Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (3661 of 3661 strings)
This commit is contained in:
Ahmad Alfrhood 2021-02-10 09:20:15 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f906c5ac86
commit 21e7d20205
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1378,7 +1378,7 @@
<string name="osm_live_not_active">خامل</string>
<string name="osm_live_enter_email">الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">أدخل اسم عمومي</string>
<string name="osm_live_thanks">شكرا لدعمكم أوسماند!
<string name="osm_live_thanks">شكرا لدعمكم أوسماند!
\nلتنشيط جميع الميزات الجديدة ، تحتاج إلى إعادة تشغيل أوسماند.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">إعدادات الاشتراك</string>
<string name="shared_string_widgets">شريط جانبي</string>
@ -1392,7 +1392,7 @@
<string name="app_mode_train">قطار</string>
<string name="current_track">المسار الحالي</string>
<string name="map_widget_battery">مستوى البطارية</string>
<string name="change_markers_position">تغيير موقع العلامة</string>
<string name="change_markers_position">تغيير موقع التوجيه المباشر</string>
<string name="follow_us">تابعنا</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">اتجاه صدى الصوت</string>
<string name="use_osm_live_routing">الملاحة عبر أوسماند لايف</string>
@ -1413,7 +1413,7 @@
<string name="map_mode">مظهرالخريطة</string>
<string name="rendering_value_thin_name">رقيقة</string>
<string name="rendering_value_medium_name">متوسط</string>
<string name="no_map_markers_found">أضف علامات عبر الخريطة</string>
<string name="no_map_markers_found">لم تضف توجيه مباشر على الخريطة</string>
<string name="no_waypoints_found">لم يتم العثور على نقاط الطريق</string>
<string name="report">التقرير</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">سمح الآن للتطبيق بالكتابة على وحدة التخزين الخارجية. الرجاء إعادة تشغيله يدويا.</string>
@ -1432,7 +1432,7 @@
<string name="osm_live_region_desc">سيتم إرسال جزء من التبرع إلى مستخدمي OSM الذين يقومون بإرسال التغييرات إلى الخريطة في تلك المنطقة.</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">يرجى شراء اشتراك أوسماند لايف أولا</string>
<string name="osm_live_header">يُتيحُ لك هذا الاشتراك الحصول على التحديثات كُل ساعة لجميع الخرائط حول العالم.
\nجزء من الدخل سيعود إلى مجتمع OSM ويُدفَع لكل مساهمة.
\nجزء من الدخل سيعود إلى مجتمع OSM ويُدفَع لكل مساهمة.
\nإن كنت تحب أوسماند وOSM وترغب في الدّعم، هذه هي الطريقة المُثلى للقيام بذلك.</string>
<string name="map_markers_other">وجهات أخرى</string>
<string name="upload_anonymously">رفع كمستخدم مجهول</string>
@ -1474,7 +1474,7 @@
<string name="file_name_containes_illegal_char">حرف غير قانوني في اسم الملف</string>
<string name="reports_for">تقرير عن</string>
<string name="world_maps">خرائط العالم</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان العلامة</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان التوجيه المباشر</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.5f خط الطول: %2$.5f</string -->
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">إشارة صوتية عند اتجاه نقطة الوصول.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">حدد اتجاه النقطة المستهدفة بالاهتزاز.</string>
@ -1490,7 +1490,7 @@
<string name="rendering_value_bold_name">عريض</string>
<string name="anonymous_user_hint">المستخدم المجهول لا يمكنه :
\n- إنشاء مجموعة;
\n- مزامنة المجموعات والأجهزة مع السيرفر;
\n- مزامنة المجموعات والأجهزة مع السيرفر;
\n- إدارة المجموعات والأجهزة من خلال لوحة تحكم خاصة على الموقع.</string>
<string name="hello">تطبيق الملاحة أوسماند</string>
<string name="update_poi_error_loading">خطأ أثناء تحميل البيانات من الخادم.</string>
@ -2073,7 +2073,7 @@
<string name="rendering_value_fine_name">اللون والسمك</string>
<string name="route_roundabout_short">خذ المخرج %1$d ثم واصل</string>
<string name="search_map_hint">المدينة أو المنطقة</string>
<string name="wiki_around">مقالات ويكيبيديا القريبة</string>
<string name="wiki_around">مقالات ويكيبيديا قريبة</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">استخدام الطرق السريعة</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">السماح للطرق السريعة.</string>
<string name="lang_sr_latn">الصربية (اللاتينية)</string>