Merge branch 'master' into sasha_pasha_branch

This commit is contained in:
Alexey 2017-09-29 16:03:28 +03:00 committed by GitHub
commit 263ee851a3
10 changed files with 140 additions and 102 deletions

View file

@ -2786,8 +2786,8 @@
<string name="show_passed">إظهار \'آخر تاريخ مستخدم\'</string>
<string name="hide_passed">إخفاء \'آخر تاريخ مستخدم\'</string>
<string name="remove_from_map_markers">إزالة من علامات الخريطة</string>
<string name="descendingly">تنازليا</string>
<string name="ascendingly">تصاعديا</string>
<string name="descendingly">تنازلي</string>
<string name="ascendingly">تصاعدي</string>
<string name="date_added">أضيف التاريخ</string>
<string name="order_by">ترتيب حسب:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">حدد كيفية الإشارة إلى المسافة والاتجاه لعلامات الخريطة على شاشة الخريطة:</string>
@ -2799,7 +2799,7 @@
<string name="shared_string_sort">فرز</string>
<string name="coordinate_input">تنسيق الإدخال</string>
<string name="is_saved">تم حفظه</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">أوسماند سيحفظ كافة العلامات الخاصة بك إلى ملف منفصل، يمكنك إدخال اسم الملف:</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">تصدير علاماتك الخاصة إلى ملف يمكنك تحديده هنا:</string>
<string name="marker_save_as_track">حفظ كمسار</string>
<string name="move_to_history">العودة إلى السجل الزمني</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">ستتم إزالة المجموعة بعد إعادة التشغيل</string>

View file

@ -2848,7 +2848,7 @@ U vypadku, kali vy lubіcie OsmAnd і OSM і chočacie padtrymać jaho, heta іd
<string name="shared_string_sort">Sartavać</string>
<string name="coordinate_input">Uvod kaardynat</string>
<string name="is_saved">zachavany</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">OsmAnd zachavaje ŭsie vašy markiery ŭ asobny fajl. Vy možacie ŭviesci nazvu fajla:</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Ekspartavać vašy markiery ŭ fajl, jaki vy možacie paznačyć tut:</string>
<string name="marker_save_as_track">Zachavać jak slied</string>
<string name="move_to_history">Pieramiascić u historyju</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Hrupa budzie vydalienaja paslia pierazapusku</string>

View file

@ -2897,7 +2897,7 @@
<string name="shared_string_sort">Сартаваць</string>
<string name="coordinate_input">Увод каардынат</string>
<string name="is_saved">захаваны</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">OsmAnd захавае ўсе вашы маркеры ў асобны файл. Вы можаце ўвесці назву файла:</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Экспартаваць вашы маркеры ў файл, які вы можаце пазначыць тут:</string>
<string name="marker_save_as_track">Захаваць як след</string>
<string name="move_to_history">Перамясціць у гісторыю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Група будзе выдаленая пасля перазапуску</string>

View file

@ -2633,8 +2633,8 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="widget">Giny</string>
<string name="top_bar">Barra superior</string>
<string name="remove_from_map_markers">Treu dels marcadors de mapa</string>
<string name="descendingly">Sentit descendent</string>
<string name="ascendingly">Sentit ascendent</string>
<string name="descendingly">Descendent</string>
<string name="ascendingly">Ascendent</string>
<string name="date_added">S\'ha afegit la data</string>
<string name="order_by">Ordena segons:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Seleccioneu com indicar la distància i direcció vers els marcadors de mapa a la pantalla del mapa:</string>
@ -2649,7 +2649,9 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_sort">Ordena</string>
<string name="coordinate_input">Entrada de coordenades</string>
<string name="is_saved">s\'ha desat</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">OsmAnd desarà tots els vostres marcadors en un fitxer separat, podeu introduir el nom d\'arxiu:</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporta els vostres marcadors a un fitxer que podeu indicar aquí:</string>
<string name="marker_save_as_track">Desa com una traça</string>
<string name="move_to_history">Mou a l\'historial</string>
<string name="plan_route">Planifica la ruta</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Ss\'esborrarà el grup després de reiniciar</string>
</resources>

View file

@ -62,7 +62,7 @@
<string name="index_settings">Gestionar mapas</string>
<string name="index_settings_descr">Descarga y gestiona mapas sin conexión, almacenados en su dispositivo</string>
<string name="general_settings">General</string>
<string name="general_settings_descr">Configura la presentación y otros ajustes comunes para la aplicación</string>
<string name="general_settings_descr">Configura la pantalla y otros ajustes comunes para la aplicación</string>
<string name="global_app_settings">Ajustes globales de la aplicación</string>
<string name="user_name">Su usuario OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Necesario para envíos a openstreetmap.org</string>
@ -765,7 +765,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de
<string name="route_updated_loc_found">La ruta será calculada una vez encontrada la posición</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">La navegación anterior no finalizó. ¿Continuar siguiéndola? (%1$s segundos)</string>
<string name="show_cameras">Radares</string>
<string name="show_traffic_warnings">Límites de velocidad</string>
<string name="show_traffic_warnings">Avisos de tráfico</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evitar peajes de carreteras</string>
<string name="map_widget_top_text">Nombre de calle</string>
<string name="map_widget_config">Configuración</string>
@ -1116,7 +1116,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferir autopistas</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar peajes de carreteras</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar carreteras con peajes</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evita las carreteras con peaje</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar carreteras no pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita las carreteras no pavimentadas</string>
@ -1447,7 +1447,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de
<string name="fav_point_dublicate_message">El nombre del favorito especificado está en uso, fue cambiado a %1$s para evitar duplicados.</string>
<string name="print_route">Imprimir ruta</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Se cambió el nombre del favorito a %1$s, para facilitar el guardado de la cadena con emoticonos a un archivo.</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerancia de límite de velocidad</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerancia del límite de velocidad</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Seleccione el margen de tolerancia sobre el límite de velocidad con el cual recibirá un aviso de voz.</string>
<string name="osmo_device_not_found">Dispositivo no encontrado</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">No puedo contactar con el servidor OsMo:
@ -2687,7 +2687,7 @@ Por favor proporciona un código completo</string>
<string name="marker_moved_to_active">Marcador del mapa movido a los activos</string>
<string name="shared_string_list">Lista</string>
<string name="shared_string_groups">Grupos</string>
<string name="passed">Pasado: %1$s</string>
<string name="passed">Último uso: %1$s</string>
<string name="make_active">Activar</string>
<string name="today">Hoy</string>
<string name="yesterday">Ayer</string>
@ -2697,11 +2697,23 @@ Por favor proporciona un código completo</string>
<string name="top_bar">Barra superior</string>
<string name="show_guide_line">Mostrar las directrices</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar las flechas en el mapa</string>
<string name="show_passed">Mostrar las anteriores</string>
<string name="hide_passed">Ocultar las anteriores</string>
<string name="show_passed">Mostrar fecha de «Último uso»</string>
<string name="hide_passed">Ocultar fecha de «Último uso»</string>
<string name="remove_from_map_markers">Eliminar de Map Markers</string>
<string name="descendingly">Descendente</string>
<string name="ascendingly">Ascendente</string>
<string name="date_added">Fecha añadida</string>
<string name="order_by">Ordenado por:</string>
<string name="use_location">Usar ubicación</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Añada su ubicación como primer punto para planificar la ruta perfecta.</string>
<string name="my_location">Mi ubicación</string>
<string name="shared_string_finish">Finalizar</string>
<string name="plan_route">Planificar ruta</string>
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Entrada de coordenadas</string>
<string name="is_saved">está guardado</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporte sus marcadores a un archivo que puede nombrar aquí:</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como traza</string>
<string name="move_to_history">Mover al historial</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">El grupo se quitará al reiniciar</string>
</resources>

View file

@ -1891,9 +1891,9 @@
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">مسیرها را براساس تراسه‌های OSMC رندر کن</string>
<string name="map_widget_battery">میزان شارژ باطری</string>
<string name="change_markers_position">تغییر محل علامتگذاری شده</string>
<string name="change_markers_position">تغییردادن جای نشان</string>
<string name="current_track">مسیر فعلی</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرکت به سمت موقعیت علامتگذاری شده</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">نقشه را جابه‌جا کنید تا جای نشان عوض شود</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">طول: %1$.5f عرض: %2$.5f</string -->
<string name="access_sort">مرتب سازی</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">انتخاب فایل GPX %s</string>
@ -1912,64 +1912,64 @@
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">مقیاس پیاده روی آلپاین (SAC)</string>
<string name="opening_at">بازکردن در</string>
<string name="closing_at">بستن در</string>
<string name="osm_live_payment_desc">هزینه اشتراک ماهانه میباشد. هر زمان که بخواهید میتوانید اشتراک خود را در گوگل پلی لغو کنید.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">هزینهٔ اشتراک ماهانه است. هر زمان که بخواهید می‌توانید اشتراک خود را در گوگل‌پلی لغو کنید.</string>
<string name="donation_to_osm">کمک مالی به OpenStreetMap</string>
<string name="donation_to_osm_desc">بخشی از کمکهای مالی شما به مشترکین OpenStreetMapp که به تغییرات کمک میکنند ارسال میشود. هزینه اشتراک ثابت میماند.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">این اشتراک، بروزرسانی‌های ساعتی، روزانه و هفتگی و همچنین دانلود نامحدود همه نقشه‌ها در سراسر دنیا را فعال می‌کند.</string>
<string name="donation_to_osm_desc">بخشی از کمک‌های مالی شما به کاربرانی از OpenStreetMapp ارسال می‌شود که به تغییرات کمک می‌کنند. هزینهٔ اشتراک ثابت می‌ماند.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">این اشتراک، بروزرسانی‌های ساعتی، روزانه و هفتگی و همچنین دانلود نامحدود همهٔ نقشه‌ها در سراسر دنیا را فعال می‌کند.</string>
<string name="get_it">انجام بده</string>
<string name="get_for">پرداخت برای %1$s</string>
<string name="get_for_month">پرداخت ماهانه %1$s</string>
<string name="osm_live_banner_desc">دانلود نامحدود نقشه ها و بروزرسانی آنها بیش از یک بار در ماه: هفتگی، روزانه یا ساعتی.</string>
<string name="osm_live_banner_desc">دانلود نامحدود نقشهها و به‌روزرسانی آن‌ها بیش از یک بار در ماه: هفتگی، روزانه یا ساعتی.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">"ورژن نهایی OSMAnd به همراه دانلود نامحدود نقشه ها و آپدیت ماهانه نقشه ها."</string>
<string name="si_mi_meters">مایل/متر</string>
<string name="skip_map_downloading">صرفه نظر از دانلود نقشه ها</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">شما نقشه های آفلاین را نصب نکرده اید. شما میتوانید از نقشه مورد نظر را از لیست دانلودها بعدا انتخاب کنید - %1$s.</string>
<string name="search_another_country">انتخاب منطقه دیگر</string>
<string name="skip_map_downloading">صرف‌نظر از دانلود نقشه‌ها</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">شما نقشه‌های آفلاین را نصب نکرده‌اید. نقشه‌ای را از لیست انتخاب کنید یا اینکه بعداً از طریق منوی %1$s نقشه‌ها را دانلود کنید.</string>
<string name="search_another_country">انتخاب منطقهٔ دیگری</string>
<string name="search_map">جستجوی نقشه…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">اجازه دهید برنامه موقعیت شما را پیدا کند و نقشه آنجا را دانلود کند.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">اجازه دهید برنامه موقعیت شما را پیدا کند تا نقشهٔ آنجا را دانلود کنید.</string>
<string name="location_not_found">موقعیت پیدا نشد</string>
<string name="no_inet_connection">اتصال اینترنت برقرار نیست</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">نیاز به دانلود نقشه ها.</string>
<string name="search_location">جستجوی موقعیت…</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">برای دانلودکردن نقشه‌ها لازم است.</string>
<string name="search_location">در حال جست‌وجوی موقعیت…</string>
<string name="storage_free_space">فضای خالی</string>
<string name="storage_place_description">محل ذخیره دیتا ( برای نقشه ها ، ترکها و... ): %1$s.</string>
<string name="give_permission">اجازه دسترسی</string>
<string name="allow_access_location">اجازه دسترسی به موقعیت</string>
<string name="first_usage_greeting">مسیریابی و کشف مکان های جدید بدون اتصال به اینترنت</string>
<string name="storage_place_description">محل ذخیرهٔ اطلاعات برنامه (برای نقشه‌ها، مسیرها و...): %1$s.</string>
<string name="give_permission">اجازهٔ دسترسی</string>
<string name="allow_access_location">اجازهٔ دسترسی به موقعیتتان را بدهید</string>
<string name="first_usage_greeting">مسیریابی و کشف جاهای تازه بدون اتصال به اینترنت</string>
