Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 83.9% (1271 of 1514 strings)
This commit is contained in:
parent
4de4f05012
commit
33ebe85d83
1 changed files with 40 additions and 33 deletions
|
@ -206,7 +206,7 @@
|
|||
<string name="audionotes_plugin_name">Аудио/видео бележки</string>
|
||||
<string name="index_srtm_parts">части</string>
|
||||
<string name="index_srtm_ele">Контури</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Сваляне на данни за контури и релеф за ползване офлайн (Настройки -> Управление на данни -> Сваляне -> Изберете вид на картата).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Сваляне на данни за контури и релеф за ползване офлайн (Настройки -> Управление на карти -> Сваляне -> Изберете вид на картата).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_name">Приставка за контури</string>
|
||||
<string name="download_select_map_types">Други карти</string>
|
||||
<string name="download_roads_only_item">Само пътища</string>
|
||||
|
@ -220,10 +220,9 @@
|
|||
<string name="osmodroid_plugin_description">Добавката OsMoDroid е разширение на OsmAnd за онлайн запис на следа (трак). Информация за услугата ще намерите на http://esya.ru.</string>
|
||||
<string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid добавка</string>
|
||||
<string name="tip_altitude_offset">Корекция на надморската височина</string>
|
||||
<string name="tip_altitude_offset_t">Повечето GPS устройства показват надморската височина съгласно системата WGS84. Необходимо е тези данни да бъдат преобразувани към местни системи.
|
||||
<string name="tip_altitude_offset_t">"Повечето GPS устройства показват надморската височина съгласно системата WGS84. Необходимо е тези данни да бъдат преобразувани към местни системи.
|
||||
\n\nСистемата EGM96 дава по-близки до реалните стойности. OsmAnd също поддържа EGM96.
|
||||
\n\nЗа да ползвате тази система свалете файла WW15MGH.DAC през менюто Управление на данни (файлът се намира на http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC).
|
||||
</string>
|
||||
\n\nЗа да ползвате тази система свалете файла WW15MGH.DAC през менюто \'Управление на карти\' (файлът се намира на http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC). "</string>
|
||||
<string name="map_widget_max_speed">Ограничение на скоростта</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="route_descr_lat_lon">Ширина %1$.3f, дължина %2$.3f</string>
|
||||
|
@ -276,14 +275,14 @@
|
|||
<string name="replace_destination_point">Смяна на крайна цел</string>
|
||||
<string name="new_destination_point_dialog">Вече сте задали крайна цел.</string>
|
||||
<string name="target_points">Междинни точки</string>
|
||||
<string name="intermediate_point_too_far">Междинна точка %1$s е твърде далеч от път.</string>
|
||||
<string name="arrived_at_intermediate_point">Пристигнахте в междинната точка</string>
|
||||
<string name="intermediate_point_too_far">Междинна точка %1$s е твърде далеч от най-близкия път.</string>
|
||||
<string name="arrived_at_intermediate_point">Пристигнахте в указаното място</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Добави като междинна точка</string>
|
||||
<string name="map_widget_intermediate_distance">Междинна точка</string>
|
||||
<string name="ending_point_too_far">Крайната цел е твърде далеч от път.</string>
|
||||
<string name="ending_point_too_far">Крайната цел е твърде далеч от най-близкия път.</string>
|
||||
<string name="btn_add_tag">Добави таг</string>
|
||||
<string name="btn_advanced_mode">Разширен режим…</string>
|
||||
<string name="poi_filter_parking">Паркинги</string>
|
||||
<string name="poi_filter_parking">Паркинг</string>
|
||||
<string name="poi_filter_emergency">Спешна помощ</string>
|
||||
<string name="poi_filter_public_transport">Обществен транспорт</string>
|
||||
<string name="poi_filter_entertainment">Забавления</string>
|
||||
|
@ -506,14 +505,13 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
