Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (3579 of 3579 strings)
This commit is contained in:
parent
b9f6adac58
commit
2508942f0c
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -1542,7 +1542,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_height_name">Обмеження по висоті</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_description">Вкажіть висоту транспортного засобу для розрахунку маршрутів.</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation">Інтелектуальне переобчислення маршруту</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Перераховувати лише початкову частину маршруту. Можна застосовувати для тривалих мандрівок.</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Переобчислити лише початкову частину маршруту, корисно для тривалих подорожей.</string>
|
||||
<string name="light_theme">Світла</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Темна</string>
|
||||
<string name="lang_pms">П’ємонтський</string>
|
||||
|
@ -3913,7 +3913,7 @@
|
|||
<string name="use_complex_routing">Комплексна маршрутизація</string>
|
||||
<string name="complex_routing_descr">Двофазна маршрутизація для автомобільної навігації.</string>
|
||||
<string name="use_native_pt">Розвиток власного громадського транспорту</string>
|
||||
<string name="use_native_pt_desc">Перемкнутися на розрахунок маршруту громадським транспортом за допомогою Java (безпечний)</string>
|
||||
<string name="use_native_pt_desc">Перемкнутися на обчислення маршруту громадським транспортом за допомогою Java (безпечний)</string>
|
||||
<string name="perform_oauth_authorization_description">Увійти за допомогою OAuth для користування функцією osmedit</string>
|
||||
<string name="perform_oauth_authorization">Увійти через OAuth</string>
|
||||
<string name="clear_osm_token">Очистити токен OAuth OpenStreetMap</string>
|
||||
|
@ -3926,9 +3926,9 @@
|
|||
<string name="use_two_phase_routing">Використання 2-фазного A* алгоритму маршрутизації</string>
|
||||
<string name="snowmobile_render_descr">Для їзди на снігоходах із відведеними дорогами та трасами.</string>
|
||||
<string name="shared_string_graph">Графік</string>
|
||||
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s дані доступні лише для доріг, вам потрібно обчислити маршрут за допомогою «Маршрут між точками», щоб отримати його.</string>
|
||||
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Дочекайтеся переобчислення маршруту.
|
||||
\nГрафік буде доступний після переобчислення.</string>
|
||||
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s дані доступні лише для доріг, обчисліть маршрут за допомогою «Маршрут між точками», щоб побачити графіки.</string>
|
||||
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Будь ласка заждіть.
|
||||
\nГрафік буде доступний після переобчислення маршруту.</string>
|
||||
<string name="app_mode_gap">Розрив</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_local_maps">Місцеві мапи</string>
|
||||
|
@ -3945,7 +3945,7 @@
|
|||
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd використовує MGRS, який подібний формату UTM NATO.</string>
|
||||
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Додайте принаймні дві точки</string>
|
||||
<string name="manage_subscription">Керувати передплатою</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_issue_title">Виникла проблема з передплатою. Натисніть кнопку, щоб перейти до налаштувань передплати у Google Play, щоб виправити спосіб оплати.</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_issue_title">Виникла проблема з передплатою. Торкнітся кнопки, щоб перейти до налаштувань передплати у Google Play, щоб виправити спосіб оплати.</string>
|
||||
<string name="subscription_expired_title">Термін дії передплати OsmAnd Live закінчився</string>
|
||||
<string name="subscription_paused_title">Передплату OsmAnd Live зупинено</string>
|
||||
<string name="subscription_on_hold_title">Передплата OsmAnd Live на утриманні</string>
|
||||
|
@ -3971,7 +3971,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_add_photo">Додати світлини</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews">Зареєструватися на
|
||||
\nOpenPlaceReviews.org</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Світлини надаються проєктом відкритих даних OpenPlaceReviews.org. Щоб завантажити світлини зареєструйтеся на сайті.</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Світлини надано проєктом відкритих даних OpenPlaceReviews.org. Щоб завантажити світлини зареєструйтеся на їхньому вебсайті.</string>
|
||||
<string name="register_opr_create_new_account">Створити обліковий запис</string>
|
||||
<string name="register_opr_have_account">У мене вже є обліковий запис</string>
|
||||
<string name="shared_string_search_history">Журнал пошуку</string>
|
||||
|
@ -3981,14 +3981,14 @@
|
|||
<string name="approximate_file_size">Приблизний розмір файлу</string>
|
||||
<string name="select_data_to_export">Виберіть дані, які потрібно експортувати до файлу.</string>
|
||||
<string name="file_size_needed_for_import">Необхідно для імпорту</string>
|
||||
<string name="export_not_enough_space_descr">На вашому пристрої лише %1$s вільного простору. Звільніть місце або приберіть позначки з деяких елементів для експорту.</string>
|
||||
<string name="export_not_enough_space_descr">На вашому пристрої вільно лише %1$s. Звільніть місце або приберіть позначки з деяких елементів для експортування.</string>
|
||||
<string name="export_not_enough_space">Бракує простору</string>
|
||||
<string name="add_to_mapillary">Додати до Mapillary</string>
|
||||
<string name="add_to_opr">Додати до OpenPlaceReviews</string>
|
||||
<string name="add_photos_descr">OsmAnd демонструє світлини з кількох джерел:
|
||||
\nOpenPlaceReviews — світлини POI;
|
||||
\nMapillary - зображення вулиць;
|
||||
\nМережа / Вікімедіа — світлини POI, вказані в даних OpenStreetMap.</string>
|
||||
\nМережа / Вікімедіа — світлини POI, за даними OpenStreetMap.</string>
|
||||
<string name="select_groups_for_import">Виберіть групи, які буде імпортовано.</string>
|
||||
<string name="select_items_for_import">Виберіть елементи, які буде імпортовано.</string>
|
||||
<string name="use_dev_url_descr">Перейдіть на dev.openstreetmap.org замість openstreetmap.org для випробувань завантаження Приміток / POI / GPX OSM.</string>
|
||||
|
@ -3997,7 +3997,7 @@
|
|||
<string name="select_picture">Вибрати зображення</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_star">%1$s * %2$s</string>
|
||||
<string name="lang_de_casual">Німецька (неформальна)</string>
|
||||
<string name="elevation_data">Ви можете використовувати дані про висоту для розгляду сходження / спуску для вашої подорожі</string>
|
||||
<string name="elevation_data">Ви можете використовувати дані про висоту, щоб врахувати підйом/спуск у вашої подорожі</string>
|
||||
<string name="app_mode_light_aircraft">Легкий літак</string>
|
||||
<string name="plan_route_join_segments">Об’єднати сегменти</string>
|
||||
<string name="plan_route_split_before">Розділити перед</string>
|
||||
|
@ -4005,11 +4005,11 @@
|
|||
<string name="plan_route_add_new_segment">Додати новий сегмент</string>
|
||||
<string name="release_3_9">• Додано можливість експортувати та імпортувати всі дані, включно з налаштуваннями, ресурсами, моїми місцями
|
||||
\n
|
||||
\n• План маршруту: графіки для сегментів з маршрутом, додано можливість створення і зміни кількох сегментів треків
|
||||
\n• План маршруту: графіки для сегментів треків з маршрутом та додано можливість створення і зміни кількох сегментів треку
|
||||
\n
|
||||
\n• Додано метод автентифікації OAuth для OpenStreetMap, покращено вигляд діалогів OSM
|
||||
\n
|
||||
\n• Власні кольори закладок та маршрутних точок треків
|
||||
\n• Підтримка власних кольорів закладок та маршрутних точок треку
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue