Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings)
This commit is contained in:
Ldm Public 2018-08-09 20:50:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 77a415f6a5
commit 1fac258ff5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3153,19 +3153,22 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="search_no_results_description">Aucun résultat ?
\nSignalez-le nous.</string>
<string name="send_search_query">Envoyez votre recherche ?</string>
<string name="release_3_1">• Navigation : correction de la barre de progression, permutation facile entre le point de départ et le point d\'arrivée
\n
\n• Marque : correction pour l\'activation / désactivation des groupes, possibilité de masquer les marques sur la carte
\n
\n• Modifications OSM : possibilité de modifier les objets autres que les points, correction de la perte des commentaires et des notes, copie de sauvegarde des modifications
\n
\n• Amélioration de Wikipedia et Wikivoyage, les fichiers à jour sont déjà disponibles
\n
\n• Menu contextuel : correction de la taille des menus, correction des couleurs en mode nuit
\n
<string name="release_3_1">• Navigation : correction de la barre de progression, permutation facile entre le point de départ et le point d\'arrivée
\n
\n• Marque : correction pour l\'activation / désactivation des groupes, possibilité de masquer les marques sur la carte
\n
\n• Modifications OSM : possibilité de modifier les objets autres que les points et les routes, correction de la perte des commentaires et des notes, copie de sauvegarde des modifications
\n
\n• Amélioration de Wikipedia et Wikivoyage, les fichiers à jour sont déjà disponibles
\n
\n• Menu contextuel : correction de la taille des menus, correction des couleurs en mode nuit
\n
\n• Autres corrections
\n
\n</string>
<string name="increase_search_radius_to">Augmenter le rayon de recherche à %1$s</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Merci pour vos retours</string>
</resources>
<string name="poi_cannot_be_found">Nœud ou Route introuvable.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Aucun résultat pour cette recherche ?
\nSignalez-le nous.</string>
<string name="test_voice_desrc">Appuyez sur un bouton pour écoutez l\'annonce vocale correspondante afin d\'identifier les annonces erronées ou manquantes.</string>
</resources>