Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 98.2% (167 of 170 strings)

Translation: OsmAnd/Telegram
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/nb_NO/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2018-11-06 22:22:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent fb47078244
commit 281d2fff42
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="background_work_description">Endre batterioptimiseringsinnstillinger, for stabil plasseringsdeling</string> <resources><string name="background_work_description">Endre batterioptimiseringsinnstillinger, for stabil plasseringsdeling.</string>
<string name="background_work">Bakgrunnsarbeid</string> <string name="background_work">Bakgrunnsarbeid</string>
<string name="battery_optimization_description">Skru av batterioptimisering for OsmAnd Telegram slik at det ikke plutselig skrur seg av når det er i bakgrunnen.</string> <string name="battery_optimization_description">Skru av batterioptimisering for OsmAnd Telegram slik at det ikke plutselig skrur seg av når det er i bakgrunnen.</string>
<string name="sharing_in_background">Deling i bakgrunnen</string> <string name="sharing_in_background">Deling i bakgrunnen</string>
@ -18,7 +18,7 @@
<string name="add_device">Legg til enhet</string> <string name="add_device">Legg til enhet</string>
<string name="share_location_as">Del plassering som</string> <string name="share_location_as">Del plassering som</string>
<string name="live_now_description">Kontakter og grupper som deler sin plassering med deg.</string> <string name="live_now_description">Kontakter og grupper som deler sin plassering med deg.</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Er du sikker på at du vil logge ut av OsmAnd Telegram\? Etter det, vil du ikke kunne sende din plassering, og se dine kontakters plassering på kartet i OsmAnd.</string> <string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Er du sikker på at du vil logge ut av OsmAnd Telegram slik at du ikke kan sende din plassering eller se andres\?</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram">Logg ut av OsmAnd Telegram\?</string> <string name="logout_from_osmand_telegram">Logg ut av OsmAnd Telegram\?</string>
<string name="shared_string_name">Navn</string> <string name="shared_string_name">Navn</string>
<string name="by_distance">Etter distanse</string> <string name="by_distance">Etter distanse</string>
@ -134,7 +134,7 @@
<string name="waiting_for_response_from_telegram">Venter på svar fra Telegram</string> <string name="waiting_for_response_from_telegram">Venter på svar fra Telegram</string>
<string name="sending_location_messages">Sender plasseringsmeldinger</string> <string name="sending_location_messages">Sender plasseringsmeldinger</string>
<string name="initializing">Starter</string> <string name="initializing">Starter</string>
<string name="searching_for_gps">Søker etter GPS</string> <string name="searching_for_gps">Posisjonerer…</string>
<string name="connecting_to_the_internet">Kobler til Internett</string> <string name="connecting_to_the_internet">Kobler til Internett</string>
<string name="yard">yd</string> <string name="yard">yd</string>
<string name="foot">fot</string> <string name="foot">fot</string>
@ -154,7 +154,7 @@
<string name="si_nm">Nautiske mil</string> <string name="si_nm">Nautiske mil</string>
<string name="si_mi_meters">Engelske mil/meter</string> <string name="si_mi_meters">Engelske mil/meter</string>
<string name="enter_another_device_name">Du har allerede en enhet med samme navn, velg noe annet</string> <string name="enter_another_device_name">Du har allerede en enhet med samme navn, velg noe annet</string>
<string name="device_added_successfully">%1$s lagt til</string> <string name="device_added_successfully">%1$s lagt til.</string>
<string name="shared_string_add">Legg til</string> <string name="shared_string_add">Legg til</string>
<string name="error_adding_new_device">Kunne ikke legge til ny enhet</string> <string name="error_adding_new_device">Kunne ikke legge til ny enhet</string>
<string name="enter_device_name_description">Skriv inn et nytt navn for din nye enhet. Maksimal lengde 200 tegn.</string> <string name="enter_device_name_description">Skriv inn et nytt navn for din nye enhet. Maksimal lengde 200 tegn.</string>
@ -173,4 +173,5 @@
<string name="live_now">Sanntidsdeler nå</string> <string name="live_now">Sanntidsdeler nå</string>
</resources> <string name="last_update_from_telegram">Siste oppdatering fra Telegram</string>
</resources>