Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2018-12-26 17:22:35 +01:00
commit 244a3b896d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
7 changed files with 563 additions and 46 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="last_update_from_telegram">עדכון אחרון מטלגרם</string> <resources><string name="last_update_from_telegram">עדכון אחרון מטלגרם</string>
<string name="enter_another_device_name">נא לבחור שם שלא השתמשת בו עדיין</string> <string name="enter_another_device_name">נא לבחור שם שלא השתמשת בו עדיין</string>
<string name="device_added_successfully">%1$s נוסף.</string> <string name="device_added_successfully">%1$s נוסף.</string>
@ -43,4 +43,13 @@
<string name="add_device">הוספת מכשיר</string> <string name="add_device">הוספת מכשיר</string>
<string name="share_location_as">שיתוף מיקום בתור</string> <string name="share_location_as">שיתוף מיקום בתור</string>
<string name="live_now_description">אנשי קשר וקבוצות שמשתפים אתך מיקום.</string> <string name="live_now_description">אנשי קשר וקבוצות שמשתפים אתך מיקום.</string>
</resources> <string name="battery_optimization_description">כיבוי מיטוב סוללה עבור טלגרם OsmAnd כדי שהשירות לא יכבה ברקע.</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">לצאת מטלגרם OsmAnd כדי לכבות את האפשרות לשתף מיקום או לצפות במיקום של אחרים\?</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram">לצאת מטלגרם OsmAnd\?</string>
<string name="shared_string_name">שם</string>
<string name="by_distance">לפי מרחק</string>
<string name="by_name">לפי שם</string>
<string name="by_group">לפי קבוצה</string>
<string name="shared_string_sort">מיון</string>
<string name="shared_string_sort_by">מיון לפי</string>
</resources>

View file

@ -1224,7 +1224,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="index_name_canada">Amèrica del Nord - Canadà</string> <string name="index_name_canada">Amèrica del Nord - Canadà</string>
<string name="index_name_italy">Europa - Itàlia</string> <string name="index_name_italy">Europa - Itàlia</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Gran Bretanya</string> <string name="index_name_gb">Europa - Gran Bretanya</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Balises marítimes al món</string> <string name="index_item_world_seamarks">Fondàries nàutiques puntuals a tot el món</string>
<string name="lang_mr">Marathi</string> <string name="lang_mr">Marathi</string>
<string name="lang_no">Noruec bokmål</string> <string name="lang_no">Noruec bokmål</string>
<string name="lang_pl">Polonès</string> <string name="lang_pl">Polonès</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="layer_map_appearance">Configurar pantalla</string> <string name="layer_map_appearance">Configurar pantalla</string>
@ -87,7 +87,7 @@
<string name="pref_raster_map">Ajustes de la fuente del mapa</string> <string name="pref_raster_map">Ajustes de la fuente del mapa</string>
<string name="pref_vector_map">Ajustes del mapa vectorial</string> <string name="pref_vector_map">Ajustes del mapa vectorial</string>
<string name="delete_confirmation_msg">¿Borrar «%1$s»?</string> <string name="delete_confirmation_msg">¿Borrar «%1$s»?</string>
<string name="city_type_suburb">Barrio</string> <string name="city_type_suburb">Suburbio</string>
<string name="city_type_hamlet">Aldea</string> <string name="city_type_hamlet">Aldea</string>
<string name="city_type_village">Pueblo</string> <string name="city_type_village">Pueblo</string>
<string name="city_type_town">Ciudad pequeña</string> <string name="city_type_town">Ciudad pequeña</string>
@ -1135,7 +1135,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar caminos sin pavimentar</string> <string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar caminos sin pavimentar</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita los caminos sin pavimentar.</string> <string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita los caminos sin pavimentar.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar ferris/transbordadores</string> <string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferries</string> <string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evitar autopistas</string> <string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evitar autopistas</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evita usar las autopistas</string> <string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evita usar las autopistas</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Límite de peso</string> <string name="routing_attr_weight_name">Límite de peso</string>
@ -2124,7 +2124,7 @@
<string name="lang_kn">Canarés</string> <string name="lang_kn">Canarés</string>
<string name="share_history_subject">compartido vía OsmAnd</string> <string name="share_history_subject">compartido vía OsmAnd</string>
<string name="coords_search">Búsqueda de coordenadas</string> <string name="coords_search">Buscar coordenadas</string>
<string name="advanced_coords_search">Búsqueda avanzada de coordenadas</string> <string name="advanced_coords_search">Búsqueda avanzada de coordenadas</string>
<string name="back_to_search">Volver a la búsqueda</string> <string name="back_to_search">Volver a la búsqueda</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">¿Quitar elementos marcados del «Historial»?</string> <string name="confirmation_to_delete_history_items">¿Quitar elementos marcados del «Historial»?</string>
@ -2469,8 +2469,8 @@
<string name="type_city_town">Escribe la ciudad o pueblo</string> <string name="type_city_town">Escribe la ciudad o pueblo</string>
<string name="type_postcode">Escribe el código postal</string> <string name="type_postcode">Escribe el código postal</string>
<string name="nearest_cities">Ciudades cercanas</string> <string name="nearest_cities">Ciudades cercanas</string>
<string name="select_city">Elegir ciudad o pueblo</string> <string name="select_city">Elegir la ciudad o pueblo</string>
<string name="select_postcode">Elegir código postal</string> <string name="select_postcode">Elegir el código postal</string>
<string name="shared_string_paused">Pausado</string> <string name="shared_string_paused">Pausado</string>
<string name="favorite_group_name">Nombre del grupo</string> <string name="favorite_group_name">Nombre del grupo</string>
<string name="change_color">Cambiar color</string> <string name="change_color">Cambiar color</string>
@ -3018,14 +3018,14 @@
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / mes</string> <string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / mes</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / mes</string> <string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / mes</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">¡Ahorra %1$s!</string> <string name="osm_live_payment_discount_descr">¡Ahorra %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Tu suscripción actual</string> <string name="osm_live_payment_current_subscription">Suscripción actual</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Se renueva mensualmente</string> <string name="osm_live_payment_renews_monthly">Renovar mensualmente</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Se renueva trimestralmente</string> <string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Renovar trimestralmente</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Se renueva anualmente</string> <string name="osm_live_payment_renews_annually">Renovar anualmente</string>
<string name="default_price_currency_format">1$.2f %2$s</string> <string name="default_price_currency_format">1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Seleccione la frecuencia de pago:</string> <string name="osm_live_payment_header">Elige la frecuencia de pago:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Parte de los ingresos van a los contribuyentes de OpenStreetMap.</string> <string name="osm_live_payment_contribute_descr">Parte de los ingresos se destina a los colaboradores de OpenStreetMap.</string>
<string name="powered_by_osmand">Desarrollado por OsmAnd</string> <string name="powered_by_osmand">Desarrollado por OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Suscripciones</string> <string name="osm_live_subscriptions">Suscripciones</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Sólo mostrar imágenes en 360°</string> <string name="mapillary_menu_title_pano">Sólo mostrar imágenes en 360°</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="shared_string_no">לא</string> <string name="shared_string_no">לא</string>
<string name="shared_string_yes">כן</string> <string name="shared_string_yes">כן</string>
@ -1272,7 +1272,7 @@
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">הקלדת שם משתמש</string> <string name="mapillary_menu_edit_text_hint">הקלדת שם משתמש</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">הצגת תמונות שנוספו רק על ידי</string> <string name="mapillary_menu_descr_username">הצגת תמונות שנוספו רק על ידי</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">שם משתמש</string> <string name="mapillary_menu_title_username">שם משתמש</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">ניתן לסנן תמונות לפי השולח או לפי תאריך. פעיל רק במבט מקרוב.</string> <string name="mapillary_menu_filter_description">ניתן לסנן תמונות לפי השולח, לפי תאריך או לפי סוג. פעיל רק במבט מקרוב.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">מד זווית</string> <string name="map_widget_ruler_control">מד זווית</string>
<string name="shared_string_permissions">הרשאות</string> <string name="shared_string_permissions">הרשאות</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">ל־OsmAnd אין אפשרות לייבא את הקובץ. נא לוודא של־OsmAnd יש הרשאה לקרוא קבצים מהמיקום הזה.</string> <string name="import_gpx_failed_descr">ל־OsmAnd אין אפשרות לייבא את הקובץ. נא לוודא של־OsmAnd יש הרשאה לקרוא קבצים מהמיקום הזה.</string>
@ -3125,4 +3125,6 @@
<string name="osm_live_payment_header">נא לבחור את מחזור התשלום המועדף עליך:</string> <string name="osm_live_payment_header">נא לבחור את מחזור התשלום המועדף עליך:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">חלק מההכנסות נתרמות לטובת מתנדבי OpenStreetMap.</string> <string name="osm_live_payment_contribute_descr">חלק מההכנסות נתרמות לטובת מתנדבי OpenStreetMap.</string>
<string name="powered_by_osmand">מופעל על ידי OsmAnd</string> <string name="powered_by_osmand">מופעל על ידי OsmAnd</string>
</resources> <string name="osm_live_subscriptions">מינויים</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">הצגת תמונות 360° בלבד</string>
</resources>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="layer_map_appearance">Configureer scherm</string> <string name="layer_map_appearance">Configureer scherm</string>
@ -2909,28 +2909,28 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="by_type">Op type</string> <string name="by_type">Op type</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Meer</string> <string name="shared_string_more_without_dots">Meer</string>
<string name="show_number_pad">Toon cijfertoetsenbord</string> <string name="show_number_pad">Toon cijfertoetsenbord</string>
<string name="shared_string_restart">"Herstarten "</string> <string name="shared_string_restart">"App herstarten "</string>
<string name="show_images">Afbeeldingen tonen</string> <string name="show_images">Afbeeldingen tonen</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">"Je hebt het abonnement op OsmAnd Live opgezegd "</string> <string name="purchase_cancelled_dialog_title">"U hebt het abonnement op OsmAnd Live opgezegd "</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">"Vernieuw het abonnement om alle mogelijkheden te blijven gebruiken: "</string> <string name="purchase_cancelled_dialog_descr">"Vernieuw het abonnement om alle mogelijkheden te blijven gebruiken: "</string>
<string name="maps_you_need_descr">"Op basis van je opgeslagen artikelen, raden we je aan de volgende kaarten te downloaden: "</string> <string name="maps_you_need_descr">"Op basis van je bladwijzers, raden we je aan de volgende kaarten te downloaden: "</string>
<string name="maps_you_need">Kaarten die je nodig hebt</string> <string name="maps_you_need">Kaarten die je nodig hebt</string>
<string name="osmand_team">OsmAnd-team</string> <string name="osmand_team">OsmAnd-team</string>
<string name="popular_destinations">"Populaire bestemmingen "</string> <string name="popular_destinations">"Populaire bestemmingen "</string>
<string name="paid_app">Betaalde app</string> <string name="paid_app">Betaalde app</string>
<string name="paid_plugin">"Betaalde plugin "</string> <string name="paid_plugin">"Betaalde plugin "</string>
<string name="travel_card_update_descr">"Nieuwe Wikivoyage-bestanden beschikbaar, updaten om deze te gebruiken. "</string> <string name="travel_card_update_descr">"Nieuwe Wikivoyage-bestanden beschikbaar, updaten om deze te gebruiken. "</string>
<string name="travel_card_download_descr">"Download deze Wikivoyage-reisgidsen om artikelen te lezen over plaatsen wereldwijd, zonder internetverbinding. "</string> <string name="travel_card_download_descr">"Download Wikivoyage-reisgidsen om artikelen te lezen over plaatsen wereldwijd, zonder internetverbinding. "</string>
<string name="update_is_available">"Update beschikbaar "</string> <string name="update_is_available">"Update beschikbaar "</string>
<string name="download_file">"Bestand downloaden "</string> <string name="download_file">"Bestand downloaden "</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Wikivoyage is de vrije, wereldwijde reisgids die iedereen kan bewerken.</string> <string name="start_editing_card_image_text">Wikivoyage is de vrije, wereldwijde reisgids die iedereen kan bewerken.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Reisgids in gebaseerd op Wikivoyage. Test gratis alle mogelijkheden tijdens de open-beta-testfase. Hierna is Reisgids beschikbaar voor abonnees van OsmAnd Unlimited en in OsmAnd+</string> <string name="welcome_to_open_beta_description">"Reisgids in gebaseerd op Wikivoyage. Test gratis alle mogelijkheden tijdens de open-beta-testfase. Hierna is Reisgids beschikbaar voor abonnees van OsmAnd Unlimited en in OsmAnd+. "</string>
<string name="start_editing_card_description">"Je kunt artikelen bewerken op Wikivoyage.org. Deel jouw kennis, ervaringen, talent en interesses "</string> <string name="start_editing_card_description">"Je kunt artikelen bewerken op Wikivoyage.org. Deel jouw kennis, ervaringen, talent en interesses "</string>
<string name="start_editing">"Begin met bewerken "</string> <string name="start_editing">"Begin met bewerken "</string>
<string name="get_unlimited_access">"Krijg onbegrensde toegang "</string> <string name="get_unlimited_access">"Krijg onbegrensde toegang "</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Welkom bij de open beta</string> <string name="welcome_to_open_beta">Welkom bij de open beta</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Wikivoyage Reisgids</string> <string name="wikivoyage_travel_guide">Reisgids</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Voert je binnen OsmAnd naar de meest interessante plaatsen op aarde, zonder internetverbinding.</string> <string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Voert je binnen OsmAnd naar de meest interessante plaatsen op aarde, zonder internetverbinding.</string>
<string name="monthly_map_updates">Kaartupdates: <b>Elke maand</b></string> <string name="monthly_map_updates">Kaartupdates: <b>Elke maand</b></string>
<string name="daily_map_updates">Kaartupdates: <b>Elk uur</b></string> <string name="daily_map_updates">Kaartupdates: <b>Elk uur</b></string>
@ -2948,7 +2948,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="unlock_all_features">"Alle mogelijkheden van OsmAnd gebruiken "</string> <string name="unlock_all_features">"Alle mogelijkheden van OsmAnd gebruiken "</string>
<string name="purchase_dialog_title">Kies je aankoop</string> <string name="purchase_dialog_title">Kies je aankoop</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Kies een van onderstaande aankopen om reisartikelen offline te lezen:</string> <string name="purchase_dialog_travel_description">Kies een van onderstaande aankopen om Reisgids offline te gebruiken:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Kies een passend product:</string> <string name="purchase_dialog_subtitle">Kies een passend product:</string>
<string name="shared_string_dont">Niet doen</string> <string name="shared_string_dont">Niet doen</string>
<string name="shared_string_do">Wel doen</string> <string name="shared_string_do">Wel doen</string>
@ -2956,13 +2956,13 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">"Afbeeldingen downloaden "</string> <string name="wikivoyage_download_pics">"Afbeeldingen downloaden "</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Afbeeldingen bij de artikelen kunnen gedownload worden voor offline gebruik. Je kan deze instelling altijd wijzigen via Opties.</string> <string name="wikivoyage_download_pics_descr">Afbeeldingen bij de artikelen kunnen gedownload worden voor offline gebruik. Je kan deze instelling altijd wijzigen via Opties.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Alleen met Wifi</string> <string name="shared_string_wifi_only">Alleen met Wifi</string>
<string name="select_travel_book">"Reisgids kiezen "</string> <string name="select_travel_book">"Een reisgids kiezen "</string>
<string name="shared_string_travel_book">"Reisgids "</string> <string name="shared_string_travel_book">"Reisgids "</string>
<string name="online_webpage_warning">Pagina is alleen online beschikbaar. Openen in webbrowser?</string> <string name="online_webpage_warning">Pagina is alleen online beschikbaar. Openen in webbrowser?</string>
<string name="images_cache">Afbeeldingen-cache</string> <string name="images_cache">Afbeeldingen-cache</string>
<string name="delete_search_history">"Zoekgeschiedenis wissen "</string> <string name="delete_search_history">"Zoekgeschiedenis wissen "</string>
<string name="download_images">Afbeeldingen tonen</string> <string name="download_images">"Afbeeldingen downloaden "</string>
