From 1b3ad03657e632294b3ab836ba7b06f33758ba24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Date: Wed, 26 Oct 2016 19:06:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (American)) Currently translated at 100.0% (3026 of 3026 strings) --- OsmAnd/res/values-es-rUS/phrases.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-es-rUS/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-es-rUS/phrases.xml index 8397b6eafe..c8b2899467 100644 --- a/OsmAnd/res/values-es-rUS/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-es-rUS/phrases.xml @@ -3091,7 +3091,7 @@ Si Buschenschank Souvlaki (brocheta griega de carne) - Gyros (carne asada en horno giratorio vertical) + Gyros (carne asada en horno vertical) Yakiniku (carne asada estilo japonés) Sándwich submarino (torpedo) Teriyaki (carne asada en salsa dulce) @@ -3110,8 +3110,8 @@ Aire comprimido Aspiradora -Döner kebab (carne a la parrilla en horno giratorio vertical) - Shawarma (carne a las brasas en horno giratorio horizontal) +Döner kebab (carne cocinada en asador vertical) + Shawarma (carne a las brasas en asador horizontal) Gasolinera náutica