Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 98.4% (3663 of 3721 strings)
This commit is contained in:
parent
8accf25b60
commit
2437fb722a
1 changed files with 1 additions and 1 deletions
|
@ -3843,7 +3843,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
||||||
<string name="subscription_expired_title">OsmAndLiveサブスクリプションの有効期限が切れました</string>
|
<string name="subscription_expired_title">OsmAndLiveサブスクリプションの有効期限が切れました</string>
|
||||||
<string name="subscription_paused_title">OsmAndLiveサブスクリプションが一時停止されました</string>
|
<string name="subscription_paused_title">OsmAndLiveサブスクリプションが一時停止されました</string>
|
||||||
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAndLiveサブスクリプションは保留中です</string>
|
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAndLiveサブスクリプションは保留中です</string>
|
||||||
<string name="markers_history">マーカーの履歴</string>
|
<string name="markers_history">マーカー履歴</string>
|
||||||
<string name="send_files_to_openstreetmap">GPXファイルをOpenStreetMapに送信</string>
|
<string name="send_files_to_openstreetmap">GPXファイルをOpenStreetMapに送信</string>
|
||||||
<string name="enter_text_separated">タグはカンマで区切って入力してください。</string>
|
<string name="enter_text_separated">タグはカンマで区切って入力してください。</string>
|
||||||
<string name="gpx_upload_public_visibility_descr">\"公開 \"状態は、追跡機能にてユーザーのGPS追跡、公開GPS追跡リスト、および生データのタイムスタンプ付き公開追跡リストに公開されることを意味します。APIを介して提供されるデータはユーザーの追跡ページを参照しません。追跡ポイントのタイムスタンプはパブリックGPS APIでは利用できず、また追跡ポイントは時系列に並んでいません。</string>
|
<string name="gpx_upload_public_visibility_descr">\"公開 \"状態は、追跡機能にてユーザーのGPS追跡、公開GPS追跡リスト、および生データのタイムスタンプ付き公開追跡リストに公開されることを意味します。APIを介して提供されるデータはユーザーの追跡ページを参照しません。追跡ポイントのタイムスタンプはパブリックGPS APIでは利用できず、また追跡ポイントは時系列に並んでいません。</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue