Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
18a0066a04
commit
25d133b066
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
<string name="day_night_info_description">日出:%1$s \n日落:%2$s</string>
|
||||
<string name="day_night_info">日/夜資訊</string>
|
||||
<string name="map_widget_day_night">日/夜地圖</string>
|
||||
<string name="map_widget_vector_attributes">繪圖屬性:</string>
|
||||
<string name="map_widget_vector_attributes">繪製屬性:</string>
|
||||
<string name="map_widget_renderer">地圖樣式</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_mode_off">啟動\n 線上追蹤</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_mode_on">停止\n 線上追蹤</string>
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
<string name="route_kr">靠右行走</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">讓地圖上所有的陸地區域特徵具透明性</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">隱藏多角形</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_name">繪圖模式</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_name">繪製模式</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_description">為地圖最佳化</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">顯示縮放階層 (需要輪廓資料):</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">顯示等高線</string>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<string name="extra_settings">進階設定</string>
|
||||
<string name="osmand_monitoring_description">顯示便利設定來記錄您的行程到裝置端 GPX 檔或在線上使用網站的服務...</string>
|
||||
<string name="osmand_extra_settings_description">顯示進階的地圖組態(比如增加地圖細節)和一些裝置的詳情。</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">顯示開發與除錯功能的設定,如導航模擬或繪圖效能。</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">顯示開發與除錯功能的設定,如導航模擬或繪製顯示效能。</string>
|
||||
<string name="plugins_screen">外掛元件管理</string>
|
||||
<string name="select_plugin_to_activate">觸碰外掛元件以啟用或關閉它。(可能需要重新啟動 OsmAnd。)</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">啟動外掛元件進階的設定和更多的附加功能</string>
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">向量地圖一般而言顯示速度更快,但可能在某些裝置上無法使用。</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">用目前選擇的語音播放指令</string>
|
||||
<string name="debugging_and_development">OsmAnd 開發</string>
|
||||
<string name="native_rendering">原生繪圖</string>
|
||||
<string name="native_rendering">原生繪製</string>
|
||||
<string name="test_voice_prompts">測試語音提示</string>
|
||||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">該地區目前沒有離線向量地圖,您可在設定功能下載(資料管理)或切換成線上地圖。</string>
|
||||
<string name="send_files_to_osm">傳送 GPX 檔案到 OSM?</string>
|
||||
|
@ -509,8 +509,8 @@
|
|||
<string name="search_offline_clear_search">新的查尋</string>
|
||||
<string name="map_text_size_descr">選擇地圖上的文字大小</string>
|
||||
<string name="map_text_size">地圖字型大小</string>
|
||||
<string name="trace_rendering">繪圖除錯資訊</string>
|
||||
<string name="trace_rendering_descr">顯示繪圖效能</string>
|
||||
<string name="trace_rendering">繪製除錯資訊</string>
|
||||
<string name="trace_rendering_descr">顯示繪製效能</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes">最近修改</string>
|
||||
<string name="voice_not_use">不要使用</string>
|
||||
<string name="voice_not_specified">無</string>
|
||||
|
@ -680,7 +680,7 @@
|
|||
<string name="select_max_zoom_preload_area">選擇要預載的最大縮放階</string>
|
||||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">此地圖無法下載</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering">連續繪製</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">顯示連續繪製而不是一次的圖像</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">顯示連續繪製而不是立即圖像</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">在繪製選擇地區時發生錯誤</string>
|
||||
<string name="show_point_options">使用位置...</string>
|
||||
<string name="renderer_load_sucess">繪製器已成功載入</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue