Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 67.2% (1157 of 1721 strings)
This commit is contained in:
Marko Pačić 2015-07-09 15:27:41 +02:00 committed by Weblate
parent 1254a9459d
commit 25431ff889

View file

@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
<string name="access_arrival_time">Vrijeme dolaska</string>
<string name="item_checked">provjereno</string>
<string name="item_unchecked">neprovjereno</string>
@ -1331,4 +1332,91 @@
<string name="osmo_use_https">Koristiti HTTPS</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s treba dozvolu za isključivanje zaslona za značajku uštede energije.</string>
</resources>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Trenutna boja GPX traga</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Trenutna širina GPX traga</string>
<string name="rendering_value_red_name">Crvena</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Prozirna crvena</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Prozirna narančasta</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Žuta</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Prozirna žuta</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Svjetlozelena</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Prozirna svjetlozelena</string>
<string name="rendering_value_green_name">Zelena</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Prozirna Zelena</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Svijetlo plava</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Prozirna svijetlo plava</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Plava</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Prozirna plava</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Ljubičasta</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Prozirna ljubičasta</string>
<string name="restart_is_required">Kako bi se primijenile promjene, potrebno je ponovno pokretanje aplikacije.</string>
<string name="light_theme">Svijetla</string>
<string name="dark_theme">Tamna</string>
<string name="lang_bn">Bengalski</string>
<string name="lang_tl">Tagaloški</string>
<string name="lang_sh">Srpskohrvatski</string>
<string name="lang_az">Azerski</string>
<string name="lang_br">Bretonski</string>
<string name="lang_sq">Albanski</string>
<string name="lang_is">Islandski</string>
<string name="lang_bpy">Bishnupriya</string>
<string name="lang_nv">Navajo</string>
<string name="lang_ga">Irski</string>
<string name="lang_la">Latinski</string>
<string name="lang_ku">Kurdski</string>
<string name="lang_ta">Tamilski</string>
<string name="lang_ml">Malayalam</string>
<string name="lang_lb">Luksemburški</string>
<string name="lang_os">Osetski</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="lang_es_ar">Argentinsko španjolski</string>
<string name="lang_nb">Književni norveški</string>
<string name="lang_vo">Volapuk</string>
<string name="lang_th">Tajski</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Novonorveški</string>
<string name="lang_new"/>
<string name="lang_ms">Malezijski</string>
<string name="lang_ht">Haićanski</string>
<string name="lang_gl">Galicijski</string>
<string name="lang_et">Estonski</string>
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Vaši podaci sa Wikipedije su stari i nekompatibilni. Želite li ih arhivirati?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Želite li preuzeti dodatne podatke Wikipedije (%1$s MB) ?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Lokacijska usluga nije omogućena. Želite li ga uključiti?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Spriječiti samostalno bilježenje</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Uvoz u OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Pročitajte cijeli članak (online)</string>
<string name="download_wikipedia_item">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_show_details">Pokaži detalje</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Obriši OSM uređivanje</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Onemogućeno</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Bojanje po okviru rute</string>
<string name="osmo_share_my_location">Podijeli moju lokaciju</string>
<string name="shared_string_logoff">Odjava</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Sakrij kućne brojeve</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Kopiranje datoteka nije uspjelo</string>
<string name="storage_directory_external">Vanjska pohrana</string>
<string name="storage_directory_multiuser">višekorisnička pohrana</string>
<string name="storage_directory">Mjesto pohrane</string>
<string name="shared_string_copy">Kopiraj</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtriraj po imenu</string>
<string name="search_poi_category_hint">Upiši za pretragu</string>
<string name="shared_string_open">Otvori</string>
<string name="agps_info">A-GPS informacije</string>
<string name="shared_string_manage">Upravljaj</string>
<string name="shared_string_edit">Uredi</string>
<string name="shared_string_places">Mjesta</string>
<string name="shared_string_search">Traži</string>
<string name="shared_string_show_description">Prikaži opis</string>
<string name="shared_string_message">Upravljaj</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">Preuzeti su ažurirani A-GPS podaci: %1$s</string>
<string name="welmode_download_maps">Preuzimanje karata</string>
<string name="welcome_select_region">Za pravilan prikaz prometnih znakova i propisa, odaberite regiju vožnje:</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd omogućuje globalno pregledavanje offline karata i globalnu offline navigaciju!</string>
<string name="welcome_header">Dobrodošli</string>
<string name="current_route">Trenutna ruta</string>
<string name="mark_to_delete">Označi za brisanje</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Želite li izbrisati povijest?</string>
</resources>