<string name="search_my_location">جستجوی موقعیت من</string>
<string name="no_update_info_desc">نیازی به پیدا کردن آپدیت جدید نیست، تخفیف ویژه OsmAnd</string>
<string name="no_update_info">آپدیت نشان داده نشود</string>
<string name="update_all_maps_now">آیا میخواهید همه نقشه ها را آپدیت کنید ؟</string>
<string name="clear_tile_data">پاک کردن همه قسمتها</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">راه صرفه جویی سوخت</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">انتخاب کوتاهترین راه برای مصرف سوخت کمتر</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">آیا مطمئن هستید که %1$s جایگزین علاقمندیها شود ؟</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">اشیاء زیرزمینی</string>
<string name="update_all_maps_now">آیا می‌خواهید همهٔ نقشه‌ها را به‌روز کنید؟</string>
<string name="clear_tile_data">پاک‌کردن همهٔ کاشی‌ها</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">راه صرفهجویی سوخت</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">انتخاب راه مناسب برای مصرف سوخت کمتر (معمولاً کوتاه‌تر)</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">آیا مطمئن هستید که به‌جای علاقه‌مندی %1$s قرار بگیرد؟</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">اشیای روی زمین</string>
<string name="shared_string_change">تغییر</string>
<string name="get_started">شروع کن</string>
<string name="route_stops_before">%1$s قبل از توقف</string>
<string name="coords_search">جستجوی مختصات</string>
<string name="advanced_coords_search">جستجوی پیشرفته مختصات</string>
<string name="back_to_search">برگشت به جستجو</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">آیا میخواهید موارد انتخاب شده را از تاریخچه حذف کنید؟</string>
<string name="show_something_on_map">نشان دادن %1$s در نقشه</string>
<string name="dist_away_from_my_location">جستجوی %1$s دور</string>
<string name="share_history_subject">" اشتراک با OSMAnd"</string>
<string name="search_categories">دسته بندیها</string>
<string name="coords_search">جست‌وجوی مختصات</string>
<string name="advanced_coords_search">جست‌وجوی پیشرفتهٔ مختصات</string>
<string name="back_to_search">برگشتن به جست‌وجو</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">آیا موارد انتخاب‌شده را از تاریخچه حذف می‌کنید؟</string>
<string name="show_something_on_map">%1$s را روی نقشه نشان بده</string>
<string name="dist_away_from_my_location">جست‌وجو تا %1$s دورتر</string>
<string name="share_history_subject">اشتراک‌گذاری‌شده با OSMAnd</string>
<string name="search_categories">دستهها</string>
<string name="postcode">کدپستی</string>
<string name="shared_string_from">از</string>
<string name="city_type_district">ناحیه</string>
<string name="city_type_neighbourhood">محله</string>
<string name="map_widget_search">جستجو</string>
<string name="map_widget_search">جست‌وجو</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">ساعت کار 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">حافظه جانبی</string>
<string name="coords_format">هماهنگ با فرمت</string>
<string name="storage_directory_card">حافظهٔ جانبی</string>
<string name="coords_format">قالب مختصات</string>
<string name="coords_format_descr">قالب برای مختصات جغرافیایی</string>
<string name="app_mode_bus">اتوبوس</string>
<string name="app_mode_train">قطار</string>
<string name="follow_us">دنبال کنید</string>
<string name="follow_us">ما را دنبال کنید</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">مسیر پیامهای صوتی</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">اعلان صوتی مقصد</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">نشان دادن مقصد به صورت صوتی</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">مسیر پیام لمسی</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">اعلان مقصد از طریق ویبره</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">فعال کردن مسیریاب OSM آنلاین (بتا)</string>
@ -2114,45 +2114,45 @@
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">دسترسی به بزرگراه</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">دسترسی به بزرگراه</string>
<string name="wiki_around">مقالات ویکیپدیا در مورد این منطقه موجود هست</string>
<string name="search_map_hint">جستجوی شهر یا منطقه</string>
<string name="search_map_hint">جست‌وجوی شهر یا منطقه</string>
<string name="upload_poi">آپلود POI</string>
<string name="route_calculation">محاسبه مسیر</string>
<string name="gpx_add_track">اضافه کردن مسیر</string>
<string name="route_calculation">محاسبهٔ مسیر</string>
<string name="gpx_add_track">اضافهکردن مسیر</string>
<string name="gpx_appearance">ظاهر</string>
<string name="osmo_share_location">اشتراک گذاری</string>
<string name="osmo_pause_location">توقف</string>
<string name="osmo_service_running">خدمات OSM در حال اجرا است</string>
<string name="osmo_share_location">اشتراکگذاری</string>
<string name="osmo_pause_location">مکث</string>
<string name="osmo_service_running">خدمات OSM در حال اجراست</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">ضبط سفر (اطلاعات موجود نیست)</string>
<string name="shared_string_notifications">اطلاعیه</string>
<string name="shared_string_notifications">اطلاعیهها</string>
<string name="shared_string_continue">ادامه</string>
<string name="shared_string_pause">توقف</string>
<string name="shared_string_pause">مکث</string>
<string name="shared_string_paused">مکث</string>
<string name="shared_string_trip">سفر</string>
<string name="shared_string_recorded">ضبط کردن</string>
<string name="shared_string_record">ضبط</string>
<string name="shared_string_recorded">ضبط‌شده</string>
<string name="shared_string_record">ضبط‌کردن</string>
<string name="gpx_logging_no_data">اطلاعاتی وجود ندارد</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">رنگ خطوط تراز</string>
<string name="save_track_min_speed">ورود به سیستم با سرعت کم</string>
<string name="save_track_precision">ورود به سیستم با حداقل دقت</string>
<string name="christmas_poi">کریسمس POI</string>
<string name="christmas_desc">پیش بینی کریسمس و تعطیلات سال جدید، شما می توانید انتخاب کنید برای نمایش POI مرتبط با کریسمس درخت کریسمس، بازارها، و غیره</string>
<string name="christmas_desc_q">نمایش کریسمس POI؟</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">قهوه ای روشن</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">قهوه ای تیره</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">رنگ خطور تراز</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">رنگ‌بندی خطوط تراز</string>
<string name="save_track_min_speed">کمترین سرعت برای ورود به سیستم</string>
<string name="save_track_precision">حداقل دقت برای ورود به سیستم</string>
<string name="christmas_poi">POI کریسمس</string>
<string name="christmas_desc">پیش‌بینی کریسمس و تعطیلات سال نو. برای نمایش POIهای مرتبط با کریسمس: درخت کریسمس، فروشگاه‌ها و غیره.</string>
<string name="christmas_desc_q">POIهای مربوط به کریسمس نمایش داده شود؟</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">قهوهای روشن</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">قهوهای تیره</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">رنگ‌بندی خطوط تراز</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">سلامت سطح جاده</string>
<string name="search_hint">تایپ شهر، آدرس، نام POI</string>
<string name="edit_filter">ویرایش دسته</string>
<string name="subcategories">زیر شاخه ها</string>
<string name="selected_categories">انتخاب دسته</string>
<string name="create_custom_poi">ایجاد فیلتر های سفارشی</string>
<string name="custom_search">جستجوی سفارشی</string>
<string name="search_hint">نام شهر، نشانی یا نام POI را بنویسید</string>
<string name="edit_filter">ویرایش دستهها</string>
<string name="subcategories">زیردسته‌ها</string>
<string name="selected_categories">دسته‌های انتخاب‌شده</string>
<string name="create_custom_poi">ایجاد فیلتر سفارشی</string>
<string name="custom_search">جست‌وجوی سفارشی</string>
<string name="shared_string_filters">فیلترها</string>
<string name="apply_filters">اعمال فیلتر</string>
<string name="save_filter">ذخیره فیلتر</string>
<string name="delete_filter">حذف فیلتر</string>
<string name="apply_filters">به‌کارگیری فیلترها</string>
<string name="save_filter">ذخیره‌کردن فیلتر</string>
<string name="delete_filter">پاک‌کردن فیلتر</string>
<string name="new_filter">فیلتر جدید</string>
<string name="new_filter_desc">لطفا یک نام برای فیلتر جدید را وارد کنید، این نام به عنوان دسته جدید اضافه میشود.</string>
<string name="new_filter_desc">لطفاً برای فیلتر جدید نامی وارد کنید. این نام به زبانهٔ دسته‌ها اضافه می‌شود.</string>
<string name="enter_gpx_name">نام فایل gpx را وارد نمایید</string>
<string name="show_on_map_after_saving">مشاهده بر روی نقشه پس از ذخیره‌شدن</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">مرور نقشه و افزودن نقاط به خط</string>
@ -2176,4 +2176,15 @@
<string name="line">خط</string>
<string name="shared_string_options">گزینه‌ها</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">می‌توانید نقطه‌ها را هم به‌عنوان نقاط مسیر و هم به‌عنوان نقاط یک خط ذخیره کنید.</string>
<string name="release_2_4">\\022 شیوهٔ تازه و بسیار قدرتمند برای جست‌وجوی آزاد
\n
\n • یکپارچه‌شدن با تلفن بلندگویی/سیستم صوتی اتومبیل از راه بلوتوث
\n
\n • بهبود مسیریابی، راهنمای صوتی و اعلام گردش‌ها
\n
\n • Improved transport layer with route rendering
\n
\n • اضافه‌شدن بومی‌سازی‌های بیشتر و پشتیبانی از نام‌های محلی
\n
\n • رفع بسیاری از مشکلات دیگر و بهبود عملکرد برنامه</string>
</resources>

View file

@ -50,7 +50,7 @@
<string name="routing_settings">Navigation</string>
<string name="routing_settings_descr">Configurer les options de navigation</string>
<string name="routing_settings_descr">Paramétrer les options de navigation</string>
<string name="global_settings">Paramètres globaux</string>
<string name="index_settings">Gérer les données hors-ligne</string>
<string name="index_settings_descr">Obtenir ou mettre à jour les données pour l\'utilisation hors-ligne</string>
@ -883,7 +883,7 @@ Mémoire proportionnelle %4$s Mo (limite Android %5$s Mo, Dalvik %6$s Mo).</stri
<string name="avoid_in_routing_title">Éviter</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Éviter les routes à péage, les voies non revêtues, les ferries</string>
<string name="show_warnings_title">Annonces visuelles…</string>
<string name="show_warnings_descr">Afficher les avertissements (limitations de vitesse, stops, ralentisseurs, radars), les voies de circulation</string>
<string name="show_warnings_descr">Paramétrer les avertissements de circulation (limites de vitesse, stops, ralentisseurs), les radars et les informations sur les voies de circulation</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Itinéraires fluorescents</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Échelle</string>
@ -907,7 +907,7 @@ Mémoire proportionnelle %4$s Mo (limite Android %5$s Mo, Dalvik %6$s Mo).</stri
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd est un logiciel libre de navigation pouvant fonctionner avec des cartes hors-ligne ou en ligne.</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd est un logiciel libre de navigation pouvant fonctionner avec des cartes hors-ligne ou en ligne</string>
<string name="snap_to_road_descr">Déplacer la position sur la route pendant la navigation</string>
<string name="snap_to_road_descr">Déplacer la position sur la route en cours de navigation</string>
<string name="snap_to_road">Déplacer sur la route</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd est un logiciel libre de navigation exploitant une grande variété de données issues OpenStreetMap (OSM). Toutes les données (cartes vectorielles ou à base de tuiles) peuvent être stockées dans la mémoire du téléphone pour un usage hors-ligne. OsmAnd permet également le routage en ligne et hors-ligne avec des instructions vocales pas à pas. Fonctionnalités principales : - Fonctionne complètement hors-ligne (stockage des cartes téléchargées au format vectoriel ou tuile dans le périphérique de stockage) - Cartes hors-lignes compactes disponibles pour le monde entier - Téléchargement des cartes pour un pays ou une région directement depuis l\'application - Possibilité de superposer plusieurs couches, telles que des traces GPX ou de navigation, des points d\'intérêt (PI), des favoris, des courbes de niveau, les arrêts de transport public, et bien d\'autres cartes avec une transparence personnalisable - Recherche hors-ligne d\'adresses et de lieux (PI) - Navigation hors-ligne pour distances moyennes - Mode voiture, vélo et piéton avec : - Option de vue jour/nuit automatique - Option de zoom automatique lors des déplacements - Orientation automatique de la carte (fixe, boussole, cap) Limitations de la version gratuite de OsmAnd : - Nombre de téléchargement de cartes limité - Pas d\'accès aux points d\'intérêt Wikipédia hors-ligne. OsmAnd est activement développé et notre projet et ses progrès futurs dépendent des contributions financières pour financer le développement et le test de nouvelles fonctionnalités. Veuillez considérer l\'achat d\'OsmAnd+, le financement d\'une fonctionnalité spécifique ou une donation sur osmand.net.</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OpenStreetMap Automated Navigation and Directions) est un logiciel open source de navigation basé sur les données cartographiques d\'OpenStreetMap. Toutes les données (cartes vectorielles ou à base de tuiles) peuvent être stockées sur l\'appareil pour un usage hors-ligne. En plus de la consultation des cartes, OsmAnd permet la navigation grâce à des instructions détaillées à l\'écran et à un guidage vocal.

View file

@ -2496,4 +2496,12 @@
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="last_seven_days">За последние 7 дней</string>
<string name="this_year">В этом году</string>
<string name="plan_route">План маршрута</string>
<string name="coordinate_input">Ввод координат</string>
<string name="marker_save_as_track">Сохранить как трек</string>
<string name="move_to_history">Переместить в историю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Группа будет удалена после перезагрузки</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Показывать стрелки на карте</string>
<string name="descendingly">По убыванию</string>
<string name="ascendingly">По возрастанию</string>
</resources>

View file

@ -323,8 +323,8 @@
<string name="gpx_option_destination_point">Використовувати поточний пункт призначення</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройдіть по усьому треку</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для цього регіону доступні оффлайн векторні мапи\n\t\n\tДля їх використання виберіть пункт меню \'Налаштування Мапи\' → \'Джерело мапи…\' → \'Локальні векторні мапи\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Голосові інструкції</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Виберіть канал для голосових інструкцій</string>
<string name="choose_audio_stream">Вивід голосових вказівок</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Виберіть канал для голосових вказівок</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Голосовий канал (також призупиняє музику з динаміків)</string>
<string name="voice_stream_notification">Повідомлення аудіо</string>
<string name="voice_stream_music">Медіа / аудіо музика</string>
@ -1029,15 +1029,15 @@
<string name="poi_filter_accomodation">Житло</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Ресторани</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Огляд визначних пам’яток</string>
<string name="show_warnings_title">Показати попередження…</string>
<string name="show_warnings_title">Показувати попередження…</string>
<string name="poi_filter_emergency">Аварійні служби</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Швидка побудова маршруту (можливо неоптимальна)</string>
<string name="show_warnings_descr">Налаштування показу попереджень (обмеження швидкості, примусові зупинки, пристрої обмеження швидкості), камер контролю швидкості і інформації руху по смугах</string>
<string name="show_warnings_descr">Налаштувати попередження дорожнього руху (обмеження швидкості, вимушені зупинки, лежачі поліцейські), попередження про камери контролю швидкості та інформацію про рух по смугах</string>
<string name="avoid_motorway">Уникати автомагістралей</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прив’язати поточну позицію до дороги під час навігації</string>
<string name="snap_to_road">Прив’язати до дороги</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прив`язуватися до доріг під час навігації</string>
<string name="snap_to_road">Прив’язуватися до доріг</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Перегляд та навігація в автономному та онлайн режимах мапами ОСМ</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Перегляд та навігація в автономному на онлайн режимах мапами ОСМ</string>
<string name="incomplete_locale">незавершена</string>
@ -1228,8 +1228,8 @@
<string name="context_menu_item_directions_from">Маршрут від</string>
<string name="route_to">До:</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">Шляхові точки GPX</string>
<string name="speak_title">Попереджати…</string>
<string name="speak_descr">Увімкніть оголошення назв вулиць, дорожніх обмежень (примусових зупинок, лежачих поліцейських); повідомленя про камери фіксації швидкості, про обмеження швидкості</string>
<string name="speak_title">Оголошувати…</string>
<string name="speak_descr">Налаштувати оголошення назв вулиць, дорожніх обмежень (вимушені зупинки, лежачі поліцейські), попередження про камери контролю швидкості, обмеження швидкості</string>
<string name="speak_street_names">Назви вулиць (TTS)</string>
<string name="keep_intermediate_points">Лишити проміжні точки</string>
@ -1595,11 +1595,11 @@
<string name="interrupt_music">Призупинити музику</string>
<string name="share_route_as_gpx">Поділитись маршрутом за допомоги файлу GPX</string>
<string name="share_route_subject">Маршрут наданий через OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance">Оголошення прибуття</string>
<string name="arrival_distance_descr">Як швидко ви бажаєте оголосити прибуття?</string>
<string name="arrival_distance">Оголошення про прибуття</string>
<string name="arrival_distance_descr">Як швидко Ви хочете чути повідомлення про прибуття?</string>
<string name="keep_informing_never">Тільки вручну (натискати на стрілку)</string>
<string name="keep_informing_descr">Повторювати навігаційні інструкціі регулярно</string>
<string name="keep_informing">Повторювати навігаційні інструкціі</string>
<string name="keep_informing_descr">Повторювати навігаційні інструкції через регулярні проміжки часу</string>
<string name="keep_informing">Повторювати навігаційні інструкції</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Онлайнова OSM</u> класифікація мапи із зображеннями</string>
<string name="import_file_favourites">Зберегти дані як файл GPX чи імпортувати точки маршруту в закладки?</string>
@ -1665,8 +1665,8 @@
<string name="coordinates">Координати</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Маршрути трамваїв та поїздів</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s потрібен цей дозвіл, щоб вимкнути екран для економії енергії.</string>
<string name="wake_on_voice">Увімкнути екран перед поворотом</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Вмикати екран телефону (якщо він вимкнутий) під час наближення до повороту</string>
<string name="wake_on_voice">Увімкнути екран</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Увімкнути екран пристрою (якщо його вимкнено) при наближенні до повороту</string>
<string name="shared_string_never">Ніколи</string>
<string name="impassable_road">Уникати доріг…</string>
@ -1693,8 +1693,8 @@
<string name="anonymous_user_hint">Анонімний користувач не в змозі:\n- створювати групи;\n- синхронізувати групи та пристрої з сервером;\n- керувати групами та пристроями в персональній панелі керування на вебсайті.</string>
<string name="anonymous_user">Анонімний користувач</string>
<string name="logged_as">Ви увійшли як %1$s</string>
<string name="speed_limit_exceed">Допустиме перевищення швидкості</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Оберіть допустиме значення перевищення швидкості, після якого ви почуєте попередження.</string>
<string name="speed_limit_exceed">Допустиме значення перевищення швидкості</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Виберіть допустиме значення перевищення швидкості, при перевищенні якого Ви отримаєте голосове попередження.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Назву закладки було змінено на %1$s, щоб мати можливість зберігати рядки зі смайликами у файл.</string>
<string name="print_route">Друк маршруту</string>
@ -2033,8 +2033,8 @@
<string name="srtm_plugin_disabled">Ізолінії висот вимкнено</string>
<string name="favorite_category_add_new">Додати нову</string>
<string name="favorite_category_select">Виберіть категорію</string>
<string name="default_speed_system_descr">Визначте одиниці виміру швидкості</string>
<string name="default_speed_system">Одиниці виміру швидкості</string>
<string name="default_speed_system_descr">Визначити одиницю виміру швидкості</string>
<string name="default_speed_system">Одиниця виміру швидкості</string>
<string name="si_nm">Морські милі</string>
<string name="si_kmh">Кілометрів за годину</string>
<string name="si_mph">Миль на годину</string>

View file

@ -14,6 +14,11 @@
<string name="use_system_keyboard">Use system keyboard</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Choose coordinate format before start. You can always change it by tapping Options.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Fast Coordinates input</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Avoid ice roads, fords</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Avoid ice roads and fords</string>
<string name="use_location">Use location</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Add your location as first point to plan perfect route.</string>
<string name="my_location">My Location</string>
<string name="shared_string_finish">Finish</string>
<string name="plan_route">Plan route</string>
<string name="shared_string_sort">Sort</string>