Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 89.5% (2772 of 3096 strings)
This commit is contained in:
ace shadow 2019-12-26 13:44:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 41da0fca4a
commit 2aa1705561
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2862,9 +2862,9 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_capacity">Kapacita</string>
<string name="shared_string_width">Šírka</string>
<string name="shared_string_height">Výška</string>
<string name="add_destination_point">Pridať cieľ</string>
<string name="add_destination_point">Zadať cieľ</string>
<string name="add_intermediate_point">Pridať medzicieľ</string>
<string name="add_start_point">Pridať štartovací bod</string>
<string name="add_start_point">Zadať štartovací bod</string>
<string name="intermediate_waypoint">Prechodný bod</string>
<string name="transfers">Prestupy</string>
<string name="on_foot">Peši</string>
@ -2916,14 +2916,14 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Druhy ciest</string>
<string name="exit_at">Vystúpte na</string>
<string name="sit_on_the_stop">Nastúpte na zastávke</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Zobraziť/Skryť GPX stopy</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Použitím tohto tlačidla zobrazíte alebo skryjete zvolené stopy GPX na mape</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Zobraziť/skryť GPX stopy</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Prepínač na zobrazenie alebo skrytie zvolených stôp GPX na mape.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Skryť GPX stopy</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Zobraziť GPX stopy</string>
<string name="transfers_size">%1$d prestup(y)</string>
<string name="add_start_and_end_points">Pridať počiatočný a koncový bod</string>
<string name="route_add_start_point">Pridať počiatočný bod</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Zvoliť počiatočný bod</string>
<string name="add_start_and_end_points">Pridať východzí a cieľový bod</string>
<string name="route_add_start_point">Pridať východzí bod</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Zvoliť východzí bod</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Nespevnený</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Piesok</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Tráva</string>
@ -2967,7 +2967,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Chodníček</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Cyklocesta</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Neurčené</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Na našom blogu zistíte viac o tom, ako OsmAnd počíta trasu.</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Prečítajte si viac o výpočte trasy v OsmAnd na našom blogu.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Navigácia pomocou hromadnej dopravy je zatiaľ v testovaní, môžu sa vyskytnúť chyby a nepresnosti.</string>
<string name="add_intermediate">Pridať prechodný bod</string>
<string name="shared_string_degrees">Stupne</string>
@ -2978,22 +2978,21 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s režim</string>
<string name="avoid_pt_types">Vyhnúť sa spôsobom dopravy…</string>
<string name="shared_string_walk">Chôdza</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Maximálna dĺžka značky \"%s\" je 255 znakov.
\nPre pokračovanie musíte skrátiť text.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Skráťte dĺžku značky \"%s\" na menej ako 255 znakov.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Dĺžka hodnoty \"%s\"</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Vyhnúť sa dlažobným kameňom</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Vyhnúť sa nerovným dlažobným kameňom a kockám</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Vyhnúť sa električkám</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Žiadne električky</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Vyhnúť sa električkám</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Vyhnúť sa autobusom</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Žiadne autobusy</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Vyhnúť sa autobusom a trolejbusom</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Vyhnúť sa zdieľaným taxíkom</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Žiadne zdieľané taxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Vyhnúť sa zdieľaným taxíkom</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Vyhnúť sa vlakom</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Žiadne vlaky</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Vyhnúť sa vlakom</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Vyhnúť sa metru</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Žiadne metro</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Vyhnúť sa metru a ľahkej železnici</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Vyhnúť sa trajektom</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Žiadny trajekt</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Vyhnúť sa trajektom</string>
<string name="release_3_3_7">• Zobrazovanie času na prestup medzi hromadnou dopravou
\n
@ -3018,22 +3017,22 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_type">Spôsob dopravy</string>
<string name="searching_gps">Hľadá sa GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Nástroj súradníc</string>
<string name="rate_dialog_descr">Prosím dajte nám 30 sekúnd zdieľaním spätnej väzby a ohodnotením našej práce na Google Play.</string>
<string name="button_rate">Ohodnotiť</string>
<string name="rate_dialog_descr">Prosím podeľte sa so spätnou väzbou a ohodnoťte našu prácu na Google Play.</string>
<string name="button_rate">OK</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Ochrana súkromia</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Pomôžte nám vylepšiť OsmAnd!</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Umožnite OsmAndu zbierať a spracovať anonymné údaje o používaní aplikácie. Nezbierame ani neukladáme údaje o vašej polohe, ani o miestach, ktoré si prezeráte na mape.
\n
\nVašu voľbu môžete zmeniť kedykoľvek v Nastavenia &gt; Súkromie a bezpečnosť.</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Pomôžte nám vylepšiť OsmAnd</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Umožnite OsmAndu zbierať a spracovať anonymné údaje o používaní aplikácie. Nezbierame žiadne údaje o vašej polohe, ani o miestach, ktoré si prezeráte na mape.
\n
\nMôžete nastaviť v \'Nastavenia\' → \'Súkromie a bezpečnosť\'.</string>
<string name="choose_data_to_share">Zvoľte ktoré typy údajov dovolíte zdieľať:</string>
<string name="downloaded_maps">Stiahnuté mapy</string>
<string name="visited_screens">Navštívené obrazovky</string>
<string name="collected_data_descr">Určite, ktoré údaje umožníte OsmAndu zdieľať.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Pomôže nám pochopiť, ktoré mapy regiónov a krajín sú najpopulárnejšie.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Pomôže nám pochopiť, ktoré funkcie OsmAnd sú najpopulárnejšie.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Stlačením \"Povoliť\" súhlasíte s: %1$s</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Pomôže nám pochopiť popularitu máp krajín a regiónov.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Pomôže nám pochopiť populárnosť funkcií OsmAnd.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Stlačte \"Povoliť\" ak súhlasíte s: %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Súkromie a bezpečnosť</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Zvoľte ktoré údaje budete zdieľať s nami</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Zvoľte údaje na zdieľanie</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Nie, ďakujem</string>
<string name="shared_string_allow">Povoliť</string>
<string name="profile_name_hint">Názov profilu</string>
@ -3057,15 +3056,15 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Vyberte typ navigácie</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Prosím zvoľte typ navigácie pre nový profil aplikácie</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Zadajte názov profilu</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Názov profilu nesmie byť prázdny!</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Musíte najprv zadať názov profilu.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Duplicitný názov</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Už existuje profil s týmto názvom</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Nemôžete odstrániť základné profily OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Uložiť zmeny</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Zmeny profilu musíte pred pokračovaním uložiť</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Najprv uložte zmeny profilu</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Odstrániť profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Naozaj chcete odstrániť profil %s</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Zvoľte základný profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Naozaj chcete odstrániť profil \"%s\"</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Zvoľte východzí profil</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Vlastný profil aplikácie založíte na niektorom základnom profile, čo určí predvolené nastavenia ako stav nástrojov, jednotky rýchlosti a vzdialenosti. Toto sú základné profily aplikácie, spolu s príkladmi vlastných profilov na ktoré môžu byť rozšírené:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Vyberte typ navigácie</string>
<string name="base_profile_descr_car">Auto, nákladné auto, motocykel</string>
@ -3120,25 +3119,25 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Nastaviť min./max. rýchlosť</string>
<string name="new_profile">Nový profil</string>
<string name="shared_string_crash">Pád aplikácie</string>
<string name="last_launch_crashed">Posledné spustenie OsmAnd zlyhalo. Prosíme pomôžte nám vylepšiť OsmAnd zdieľaním správy o chybe.</string>
<string name="last_launch_crashed">Posledný beh OsmAnd zlyhal. Prosíme pomôžte nám vylepšiť OsmAnd zdieľaním správy o chybe.</string>
<string name="app_mode_ufo">UFO</string>
<string name="release_3_4">• Aplikačné profily: vytvorte vlastné profily pre vaše potreby, s vlastnou ikonou a farbou
<string name="release_3_4">• Aplikačné profily: vytvorte vlastné profily pre vaše potreby, s vlastnou ikonou a farbou
\n
\n • Možnosť nastavenia pre predvolenú a minimálnu a maximálnu rýchlosť v profiloch
\n • Možnosť nastavenia pre predvolenú a minimálnu a maximálnu rýchlosť v profiloch
\n
\n • Pridaný nástroj s aktuálnymi súradnicami
\n • Pridaný nástroj s aktuálnymi súradnicami
\n
\n • Pridané možnosti zobrazenia kompasu na mape s pravítkom polomeru
\n • Pridané možnosti zobrazenia kompasu na mape s pravítkom polomeru
\n
\n • Opravené zaznamenávanie stopy na pozadí
\n • Opravené zaznamenávanie stopy na pozadí
\n
\n • Vylepšené sťahovanie máp na pozadí
\n • Vylepšené sťahovanie máp na pozadí
\n
\n • Návrat voľby \'Zapnúť obrazovku\'
\n • Návrat voľby \'Zapnúť obrazovku\'
\n
\n • Opravený výber jazyka Wikipedie
\n • Opravený výber jazyka Wikipedie
\n
\n • Opravené správanie tlačidla kompasu počas navigácie
\n • Opravené správanie tlačidla kompasu počas navigácie
\n
\n • Ďalšie opravy chýb
\n
@ -3146,20 +3145,20 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Osobný transportér</string>
<string name="app_mode_monowheel">Koleso (monowheel)</string>
<string name="app_mode_scooter">Skúter</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Presnosť horizontálne: %1$s, vertikálne: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Presnosť horizontálne: %s</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Horizontálna presnosť: %1$s, vertikálna: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Horizontálna presnosť: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">Mimo cesty (Offroad)</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Nastaviť profil</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profil udržuje vlastné nastavenia</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Zvoľte predvolené nastavenia mapy pre profil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Zvoľte predvolené nastavenia obrazovky pre profil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Zvoľte predvolené nastavenia navigácie pre profil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Zadajte maximálny počet zmien</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Zvoľte nastavenia mapy pre profil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Zvoľte nastavenia obrazovky pre profil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Zvoľte nastavenia navigácie pre profil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Zadajte hornú hranicu zmien</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Počet zmien</string>
<string name="turn_screen_on_router">Prebudiť pri odbočení</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Nastavte čas, na ktorý bude obrazovka prebudená.</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Nastavte ako dlho bude obrazovka zapnutá.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Použiť senzor priblíženia</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Zamávajte rukou ponad hornú stranu obrazovky pre zapnutie obrazovky počas navigácie.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Zamávajte rukou ponad hornú stranu obrazovky pre jej zapnutie počas navigácie.</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Stupeň 1</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">Stupeň 2</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">Stupeň 3</string>
@ -3368,7 +3367,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Zobraziť/skryť tieňované svahy</string>
<string name="tts_initialization_error">Nepodarilo sa spustiť modul prevodu textu na reč</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simulovať polohu pomocou zaznamenanej stopy GPX.</string>
<string name="profile_import">Import profilu:</string>
<string name="profile_import">Import profilu</string>
<string name="profile_import_descr">Pre importovanie profilu zvoľte jeho súbor v zariadení a otvorte ho v OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">Chyba pri importovaní %1$s: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s úspešne importované.</string>
@ -3394,4 +3393,16 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Sťahujem %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Hrubé</string>
<string name="desert_render_descr">Pre púšte a iné riedko osídlené oblasti.</string>
<string name="select_navigation_icon">Zvoľte ikonu navigácie</string>
<string name="select_map_icon">Zvoľte ikonu mapy</string>
<string name="delete_profiles_descr">Keď zvolíte Použiť, vymazané profily budú natrvalo odstránené.</string>
<string name="master_profile">Hlavný profil</string>
<string name="select_color">Zvoľte farbu</string>
<string name="edit_profiles_descr">Nemôžete vymazať predvolené profily OsmAndu, ale môžete ich vypnúť na prechádzajúcej obrazovke, alebo ich presunúť na koniec zoznamu.</string>
<string name="edit_profiles">Upraviť profily</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Typ navigácie ovplyvňuje pravidlá pre výpočet trasy.</string>
<string name="profile_appearance">Vzhľad profilu</string>
<string name="choose_icon_color_name">Zvoľte ikonu, farbu a názov</string>
<string name="reorder_profiles">Upraviť zoznam profilov</string>
<string name="selected_profile">Zvolený profil</string>
</resources>