<string name="download_maps_travel">Reiskaarten</string> <string name="download_maps_travel">Reisgidsen</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string> <string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Artikel verwijderd</string> <string name="article_removed">Artikel verwijderd</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">"Zoek: Land, Provincie, Stad "</string> <string name="wikivoyage_search_hint">"Zoek: Land, Provincie, Stad "</string>
@ -2992,8 +2992,8 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="south_abbreviation">Z</string> <string name="south_abbreviation">Z</string>
<string name="north_abbreviation">N</string> <string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="optional_point_name">"Naam (niet verplicht) "</string> <string name="optional_point_name">"Naam (niet verplicht) "</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">"Lijnen vanaf nabije halte, afstand "</string> <string name="transport_nearby_routes_within">Lijnen vanaf nabije halte, binnen</string>
<string name="transport_nearby_routes">"in de buurt "</string> <string name="transport_nearby_routes">Binnen</string>
<string name="enter_the_file_name">Bestandsnaam invoeren.</string> <string name="enter_the_file_name">Bestandsnaam invoeren.</string>
<string name="map_import_error">"Fout bij kaartimport "</string> <string name="map_import_error">"Fout bij kaartimport "</string>
<string name="map_imported_successfully">"Kaart geïmporteerd "</string> <string name="map_imported_successfully">"Kaart geïmporteerd "</string>
@ -3104,4 +3104,29 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
\n • Ondersteuning voor het wijzigen van polygon-(non-faciliteits)voorwerpen \n • Ondersteuning voor het wijzigen van polygon-(non-faciliteits)voorwerpen
\n</string> \n</string>
<string name="test_voice_desrc">Druk op een knop en luister naar de bijhorende gesproken melding om ontbrekende of foutieve meldingen te identificeren.</string> <string name="test_voice_desrc">Druk op een knop en luister naar de bijhorende gesproken melding om ontbrekende of foutieve meldingen te identificeren.</string>
</resources> <string name="osm_live_subscriptions">Abonnementen</string>
<string name="powered_by_osmand">Mogelijk gemaakt door OsmAnd</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Tariefoverzicht</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Maandelijkse betaling</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Betaling per kwartaal</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">"Jaarlijkse betaling "</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">"%1$s per maand "</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">"%1$.2f %2$s per maand "</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Bespaar %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">"Uw huidige abonnement "</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Wordt maandelijks verlengd</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">"Wordt per kwartaal verlengd "</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">"Wordt per jaar verlengd "</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Kies de gewenste betalingsperiode:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">"Een gedeelte van de inkomsten gaat naar OS-medewerkers. "</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Markeervlaggetje \'%s\' verwijderen\?</string>
<string name="edit_map_marker">"Markeervlaggetje bewerken "</string>
<string name="third_party_application">App van derde partij</string>
<string name="search_street">Straatnaam zoeken</string>
<string name="start_search_from_city">Plaatsnaam kiezen</string>
<string name="shared_string_restore">"Herstellen "</string>
<string name="keep_passed_markers">Gepasseerde vlaggetjes op de kaart behouden</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">"Op deze halte zijn er meerdere verbindingen. "</string>
<string name="ask_for_location_permission">"Geef OsmAnd toegang tot Locatievoorzieningen om door te gaan. "</string>
</resources>

View file

@ -179,7 +179,7 @@
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de distância e ferramenta de planeamento</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de distância e ferramenta de planeamento</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este plugin fornece um widget da tela de mapa que permite a criação de caminhos tocando no mapa ou usando ou modificando arquivos GPX existentes, para planejar uma viagem e medir a distância entre pontos. Os resultados podem ser salvos como um arquivo GPX, que mais tarde pode ser usado para orientação.</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este plugin fornece um widget da tela de mapa que permite a criação de caminhos tocando no mapa ou usando ou modificando arquivos GPX existentes, para planejar uma viagem e medir a distância entre pontos. Os resultados podem ser salvos como um arquivo GPX, que mais tarde pode ser usado para orientação.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Acessibilidade</string> <string name="shared_string_accessibility">Acessibilidade</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Este plugin disponibiliza os recursos de acessibilidade do dispositivo diretamente no OsmAnd. Ele facilita, p. ex., o ajuste da velocidade de fala para vozes TTS, configurando a navegação na tela do teclado direcional, usando um trackball para controle de zoom, ou feedback texto-para-fala, por exemplo, para anunciar automaticamente a sua posição.</string> <string name="osmand_accessibility_description">Este plugin disponibiliza os recursos de acessibilidade do dispositivo diretamente no OsmAnd. Facilita, por exemplo, ajustando a velocidade de fala para voz TTS, configurando a navegação por botões direcionais na tela, o uso de trackball para controle de zoom, ou retorno de texto-para-fala para, por exemplo, anunciar automaticamente a sua posição.</string>
<string name="osm_settings">Edição no OSM</string> <string name="osm_settings">Edição no OSM</string>
<string name="debugging_and_development">Desenvolvimento OsmAnd</string> <string name="debugging_and_development">Desenvolvimento OsmAnd</string>
<string name="rename_failed">Renomeação falhou.</string> <string name="rename_failed">Renomeação falhou.</string>
@ -317,7 +317,7 @@
<string name="background_service_is_enabled_question">O serviço OsmAnd ainda rodando em segundo plano. Deseja pará-lo também\?</string> <string name="background_service_is_enabled_question">O processo de segundo plano do OsmAnd ainda está rodando. Deseja pará-lo também\?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo em segundo plano do GPS?</string> <string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo em segundo plano do GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">Parar</string> <string name="stop_navigation_service">Parar</string>
<string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string> <string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string>

View file

@ -40,7 +40,7 @@
<string name="coord_input_save_as_track">பாதை எனச் சேமி</string> <string name="coord_input_save_as_track">பாதை எனச் சேமி</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">%1$s புள்ளிகளை நீங்கள் சேர்த்துள்ளீர்கள். ஒரு கோப்பு பெயரை தரவும் பின் \"சேமி\" என்பதை அழுத்தவும்.</string> <string name="coord_input_save_as_track_descr">%1$s புள்ளிகளை நீங்கள் சேர்த்துள்ளீர்கள். ஒரு கோப்பு பெயரை தரவும் பின் \"சேமி\" என்பதை அழுத்தவும்.</string>
<string name="error_notification_desc">Support@osmand.net க்கு இந்த அறிவிப்பின் ஸ்கிரீன் ஷாட்டை அனுப்பவும்</string> <string name="error_notification_desc">Support@osmand.net க்கு இந்த அறிவிப்பின் ஸ்கிரீன் ஷாட்டை அனுப்பவும்</string>
<string name="get_osmand_live">வரம்பற்ற பதிவிறக்கங்கள், அனைத்து பணம் மற்றும் இலவச கூடுதல், விக்கிபீடியா, விக்கிவோயேஜ், தினசரி வரைபடத்தை மேம்படுத்தல்கள் மற்றும் பல அம்சங்கள் திறக்க பெற OsmAndLive பெறவும்:</string> <string name="get_osmand_live">வரம்பற்ற பதிவிறக்கங்கள், அனைத்து பணம் மற்றும் இலவச கூடுதல், விக்கிபீடியா, விக்கிவோயேஜ், தினசரி வரைபடத்தை மேம்படுத்தல்கள் மற்றும் பல அம்சங்கள் திறக்க பெற OsmAndLive பெறவும்.</string>
<string name="update_is_available">மேம்படுத்தல் உள்ளது</string> <string name="update_is_available">மேம்படுத்தல் உள்ளது</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">விக்கிபீடியா இணைப்பை ஆன்லைனில் திறக்கவும்</string> <string name="open_wikipedia_link_online">விக்கிபீடியா இணைப்பை ஆன்லைனில் திறக்கவும்</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">இணைய உலாவியில் இணைப்பு திறக்கப்படும்.</string> <string name="open_wikipedia_link_online_description">இணைய உலாவியில் இணைப்பு திறக்கப்படும்.</string>
@ -86,15 +86,15 @@
<string name="coordinates_format">ஒருங்கிணைப்பு வடிவம்</string> <string name="coordinates_format">ஒருங்கிணைப்பு வடிவம்</string>
<string name="use_system_keyboard">அமைப்பின் தட்டச்சை பயன்படுத்துக</string> <string name="use_system_keyboard">அமைப்பின் தட்டச்சை பயன்படுத்துக</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு வடிவத்தை தேர்வு செய்க. இதை எப்பொழுது வேண்டுமானாலும் \"ஆமைப்பில்\"சென்று மாற்றிகொள்ளலாம்.</string> <string name="fast_coordinates_input_descr">ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு வடிவத்தை தேர்வு செய்க. இதை எப்பொழுது வேண்டுமானாலும் \"ஆமைப்பில்\"சென்று மாற்றிகொள்ளலாம்.</string>
<string name="fast_coordinates_input">விரைவான ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு.</string> <string name="fast_coordinates_input">விரைவான ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு</string>
<string name="use_location">நிலையை பயண்படுத்து.</string> <string name="use_location">நிலையை பயண்படுத்து</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">சரியான பயணபாதையை திட்டமிட உங்களின் நிலையை சேர்க்கவும்.</string> <string name="add_location_as_first_point_descr">சரியான பயணபாதையை திட்டமிட உங்களின் நிலையை சேர்க்கவும்.</string>
<string name="my_location">என் நிலையம்</string> <string name="my_location">என் நிலையம்</string>
<string name="shared_string_finish">முடி</string> <string name="shared_string_finish">முடி</string>
<string name="plan_route">பாதையை திட்டமிடு</string> <string name="plan_route">பாதையை திட்டமிடு</string>
<string name="shared_string_sort">வகைபடுத்து.</string> <string name="shared_string_sort">வகைபடுத்து.</string>
<string name="coordinate_input">ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு.</string> <string name="coordinate_input">ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு</string>
<string name="is_saved">சேமிக்கபட்டது.</string> <string name="is_saved">சேமிக்கபட்டது</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">பின்வரும் ஜிபிஎக்ஸ் கோப்புக்கு குறிப்பாங்களை ஏற்றுமதி செய்:</string> <string name="marker_save_as_track_descr">பின்வரும் ஜிபிஎக்ஸ் கோப்புக்கு குறிப்பாங்களை ஏற்றுமதி செய்:</string>
<string name="marker_save_as_track">ஜிபிஎக்ஸ் கோப்பாக சேமி</string> <string name="marker_save_as_track">ஜிபிஎக்ஸ் கோப்பாக சேமி</string>
<string name="move_to_history">வறலாற்றுக்கு நகர்த்து</string> <string name="move_to_history">வறலாற்றுக்கு நகர்த்து</string>
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="optional_point_name">விருப்ப புள்ளியின் பெயர்</string> <string name="optional_point_name">விருப்ப புள்ளியின் பெயர்</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">அருகிலுள்ள வழிகள்</string> <string name="transport_nearby_routes_within">அருகிலுள்ள வழிகள்</string>
<string name="transport_nearby_routes">அதற்குள்</string> <string name="transport_nearby_routes">அதற்குள்</string>
<string name="enter_the_file_name">கோப்பு பெயரை உள்ளிடவும்</string> <string name="enter_the_file_name">கோப்பு பெயரை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="map_import_error">வரைபட இறக்குமதி பிழை</string> <string name="map_import_error">வரைபட இறக்குமதி பிழை</string>
<string name="map_imported_successfully">வரைபடம் இறக்குமதி செய்யப்பட்டது</string> <string name="map_imported_successfully">வரைபடம் இறக்குமதி செய்யப்பட்டது</string>
<string name="make_as_start_point">இதை தொடக்கமாக மாற்றுக</string> <string name="make_as_start_point">இதை தொடக்கமாக மாற்றுக</string>
@ -128,11 +128,11 @@
<string name="first_intermediate_dest_description">ஆரம்ப நிறுத்தத்தை சேர்க்கிறது</string> <string name="first_intermediate_dest_description">ஆரம்ப நிறுத்தத்தை சேர்க்கிறது</string>
<string name="subsequent_dest_description">இலக்கை நகர்த்தி அதை உருவாக்கவும்</string> <string name="subsequent_dest_description">இலக்கை நகர்த்தி அதை உருவாக்கவும்</string>
<string name="show_closed_notes">மூடிய குறிப்புகளை காட்டவும்</string> <string name="show_closed_notes">மூடிய குறிப்புகளை காட்டவும்</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">OSM வரைபடத்தில் குறிப்புகளை மறைக்கவும்/காண்பிக்கவும்</string> <string name="switch_osm_notes_visibility_desc">OSM வரைபடத்தில் குறிப்புகளை மறைக்கவும்/காண்பிக்கவும்.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX கோப்பு</string> <string name="shared_string_gpx_file">GPX கோப்பு</string>
<string name="osc_file">OSC கோப்பு</string> <string name="osc_file">OSC கோப்பு</string>
<string name="choose_file_type">கோப்பு வகையை தேர்வு செய்க</string> <string name="choose_file_type">கோப்பு வகையை தேர்வு செய்க</string>
<string name="osm_edits_export_desc">ஏற்றுமதி வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்: OSM குறிப்புகள், POI, அல்லது இரண்டும்</string> <string name="osm_edits_export_desc">ஏற்றுமதி வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்: OSM குறிப்புகள், POI, அல்லது இரண்டும்.</string>
<string name="all_data">அனைத்து தகவல்கள்</string> <string name="all_data">அனைத்து தகவல்கள்</string>
<string name="osm_notes">OSM குறிப்புகள்</string> <string name="osm_notes">OSM குறிப்புகள்</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">நாளை திறக்கிறது</string> <string name="will_open_tomorrow_at">நாளை திறக்கிறது</string>
@ -146,15 +146,15 @@
<string name="context_menu_read_article">கட்டுரை வாசிக்க</string> <string name="context_menu_read_article">கட்டுரை வாசிக்க</string>
<string name="context_menu_points_of_group">குழுவின் அனைத்து புள்ளிகளும்</string> <string name="context_menu_points_of_group">குழுவின் அனைத்து புள்ளிகளும்</string>
<string name="additional_actions">கூடுதல் செயல்கள்</string> <string name="additional_actions">கூடுதல் செயல்கள்</string>
<string name="modify_the_search_query">தேடல் வினவலை மாற்றுக</string> <string name="modify_the_search_query">தேடல் வினவலை மாற்றுக.</string>
<string name="shared_string_actions">செயல்கள்</string> <string name="shared_string_actions">செயல்கள்</string>
<string name="marker_show_distance_descr">வரைபட திரையில் வரைபட குறீட்டில் காட்டும் இடத்திற்க்கு செல்லும் தூரம் மற்ற்ம் வழிதடத்தை சுட்டுவது எப்படி என்னும் அமைப்பை தேர்ந்தேடு:</string> <string name="marker_show_distance_descr">வரைபட திரையில் வரைபட குறீட்டில் காட்டும் இடத்திற்க்கு செல்லும் தூரம் மற்ற்ம் வழிதடத்தை சுட்டுவது எப்படி என்னும் அமைப்பை தேர்ந்தேடு:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">நோக்குநிலையிலன் தொடக்கநிலையை வரைக</string> <string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">நோக்குநிலையிலன் தொடக்கநிலையை வரைக</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">நோக்குநிலை மாற்றியின் வேகத்தை \"அசைவின் திசையில்\" இருந்து \"திசைகாட்டியின் திசைக்கு\" மாற்று,</string> <string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">நோக்குநிலை மாற்றியின் வேகத்தை \"அசைவின் திசையில்\" இருந்து \"திசைகாட்டியின் திசைக்கு\" மாற்று.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">அத்தனை வரைபட குறியீடுகளும் வரலாற்றுக்கு நகர்த்தபட்டது</string> <string name="all_markers_moved_to_history">அத்தனை வரைபட குறியீடுகளும் வரலாற்றுக்கு நகர்த்தபட்டது</string>
<string name="marker_moved_to_history">வரைபட குறியீடுகளும் வரலாற்றுக்கு நகர்த்தபட்டது</string> <string name="marker_moved_to_history">வரைபட குறியீடுகளும் வரலாற்றுக்கு நகர்த்தபட்டது</string>
<string name="order_by">அடுக்குபதற்கான வழி:</string> <string name="order_by">அடுக்குபதற்கான வழி:</string>
<string name="marker_moved_to_active">வரைபட குறீடு செயலில் உள்ளது</string> <string name="marker_moved_to_active">வரைபட குறீடு செயல்பாட்டில் உள்ளது</string>
<string name="shared_string_list">பட்டியல்</string> <string name="shared_string_list">பட்டியல்</string>
<string name="shared_string_groups">குழுக்கள்</string> <string name="shared_string_groups">குழுக்கள்</string>
<string name="passed">கடைசியாக உபயோகித்து: %1$s</string> <string name="passed">கடைசியாக உபயோகித்து: %1$s</string>
@ -194,4 +194,485 @@
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">மாதாந்திர கோப்புறைகளில் சேமிக்கப்பட்ட தடங்கள் சேமிக்கப்படும்</string> <string name="store_tracks_in_monthly_directories">மாதாந்திர கோப்புறைகளில் சேமிக்கப்பட்ட தடங்கள் சேமிக்கப்படும்</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">ரெகார்டிங் மாதத்திற்கு (2018-01 போன்ற) துணை கோப்புறைகளில் சேமிக்கப்பட்ட தடங்கள் சேமிக்கப்படும்.</string> <string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">ரெகார்டிங் மாதத்திற்கு (2018-01 போன்ற) துணை கோப்புறைகளில் சேமிக்கப்பட்ட தடங்கள் சேமிக்கப்படும்.</string>
<string name="shared_string_reset">மீட்டமைக்க</string> <string name="shared_string_reset">மீட்டமைக்க</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">விக்கிபீடியா</string>
<string name="shared_string_show_details">விவரத்தை காட்டு</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">ஓஎஸ்எம் தொகுப்பை நீக்கு</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">முடக்கியது</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">வலைகட்டமைபின் இனைப்பின் படி வண்ணமிடு</string>
<string name="shared_string_logoff">வெளியேறு</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">வீட்டு எண்</string>
<string name="application_dir_change_warning3">ஒஎஸ்எம் தரவுகளை புது சேமிப்புதளத்திற்க்கு நகல் எடுக்கவா\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">வரைபட உருவாக்கம் குறிப்பிட்ட அடைவில்தான் நடக்கவேண்டும்</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">நகல் எடுக்க முடியவில்லை</string>
<string name="storage_directory_external">வெளிப்புற சேமிப்பு</string>
<string name="storage_directory_multiuser">பலபயண்பாட்டாளர் சேமிப்பு</string>
<string name="storage_directory_internal_app">உள்புற செயலி சேமிப்பு</string>
<string name="storage_directory_manual">கைமுறையாக குறிப்பிட்டது</string>
<string name="storage_directory_default">உள்புற சேமிப்பு</string>
<string name="application_dir">தரவு சேமிப்பு கோப்புறை</string>
<string name="storage_directory">வரைபாட சேமிப்பு</string>
<string name="shared_string_copy">நகல்</string>
<string name="filter_poi_hint">பெயர் வைத்து வடிகட்டு</string>
<string name="search_poi_category_hint">அனைத்தையும் தேட இங்கு தட்டச்சு செய்</string>
<string name="shared_string_is_open">இப்பொழுதே திற</string>
<string name="agps_info">ஜிபிஎஸ் விவரம்</string>
<string name="shared_string_manage">கையாளு</string>
<string name="shared_string_edit">தொகுப்பு</string>
<string name="shared_string_places">இடங்கள்</string>
<string name="shared_string_search">தேடல்</string>
<string name="shared_string_show_description">விவரத்தை காட்டு</string>
<string name="shared_string_message">குறுஞ்செய்தி</string>
<string name="welmode_download_maps">வரைபடத்தை பதிவிறக்கு</string>
<string name="welcome_select_region">உங்களின் சாலை விளக்குகளின் சைகைகளையும் ,விதிமுறைகளையும் சரியாக அறிய உங்கள் பகுதியை குறிப்பிடவும்:</string>
<string name="shared_string_control_start">இயக்கு</string>
<string name="shared_string_control_stop">நிறுத்து</string>
<string name="shared_string_import">இறக்குமதி</string>
<string name="shared_string_export">இறக்குமதி</string>
<string name="shared_string_more">மேலும் பல…</string>
<string name="shared_string_more_actions">மேலும் பல செயல்பாடுகள்</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">தேர்ந்தெடுத்ததை நினைவுகொள்</string>
<string name="shared_string_refresh">புதுப்பி</string>
<string name="shared_string_download">பதிவிறக்கு</string>
<string name="shared_string_downloading">பதிவிறக்கமாகிறது</string>
<string name="shared_string_download_successful">பதிவிறக்கமாகியது</string>
<string name="shared_string_io_error">உள்ளீடு/வெளியீடு பிழை</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">எதிர்பாராத பிழை</string>
<string name="shared_string_action_template">நடவ்டிக்கை {0}</string>
<string name="shared_string_close">மூடு</string>
<string name="shared_string_exit">வெளியேற</string>
<string name="shared_string_show">காட்டு</string>
<string name="shared_string_show_all">அனைத்தையும் காட்டு</string>
<string name="shared_string_collapse">தகர்ந்து போ</string>
<string name="shared_string_show_on_map">வரைபடாத்தில் காட்டு</string>
<string name="shared_string_map">வரைபடம்</string>
<string name="shared_string_favorite">பிடித்தவை</string>
<string name="shared_string_favorites">பிடித்தவைகள்</string>
<string name="shared_string_address">முகவரி</string>
<string name="shared_string_add">சேரு</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">பிடித்தவைகளில் சேரு</string>
<string name="shared_string_my_location">என் நிலை</string>
<string name="shared_string_my_places">என் இடங்கள்</string>
<string name="shared_string_my_favorites">பிடித்தவைகள்</string>
<string name="shared_string_tracks">தடங்கள்</string>
<string name="shared_string_gpx_files">ஜிபிஎக்ஸ் கோப்புகள்</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">தற்பொழுது பதிவாகும் தடம்</string>
<string name="shared_string_audio">ஒழி</string>
<string name="shared_string_video">காணோளி</string>
<string name="shared_string_photo">புகைபடம்</string>
<string name="route_points">பாதை புள்ளிகள்</string>
<string name="track_segments">தடத்தின் பாகங்கள்</string>
<string name="track_points">தடத்தின் புள்ளிகள்</string>
<string name="shared_string_online_maps">நிகழ்நிலை வரைபடம்</string>
<string name="record_plugin_name">பயண பதிவுகள்</string>
<string name="srtm_paid_version_title">எல்லைகொடு வரிகளின் செருகி</string>
<string name="srtm_plugin_name">"எல்லைகோடு "</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">சேமிக்க %1$s!</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">\'%s\' வரைப்படப் புள்ளியை அழிக்க\?</string>
<string name="unirs_render_descr">பாதசாரி மற்றும் மிதிவண்டி சாலைகள் வேறுபடுவதை இயல்புநிலை பாணியின் மாற்றல். மரபுவழி Mapnik வண்ணங்களைப் பயன்படுத்துகிறது.</string>
<string name="shared_string_bookmark">அடையாளக்குறி</string>
<string name="hide_full_description">முழு விளக்கத்தையும் மறை</string>
<string name="show_full_description">முழு விளக்கத்தையும் காண்பி</string>
<string name="nautical_render_descr">கடல் வழிசெலுத்தல் பாணி. முக்கிய அம்சங்கள்: கலங்கள், கலங்கரை விளக்கங்கள், ஆறுகள், கடல் பாதைகள் மற்றும் குறிப்புகள், துறைமுகங்கள், கடற்கரை சேவைகள், ஆழம் வரையறைகளை.</string>
<string name="ski_map_render_descr">பனிச்சறுக்கு பாணி. முக்கிய அம்சங்கள்: ஒரு வசதியான முறையில் பிஸ்டெஸ், ஸ்கை-லிஃப்ட் மற்றும் இதர ஸ்கை அம்சங்களை வழங்குகிறது. குறைவான கவனத்தை திசைதிருப்பல்.</string>
<string name="mapnik_render_descr">பழைய \'Mapnik\' பாணி இயல்புநிலை ஒழுங்கமைவு பாணி. முக்கிய அம்சங்கள்: நிறங்கள் \'Mapnik\' பாணியைப் போலவே இருக்கின்றன.</string>
<string name="in_app_purchase">செயலியுள் வாங்குதல்</string>
<string name="in_app_purchase_desc">ஒரு முறை பணம் செலுத்துதல்</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">ஒருமுறை வாங்கிய பிறகு, அது உங்களுக்கு நிரந்தரமாக கிடைக்கும்.</string>
<string name="purchase_unlim_title">வாங்க -%1$s</string>
<string name="purchase_subscription_title">சந்தாவிற்கு - %$s</string>
<string name="wikivoyage_offline">விக்கிவோயாஜ் இணையாநிலை</string>
<string name="unlimited_downloads">வரம்பற்ற பதிவிறக்கங்கள்</string>
<string name="wikipedia_offline">விக்கிப்பீடியா இணையாநிலை</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">விளிம்பு கோடுகள் &amp; மலைநிழல் வரைபடங்கள்</string>
<string name="unlock_all_features">அனைத்து OsmAnd அம்சங்கள் திறக்க</string>
<string name="purchase_dialog_title">திட்டத்தைத் தேர்வுசெய்க</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">ஆஃப்லைன் பயண வழிகாட்டி செயல்பாடுகளைப் பெறுவதற்கு பின்வரும் ஒன்றை வாங்கவும்:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">பொருத்தமான பொருளைத் தேர்வுசெய்க:</string>
<string name="shared_string_dont">செய்யாதே</string>
<string name="shared_string_do">செய்</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Wi-Fi இல் மட்டும்</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">படங்களைப் பதிவிறக்க</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">"கட்டுரையின் புகைப்படங்கள் இணையாநிலையில் பதிவிறக்கம் செய்ய.
\nஎப்போதும் \'ஆராய்தல்\' → \'விருப்பங்கள்\' உபயோகிக்கவும்."</string>
<string name="select_travel_book">பயண புத்தகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="shared_string_travel_book">பயண நூல்</string>
<string name="online_webpage_warning">"பக்கம் நிகழ்நிலையில் மட்டுமே கிடைக்கும். வலை உலாவியில் திறக்கவா\?"</string>
<string name="delete_search_history">தேடல் வரலாற்றை நீக்கு</string>
<string name="download_images">புகைப்படம் பதிவிறக்க</string>
<string name="download_maps_travel">பயண வழிகாட்டிகள்</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">விக்கிவோயாஜ்</string>
<string name="article_removed">கட்டுரை அகற்றப்பட்டது</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">தேடல்: நாடு, நகரம், மாகாணங்கள்</string>
<string name="shared_string_read">படிக்க</string>
<string name="saved_articles">புத்தகக்குறியிட்ட கட்டுரை</string>
<string name="shared_string_explore">ஆராய்தல்</string>
<string name="shared_string_contents">தகவல்கள்</string>
<string name="select_waypoints_category_description">அனைத்து பாதையின் பாதை புள்ளிகளையும் சேர்க்கவும் அல்லது தனி பிரிவுகள் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</string>
<string name="open_from">இருந்து திறக்க</string>
<string name="open_till">வரை திறக்க</string>
<string name="will_close_at">மூடுகிறது</string>
<string name="will_open_at">திறக்கும்</string>
<string name="will_open_on">திறக்கும்</string>
<string name="av_locations_selected_desc">ஜி.பீ.எக்ஸ் கோப்பை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளுடன்.</string>
<string name="av_locations_all_desc">ஜி.பீ.எக்ஸ் கோப்பை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளுடன்.</string>
<string name="shared_string_marker">குறியீடு</string>
<string name="empty_state_osm_edits">OSM பொருள்களை உருவாக்கவும் அல்லது மாற்றவும்</string>
<string name="shared_string_deleted">அழிக்கப்பட்டது</string>
<string name="shared_string_edited">திருத்தப்பட்டது</string>
<string name="shared_string_added">சேர்க்கப்பட்டது</string>
<string name="marker_activated">"குறியீடு %s செயல்படுத்தப்பட்டது."</string>
<string name="empty_state_av_notes">குறிப்பு எடு!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">விட்ஜெட்டை அல்லது சூழல் மெனுவைப் பயன்படுத்தி, வரைபடத்தில் ஒவ்வொரு புள்ளியிலும் ஆடியோ, வீடியோ அல்லது புகைப்படம் குறிப்புகளைச் சேர்க்கவும்.</string>
<string name="notes_by_date">தேதி மூலம் குறிப்புகள்</string>
<string name="by_date">தேதியின் மூலம்</string>
<string name="by_type">வகையின் மூலம்</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">வழிகாட்டுதல்களுடன் பாதைகளை தேடுகிறது</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">மேலும்</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / மாதம்</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f%2$s / மாதம்</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s
\n</string>
<string name="release_3_2_pre">சில சாதனங்களில் ஏற்பட்ட தொடக்கநிலையில் • நிலையான செயலிழப்பு
\n
\n • புதிய குறிப்பான்கள் இடம்பெறுகின்றன: ஏற்கனவே கடந்து வந்த குறிப்பான்களைக் காட்சிப்படுத்துகின்றன
\n
\n • தேடல் வரலாறு இப்போது நீங்கள் முன்பே தேடியுள்ள பிரிவுகள் காட்டுகிறது
\n
\n இலையுதிர் வரைபடங்களுடன் கூடிய தொடக்கநிலையில் நிலையான செயலிழப்பு
\n
\n • ஆண்ட்ராய்டு 8.0 சாதனங்களில் இடையீட்டு சிக்கல்களை மேம்படுத்துதல்
\n
\n • பலகோணத்திற்கான ஆதரவு (பொருத்தமற்ற) பொருள்கள் எடிட்டிங்
\n
\n • தூரத்தை அளவிடலாம்: சூழல் மெனுவில் நடவடிக்கைகளுக்கான மெஷர் பொத்தானைச் சேர்க்கவும்</string>
<string name="release_3_1">• வழிசெலுத்தல்: முன்னேற்றப் பட்டைச் சரிசெய்து, பாதையின் தொடக்கம் மற்றும் இறுதிப் புள்ளியை வேகமாக மாற்றுதல்
\n
\n • வரைபட குறிப்பான்கள்: வரைபடத்திலிருந்து குறிப்பான்களை மறைக்க திறன், குழுக்கள் மீது / அணைக்க
\n
\n • OSM திருத்து: புள்ளி அல்லாத பொருட்கள் மற்றும் வழிகளில் குறிச்சொற்களை திருத்தும் திறன், குறிப்புகளில் காணாமல் கருத்துரைகளை திருத்துதல், திருத்தங்களின் காப்பு
\n
\n • விக்கிபீடியா மற்றும் விக்கிபீடியா பாகுபடுத்தி மேம்படுத்த, மேம்படுத்தப்பட்ட கோப்புகள் ஏற்கனவே கிடைக்கின்றன
\n
\n • சூழல் மெனு: இரவு பயன் உள்ள போக்குவரத்து கவசங்கள் வண்ணத்தை சரிசெய்து, கூடுதல் மெனு அளவுகளை சரிசெய்யவும்
\n
\n • படகு வழிசெலுத்தல்: நீர்வழி நெடுஞ்சாலைக்கான ஆதரவு
\n
\n • பிற பிழை திருத்தங்கள்
\n</string>
<string name="shared_string_recorded">பதிவு</string>
<string name="shared_string_record">பதிவு</string>
<string name="gpx_logging_no_data">தகவல் இல்லை</string>
<string name="save_track_min_speed">குறைந்தபட்ச வேகத்தை பதிவுசெய்கிறது</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">வடிகட்டி: இந்த வேகத்திற்கு கீழே புள்ளிகள் பதிவு இல்லை.</string>
<string name="save_track_min_distance">குறைந்தபட்ச இடப்பெயர்ச்சி பதிவு செய்தல்</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">வடிகட்டி: ஒரு புள்ளியில் இருந்து குறைந்தபட்ச தூரத்தை அமைக்கவும்.</string>
<string name="save_track_precision">குறைந்தபட்ச துல்லியம் பதிவு</string>
<string name="save_track_precision_descr">வடிகட்டி: இந்த துல்லியம் அடைந்தாலொழிய பதிவு இல்லை.</string>
<string name="christmas_poi">கிறிஸ்துமஸ் POI</string>
<string name="christmas_desc">கிறிஸ்மஸ் மற்றும் புத்தாண்டு விடுமுறைகளை எதிர்பார்த்து, நீங்கள் கிறிஸ்மஸ் தொடர்புடைய POI ஐ காட்ட தேர்வு செய்யலாம்: கிறிஸ்துமஸ் மரங்கள், சந்தைகள், முதலியன.</string>
<string name="christmas_desc_q">கிறிஸ்துமஸ் POI ஐ காட்டுகிறீர்களா\?</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">இளம் பழுப்பு நிறம்</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">இருண்ட பழுப்பு</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">விளிம்பு கோடுகள் வண்ணங்கள்
\n</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">சாலை மேற்பரப்பு ஒருமைப்பாடு</string>
<string name="search_hint">நகரம், முகவரி, POI பெயர்</string>
<string name="translit_name_if_miss">% 1 $ s பெயர் காணவில்லை என்றால், குறிக்கவும்</string>
<string name="translit_names">பெயரிடும் பெயர்கள்</string>
<string name="edit_filter">திருத்து வகைகள்</string>
<string name="subcategories">துணை வகைகள்</string>
<string name="selected_categories">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிரிவுகள்</string>
<string name="create_custom_poi">தனிப்பயன் வடிப்பான் உருவாக்கவும்</string>
<string name="custom_search">தனிப்பயன் தேடல்</string>
<string name="shared_string_filters">வடிகட்டிகள்</string>
<string name="apply_filters">வடிப்பான்களை விண்ணப்பிக்கவும்</string>
<string name="save_filter">வடிகட்டி சேமி</string>
<string name="delete_filter">வடிப்பான் நீக்கு</string>
<string name="new_filter">புதிய வடிப்பான்</string>
<string name="new_filter_desc">புதிய வடிப்பிற்கான பெயரை உள்ளிடவும், இது உங்கள் \'வகைகள்\' தாவலுக்குச் சேர்க்கப்படும்.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">மாதத்திற்கு சந்தா கட்டணம் விதிக்கப்படுகிறது. எந்த நேரத்திலும் Google Play இல் ரத்துசெய்.</string>
<string name="donation_to_osm">OpenStreetMap சமூகத்திற்கு நன்கொடை</string>
<string name="donation_to_osm_desc">OpenStreetMap இல் மாற்றங்களைச் சமர்ப்பிக்கும் ஓஎஸ்எம் பயனர்களுக்கு உங்கள் நன்கொடைக்கான ஒரு பகுதி அனுப்பப்பட்டுள்ளது. சந்தாவின் செலவு அதேதான்.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">சந்தா உலகளாவிய அனைத்து வரைபடங்களுக்கான மணிநேர, தினசரி, வாராந்திர மேம்படுத்தல்கள் மற்றும் வரம்பற்ற பதிவிறக்கங்களை இயக்குகிறது.</string>
<string name="get_it">அதைப் பெறுங்கள்</string>
<string name="get_for">% 1 $ s ஐப் பெறுக</string>
<string name="get_for_month">% 1 $ s மாதத்திற்குப் பெறுக</string>
<string name="osm_live_banner_desc">வரம்பற்ற வரைபட பதிவிறக்கங்களைப் பெறுக, மேலும் ஒரு மாதத்திற்கு ஒருமுறை விட மேம்படுத்துங்கள்: வாராந்திர, தினசரி அல்லது மணிநேரம்.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">வரம்பற்ற வரைபட பதிவிறக்கங்கள், புதுப்பிப்புகள் மற்றும் விக்கிபீடியா சொருகி.</string>
<string name="si_mi_meters">மைல்கள் / மீட்டர்</string>
<string name="skip_map_downloading">வரைபடங்களைப் பதிவிறக்குக</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">உங்களிடம் ஆஃப்லைன் வரைபடம் நிறுவப்படவில்லை. பட்டியலில் இருந்து ஒரு வரைபடத்தை தேர்வு செய்யலாம் அல்லது \'மெனு -%1$s\' வழியாக பின்னர் வரைபடங்களைப் பதிவிறக்குங்கள்.
\n</string>
<string name="search_another_country">மற்றொரு பகுதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="search_map">வரைபடங்களை தேடுகிறது …</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd உங்கள் இருப்பிடத்தை நிர்ணயித்து, அந்தப் பிராந்தியத்திற்கு ஏற்ற வரைபடங்களை பரிந்துரைக்கவும்.
\n</string>
<string name="location_not_found">இடம் காணப்படவில்லை</string>
<string name="no_inet_connection">இணைய இணைப்பு இல்லை</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">வரைபடங்கள் பதிவிறக்க வேண்டும்.
\n</string>
<string name="search_location">இடம் தேடுகிறது …</string>
<string name="storage_free_space">வெற்று இடம்</string>
<string name="storage_place_description">ஓஸ்மண்டின் தரவு சேமிப்பிடம் (வரைபடங்கள், ஜிபிஎக்ஸ் கோப்புகள், முதலியன):% 1 $ s.</string>
<string name="give_permission">அனுமதி அனுமதிப்பத்திரம்</string>
<string name="allow_access_location">இருப்பிட அணுகலை அனுமதி</string>
<string name="first_usage_greeting">இணைய இணைப்பு இல்லாமல் திசைகளைப் பெறவும் புதிய இடங்களை கண்டறியவும்</string>
<string name="search_my_location">என் நிலையை கண்டுபிடி</string>
<string name="update_all_maps_now">இப்போது எல்லா வரைபடங்களையும் புதுப்பிக்குமா\?</string>
<string name="clear_tile_data">அனைத்து ஓலைகளையும் அழி</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">எரிபொருள்-திறனுள்ள வழி</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">எரிபொருள்-திறனுள்ள வழி (வழக்கமாக குறுகியது) பயன்படுத்தவும்.</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">% 1 $ s விருப்பத்தை நிச்சயமாக மாற்ற விரும்புகிறீர்களா\?
\n</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">நிலப்பரப்பு பொருட்கள்</string>
<string name="shared_string_change">மாற்றம்</string>
<string name="get_started">தொடங்குக</string>
<string name="route_stops_before">%1$s முன்பு நிறுத்தப்படும்</string>
<string name="coords_search">ஒருங்கிணைப்பு தேடல்கள்</string>
<string name="advanced_coords_search">மேம்பட்ட ஒருங்கிணைப்பு தேடல்</string>
<string name="back_to_search">தேடுவதற்கு திரும்புக</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">தேர்ந்தெடுத்த உருப்படிகளை \'வரலாறு\' இலிருந்து நீக்க வேண்டுமா\?</string>
<string name="show_something_on_map">வரைபடத்தில் %1$s ஐக் காட்டு</string>
<string name="share_history_subject">OsmAnd வழியாக பகிரப்பட்டது</string>
<string name="search_categories">வகைகள்</string>
<string name="postcode">அஞ்சல்</string>
<string name="shared_string_from">இருந்து</string>
<string name="city_type_district">மாவட்டம்</string>
<string name="city_type_neighbourhood">அக்கம்பக்கத்து</string>
<string name="map_widget_search">தேடல்</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">24/7 திறக்க</string>
<string name="storage_directory_card">மெமரி கார்டு</string>
<string name="coords_format">ஒருங்கிணைப்பு வடிவம்</string>
<string name="coords_format_descr">புவியியல் ஒருங்கிணைப்புகளுக்கான வடிவமைப்பு.</string>
<string name="app_mode_bus">பேருந்து</string>
<string name="app_mode_train">ரயில்</string>
<string name="current_track">தற்போதைய பாதையில்</string>
<string name="map_widget_battery">பேட்டரி நிலை</string>
<string name="change_markers_position">மார்க்கர் நிலையை மாற்றவும்</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">மார்க்கர் நிலையை மாற்ற வரைபடத்தை நகர்த்தவும்</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">ஆடியோ திசைகளில்</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">ஒலி மூலம் இலக்கு புள்ளி திசையை குறிக்கவும்.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">வெறுப்பு திசைகளில்</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">அதிர்வு மூலம் இலக்கு புள்ளி திசை குறிக்க.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">OsmAnd லைவ் மாற்றங்களுக்கான வழிசெலுத்தலை இயக்கு.</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd நேரடி வழிசெலுத்தல்</string>
<string name="access_no_destination">இலக்கு அமைக்கப்படவில்லை</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">காந்த தாங்கி</string>
<string name="map_widget_bearing">உறவினர் தாங்கி</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">அதை விட்டுவிட்டுப் பிறகு எந்த வழிகாட்டுதலும் இல்லை</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">அதை விட்டுவிட்டுப் பிறகு எந்த வழிகாட்டுதலும் இல்லை.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">எதிர் திசையில் பாதை வழிகாட்டி இல்லை</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">எதிர் திசையில் நகரும் போது எந்த வழிகாட்டுதலும் இல்லை.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">ஸ்மார்ட் கார் அறிவிக்கிறது</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">இலக்கு புள்ளி மாற்றங்களுக்கு திசையை மட்டும் அறிவிக்க வேண்டும்.
\n</string>
<string name="access_autoannounce_period">ஆட்டோ அறிவிப்பு காலம்</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">அறிவிப்புகள் இடையே குறைந்த இடைவெளி.</string>
<string name="access_default_color">இயல்புநிலை நிறம்</string>
<string name="access_category_choice">வகை தேர்வு</string>
<string name="access_hint_enter_name">பெயரை உள்ளிடுக</string>
<string name="access_hint_enter_category">வகையை உள்ளிடுக</string>
<string name="access_hint_enter_description">விளக்கம் உள்ளிடவும்.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">இடம் இணைக்கப்பட்ட வரைபடம்</string>
<string name="access_collapsed_list">சரிந்த பட்டியல்</string>
<string name="access_expanded_list">விரிவாக்கப்பட்ட பட்டியல்</string>
<string name="access_empty_list">வெற்று பட்டியல்</string>
<string name="access_tree_list">மரம் பட்டியல்</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">நிறுவப்படாத</string>
<string name="access_widget_expand">விரி</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">மேலே செல்க</string>
<string name="access_sort">வரிசைப்படுத்த</string>
<string name="map_mode">வரைபட பயன்முறை</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s GPX கோப்புகள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</string>
<string name="rendering_value_fine_name">சரி</string>
<string name="rendering_value_thin_name">மெல்லிய</string>
<string name="rendering_value_medium_name">நடுத்தர</string>
<string name="rendering_value_bold_name">போல்ட்</string>
<string name="no_map_markers_found">வரைபடத்தின் வழியாக வரைபட குறிப்பான்களைச் சேர்க்கவும்</string>
<string name="no_waypoints_found">எந்த வழியையும் காணவில்லை</string>
<string name="anonymous_user_hint">அநாமதேய பயனரால் முடியாது:
\n- குழுக்களை உருவாக்கு;
\n- சேவையகத்துடன் ஒத்திசை குழுக்கள் மற்றும் சாதனங்கள்;
\n- வலைத்தளத்தில் தனிப்பட்ட டேஷ்போர்டில் குழுக்கள் மற்றும் சாதனங்களை நிர்வகிக்கவும்.</string>
<string name="report">அறிக்கை</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">பயன்பாட்டை இப்போது வெளிப்புற சேமிப்பகத்தில் எழுத அனுமதிக்கப்படுகிறது, ஆனால் அவ்வாறு செய்ய மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்.</string>
<string name="shared_string_move_up">நகர்த்து</string>
<string name="shared_string_move_down">நகர்த்து</string>
<string name="finish_navigation">வழிநடத்துதலை முடிக்கவும்</string>
<string name="avoid_road">சாலை தவிர்க்கவும்</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தரவு சேமிப்பக அடைவு மட்டுமே படிக்கப்படும் முதல் உள் நினைவகத்திற்கு மாற்றப்பட்டது. எழுதக்கூடிய சேமிப்பக கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</string>
<string name="storage_directory_shared">பகிரப்பட்ட நினைவகம்</string>
<string name="shared_string_topbar">மேல் பட்டை</string>
<string name="full_report">முழு அறிக்கை</string>
<string name="recalculate_route">வழியை மீண்டும் கணக்கிடுங்கள்</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap பயனர் பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்</string>
<string name="donations">நன்கொடைகள்</string>
<string name="number_of_recipients">பெறுநர்களின் எண்ணிக்கை</string>
<string name="osm_user_stat">%1$s திருத்தங்கள், %2$s வரிசை, %3$s மொத்தத் திருத்தங்கள்</string>
<string name="osm_recipient_stat">%1$s திருத்தங்கள், மொத்தம் %2$s mBTC</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM தொகுப்பாளர்கள் தரவரிசை</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd நேரடி சந்தா</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">பதிவு</string>
<string name="osm_live_email_desc">நன்கொடைகள் பற்றிய தகவலை வழங்க வேண்டியது அவசியம்.</string>
<string name="osm_live_user_public_name">பொது பெயர்</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">அறிக்கையில் என் பெயரை காட்டாதே</string>
<string name="osm_live_support_region">ஆதரவு மண்டலம்</string>
<string name="osm_live_month_cost">மாத செலவு</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">மாதாந்திர கட்டணம்</string>
<string name="osm_live_active">செயலில்</string>
<string name="osm_live_not_active">செயல்படா</string>
<string name="osm_live_enter_email">சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">பொது பெயர் உள்ளிடுக</string>
<string name="osm_live_thanks">OsmAnd ஐ ஆதரிப்பதற்கு நன்றி!
\nஅனைத்து புதிய அம்சங்களையும் செயல்படுத்த நீங்கள் OsmAnd ஐ மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்.</string>
<string name="osm_live_region_desc">அந்த பகுதியில் வரைபடத்தில் மாற்றங்களைச் சமர்ப்பிக்கும் ஓ.எஸ்.எம் பயனர்களுக்கு உங்கள் நன்கொடையின் ஒரு பகுதி அனுப்பப்படும்.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">சந்தா அமைப்புகள்</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">முதலாவதாக OsmAnd இன் சந்தாவை வாங்கவும்</string>
<string name="osm_live_header">இந்த சந்தா உலகெங்கிலும் உள்ள அனைத்து வரைபடங்களுக்கான மணிநேர புதுப்பிப்புகளை இயக்குகிறது. வருமானத்தின் ஒரு பகுதி OSM சமுதாயத்திற்கு செல்கிறது மற்றும் ஒவ்வொரு OSM பங்கிற்கும் பணம் செலுத்துகிறது. நீங்கள் OsmAnd மற்றும் OSM ஆகியவற்றை நேசிக்கிறீர்கள் மற்றும் அவர்களுக்கு ஆதரவளித்து ஆதரவு அளித்தால், அதை செய்ய சரியான வழி இது.</string>
<string name="select_map_marker">வரைபட மார்க்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="map_markers_other">மற்ற குறிப்பான்கள்</string>
<string name="upload_anonymously">அநாமதேயமாக பதிவேற்றவும்</string>
<string name="show_transparency_seekbar">வெளிப்படைத்தன்மை தேடுபவர் காட்டு</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">போதுமான இடவசதி இல்லை! சேமிப்பக இடைவெளி {3} MB தற்காலிகமாக, {1} MB நிரந்தரமாக உள்ளது. கிடைக்கக்கூடிய இடம் {2} MB மட்டுமே.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">{0} கோப்பு (கள்) பதிவிறக்குமா\? பயன்படுத்தப்படும் சேமிப்பக இடைவெளி {3} MB தற்காலிகமாக, {1} MB நிரந்தரமாக உள்ளது. ({2} MB இடம் கிடைக்கும்.)</string>
<string name="download_files_question_space">{0} கோப்பு (கள்) பதிவிறக்குமா\? பயன்படுத்தப்படும் சேமிப்பக இடம் {1} MB. (கிடைக்கும் இடம் {2} மெ.பை.)</string>
<string name="upload_osm_note">OSM குறிப்பு பதிவேற்றவும்</string>
<string name="map_marker_1st">முதல் வரைபடம் மார்க்கர்</string>
<string name="map_marker_2nd">இரண்டாவது வரைபடம் மார்க்கர்</string>
<string name="shared_string_toolbar">கருவிப்பட்டை</string>
<string name="shared_string_widgets">சாளரம்</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">வரைபட குறிகளாக அனைத்து புள்ளிகளையும் சேர்க்கவா\?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">வரைபட குறிப்பான்களுக்குச் சேர்க்கவும்</string>
<string name="select_map_markers">வரைபட குறிப்பான்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="shared_string_reverse_order">பின்னோக்கு வரிசை</string>
<string name="show_map_markers_description">வரைபட குறிப்பான்கள் அம்சத்தை இயக்கவும்.