Афганистан, Албания, Алжир, Андора, Ангола, Ангуила, Антигуа и Барбуда, Аржентина, Армения, Аруба, Австралия, Австрия, Азербайджан, Бахамски острови, Бахрейн, Бангладеш, Барбадос, Беларус, Белгия, Белиз, Бенин, Бермуда, Бутан, Боливия, Бонер, Босна и Херцеговина, Ботсвана, Бразилия, Британски Вирджински острови, Бруней, България, Буркина Фасо, Бурунди, Камбоджа, Камерун, Канада, Кабо Верде, Централноафриканската република, Чад, Чили, Китай, Колумбия, Коморски острови, Конго, Коста Рика , Кот д\'Ивоар, Хърватска, Куба, Кюрасао, Кипър, Чешката република, Дания, Джибути, Доминика, Доминиканската република, Еквадор, Египет, Ел Салвадор, Екваториална Гвинея, Еритрея, Естония, Етиопия, Фиджи, Финландия, Франция, Френска Гвиана, Френска Полинезия, Габон, Гамбия, Грузия, Германия, Гана, Гибралтар, Гърция, Гренландия, Гренада, Гваделупа, Гуам, Гватемала, Гърнси, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гвиана, Хаити, Ватикана, Хондурас, Хонконг, Унгария, Исландия, Индия , Индонезия, Иран, Ирак, Ирландия, остров Ман, Израел, Италия, Ямайка, Япония, Джърси, Йордания, Казахстан, Кения, Кирибати, Северна Корея и Южна Корея, Кувейт, Киргизстан, Лаос, Латвия, Ливан, Лесото, Либерия , Либия, Лихтенщайн, Литва, Люксембург, Макао, Македония, Мадагаскар, Малави, Малайзия, Малдиви, Мали, Малта, Мартиника, Мавритания, Мавриций, Майота, Мексико, Микронезия, Молдова, Монако, Монголия, Черна гора, Монсерат, Мароко, Мозамбик , Мианмар, Намибия, Науру, Непал, Холандия, Холандски Антили, Нова Каледония, Нова Зеландия, Никарагуа, Нигер, Нигерия, Норвегия, Оман, Пакистан, Палау, Палестински територии, Панама, Папуа-Нова Гвинея, Парагвай, Перу, Филипините, Полша , Португалия, Пуерто Рико, Катар, Румъния, Русия, Руанда, Saint Barthelemy, Света Елена, Сейнт Китс и Невис, Сейнт Лусия, Сейнт Мартин, Сен Пиер и Микелон, Сейнт Винсент и Гренадини, Самоа, Сан Марино, Саудитска Арабия, Сенегал, Сърбия, Сейшелски острови, Сиера Леоне, Сингапур, Словакия, Словения, Сомалия, Южна Африка, Южна Джорджия, Южен Судан, Испания, Шри-Ланка, Судан, Суринам, Свазиленд, Швеция, Швейцария, Сирия, Тайван, Таджикистан, Танзания, Тайланд , Източен Тимор, Того, Токелау, Тонга, Тринидад и Тобаго, Тунис, Турция, Туркменистан, Тувалу, Уганда, Украйна, Обединените арабски емирства, Великобритания (UK), Съединените американски щати (САЩ), Уругвай, Узбекистан, Вануату , Венецуела, Виетнам, Уолис и Футуна, Западна Сахара, Йемен, Замбия, Зимбабве.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_update_index">Обновяване на офлайн карти</string>
|
||||
<string name="tip_update_index_t">За пълноценно използване на това приложение се нуждаете от обновени карти. OsmAnd може автоматично да проверява за нови карти.
|
||||
\n\nЗа да проверите за по-нови файлове отидете на \'Настройки\' -> \'Управление на данни\' -> \'Сваляне на офлайн данни\'.
|
||||
<string name="tip_update_index_t">"За пълноценно използване на това приложение се нуждаете от обновени карти. OsmAnd може автоматично да проверява за нови карти.
|
||||
\n\nЗа да проверите за по-нови файлове отидете на \'Настройки\' -> \'Управление на карти\' -> \'Сваляне\'.
|
||||
\n\nСлед като списъкът се зареди, кликнете върху даден елемент за неговото сваляне или обновяване. В горната част на екрана ще видите типът данни за сваляне (карти, данни за височина, др.).↵
|
||||
\n\nСлед като списъкът с районите се зареди от Интернет, изберете \'Меню\' -> \'Филтриране на сваленото\' за да се покажат само обновените версии на свалените във Вашето устройство файлове.
|
||||
\n\n\t* Файловете в \'зелено\' показват, че разполагате с последната версия
|
||||
\n\t* Файловете в \'синьо\' показват, че на сървъра има по-нова версия
|
||||
\n\t* Файловете в курсивен са деактивирани на вашето устройство
|
||||
</string>
|
||||
\n\t* Файловете в курсивен са деактивирани на вашето устройство "</string>
|
||||
<string name="filterpoi_activity">Създаване на филтър за POI</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Придвижване:</string>
|
||||
<string name="select_navigation_mode">Изберете режим на придвижване</string>
|
||||
|
@ -643,17 +641,18 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd офлайн навигацията временно не е достъпна.</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation">Обратно движение</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation_descr">За държави с движение в лявата лента</string>
|
||||
<string name="download_link_and_local_description">Свалете или обновете Вашите офлайн карти. \nДокоснете елемент за да видите подробности, натиснете и задръжте за деактивиране или изтриване. Понастоящем имате (%1$s свободни):</string>
|
||||
<string name="download_link_and_local_description">Свалете или обновете Вашите офлайн карти.
|
||||
\nДокоснете елемент за да видите подробности, натиснете и задръжте за деактивиране или изтриване. Понастоящем имате (%1$s свободни):</string>
|
||||
<string name="unknown_from_location">Не е зададено начало на навигацията</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Все още не е определена позицията</string>
|
||||
<string name="modify_transparency">Промяна на прозрачността (0 - прозрачно, 255 - плътно)</string>
|
||||
<string name="confirm_interrupt_download">Да се прекъсне ли тегленето?</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Благодарим Ви, че изтеглихте OsmAnd. Необходими са също и карти, които можете да изтеглите сега или по-късно от \'Настройки\'/\'Управление на данни\'. След това ще можете да използвате пълната функционалност на програмата.</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Благодарим Ви, че изтеглихте OsmAnd. Необходими са също и карти, които можете да изтеглите сега или по-късно от \'Настройки\'/\'Управление на карти\'. След това ще можете да използвате пълната функционалност на програмата.</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">Базовата карта се изисква за правилна работа на приложението и беше автоматично избрана.</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Нищо не е намерено. Ако не намирате вашия район, можете да си направите сами карти (виж http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Карти онлайн</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">Карти офлайн (векторни)</string>
|
||||
<string name="index_settings_descr">Сваляне на карти и управление на свалените данни</string>
|
||||
<string name="index_settings_descr">Сваляне и управление на свалените данни във Вашето устройство</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Разрешете добавката за онлайн карти и можете да избирате различни източници на карти</string>
|
||||
<string name="map_online_data">Онлайн карти</string>
|
||||
<string name="map_online_data_descr">Използване на онлайн карти (сваляне на карти в SD картата)</string>
|
||||
|
@ -690,7 +689,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="debugging_and_development">За разработчици</string>
|
||||
<string name="native_rendering">Естествено изчертаване</string>
|
||||
<string name="test_voice_prompts">Тестова гласова навигация</string>
|
||||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Няма свалени векторни карти за този район. Можете да ги свалите от Настройки/Управление на данни, или да превключите на онлайн карти.</string>
|
||||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Няма свалени векторни карти за този район. Можете да ги свалите от \'Настройки\'-\'Управление на карти\', или да превключите на онлайн карти.</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">Промени в 0.7.2:
|
||||
\n\t- Естествено изчертаване на графиката за всички устройства
|
||||
\n\t- Офлайн редактиране на POI
|
||||
|
@ -829,7 +828,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="routing_settings">Навигация</string>
|
||||
<string name="routing_settings_descr">Настройки за навигацията</string>
|
||||
<string name="global_settings">Общи настройки</string>
|
||||
<string name="index_settings">Управление на данни</string>
|
||||
<string name="index_settings">Управление на карти</string>
|
||||
<string name="general_settings">Общи настройки</string>
|
||||
<string name="general_settings_descr">Настройване на екрана и общите настройки на приложението</string>
|
||||
<string name="global_app_settings">Общи настройки на приложението</string>
|
||||
|
@ -837,7 +836,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="user_name_descr">Необходимо за изпращане към openstreetmap.org</string>
|
||||
<string name="user_password">Вашата парола в OSM</string>
|
||||
<string name="user_password_descr">Необходими за изпращане към openstreetmap.org</string>
|
||||
<string name="osmand_service">Функционалност в спящ режим</string>
|
||||
<string name="osmand_service">Спящ режим</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">Използвайте го за да ползвате OsmAnd и при изключен екран</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching">Ориентация на картата</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">Можете да настроите ориентацията на картата чрез последователно докосване иконата на компаса.
