Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp

This commit is contained in:
Weblate 2018-05-22 13:34:13 +02:00
commit 219186a83a
5 changed files with 78 additions and 11 deletions

View file

@ -2002,4 +2002,29 @@
<string name="poi_internet_access_type_yes">Με πρόσβαση διαδικτύου</string> <string name="poi_internet_access_type_yes">Με πρόσβαση διαδικτύου</string>
<string name="poi_maxwidth">Μέγιστο πλάτος</string> <string name="poi_maxwidth">Μέγιστο πλάτος</string>
<string name="poi_wetland_string_bog">Βάλτος με ανυψώσεις και νησίδες</string>
<string name="poi_wetland_palsa_bog">Τέλμα πάλσα</string>
<string name="poi_iata">Κωδικός IATA</string>
<string name="poi_icao">Κωδικός ICAO</string>
<string name="poi_faa">Κωδικός FAA</string>
<string name="poi_artwork_type_sculpture">Τύπος έργου: γλυπτική</string>
<string name="poi_artwork_type_statue">Τύπος έργου: άγαλμα</string>
<string name="poi_artwork_type_mural">Τύπος έργου: τοιχογραφία</string>
<string name="poi_artwork_type_architecture">Τύπος έργου: αρχιτεκτονική</string>
<string name="poi_artwork_type_painting">Τύπος έργου: ζωγραφική</string>
<string name="poi_artwork_type_stone">Τύπος έργου: λίθος</string>
<string name="poi_artwork_type_bust">Τύπος έργου: προτομή</string>
<string name="poi_artwork_type_installation">Τύπος έργου: εγκατάσταση</string>
<string name="poi_artwork_type_mosaic">Τύπος έργου: μωσαϊκό</string>
<string name="poi_artwork_type_relief">Τύπος έργου: ανάγλυφο</string>
<string name="poi_artwork_type_graffiti">Τύπος έργου: γκράφιτι</string>
<string name="poi_artwork_type_stele">Τύπος έργου: στήλη</string>
<string name="poi_width">Πλάτος</string>
<string name="poi_architect_name">Αρχιτέκτονας</string>
<string name="poi_architecture_modern">Αρχιτεκτονική: σύγχρονη</string>
<string name="poi_architecture_stalinist_neoclassicism">Αρχιτεκτονική: σταλινικός νεοκλασικισμός</string>
<string name="poi_architecture_eclectic">Αρχιτεκτονική: εκλεκτική</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3184,7 +3184,7 @@
<string name="purchase_dialog_travel_description">برای مطالعهٔ آفلاین مقاله‌های «مسافرت»، یکی از موارد زیر را بخرید:</string> <string name="purchase_dialog_travel_description">برای مطالعهٔ آفلاین مقاله‌های «مسافرت»، یکی از موارد زیر را بخرید:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">مورد مناسبی را انتخاب کنید:</string> <string name="purchase_dialog_subtitle">مورد مناسبی را انتخاب کنید:</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">راهنمای سفر به جذاب‌ترین نقاط جهان در OsmAnd، بی‌نیاز از اینترنت.</string> <string name="wikivoyage_travel_guide_descr">راهنمای سفر به جذاب‌ترین نقاط جهان در OsmAnd، بی‌نیاز از اینترنت.</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">راهنمای مسافرت ویکی‌سفر</string> <string name="wikivoyage_travel_guide">راهنمای مسافرت</string>
<string name="in_app_purchase">خرید درون‌برنامه‌ای</string> <string name="in_app_purchase">خرید درون‌برنامه‌ای</string>
<string name="in_app_purchase_desc">یک بار پرداخت</string> <string name="in_app_purchase_desc">یک بار پرداخت</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">با یک بار خرید، همیشه در اختیارتان خواهد بود.</string> <string name="in_app_purchase_desc_ex">با یک بار خرید، همیشه در اختیارتان خواهد بود.</string>

View file

@ -2691,7 +2691,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="show_direction">Atstumo nuoroda</string> <string name="show_direction">Atstumo nuoroda</string>
<string name="sort_by">Rūšiuoti pagal</string> <string name="sort_by">Rūšiuoti pagal</string>
<string name="do_not_use_animations">Nenaudoti animacijos</string> <string name="do_not_use_animations">Be animacijos</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Išjungia animaciją programoje.</string> <string name="do_not_use_animations_descr">Išjungia animaciją programoje.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Nuolat rodyti žemėlapyje</string> <string name="keep_showing_on_map">Nuolat rodyti žemėlapyje</string>
<string name="exit_without_saving">Ar norite išeiti neįrašę?</string> <string name="exit_without_saving">Ar norite išeiti neįrašę?</string>
@ -2704,7 +2704,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="add_point_after">Pridėti tašką po</string> <string name="add_point_after">Pridėti tašką po</string>
<string name="shared_string_options">Parinktys</string> <string name="shared_string_options">Parinktys</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd sujungs taškus su pasirinkto profilio maršrutu.</string> <string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd sujungs taškus su pasirinkto profilio maršrutu.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Taškus galite įrašyti kaip maršruto taškus arba kaip linija.</string> <string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Taškus galite įrašyti kaip maršruto taškus arba kaip liniją.</string>
<string name="choose_navigation_type">Pasirinkite navigacijos profilį</string> <string name="choose_navigation_type">Pasirinkite navigacijos profilį</string>
<string name="none_point_error">Prašome pridėti bent vieną tašką.</string> <string name="none_point_error">Prašome pridėti bent vieną tašką.</string>
<string name="enter_gpx_name">GPX failo pavadinimas:</string> <string name="enter_gpx_name">GPX failo pavadinimas:</string>
@ -2774,7 +2774,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Viso ekrano režimas</string> <string name="tap_on_map_to_hide_interface">Viso ekrano režimas</string>
<string name="round_trip">Kelionė</string> <string name="round_trip">Kelionė</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Keisti OSM pastabą</string> <string name="context_menu_item_modify_note">Keisti OSM pastabą</string>
<string name="fast_coordinates_input">Greita koordinačių įvestis</string> <string name="fast_coordinates_input">Sparčioji koordinatės įvestis</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Vengti ledo kelių, brastų</string> <string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Vengti ledo kelių, brastų</string>
<string name="is_saved">išsaugota</string> <string name="is_saved">išsaugota</string>
<string name="move_to_history">Perkelti į istoriją</string> <string name="move_to_history">Perkelti į istoriją</string>
@ -2818,11 +2818,11 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="mark_passed">Pažymėti kaip praeitą</string> <string name="mark_passed">Pažymėti kaip praeitą</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Turite pridėti bent vieną žymeklį norėdami naudoti šią funkciją.</string> <string name="plan_route_no_markers_toast">Turite pridėti bent vieną žymeklį norėdami naudoti šią funkciją.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Nukopijuoti pradžios tašką kaip paskirties vietą.</string> <string name="make_round_trip_descr">Nukopijuoti pradžios tašką kaip paskirties vietą.</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Pasirinkite koordinačių įvesties formatą. Jūs visada galite pakeisti, spustelėdami Savybės.</string> <string name="fast_coordinates_input_descr">Pasirinkite koordinačių įvesties formatą. Jūs visada galite pakeisti, spustelėdami \"Savybės\".</string>
<string name="plan_route">Planuoti maršrutą</string> <string name="plan_route">Planuoti maršrutą</string>
<string name="coordinate_input">Koordinačių įrašymas</string> <string name="coordinate_input">Koordinačių įrašymas</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Žymeklių eksporta į failą galite aprašyti čia:</string> <string name="marker_save_as_track_descr">Žymeklių eksporta į failą galite aprašyti čia:</string>
<string name="remove_from_map_markers">Pašalinti iš Žemėlapio Žymeklių</string> <string name="remove_from_map_markers">Pašalinti iš žemėlapio žymeklių</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Visi žymekliai perkelti į istorija</string> <string name="all_markers_moved_to_history">Visi žymekliai perkelti į istorija</string>
<string name="marker_moved_to_history">Žemėlapio žymeklis perkeltas į istoriją</string> <string name="marker_moved_to_history">Žemėlapio žymeklis perkeltas į istoriją</string>
<string name="marker_moved_to_active">Žemėlapio žymeklis perkeltas prie aktyvų</string> <string name="marker_moved_to_active">Žemėlapio žymeklis perkeltas prie aktyvų</string>

View file

@ -14,7 +14,7 @@
<string name="poi_confectionery">Butega de durches</string> <string name="poi_confectionery">Butega de durches</string>
<string name="poi_ice_cream">Gelateria</string> <string name="poi_ice_cream">Gelateria</string>
<string name="poi_supermarket">Supermercadu</string> <string name="poi_supermarket">Supermercadu</string>
<string name="poi_tea">Butega de su té</string> <string name="poi_tea">Butega de su te</string>
<string name="poi_dairy">Lateria</string> <string name="poi_dairy">Lateria</string>
<string name="poi_vending_machine">Distribudore automàticu</string> <string name="poi_vending_machine">Distribudore automàticu</string>
@ -2422,7 +2422,7 @@
<string name="poi_crop_rape">Cortura: napu</string> <string name="poi_crop_rape">Cortura: napu</string>
<string name="poi_crop_beet">Cortura: beda</string> <string name="poi_crop_beet">Cortura: beda</string>
<string name="poi_crop_lavender">Cortura: ispìgula/ispigu</string> <string name="poi_crop_lavender">Cortura: ispìgula/ispigu</string>
<string name="poi_crop_tea">Cortura: tè</string> <string name="poi_crop_tea">Cortura: te</string>
<string name="poi_crop_coffee">Cortura: cafè</string> <string name="poi_crop_coffee">Cortura: cafè</string>
<string name="poi_crop_poultry">Cortura: màndigu pro puddas</string> <string name="poi_crop_poultry">Cortura: màndigu pro puddas</string>
<string name="poi_crop_sunflower">Cortura: girasole</string> <string name="poi_crop_sunflower">Cortura: girasole</string>
@ -3317,8 +3317,8 @@
<string name="poi_cuisine_juice">Sutzu de frùtora</string> <string name="poi_cuisine_juice">Sutzu de frùtora</string>
<string name="poi_cuisine_soba">Soba (pasta giaponesa)</string> <string name="poi_cuisine_soba">Soba (pasta giaponesa)</string>
<string name="poi_cuisine_fine_dining">Arta coghina</string> <string name="poi_cuisine_fine_dining">Arta coghina</string>
<string name="poi_cuisine_tea">Tè</string> <string name="poi_cuisine_tea">Te</string>
<string name="poi_cuisine_tea_shop">Butega de tè</string> <string name="poi_cuisine_tea_shop">Butega de te</string>
<string name="poi_cuisine_soup">Supa</string> <string name="poi_cuisine_soup">Supa</string>
<string name="poi_cuisine_pie">Turtas</string> <string name="poi_cuisine_pie">Turtas</string>
<string name="poi_cuisine_hotdog">Hot dog</string> <string name="poi_cuisine_hotdog">Hot dog</string>
@ -3420,4 +3420,46 @@
<string name="poi_cuisine_savory_pancakes">Pancakes salados</string> <string name="poi_cuisine_savory_pancakes">Pancakes salados</string>
<string name="poi_cuisine_bistro">Bistrò</string> <string name="poi_cuisine_bistro">Bistrò</string>
<string name="poi_cuisine_bakery">Furru de su pane</string>
<string name="poi_cuisine_couscous">Couscous</string>
<string name="poi_cuisine_piadina">Piadinas</string>
<string name="poi_cuisine_falafel">Falafel</string>
<string name="poi_cuisine_smoothie">Frulladu</string>
<string name="poi_cuisine_souvlaki">Souvlaki</string>
<string name="poi_cuisine_snack">Merenda (snack)</string>
<string name="poi_cuisine_yogurt">Yogurt</string>
<string name="poi_cuisine_gyros">Gyros</string>
<string name="poi_cuisine_empanada">Empanadas</string>
<string name="poi_cuisine_crepes">Crepes</string>
<string name="poi_cuisine_yakiniku">Yakiniku</string>
<string name="poi_cuisine_suki">Suki</string>
<string name="poi_cuisine_udon">Udon</string>
<string name="poi_cuisine_brasserie">Brasserie</string>
<string name="poi_cuisine_bubble_tea">Te cun bubbulicas</string>
<string name="poi_cuisine_yakitori">Yakitori</string>
<string name="poi_cuisine_sagardotegia">Sagardotegia (sidru)</string>
<string name="poi_cuisine_meat">Petza</string>
<string name="poi_cuisine_wings">Alas de puddu</string>
<string name="poi_cuisine_waffle">Waffles</string>
<string name="poi_cuisine_chocolate">Tziculate</string>
<string name="poi_cuisine_wine">Binu</string>
<string name="poi_cuisine_potato">Patatas</string>
<string name="poi_cuisine_brunch">Brunch (ismurzu+gustu)</string>
<string name="poi_cuisine_sub">Baguette imbutida</string>
<string name="poi_cuisine_pita">Pita</string>
<string name="poi_cuisine_fondue">Fonduda</string>
<string name="poi_cuisine_baguette">Baguettes</string>
<string name="poi_cuisine_pastel">Pastel</string>
<string name="poi_cuisine_burrito">Burritos</string>
<string name="poi_cuisine_teriyaki">Teriyaki</string>
<string name="poi_cuisine_shawarma">Shawarma</string>
<string name="poi_gambling_lottery">Loteria</string>
<string name="poi_gambling_pachinko">Pachinko</string>
<string name="poi_gambling_slot_machines">Machineddas (slot machines)
\n</string>
<string name="poi_gambling_betting">Iscummissas</string>
<string name="poi_gambling_bingo">Bingo</string>
<string name="poi_nutrition_supplements">Integradores alimentares</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3166,7 +3166,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="contour_lines_sea_depth">Curvas de livellu + Curvas de profundidade nàuticas</string> <string name="contour_lines_sea_depth">Curvas de livellu + Curvas de profundidade nàuticas</string>
<string name="unlock_all_features">Isbloca totu sas funtzionalidades de OsmAnd</string> <string name="unlock_all_features">Isbloca totu sas funtzionalidades de OsmAnd</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Ghia de biàgiu de Wikivoyage</string> <string name="wikivoyage_travel_guide">Ghias de biàgiu</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Ghias pro sos logos prus interessantes de su mundu, in intro de OsmAnd, chi non tenent bisòngiu de impreare una connessione a ìnternet.</string> <string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Ghias pro sos logos prus interessantes de su mundu, in intro de OsmAnd, chi non tenent bisòngiu de impreare una connessione a ìnternet.</string>
<string name="travel_card_update_descr">Datos noos de Wikivoyage disponìbiles, agiorna·los pro los bìdere.</string> <string name="travel_card_update_descr">Datos noos de Wikivoyage disponìbiles, agiorna·los pro los bìdere.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Iscàrriga sas ghias de biàgiu de Wikivoyage pro lèghere artìculos a pitzu de logos in totu su mundu chene tènnere una connessione a ìnternet.</string> <string name="travel_card_download_descr">Iscàrriga sas ghias de biàgiu de Wikivoyage pro lèghere artìculos a pitzu de logos in totu su mundu chene tènnere una connessione a ìnternet.</string>