<stringname="tts_language_not_supported">El idioma elegido es incompatible con el motor TTS (texto a voz) instalado en Android, se usará el idioma TTS predefinido. ¿Buscar otro motor TTS en la tienda de aplicaciones\?</string>
<stringname="route_between_points_whole_track_button_desc">כל המסלול יחושב מחדש באמצעות הפרופיל הנבחר.</string>
<stringname="route_between_points_next_segment_button_desc">רק המקטע הבא יחושב מחודש באמצעות הפרופיל הנבחר.</string>
<stringname="route_between_points_desc">נא לבחור כיצד לחבר נקודות, בקו ישר, או לחבר מסלול ביניהן כפי שצוין להלן.</string>
<stringname="route_between_points_warning_desc">כדי להשתמש באפשרות זו על OsmAnd להצמיד את המסלול שלך לדרכים שעל המפה.
\n
\n בשלב הבא יהיה עליך לבחור בפרופיל ניווט כדי לזהות את הדרכים המורשות ואת סף המרחק כדי להעריך את המסלול שלך ביחס לדרכים.</string>
<stringname="route_between_points_warning_desc">בשלב הבא עליך להצמיד את הדרך המורשית הקרובה ביותר לאחד מפרופילי הניווט שלך כדי להשתמש באפשרות הזו.</string>
<stringname="street_level_imagery">תמונות ברמת רחוב</string>
<stringname="plan_route_exit_dialog_descr">להתעלם מהשינויים במסלול המתוכנן על ידי סגירתו\?</string>
<stringname="in_case_of_reverse_direction">במקרה של כיוון הפוך</string>
<stringname="audionotes_plugin_description">Делайте аудио/фото/видеозаметки во время поездки, используя либо кнопку на карте, либо контекстное меню местоположения.</string>
<stringname="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линии и (рельефа) затемняющего слоя, которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
\n
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Земли системы наблюдения NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), космических систем Японии (J-spacesystems).</string>
<stringname="local_index_tile_data_expire">Время действия (в минутах): %1$s</string>
@ -2624,7 +2624,7 @@
<stringname="one_tap_active_descr">Нажатие на маркер на карте переместит его на первое место в списке активных маркеров, не открывая контекстное меню.</string>
<stringname="one_tap_active">Активация одним нажатием</string>
<stringname="empty_state_av_notes_desc">Добавьте аудио-, видео- или фотозаметку в любую точку на карте, используя виджет или контекстное меню.</string>
<stringname="empty_state_av_notes_desc">Добавьте аудио-, видео- или фотозаметки в любую точку на карте, используя виджет или контекстное меню.</string>
<stringname="notes_by_date">Заметки по дате</string>
<stringname="profile_alert_need_routing_type_title">Выберите тип навигации</string>
<stringname="profile_alert_need_routing_type_msg">Выберите тип навигации для нового профиля</string>
<stringname="profile_alert_need_routing_type_title">Выберите режим навигации</string>
<stringname="profile_alert_need_routing_type_msg">Выберите режим навигации для нового профиля</string>
<stringname="profile_alert_need_profile_name_title">Введите имя профиля</string>
<stringname="profile_alert_need_profile_name_msg">Сначала необходимо указать имя профиля.</string>
<stringname="profile_alert_duplicate_name_msg">Уже есть профиль с таким именем</string>
@ -3087,7 +3087,7 @@
<stringname="profile_alert_delete_msg">Вы действительно хотите удалить профиль «%s»</string>
<stringname="select_base_profile_dialog_title">Выберите профиль для начала</string>
<stringname="select_base_profile_dialog_message">Основывайте свой пользовательский профиль на одном из профилей приложения по умолчанию, это определяет базовые настройки, такие как видимость виджетов по умолчанию и выбор единиц измерения скорости и расстояния. Ниже перечислены профили приложений по умолчанию, а также примеры пользовательских профилей, на которые они могут быть расширены:</string>
<stringname="select_nav_profile_dialog_title">Выберите тип навигации</string>
<stringname="select_nav_profile_dialog_title">Выберите режим навигации</string>
<stringname="language_and_output">Язык и вывод</string>
@ -3349,7 +3349,7 @@
<stringname="select_color">Выберите цвет</string>
<stringname="edit_profiles_descr">Вы не можете удалить стандартные профили OsmAnd, но вы можете отключить их на предыдущем экране или переместить вниз.</string>
<stringname="route_between_points_warning_desc">Для использования данной возможности OsmAnd необходимо привязать ваш трек по дорогам.
\n
\nНа следующем шаге необходимо выбрать профиль навигации для определения разрешённых дорог и пороговое расстояние, чтобы приблизительно привязать маршрут к дорогам.</string>
<stringname="route_between_points_warning_desc">Далее необходимо выбрать профиль навигации для определения порогового расстояния и привязки маршрута к ближайшей разрешённой дороге.</string>
<stringname="route_between_points_desc">Выберите способ соединения точек прямой линией или рассчитайте маршрут между ними, как указано ниже.</string>