|
||||
|
@ -976,7 +975,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="local_index_items_restored">%1$d от %2$d бяха успешно активирани.</string>
|
||||
<string name="local_index_no_items_to_do">Няма нищо за %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_action_do">Ще %1$s %2$s неща. Ще продължите ли?</string>
|
||||
<string name="local_index_descr_title">Управление на данните</string>
|
||||
<string name="local_index_descr_title">Управление на карти</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_restore">Активиране</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_backup">Деактивиране</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_delete">Изтриване</string>
|
||||
|
@ -1070,12 +1069,11 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
\n\nМожете да променяте профилите чрез бутона за профили в долният ляв ъгъл на екрана (икона автомобил, велосипед или пешеходец), или когато създавате маршрут.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_navigation">Навигация</string>
|
||||
<string name="tip_navigation_t">За да получите упътвания към дадено място, трябва или да натиснете продължително позицията на мястото върху картата, (след което да изберете от менюто \'Упътвания към\'), или да изберете \'Упътвания\' от списъка с любими места или от резултатите на някакво търсене.
|
||||
\n\nКрайната цел ще бъде маркирана в оранжево и програмата ще покаже дистанцията до там (оранжев триъгълник).
|
||||
<string name="tip_navigation_t">"За да получите упътвания към дадено място, трябва или да натиснете продължително позицията на мястото върху картата, (след което да изберете от менюто \'Упътвания към\'), или да изберете \'Упътвания\' от списъка с любими места или от резултатите на някакво търсене.
|
||||
\n\nКрайната цел е маркирана върху картата и програмата ще покаже дистанцията и посоката до там (оранжев триъгълник).
|
||||
\n\nИзберете или \'Започни навигацията\', което означава, че OsmAnd ще започне да ви напътства или \'Покажи пътя\', което само ще покаже изчисления маршрут без гласови указания.
|
||||
\n\nЗа показване на маршрут започващ от място, различно от Вашето изберете място от картата и натиснете \'Упътвания от\'.
|
||||
\n\nАко използвате \'Упътвания от\' заедно с \'Започни навигацията\', OsmAnd ще превключи на вашето актуална позиция (GPS) веднага щом тя бъде определена (so this can be used to jump-start routing before the position is found), while \'Directions from\' in combination with \'Display route\' just shows you the route from any arbitrary point you had selected without subsequent updates.
|
||||
</string>
|
||||
\n\nАко използвате \'Упътвания от\' заедно с \'Започни навигацията\', OsmAnd ще превключи на вашето актуална позиция (GPS) веднага щом тя бъде определена (so this can be used to jump-start routing before the position is found), while \'Directions from\' in combination with \'Display route\' just shows you the route from any arbitrary point you had selected without subsequent updates. "</string>
|
||||
<string name="tip_search">Търсене</string>
|
||||
<string name="tip_search_t">Можете да търсите места директно на картата, чрез контекстното меню - \'Търси наблизо\' или като извикате екранът за търсене от \'Меню\'->\'Търсене\'
|
||||
\n\nМожете да търсите по различни начини:
|
||||
|
@ -1257,7 +1255,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="int_seconds">сек</string>
|
||||
<string name="int_min">мин</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Настройване на интервала за събуждане ползван при спящ режим</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Интервал за събуждане</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Интервал за събуждане на GPS</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Избор на доставчик на позиция за ползване в спящ режим</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Доставчик на позиция</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Стартирайте OsmAnd във фонов режим за да проследявате вашето място при изключен екран</string>
|
||||
|
@ -1406,7 +1404,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="save_track_interval">Интервал за запис по време на навигация</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Избор на интервал, през който да се прави запис на следата по време на навигация</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Следите ще бъдат записвани в папката tracks по време на самата навигация</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Запиши следата в GPX файл</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Запиши следата в GPX файл по време на навигация</string>
|
||||
<string name="update_tile">Обнови картата</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Презареждане на картната плочка</string>
|
||||
<string name="mark_point">Цел</string>
|
||||
|
@ -1574,7 +1572,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="about_version">Версия:</string>
|
||||
<string name="about_settings">За програмата</string>
|
||||
<string name="about_settings_descr">Версия, лицензи и разработчици</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks">Съвети</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks">Помощ</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">Промени в 1.6
|
||||
\n\t* Поддръжка на HD екрани
|
||||
\n\t* Поддръжка на прозрачен фон
|
||||
|
@ -1700,4 +1698,13 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
|
|||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Сгради при мащаб 15</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">С повече детайли</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">С по-малко детайли</string>
|
||||
<string name="confirm_every_run">Винаги питай</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Разрешаване на GPS спящ режим</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Спиране на GPS спящ режим?</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Записване на следата в GPX файл</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">Интервал за запис</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">Интервал за събуждане на GPS</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">Предпочитан език за наименованията по картата (ако този език не е наличен, ще се имената ще се изписват на английски или на местния език)</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">Предпочитан език за картата</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m">Онлайн следа (изисква се GPX)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue