Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 16.5% (41 of 248 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/ja/
This commit is contained in:
parent
075af61a34
commit
26d07cc00b
1 changed files with 47 additions and 1 deletions
|
@ -1,2 +1,48 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources></resources>
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="shared_string_end">終了</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_start">開始</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_apply">決定</string>
|
||||||
|
<string name="set_time_timeline_descr">表示時間を選択</string>
|
||||||
|
<string name="start_end_date">開始—終了日</string>
|
||||||
|
<string name="timeline_no_data_descr">選択した日のデータは未収集です</string>
|
||||||
|
<string name="timeline_no_data">データなし</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_select">選択</string>
|
||||||
|
<string name="min_logging_distance">最小記録距離</string>
|
||||||
|
<string name="min_logging_distance_descr">フィルター:新しい地点記録の最小距離</string>
|
||||||
|
<string name="min_logging_accuracy">最小記録精度</string>
|
||||||
|
<string name="min_logging_accuracy_descr">フィルター:指定精度に届いたログはありません</string>
|
||||||
|
<string name="min_logging_speed">最小記録速度</string>
|
||||||
|
<string name="min_logging_speed_descr">フィルター:指定記録速度に届いたログはありません</string>
|
||||||
|
<string name="gpx_settings">GPX設定</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_key">キー</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_password">パスワード</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_username">ユーザー名</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_credentials">資格情報</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_port">ポート</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_server">サーバー</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_connection">接続</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_enable">有効</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_type">プロキシタイプ</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_connected">接続しました</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_disconnected">切断しました</string>
|
||||||
|
<string name="proxy_settings">プロキシ設定</string>
|
||||||
|
<string name="proxy">プロキシ</string>
|
||||||
|
<string name="privacy">プライバシー</string>
|
||||||
|
<string name="direction">方向</string>
|
||||||
|
<string name="precision">精度</string>
|
||||||
|
<string name="altitude">高度</string>
|
||||||
|
<string name="bearing">ベアリング</string>
|
||||||
|
<string name="search_contacts">連絡先を検索</string>
|
||||||
|
<string name="search_contacts_descr">すべてのグループと連絡先を検索します。</string>
|
||||||
|
<string name="type_contact_or_group_name">連絡先またはグループ名を入力</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_search">検索</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_ok">OK</string>
|
||||||
|
<string name="timeline_available_for_free_now">タイムライン機能は現在無料で利用できます。</string>
|
||||||
|
<string name="disable_monitoring">モニタリングを無効化</string>
|
||||||
|
<string name="location_recording_enabled">ロケーション記録が有効になりました</string>
|
||||||
|
<string name="timeline_description">モニタリング機能を有効にして、すべての場所を履歴に保存します。</string>
|
||||||
|
<string name="app_name_short">OsmAndトラッカー</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_telegram">テレグラム</string>
|
||||||
|
<string name="privacy_policy_use_telegram">テレグラム(メッセージングアプリ)は、他の人々と通信するために使用されます。</string>
|
||||||
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue