Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 90.8% (1827 of 2012 strings)
This commit is contained in:
Osoitz 2016-07-31 12:09:01 +00:00 committed by Weblate
parent b8bcd57795
commit 22cffd3143

View file

@ -202,7 +202,7 @@
<string name="map_widget_max_speed">Abiadura muga</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Ez da eraikinik aurkitu.</string>
<string name="incremental_search_city">Herria inkrementalki bilatu</string>
<string name="incremental_search_city">Bilatu herria progresiboki</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Bilatu herri/posta-kode gehiago</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Aukeratu noiz erakutsi errepideak-bakarrik mapak:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Errepideak-bakarrik mapak</string>
@ -950,7 +950,7 @@
<string name="search_history_int_streets">Bidegurutzea: {0} x {1} {2}en</string>
<string name="search_history_building">Eraikina: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Gogokoena</string>
<string name="shared_string_clear_all">Guztia garbitu</string>
<string name="shared_string_clear_all">Garbitu guztiak</string>
<string name="shared_string_history">Historiala</string>
<string name="uploading_data">Datuak igotzen…</string>
<string name="uploading">Igotzen…</string>
@ -1070,8 +1070,8 @@
<string name="search_activity">Bilatu</string>
<string name="searchpoi_activity">Aukeratu POIa</string>
<string name="search_POI_level_btn">Gehiago aurkitu</string>
<string name="incremental_search_street">Bilatu kalea inkrementalki</string>
<string name="incremental_search_building">Bilatu eraikina inkrementalki</string>
<string name="incremental_search_street">Bilatu kalea progresiboki</string>
<string name="incremental_search_building">Bilatu eraikina progresiboki</string>
<string name="choose_available_region">Aukeratu eskualdea zerrendatik</string>
<string name="choose_intersected_street">Aukeratu bidegurutzeko kalea</string>
<string name="Closest_Amenities">Gertuko erosotasunak</string>
@ -1745,7 +1745,10 @@
<string name="osmo_group_information_desc">" - Taldea sortzean eman izen bat eta bete deskripzioa\n - Aplikaziotik mota sinplekoak sortzen dira, irakurri gehiago webgunean https://osmo.mobi/g/new
\n - Webgune baten bidez taldea kudeatu dezakezu, lorratzak eta bide-puntuak guztientzat erabilgarri eginez\n - Ez ditugu erabiltzaile bakarreko taldeak ontzat ematen, ez bada PIO taldea\n - Talde pribatuak 8 pertsonetara daude mugatuta\n - Termino eta baldintzen xehetasunak OsMo.mobi webgunean daude\n - Baldintza bereziak behar badituzu - jarri kontaktuan: osmo.mobi@gmail.com "</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">Ezin da OsMo zerbitzariarekin konektatu:\n- egiaztatu internet konexioa;\n- egiaztatu ezarpenak;\n- begiratu gure Twitter kontua: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name="anonymous_user_hint">Erabiltzaile anonimo batek ezin du:\n- talde bat sortu;\n- gailu guztiak zerbitzariarekin sinkronizatu;\n- talde eta gailuak kudeatu webguneko kontrol panel pertsonal batean.</string>
<string name="anonymous_user_hint">Erabiltzaile anonimo batek ezin du:
- talde bat sortu;
- gailu eta taldeak zerbitzariarekin sinkronizatu;
- talde eta gailuak kudeatu webguneko kontrol panel pertsonal batean.</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Gehigarri honek OpenStreetMap Monitoring webgunearen funtzio batzuk ematen dizkizu, ikusi https://osmo.mobi
\n\nTalde batean parte hartzen duten gailuak denbora errealean jarraitu ditzakezu. Taldera gehitutako puntu eta lorratzak ere ikusi ditzakezu partaide bazara.
\n\nTaldea ez da hilabeteetan ezabatu, bete OsMo.mobi webgunean taldea sortzean onartutako baldintzak "</string>
@ -2042,4 +2045,13 @@
<string name="update_now">Eguneratu orain</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Aplikazioak ez du SD txartela erabiltzeko baimenik</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Kontrol panela edo kontrol menua</string>
<string name="route_stops_before">%1$s geldialdi lehenago</string>
<string name="coords_search">Koordenatuen bilaketa</string>
<string name="advanced_coords_search">Koordenatuen bilaketa aurreratua</string>
<string name="back_to_search">Itzuli bilaketara</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Hautatutako elementuak historialetik ezabatu nahi dituzu?</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Konfiguratu kontrol panela</string>
<string name="use_dashboard_btn">Erabili kontrol panela</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Orain aplikazioa kontrol panel aldakor batetik ala finkatutako menu estatiko batetik kudeatzeko aukera dago. Erabakia aldatzeko aukera duzu kontrol panelaren ezarpenetan.</string>
</resources>