Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 99.9% (1905 of 1906 strings)
This commit is contained in:
parent
fb477f1665
commit
1d2edaea4c
1 changed files with 15 additions and 4 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="search_button">Poišči</string>
|
||||
<string name="search_activity">Iskanje podatkov</string>
|
||||
|
@ -551,7 +551,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Izberite kdaj naj bodo prikazani zemljevidi le s cestami:</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Zemljevidi le s cestami</string>
|
||||
<string name="download_roads_only_maps">Zemljevid le s cestami</string>
|
||||
<string name="background_service_is_enabled_question">Storitev v ozadju se še vedno izvaja. Ali jo želite preklicati?</string>
|
||||
<string name="background_service_is_enabled_question">Storitev v ozadju se še vedno izvaja. Ali jo želite končati?</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Ni najdenih ustreznih podatkov. Če izbranega področja ni, ga lahko ustvarite sami (več informacij na http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">Standardni zemljevidi (vektorski)</string>
|
||||
<string name="index_settings_descr">Prejemanje in upravljanje datotek zemljevidov, shranjenih na napravi</string>
|
||||
|
@ -1440,10 +1440,10 @@
|
|||
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">Prejetih datotek ni mogoče najti. Preverite internetno povezavo.</string>
|
||||
<string name="keep_navigation_service">Obdrži</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Prekini</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Končaj</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Omogoči način delovanja GPS v ozadju</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">Interval prebujanja GPS</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Ali želite prekiniti ozadnji način GPS?</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Ali želite končati ozadnji način GPS?</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">Prednostno uporabljeni jezik oznak na zemljevidu (če jezik ni na voljo, so uporabljene angleške ali krajevne oznake)</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">Jezik oznak na zemljevidu</string>
|
||||
<string name="local_map_names">Krajevna imena</string>
|
||||
|
@ -2101,4 +2101,15 @@
|
|||
<string name="shared_string_email_address">Elektronski naslov</string>
|
||||
<string name="shared_string_read_more">Več o tem ...</string>
|
||||
<string name="find_parking">Najdi parkirno mesto</string>
|
||||
<string name="select_map_markers">Izbor oznak zemljevida</string>
|
||||
<string name="shared_string_reverse_order">Obrni razvrstitev</string>
|
||||
<string name="show_map_markers">Oznake zemljevida</string>
|
||||
<string name="show_map_markers_description">Omogoči možnosti oznak zemljevida</string>
|
||||
<string name="clear_active_markers_q">Ali želite izbrisati vse dejavne oznake?</string>
|
||||
<string name="clear_markers_history_q">Ali res želite počistiti zgodovino oznak?</string>
|
||||
<string name="active_markers">Dejavne oznake</string>
|
||||
<string name="map_markers">Oznake zemljevida</string>
|
||||
<string name="map_marker">Oznaka zemljevida</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Pokaži poti MTB</string>
|
||||
<string name="show_polygons">Pokaži poligone</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue