Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 90.3% (3133 of 3469 strings)
This commit is contained in:
parent
b2ec693cb2
commit
289b6838a2
1 changed files with 62 additions and 29 deletions
|
@ -267,7 +267,7 @@
|
|||
<string name="download_type_to_filter">Chiave filtro</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps">Schermo ad alta risoluzione</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Non stirare (né offuscare) le mattonelle della mappa nei dispositivi con display ad alta densità.</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Posizione non ancora conosciuta</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Posizione non ancora conosciuta.</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_transport">Ricerca trasporti pubblici</string>
|
||||
<string name="transport_searching_transport">Risultati trasporti pubblici (nessuna destinazione):</string>
|
||||
<string name="transport_searching_route">Risultati trasporti pubblici ({0} a destinazione):</string>
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
<string name="map_view_3d">Vista mappa 3D</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Visualizza l’ultima sovrapposizione PDI selezionata.</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">Visualizza dei PDI in sovrimpressione</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Scegli la sorgente per i tasselli online o in cache</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Scegli la sorgente per i tasselli online o in cache.</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Sorgente dei tasselli della mappa</string>
|
||||
<string name="map_source">Sorgente mappa</string>
|
||||
<string name="use_internet">Usa internet</string>
|
||||
|
@ -544,7 +544,7 @@
|
|||
<string name="offline_navigation_not_available">La navigazione offline di OsmAnd è temporaneamente non disponibile.</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation">Circolazione a sinistra</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation_descr">Per i paesi in cui si guida nella parte sinistra della strada.</string>
|
||||
<string name="unknown_from_location">Posizione di partenza non ancora determinata</string>
|
||||
<string name="unknown_from_location">Posizione di partenza non ancora determinata.</string>
|
||||
<string name="confirm_interrupt_download">Annulla il download del file\?</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">La mappa di base necessaria per il funzionamento è in coda per il download.</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Abilita il plugin \'Mappe Online\' per scegliere altre sorgenti di mappe</string>
|
||||
|
@ -563,7 +563,9 @@
|
|||
<string name="plugins_screen">Componenti aggiuntivi</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">I plugin abilitano funzionalità aggiuntive e impostazioni avanzate.</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins">Componenti aggiuntivi</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">"Tramite questo plugin OsmAnd può essere utilizzato per contribuire a OSM con la creazione o modifica dei PDI di OSM, aprendo o commentando le Note di OSM oppure inviando i file GPX registrati. OSM è un progetto comunitario di mappatura di pubblico dominio globale. Per maggiori informazioni visita https://openstreetmap.org. La partecipazione attiva è apprezzata e si può contribuire direttamente da OsmAnd specificando nell\'app le proprie credenziali di accesso OSM."</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">Realizza contributi OSM come la creazione o la modifica di PDI OSM, aprendo o commentando note OSM,
|
||||
\ne contribuendo i file GPX registrati in OsmAnd inserendo il tuo nome utente e password.
|
||||
\nOpenStreetMap.org è un progetto collaborativo di mappatura globale di dominio pubblico.</string>
|
||||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Le mappe vettoriali dovrebbero apparire più velocemente. Su certi dispositivi potrebbero non funzionare bene.</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Seleziona una voce e provane gli annunci vocali:</string>
|
||||
<string name="debugging_and_development">Sviluppo di OsmAnd</string>
|
||||
|
@ -912,7 +914,7 @@
|
|||
<string name="prefer_in_routing_descr">Preferisci autostrade.</string>
|
||||
<string name="prefer_motorways">Preferisci le autostrade</string>
|
||||
<string name="prefer_in_routing_title">Preferisci…</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Chiedi</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Su richiesta\?</string>
|
||||
<string name="item_checked">segnato</string>
|
||||
<string name="item_unchecked">non segnato</string>
|
||||
<string name="access_arrival_time">Orario di arrivo</string>
|
||||
|
@ -1062,7 +1064,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evita strade a pedaggio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evita strade a pedaggio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evita strade non pavimentate</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita le strade non pavimentate.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita le strade non pavimentate</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evita i traghetti</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita i traghetti</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evita le autostrade</string>
|
||||
|
@ -1363,8 +1365,8 @@
|
|||
<string name="get_plugin">Ottieni</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Visualizzazione mappa sci</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_name">Visualizzazione mappa nautica</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Per visualizzare le mappe per lo sci è necessario scaricare la mappa speciale offline</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Per visualizzare le mappe nautiche è necessario scaricare la mappa speciale offline</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Scarica la speciale mappa offline per visualizzare le infrastrutture per sciatori.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Scarica la mappa speciale offline per visualizzare i dettagli nautici.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Piste per sci da fondo</string>