\n</string>
<string name="clear_active_markers_q">அனைத்து செயலில் உள்ள குறிப்பான்களை அகற்றவா\?</string>
<string name="clear_markers_history_q">வரைபட மார்க்கர் வரலாற்றை நீக்கவா\?</string>
<string name="active_markers">செயலில் உள்ள குறிப்பான்கள்</string>
<string name="map_markers">வரைபட குறிப்பான்கள்</string>
<string name="map_marker">வரைபட குறிப்பான்கள்</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">பலகோன் ஒழுங்கமைப்பை முடக்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">MTB பாதைகளைக் காண்பி</string>
<string name="show_polygons">பலகோணங்களைக் காண்பி</string>
<string name="find_parking">பார்க்கிங் கண்டுபிடிக்க</string>
<string name="shared_string_status">நிலைமை</string>
<string name="shared_string_save_changes">மாற்றங்களை சேமியுங்கள்</string>
<string name="shared_string_email_address">மின்னஞ்சல் முகவரி</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">நிலத்தடி பொருட்கள்</string>
<string name="data_is_not_available">தரவு கிடைக்கவில்லை</string>
<string name="shared_string_remove">அகற்று</string>
<string name="shared_string_read_more">மேலும் வாசிக்க</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">பதிவிறக்கம் புதுப்பிப்புகளை அகற்றி, அசல் வரைபட பதிப்பில் திரும்பவும்</string>
<string name="add_time_span">நேர இடைவெளியைச் சேர்க்கவும்</string>
<string name="road_blocked">சாலை தடுக்கப்பட்டது</string>
<string name="shared_string_select">தேர்வு</string>
<string name="switch_start_finish">தொடக்கம் மற்றும் இலக்கை மாற்றுக</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">POI சின்னங்கள்</string>
<string name="item_removed">உருப்படி அகற்றப்பட்டது</string>
<string name="n_items_removed">உருப்படி அகற்றப்பட்டது</string>
<string name="shared_string_undo_all">அனைத்தையும் செயல்தவிர்க்கவும்</string>
<string name="shared_string_type">வகை</string>
<string name="starting_point">தொடக்க புள்ளியாக</string>
<string name="shared_string_not_selected">தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை</string>
<string name="rec_split">ரெக்கார்டர் ஸ்பிட்</string>
<string name="rec_split_title">ரெக்கார்டர் ஸ்பிட் ஐப் பயன்படுத்தவும்</string>
<string name="rec_split_desc">இடத்தை பயன்படுத்தும் போது சேமிப்பக அளவை மீறுகிறது.</string>
<string name="rec_split_clip_length">கிளிப் நீளம்</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">பதிவு செய்யப்பட்ட கிளிப்புகள் மேல் நேரம் வரம்பு.</string>
<string name="rec_split_storage_size">சேமிப்பு அளவு</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">பதிவுசெய்யப்பட்ட கிளிப்புகள் அனைத்தையும் ஆக்கிரமிக்கக்கூடிய இடத்தை அளவு.</string>
<string name="live_updates">நேரடி மேம்படுத்தல்கள்</string>
<string name="shared_string_deselect">தேர்வுநீக்கும்</string>
<string name="shared_string_deselect_all">அனைத்து தெரிவுகளையும் நிராகரி</string>
<string name="shared_string_clear">தெளிவான</string>
<string name="shared_string_clear_all">அனைத்தையும் அழி</string>
<string name="shared_string_save">சேமி</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">புதிய GPX கோப்பாக சேமிக்கவும்</string>
<string name="shared_string_rename">மறுபெயரிடு</string>
<string name="shared_string_delete">அழி</string>
<string name="shared_string_delete_all">அனைத்தையும் நீக்கு</string>
<string name="shared_string_share">பகிர்</string>
<string name="shared_string_apply">விண்ணப்பிக்கவும்</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">ட்ரோலிபஸ் பாதை</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">பேருந்து வழித்தடங்கள்</string>
<string name="rendering_category_hide">மறை</string>
<string name="rendering_category_routes">வழித்தடங்கள்</string>
<string name="rendering_category_details">விவரங்கள்</string>
<string name="rendering_category_transport">போக்குவரத்து</string>
<string name="rendering_category_others">மற்ற வரைபடம் பண்புக்கூறுகள்</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">மீதமுள்ள கூறுகள்</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">பண்புகளை வழங்குதல்</string>
<string name="map_widget_top">நிலைமை பட்டை</string>
<string name="map_widget_right">வலது குழு</string>
<string name="map_widget_left">இடது குழு</string>
<string name="configure_map">வரைபடத்தை உள்ளமைக்கவும்</string>
<string name="search_radius_proximity">நேரத்திற்குள்</string>
<string name="anonymous_user">அநாமதேய பயனர்</string>
<string name="logged_as">%1$s ஆக உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்</string>
<string name="speed_limit_exceed">வேக வரம்பு சகிப்புத்தன்மை</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">வேகம் வரம்பு சகிப்புத்தன்மை விளிம்புகளைத் தேர்ந்தெடுங்கள், மேலே நீங்கள் ஒரு குரல் எச்சரிக்கையைப் பெறுவீர்கள்.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">பிடித்த பெயரை ஒரு கோப்பில் எமோடிகானுடன் சரியாக சரம் சேமிப்பதில் விருப்பமான பெயர் %1$s க்கு மாற்றப்பட்டது.</string>
<string name="print_route">அச்சிடு வழி</string>
<string name="fav_point_dublicate">பிடித்த புள்ளி பெயர் நகல்</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">குறிப்பிடப்பட்ட ஏற்கனவே பிடித்த பெயரில், பிரதி எடுக்காமல் %1$s க்கு மாற்றப்பட்டது.</string>
<string name="text_size_descr">வரைபடத்தில் உரை அளவு அமைக்கவும்.</string>
<string name="text_size">உரை அளவு</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">வேக வரம்பு</string>
<string name="traffic_warning_border_control">எல்லை கட்டுப்பாடு</string>
<string name="traffic_warning_payment">கட்டண சாவடி</string>
<string name="traffic_warning_stop">நிறுத்தல் குறி</string>
<string name="traffic_warning_calming">போக்குவரத்து அமைதி</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">வேக கேமரா</string>
<string name="traffic_warning">போக்குவரத்து எச்சரிக்கை</string>
<string name="speak_favorites">அருகிலுள்ள பிடித்தவை</string>
<string name="speak_poi">அருகிலுள்ள POI</string>
<string name="way_alarms">போக்குவரத்து எச்சரிக்கைகள்</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd பின்னணி சேவை இன்னும் இயங்கும். அதை நிறுத்துங்கள், கூடவா\?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">GPS பின்னணி பயன்முறையை நிறுத்தவா\?</string>
<string name="stop_navigation_service">நிறுத்து</string>
<string name="confirm_every_run">எப்போதும் கேள்</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">பொதுவான பாதையில் பதிவு செய்வதற்கான இடைவெளியைத் தேர்வுசெய்க (வரைபடத்தில் GPX உள்நுழைவு விட்ஜெட்டை வழியாக செயல்படுத்தப்படுகிறது).
\n</string>
<string name="save_global_track_interval">பொது பதிவு இடைவெளி</string>
<string name="background_service_int">ஜிபிஎஸ் வேக் அப் இடைவேளை</string>
<string name="enable_sleep_mode">ஜி.பி.எஸ் பின்னணி பயன்முறையை இயக்கு</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">தேவை டிராக் பதிவு</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">ஜி.பி.எக்ஸ் கோப்பிற்கு பொதுவான நிலை பதிவு ஜி.பி.எக்ஸ் பதிவு விட்ஜெட்டை வரைபட திரையில் பயன்படுத்தி இயக்கலாம் அல்லது அணைக்கலாம்.</string>
<string name="save_current_track_descr">தற்போதைய பாதையை GPX கோப்பாக சேமி.</string>
<string name="save_current_track">தற்போதைய பாதையை சேமிக்கவும்</string>
<string name="save_track_to_gpx">வழிசெலுத்தலின் போது தானாக பதிவுசெய்த பாதையில்</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">ஜி.பி.எக்ஸ் பாதையில் வழிசெலுத்தலின் போது தடங்கள் கோப்புறையில் தானாக சேமிக்கப்படும்.</string>
<string name="save_track_interval_globally">பதிவு இடைவெளி</string>
<string name="save_track_interval">வழிசெலுத்தலின் போது உள்நுழைவு இடைவெளி
\n</string>
<string name="save_track_interval_descr">வழிசெலுத்தலின் போது பதிவு பதிவு இடைவெளியைத் தேர்வுசெய்க.</string>
<string name="voice_provider_descr">வழிசெலுத்தல் க்கான குரல் வழிகாட்டியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</string>
<string name="voice_provider">குரல் வழிகாட்டுதல்</string>
<string name="enable_proxy_title">HTTP ப்ராக்ஸியை இயக்கு</string>
<string name="enable_proxy_descr">அனைத்து நெட்வொர்க் கோரிக்கைகளுக்கும் HTTP பதிலாளை கட்டமைக்கவும்.</string>
<string name="proxy_host_title">ப்ராக்ஸி புரவலன்</string>
<string name="proxy_host_descr">உங்கள் பதிலாள் ஹோஸ்ட்பெயர் (எ.கா 127.0.0.1) கட்டமைக்கவும்.</string>
<string name="proxy_port_title">ப்ராக்ஸி போர்ட்</string>
<string name="proxy_port_descr">உங்கள் ப்ராக்ஸியின் போர்ட் எண் (எ.கா 8118) கட்டமைக்கவும்.</string>
<string name="monitoring_settings">பயணம் பதிவு</string>
<string name="monitoring_settings_descr">உங்கள் பயணங்கள் பதிவு செய்ய எப்படி கட்டமைக்க.</string>
<string name="int_hour">மணி</string>
<string name="duration">காலம்</string>
<string name="distance">தூரம்</string>
<string name="average">சராசரி</string>
<string name="of">%2$d இல் %1$d</string>
<string name="ascent_descent">ஏற்றம்/இறங்க</string>
<string name="moving_time">நகரும் நேரம்</string>
<string name="max_min">அதிகபட்ச/குறைந்தபட்ச</string>
<string name="min_max">"குறைந்தபட்ச/அதிகபட்ச "</string>
<string name="index_tours">சுற்றுப்பயணம்</string>
<string name="shared_string_all">அனைத்து</string>
<string name="shared_string_waypoints">பாதை புள்ளிகளின்</string>
<string name="download_additional_maps">காணாமல் போன வரைபடங்கள் %1$s (%2$d எம்பி) பதிவிறக்க வேண்டுமா \?
\n</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">வரைபடத்தை உலாவுக</string>
<string name="rendering_value_car_name">கார்</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">மிதிவண்டி</string>
</resources> </resources>