Translated using Weblate (Traditional Chinese)

Currently translated at 100.0% (1984 of 1984 strings)
This commit is contained in:
Kuang-che Wu 2016-05-08 18:17:25 +02:00 committed by Weblate
parent 0ee6cace8a
commit 1d200759c7

View file

@ -66,7 +66,7 @@
<string name="layer_map_appearance">組態螢幕顯示</string>
<string name="show_lanes">顯示車道數</string>
<string name="avoid_unpaved">避開顛頗路面</string>
<string name="avoid_unpaved">避開未鋪面道路</string>
<string name="avoid_ferries">避開渡輪</string>
<string name="avoid_in_routing_title">避開…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">避開收費道路、顛頗路面、渡輪</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="bg_service_sleep_mode_off">運行\n 應用程式在背景運轉</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">停止\n在背景執行</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS 喚醒間隔:%s</string>
<string name="int_continuosly"></string>
<string name="int_continuosly"></string>
<string name="screen_is_locked">要解鎖螢幕,按下鎖圖示</string>
<string name="map_widget_top_text">街道名稱</string>
<string name="map_widget_config">組態螢幕顯示</string>
@ -190,7 +190,7 @@
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"有了這個外掛元件,您可以存取多種類型的網上(所謂的圖磚或網格)地圖,從預設的 OpenStreetMap 圖磚(如 Mapnik到衛星圖像和特殊用途的圖層比如天氣地圖、氣候地圖、地質地圖、山體陰影層等。\n\n這些地圖可以被用來作為主要的基本地圖以便在 OsmAnd 地圖螢幕上顯示,或作為覆疊層又或另外基本地圖的底層(如 OsmAnd 標準的離線地圖。為了使任何的底層地圖可以看見OsmAnd 向量地圖可以容易的根據需要透過 \'組態地圖\' 選單來隱藏某些構成。
\n\n地圖圖磚可以直接透過線上資料來源獲得可以使用準備好的離線地圖(手動複製到 OsmAnd 的資料檔案夾中) 作為一個 SQLite 資料庫,可以透過各種的第三方地圖編制工具產生。 "</string>
\n\n地圖圖磚可以直接透過線上資料來源獲得可以使用準備好的離線地圖(手動複製到 OsmAnd 的資料檔案夾中) 作為一個 SQLite 資料庫,可以透過各種的第三方地圖編制工具產生。 "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">透過週期性的喚醒 GPS 裝置,在背景模式下(螢幕關閉)顯示設定,以啟用追蹤與導航。</string>
<string name="osmand_accessibility_description">這個外掛元件,讓裝置在 OsmAnd 可以便利的直接用無障礙功能,例如調整 TTS 語音的語音速率、組態螢幕導航方位、使用軌跡球為縮放控制,或使用文字轉語音的回應,如自動告知您的位置。</string>
@ -209,7 +209,7 @@
<string name="switch_to_raster_map_to_see">該地區目前沒有離線向量地圖,您可在設定功能下載(管理地圖檔案)或切換成線上地圖(啟用線上地圖外掛元件)。</string>
<string name="send_files_to_osm">傳送 GPX 檔案到 OSM 嗎?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">能見度</string>
<string name="gpx_tags_txt"></string>
<string name="gpx_tags_txt"></string>
<string name="gpx_description_txt">敘述</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">請指定 OSM 的帳號、密碼用以上傳 GPX 檔案。</string>
<string name="default_buttons_support">支援</string>
@ -330,7 +330,7 @@
<string name="download_files_not_enough_space">空間不足以下載 %1$s MB (空間剩餘:%2$s)。</string>
<string name="download_files_question_space">"真的要下載 {0 MB 檔案嗎?這需要 {1} MB 的永久空間,現有 {2} MB 的可用空間。"</string>
<string name="download_files_question_space">"真的要下載 {0} MB 檔案嗎?這需要 {1} MB 的永久空間,現有 {2} MB 的可用空間。"</string>
<string name="use_transparent_map_theme">透明主題</string>
@ -626,7 +626,7 @@
<string name="network_provider">網路</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds"></string>
<string name="int_min"></string>
<string name="int_min"></string>
<string name="background_service_int_descr">設定使用在背景服務的喚醒間隔</string>
<string name="background_service_int">GPS 喚醒間隔</string>
<string name="background_service_provider_descr">選擇位置提供,使用在背景服務</string>
@ -974,7 +974,7 @@
<string name="recording_delete_confirm">您想刪除此錄製嗎?</string>
<string name="recording_unavailable">無法使用</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">錄取音訊附註</string>
<string name="destination_point">目的地 1$S</string>
<string name="destination_point">目的地 %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM 變更的檔案已成功的產生 %1$s</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">視訊使用系統錄製</string>
<string name="av_use_external_recorder">使用系統錄製</string>
@ -1026,7 +1026,7 @@
<string name="please_select_address">首先選擇城市或街道</string>
<string name="available_downloads_left">還可下載檔案 %1$d 次</string>
<string name="close_changeset">關閉異動清單</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing 條碼掃描器應用程式未安裝。要在 Google Play 中搜尋嗎?</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing 條碼掃描器應用程式未安裝。要在 Google Play 中搜尋嗎?</string>
<string name="support_new_features_descr">捐贈後可在應用程式裡看到新的功能實現</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">沒有項目在 %1$s</string>
<string name="incomplete_locale">未完成</string>
@ -1155,7 +1155,7 @@
<string name="calculate_osmand_route_gpx">OsmAnd 預估離線路線</string>
<string name="android_19_location_disabled">由於 Android 4.4 (KitKat) 版本,您無法下載和更新地圖於之前的存儲檔案夾 (%s)。您是否想變更到允許的存儲位置並複製所有的 OsmAnd 檔案到那裡?
\n注意 1您舊的檔案將保持不變但可以手動刪除
\n注意 2在新的存儲位置它不可能在 OsmAnd 和 OsmAnd + 兩者之間共用檔案。</string>
\n注意 2在新的存儲位置它不可能在 OsmAnd 和 OsmAnd+ 兩者之間共用檔案。</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">高速公路優先</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">高速公路優先</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">最短路線</string>
@ -1439,7 +1439,7 @@
<string name="arrival_distance_factor_early">提早</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">正常</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">稍遲</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">在最後一米</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">在最後幾公尺</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">按類型用色碼區分建築物</string>
<string name="av_camera_pic_size">相機照片的大小</string>
@ -1492,7 +1492,7 @@
<string name="osmo_no_connection_msg">無法連接到 OsMo 伺服器:\n- 檢查您的網路連線;\n- 檢查設定;\n- 查看我們的 Twitterhttps://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name="anonymous_user_hint">匿名使用者不能:\n- 建立群組;\n- 以伺服器同步群組和裝置;\n- 在網站上的個人儀表板管理群組和裝置。</string>
<string name="anonymous_user">匿名使用者</string>
<string name="logged_as">已登入 %1$s</string>
<string name="logged_as">已登入 %1$s</string>
<string name="rendering_category_details">詳細資訊</string>
<string name="rendering_category_transport">交通工具</string>
<string name="rendering_category_others">其它地圖屬性</string>
@ -1678,7 +1678,7 @@
<string name="waypoint_visit_after">隨後造訪</string>
<string name="waypoint_visit_before">先造訪</string>
<string name="shared_string_dismiss">解除</string>
<string name="shared_string_collapse">崩潰</string>
<string name="shared_string_collapse">收合</string>
<string name="drawer">平面清單</string>
<string name="osm_edits">OSM 編輯</string>
<string name="osmand_parking_hour"></string>
@ -1838,8 +1838,8 @@
<string name="tab_title_basic">基本</string>
<string name="tab_title_advanced">展開</string>
<string name="building_number">門牌號碼</string>
<string name="opening_at">營業</string>
<string name="closing_at">結束</string>
<string name="opening_at">營業</string>
<string name="closing_at">結束</string>
<string name="next_proceed">下頁</string>
<string name="av_locations_descr">GPX 檔案加上地點附註</string>
<string name="av_locations">地點</string>
@ -1880,10 +1880,10 @@
<string name="si_m_s">公尺每秒</string>
<string name="si_min_km">分鐘每公里</string>
<string name="si_min_m">分鐘每英里</string>
<string name="si_nm_h">每小時 (節)</string>
<string name="si_nm_h">每小時 (節)</string>
<string name="min_mile">分/公尺</string>
<string name="min_km">分/公里</string>
<string name="m_s">秒/公尺</string>
<string name="m_s">公尺/秒</string>
<string name="nm_h">浬/時</string>
<string name="favorite_category_add_new">增加新的</string>
@ -1927,7 +1927,7 @@
<string name="go_to_map">返回地圖</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR 碼</string>
<string name="enter_country_name">輸入國家/地區名稱</string>
<string name="world_map_download_descr">全球底圖 (涵蓋在整個縮小的世界) 丟失或過時。請考量一下為了完整的環境,下載全球底圖。</string>
<string name="world_map_download_descr">全球底圖 (小比例尺涵蓋全世界) 丟失或過時。請考量一下為了完整的環境,下載全球底圖。</string>
<string name="new_version">新版本</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">跟 OsmAnd 的第一步</string>
<string name="features_menu_group">功能</string>
@ -1966,7 +1966,7 @@
<string name="lang_mk">馬其頓</string>
<string name="lang_fy">菲士蘭</string>
<string name="lang_als">阿爾巴尼亞 (Tosk)</string>
<string name="share_osm_edits_subject">透過 OsmAnd 共用以編輯 Osm</string>
<string name="share_osm_edits_subject">透過 OsmAnd 共用以編輯 OSM</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">您真的想要儲存興趣點成為沒有類型的興趣點嗎?</string>
<string name="shared_string_location">位置</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">修改 OSM 的變更</string>
@ -2042,7 +2042,7 @@
<string name="update_time">更新時間</string>
<string name="updates_size">更新%s</string>
<string name="updates_size">更新大小</string>
<string name="last_map_change">上次地圖的更改:%s</string>
<string name="rec_split">錄製分割</string>
<string name="rec_split_title">使用錄製分割</string>
@ -2112,11 +2112,11 @@
<string name="show_transparency_seekbar">顯示透明度拖動軸</string>
<string name="donations">捐贈</string>
<string name="number_of_recipients">接受者數目</string>
<string name="osm_user_stat">編輯 %1$s等級 %2$s合計編輯 %2$s</string>
<string name="osm_user_stat">編輯 %1$s等級 %2$s合計編輯 %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM 編輯排名</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">捐助</string>
<string name="osm_live_email_desc">我們需要它來為您提供關於捐款的資訊</string>
<string name="osm_live_user_public_name">名稱</string>
<string name="osm_live_user_public_name">名稱</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">不要在報告中顯示我的名稱</string>
<string name="osm_live_support_region">支援地區</string>
<string name="osm_live_month_cost">每月費用</string>
@ -2124,7 +2124,7 @@
<string name="osm_live_active">有效的</string>
<string name="osm_live_not_active">失效的</string>
<string name="osm_live_enter_email">請輸入有效的電子郵件地址</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">請輸入公名稱</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">請輸入公名稱</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">認捐設定</string>
<string name="osm_live_subscription">OSM 即時捐助</string>
<string name="osm_live_thanks">感謝您的捐款,即時更新!</string>
@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="finish_navigation">導航完成</string>
<string name="shared_string_move_up">上移</string>
<string name="shared_string_move_down">下移</string>
<string name="full_report">全部報告</string>
<string name="full_report">完整報告</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap 登入與密碼</string>
<string name="report">報告</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">檔案名稱含有違反規則的字符</string>