Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (3717 of 3717 strings)
This commit is contained in:
parent
0c6a7128ea
commit
273f9c1c34
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -160,10 +160,10 @@
|
|||
<string name="unzipping_file">A descomprimir o ficheiro…</string>
|
||||
<string name="route_tr">Vire à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Vire fortemente à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Vire levemente à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Vire ligeiramente à direita e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tl">Vire à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Vire fortemente à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Vire levemente à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Vire ligeiramente à esquerda e continue em</string>
|
||||
<string name="route_tu">Inverta o sentido da marcha e continue em</string>
|
||||
<string name="route_head">Comece em</string>
|
||||
<string name="first_time_continue">Continuar</string>
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Ficheiros temporários dos mosaicos</string>
|
||||
<string name="wrong_user_name">Nome de utilizador errado</string>
|
||||
<string name="shared_string_to">Para</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_date_from">A partir de</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_date_from">De</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Ver apenas imagens adicionadas</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Data</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Introduza nome de utilizador</string>
|
||||
|
@ -2031,7 +2031,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permitir autoestradas.</string>
|
||||
<string name="wiki_around">Artigos da Wikipédia próximos</string>
|
||||
<string name="search_map_hint">Cidade ou região</string>
|
||||
<string name="route_roundabout_short">Use a saída %1$d e continue</string>
|
||||
<string name="route_roundabout_short">Saia na %1$d saída para</string>
|
||||
<string name="upload_poi">Enviar pontos de interesse (POI)</string>
|
||||
<string name="route_calculation">Cálculo da rota</string>
|
||||
<string name="gpx_no_tracks_title">Ainda não tem nenhuns ficheiros de trilhos</string>
|
||||
|
@ -2424,7 +2424,7 @@
|
|||
\nRepresenta área: %1$s x %2$s</string>
|
||||
<string name="speed_limit_exceed">Tolerância do limite de velocidade</string>
|
||||
<string name="speed_limit_exceed_message">Selecione a margem de tolerância de limite de velocidade, acima do qual receberá um aviso de voz.</string>
|
||||
<string name="fav_point_emoticons_message">O nome do favorito foi alterado para %1$s para facilitar guardar corretamente a cadeia de caracteres com emoticons num ficheiro.</string>
|
||||
<string name="fav_point_emoticons_message">O nome do favorito foi alterado para %1$s para poder guardar corretamente o texto com emoticons num ficheiro.</string>
|
||||
<string name="print_route">Imprimir rota</string>
|
||||
<string name="fav_point_dublicate">Nome de favorito duplicado</string>
|
||||
<string name="fav_point_dublicate_message">O nome do favorito especificado já está a ser utilizado, foi alterado para %1$s para evitar a duplicação.</string>
|
||||
|
@ -3118,7 +3118,7 @@
|
|||
<string name="years_5">Anos</string>
|
||||
<string name="months_3">Três meses</string>
|
||||
<string name="price_free">Grátis</string>
|
||||
<string name="get_discount_title">Obter %1$d %2$s com %3$s de desconto.</string>
|
||||
<string name="get_discount_title">Obtenha %1$d %2$s com %3$s de desconto.</string>
|
||||
<string name="get_discount_second_part">depois %1$s</string>
|
||||
<string name="cancel_subscription">Cancelar subscrição</string>
|
||||
<string name="price_and_discount">%1$s - Poupe %2$s</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue