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Mostrar zonas de baixa emissão no mapa. Não afeta o roteamento.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Mostrar zonas de baixa emissão</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Considere limitações temporárias</string>
@ -3226,48 +3226,48 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="cancel_subscription">Cancelar assinatura</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Economizar %2$s</string>
<string name="shared_string_example">Exemplo</string>
<string name="change_default_settings">Alterar as configurações padrões</string>
<string name="discard_changes">Descartar alterações</string>
<string name="change_default_settings">Alterar configuração</string>
<string name="discard_changes">Descartar alteração</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Peso, altura, velocidade</string>
<string name="vehicle_parameters">Parâmetros do veículo</string>
<string name="screen_alerts">Alertas de tela</string>
<string name="configure_profile_info">Todas as configurações abaixo são afetadas apenas no perfil selecionado.</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd usa o formato padrão UTM, que é semelhante, mas não idêntico, ao formato UTM Nato.</string>
<string name="configure_profile_info">Configurações para o perfil:</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd usa o padrão UTM, que é semelhante, mas não idêntico, ao formato UTM NATO.</string>
<string name="navigate_point_format_utm">Padrão UTM</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Abrir código de localização</string>
<string name="coordinates_format_info">O formato selecionado será aplicado a todos os locais no aplicativo.</string>
<string name="coordinates_format_info">O formato selecionado será aplicado em todo o aplicativo.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Essa configuração é selecionada por padrão para perfis: %s</string>
<string name="apply_to_current_profile">Aplicar ao perfil atual de %1$s</string>
<string name="apply_to_current_profile">Aplicar apenas a %1$s</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Aplicar a todos os perfis</string>
<string name="start_up_message_pref">Mensagem de inicialização</string>
<string name="analytics_pref_title">Análises</string>
<string name="turn_screen_on_info">Mostrar mapa durante a navegação acima da tela de bloqueio.</string>
<string name="route_parameters_info">Essas configurações afetam a construção da rota. Será aplicado apenas ao perfil selecionado: %1$s.</string>
<string name="turn_screen_on_info">Mostrar mapa na tela de bloqueio durante a navegação.</string>
<string name="route_parameters_info">Configurações para roteamento no perfil selecionado \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Tempo de despertar</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
<string name="appearance">Aparência</string>
<string name="map_look_descr">Aparência do mapa</string>
<string name="map_look">Aparência do mapa</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Lista de plugins instalados</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Plugins instalados</string>
<string name="configure_navigation">Configurar navegação</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Tema do app, unidades, região</string>
<string name="configure_profile">Configurar perfil</string>
<string name="screen_alerts_descr">Os alertas serão mostrados no canto inferior esquerdo da tela durante a navegação.</string>
<string name="screen_alerts_descr">Os alertas são mostrados no canto inferior esquerdo durante a navegação.</string>
<string name="switch_profile">Mudar perfil</string>
<string name="language_and_output">Idioma e saída</string>
<string name="reset_to_default">Restaurar para o padrão</string>
<string name="manage_profiles_descr">Criar, importar, editar perfis</string>
<string name="manage_profiles">Gerenciar perfis de aplicativos…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Afeta o aplicativo inteiro</string>
<string name="osmand_settings_descr">Eficaz para todo o aplicativo</string>
<string name="osmand_settings">Configurações do OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Copiar de outro perfil</string>
<string name="turn_screen_on">Ativar tela</string>
<string name="map_during_navigation_info">Mapa durante a navegação</string>
<string name="map_during_navigation">Mapa durante a navegação</string>
<string name="shared_string_other">Outros</string>
<string name="voice_announces_info">Os anúncios por voz são reproduzidos apenas durante a navegação.</string>
<string name="voice_announces_descr">Instrução de navegação e anuncia</string>
<string name="voice_announces">Anúncios de voz</string>
<string name="voice_announces_info">Anúncios de voz só acontecem durante a navegação.</string>
<string name="voice_announces_descr">Instruções e anúncios de navegação</string>
<string name="voice_announces">Anúncios por voz</string>
<string name="route_parameters_descr">Configurar parâmetros de rota</string>
<string name="route_parameters">Parâmetros de rota</string>
<string name="application_profile_changed">Perfil do aplicativo alterado para \"%s\"</string>
@ -3279,13 +3279,13 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="change_data_storage_full_description">Mover arquivos de dados OsmAnd para o novo destino\?
\n%1$s &gt; %2$s</string>
<string name="enter_path_to_folder">Digite o caminho para a pasta</string>
<string name="shared_string_select_folder">Selecionar pasta</string>
<string name="shared_string_select_folder">Pasta…</string>
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Cole o caminho para a pasta com os dados OsmAnd</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">Alterar pasta de dados OsmAnd\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Mover para o novo destino</string>
<string name="internal_app_storage_description">Armazenamento interno, oculto do usuário e de outros aplicativos, para que ninguém, exceto OsmOnd, não consiga acessar seus dados</string>
<string name="internal_app_storage_description">Armazenamento interno, oculto ao usuário e outros aplicativos, acessível exclusivamente ao OsmAnd</string>
<string name="change_data_storage_folder">Alterar pasta de armazenamento de dados</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Parque de neve</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Parque de terreno</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Trenó</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Trenó</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_hike_name">Caminhada</string>
@ -3318,12 +3318,12 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s MB</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s kB</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
<string name="data_storage_space_description">Livre %1$s GB • Total %2$s GB</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB livre (de %2$s GB)</string>
<string name="track_storage_directory">Diretório de armazenamento de trilhas</string>
<string name="track_storage_directory_descrp">As trilhas podem ser armazenadas na pasta \"rec\" ou em pastas mensais ou diárias.</string>
<string name="store_tracks_in_rec_directory">Armazenar trilhas gravadas na pasta \"rec\"</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Armazenar trilhas gravadas em pastas diárias</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Armazenar as trilhas gravadas em subpastas por dia de gravação (como 2018-01-01).</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Grave faixas em pastas diárias</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Grave faixas em subpastas por dia de gravação (como 2018-01-01).</string>
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">Usado %1$s TB</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">Usado %1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">Usado %1$s MB</string>
@ -3333,24 +3333,24 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Preferir estradas não pavimentadas.</string>
<string name="update_all_maps">Atualizar todos os mapas</string>
<string name="update_all_maps_q">Tem certeza de que deseja atualizar todos os mapas (%1$d)\?</string>
<string name="release_3_5">"• Configurações atualizadas de aplicativos e perfis. Organização conveniente de configurações por tipo, capacidade de personalizar cada perfil
<string name="release_3_5">• Configurações atualizadas de aplicativos e perfis: as configurações agora são organizadas por tipo. Cada perfil pode ser personalizado separadamente.
\n
\n  • Nova caixa de diálogo de download de mapa que sugere um mapa para baixar enquanto navega
\n  • Nova caixa de diálogo de download de mapa, sugerindo um mapa para baixar enquanto navega
\n
\n  • Correções do tema noturno
\n
\n  • Corrigidos alguns problemas de roteamento em todo o mundo
\n  • Corrigidos vários problemas de roteamento em todo o mundo
\n
\n  • Mapa base atualizado com rede rodoviária mais detalhada
\n
\n  • Áreas inundadas fixas em todo o mundo
\n
\n  • Roteamento de esqui: perfil de altura e complexidade de rota adicionados aos detalhes da rota
\n  • Roteamento de esqui: perfil de elevação e complexidade de rota adicionados aos detalhes da rota
\n
\n  • Outras correções de bugs
\n
\n"</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Você pode aplicar essa alteração a todos os perfis ou apenas aos selecionados.</string>
\n</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Você pode aplicar essa alteração a todos os perfis ou apenas ao selecionado atualmente.</string>
<string name="shared_preference">Compartilhado</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Preferir estradas não pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Preferir estradas não pavimentadas.</string>
@ -3364,4 +3364,6 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="quick_action_hillshade_show">Mostrar colina</string>
<string name="quick_action_hillshade_hide">Ocultar colina</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Mostrar/ocultar colina</string>
<string name="tts_initialization_error">Não é possível iniciar o mecanismo de conversão de texto em fala</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simule sua posição usando um rasteador GPX gravada.</string>
</resources>