|
||||
<string name="free">Libera %1$s</string>
|
||||
<string name="device_memory">Memoria dispositivo</string>
|
||||
|
@ -1828,7 +1830,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_not_selected">Non selezionato</string>
|
||||
<string name="shared_string_type">Tipo</string>
|
||||
<string name="starting_point">Punto di partenza</string>
|
||||
<string name="select_month_and_country">Scegli il mese e lo stato</string>
|
||||
<string name="select_month_and_country">Mese e stato:</string>
|
||||
<string name="item_removed">Oggetto rimosso</string>
|
||||
<string name="n_items_removed">oggetti cancellati</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo_all">Annulla tutto</string>
|
||||
|
@ -2119,7 +2121,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Questo pulsante azione aggiunge una nota fotografica al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Questo pulsante azione aggiunge una nota OSM al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Questo pulsante azione aggiunge un PDI al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">"Questo pulsante azione attiva o disattiva le indicazioni vocali durante la navigazione."</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Un pulsante per attivare o disattivare le indicazioni vocali durante la navigazione.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Questo pulsante azione aggiunge il punto del parcheggio al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_interim_dialog">Mostra una finestra di dialogo temporanea</string>
|
||||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" è salvato in "</string>
|
||||
|
@ -2147,11 +2149,11 @@
|
|||
<string name="quick_action_add_navigation">Navigazione</string>
|
||||
<string name="quick_action_bug_descr">Questo messaggio è aggiunto nel campo commento.</string>
|
||||
<string name="quick_action_bug_message">Messaggio</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Scegli la categoria in cui salvare il preferito.</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Categoria in cui salvare il preferito:</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Scegli una categoria opzionale.</string>
|
||||
<string name="quick_action_poi_list">Lista PDI</string>
|
||||
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Aggiungi uno o più categorie PDI da mostrare sulla mappa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">"Questo pulsante azione scorre lungo la lista seguente."</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">Un pulsante per scorrere attraverso la seguente lista.</string>
|
||||
<string name="quick_action_map_style_action">Aggiungi uno stile della mappa</string>
|
||||
<string name="quick_action_empty_param_error">Compila tutti i parametri</string>
|
||||
<string name="quick_action_map_styles">Stili mappa</string>
|
||||
|
@ -2272,7 +2274,7 @@
|
|||
<string name="sorted_by_distance">Ordinato per distanza</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Cerca nei Preferiti</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">Scarica la mappa \'Ombreggiatura dei Rilievi\' per visualizzare le ombreggiature dei rilievi.</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Installa il componente aggiuntivo \'Linee Isoipse\' per visualizzarle nella mappa</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Installa il componente aggiuntivo \'Linee Isoipse\' per visualizzare il gradiente verticale delle aree.</string>
|
||||
<string name="hide_from_zoom_level">Nascondi dal livello di zoom</string>
|
||||
<string name="srtm_menu_download_descr">Scaricare la mappa \'Linee isoipse\' per l\'utilizzo in questa regione.</string>
|
||||
<string name="shared_string_plugin">Componente aggiuntivo</string>
|
||||
|
@ -2389,7 +2391,7 @@
|
|||
<string name="add_point_after">Aggiungi un punto dopo</string>
|
||||
<string name="shared_string_options">Opzioni</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd collegherà i punti ai percorso in base al profilo di navigazione.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Salva i punti sia come punti di un percorso che come linea.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Salva i punti o come punti di un percorso oppure come linea.</string>
|
||||
<string name="choose_navigation_type">Seleziona il profilo di navigazione</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">Uscire senza salvare?</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations">Senza animazioni</string>
|
||||
|
@ -2526,7 +2528,7 @@
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">Mostra la linea di direzione dalla tua posizione alle posizioni dei marcatori attivi.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Visualizza una o due frecce, indicanti la direzione verso i marcatori attivi.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Scegli come visualizzare la distanza verso marcatori attivi.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Specifica il numero di indicatori di direzione:</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Specifica il numero di indicatori di direzione.</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Numero di cifre decimali</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Destra</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Sinistra</string>
|
||||
|
@ -2801,7 +2803,7 @@
|
|||
<string name="coord_input_add_point">Aggiungi punto</string>
|
||||
<string name="coord_input_save_as_track">Salva come traccia</string>
|
||||
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Hai aggiunto %1$s punti. Digita il nome del file e tappa su \"Salva\".</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Tap sul pulsante e ascolta l\'avviso vocale corrispondente per identificare gli avvisi errati o mancanti.</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Tap sul pulsante e ascolta l\'avviso vocale corrispondente per identificare gli avvisi errati o mancanti</string>
|
||||
<string name="release_3_2_pre">• Sistemato il crash all\'avvio che avveniva con alcuni dispositivi
|
||||
\n
|
||||
\n • Nuova funzione Marcatori: Mostra i marcatori già superati
|
||||
|
@ -2869,7 +2871,7 @@
|
|||
<string name="voice_announcements">Annunci vocali</string>
|
||||
<string name="intermediate_destinations">Destinazioni intermedie</string>
|
||||
<string name="arrive_at_time">Arrivo alle %1$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Questo pulsante cambia fra la modalità notturna e quella diurna per OsmAnd</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Un pulsante per cambiare fra la modalità notturna e quella diurna per OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Modalità Giorno</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Modalità Notte</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Cambia modalità giorno/notte</string>
|
||||
|
@ -2938,7 +2940,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Pista ciclabile</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_undefined_name">Indefinito</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_public_transport">Trasporto pubblico OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="time_of_day">Ore diurne</string>
|
||||
<string name="time_of_day">Orario</string>
|
||||
<string name="work_button">Lavoro</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Ciottoli</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Ciottoli</string>
|
||||
|
@ -2972,7 +2974,7 @@
|
|||
<string name="exit_at">Esci a</string>
|
||||
<string name="sit_on_the_stop">Sali alla fermata</string>
|
||||
<string name="shared_string_swap">Inverti</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Questo pulsante mostra o nasconde le tracce GPX selezionate sulla mappa</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Un pulsante per mostrare o nascondere le tracce GPX selezionate sulla mappa.</string>
|
||||
<string name="add_destination_query">Inserire prima una destinazione</string>
|
||||
<string name="add_work">Aggiungi lavoro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita ciottoli e sampietrini</string>
|
||||
|
@ -3269,7 +3271,7 @@
|
|||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Incolla il percorso della cartella con i dati OsmAnd</string>
|
||||
<string name="change_osmand_data_folder_question">Cambiare la cartella di dati OsmAnd\?</string>
|
||||
<string name="move_maps_to_new_destination">Sposta nella nuova destinazione</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">Memoria interna, nascosta all\'utente e alle altre app, accessibile solamente a OsmAnd</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">Memoria interna per OsmAnd, (nascosta agli utenti e alle altre app).</string>
|
||||
<string name="change_data_storage_folder">Cambia la cartella di memorizzazione dei dati</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Slitta</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Slitta</string>
|
||||
|
@ -3344,14 +3346,14 @@
|
|||
<string name="quick_action_hillshade_show">Mostra l\'ombreggiatura dei rilievi</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_hide">Nascondi l\'ombreggiatura dei rilievi</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Mostra/nascondi l\'ombreggiatura dei rilievi</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Impossibile avviare il motore dal-testo-alla-voce</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Impossibile avviare il motore dal-testo-alla-voce.</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simula la mia posizione utilizzando una traccia GPX registrata.</string>
|
||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Utilizzata per stimare l\'orario d\'arrivo per le strade di tipo sconosciute e come limite di velocità per tutte le strade (può influenzare il calcolo del percorso)</string>
|
||||
<string name="export_profile">Esporta il profilo</string>
|
||||
<string name="exported_osmand_profile">Profilo OsmAnd: %1$s</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">Il profilo \'%1$s\' c\'è già. Sovrascriverlo\?</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">Esportazione del profilo non riuscita.</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa il profilo:</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa il profilo</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Per importare un profilo scegli il relativo file nel dispositivo e aprilo con OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="file_import_error">%1$s errore importazione: %2$s</string>
|
||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s importato con successo.</string>
|
||||
|
@ -3369,7 +3371,7 @@
|
|||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Controllo dei popup, finestre di dialogo e notifiche che OsmAnd mostra nell\'utilizzo.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Nodo di reti</string>
|
||||
<string name="suggested_maps">Mappe suggerite</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Queste mappe sono richieste per l\'utilizzo con il plugin</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Queste mappe sono richieste per il plugin.</string>
|
||||
<string name="added_profiles">Profilo aggiunto</string>
|
||||
<string name="added_profiles_descr">Il componente aggiuntivo aggiungerà un nuovo profilo a OsmAnd</string>
|
||||
<string name="shared_string_turn_off">Spegni</string>
|
||||
|
@ -3377,7 +3379,7 @@
|
|||
<string name="join_segments">Congiungi segmenti</string>
|
||||
<string name="add_new_profile_q">Aggiungere il nuovo profilo \'%1$s\'\?</string>
|
||||
<string name="save_heading">Salva orientamento</string>
|
||||
<string name="save_heading_descr">Durante la registrazione salva l\'orientamento per ogni punto della traccia</string>
|
||||
<string name="save_heading_descr">Durante la registrazione salva l\'orientamento per ogni punto della traccia.</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_comma">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="personal_category_name">Personale</string>
|
||||
|
@ -3417,7 +3419,7 @@
|
|||
<string name="live_monitoring">Tracciamento online</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisione di registrazione</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Puoi trovare tutte le tue tracce registrate in %1$s o nella cartella OsmAd utilizzando il file manager.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Puoi trovare tutte le tue note in %1$s</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Le tue note OSM sono in %1$s.</string>
|
||||
<string name="video_notes">Note video</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Note fotografiche</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Ricalcolo del percorso</string>
|
||||
|
@ -3576,7 +3578,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_hillshade">Ombreggiatura rilievi</string>
|
||||
<string name="slope_read_more">Puoi avere maggiori informazioni sulle Pendenze in %1$s.</string>
|
||||
<string name="shared_string_min">Min</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Sostituisci un altro punto con questo</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Sostituisci un altro punto con questo.</string>
|
||||
<string name="app_mode_ski_touring">Sci alpino</string>
|
||||
<string name="shared_string_rendering_style">Stile di rappresentazione</string>
|
||||
<string name="shared_string_terrain">Terreno</string>
|
||||
|
@ -3588,7 +3590,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_transparency">Trasparenza</string>
|
||||
<string name="shared_string_zoom_levels">Livello di zoom</string>
|
||||
<string name="shared_string_legend">Legenda</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Abilitalo per vedere le mappe delle ombreggiature o della pendenza dei rilievi. Maggiori informazioni su questi tipi di mappe nel nostro sito</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Abilitalo per vedere le mappe delle ombreggiature o della pendenza dei rilievi. Maggiori informazioni su questi tipi di mappe nel nostro sito.</string>
|
||||
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd ricerca in %1$s oggetti esistenti duplicati nell\'applicazione.
|
||||
\n
|
||||
\nPuò richiedere del tempo.</string>
|
||||
|
@ -3825,7 +3827,7 @@
|
|||
<string name="plan_route_create_new_route">Crea un nuovo percorso</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Scegli il file di una traccia da aprire.</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Fatto</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Profili di navigazione</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Profilo di navigazione</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Per utilizzare questa opzione OsmAnd ha bisogno di bloccare la traccia alle strade della mappa.
|
||||
\n
|
||||
\n Nel prossimo passaggio avrai bisogno di selezionare il profilo di navigazione per determinare le strade permesse e la soglia della distanza per approssimare la strada alle strade.</string>
|
||||
|
@ -3839,7 +3841,38 @@
|
|||
<string name="next_segment">Nuovo segmento</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Soglia distanza</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Seleziona un file traccia a cui verrà aggiunto un nuovo segmento.</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Livello immagini stradali</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Immagini stradali</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Sei sicuro di voler chiudere la Pianificazione del percorso senza salvare\? Perderai tutti i cambiamenti.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">In caso di direzione inversa</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Registra automaticamente la traccia durante la navigazione</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salva come un nuovo file traccia</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Aggiungi a un file traccia</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Tracce</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Tracce</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Tracce</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registra la traccia in un file GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Traccia di un percorso</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Aggiungi dei file traccia</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa o registra dei file traccia</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Aggiungi un punto intermedio alla traccia</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Aggiungi un punto intermedio alla traccia</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Registrazione viaggio</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Salva come un file traccia</string>
|
||||
<string name="follow_track">Segui la traccia</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Scegli il file della traccia da seguire</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Scegli il file della traccia da seguire o importala dal dispositivo.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Seleziona un\'altra traccia</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Naviga dalla mia posizione alla traccia</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Punto della traccia da navigare</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Inizio della traccia</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Punto più vicino</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Blocca sulle strade</string>
|
||||
<string name="delete_address">Elimina un indirizzo</string>
|
||||
<string name="add_address">Aggiungi un indirizzo</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Immetti un indirizzo</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Taglia prima</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Taglia dopo</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Cambia il tipo di percorso prima</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Cambia il tipo di percorso dopo</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue